Книга: Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

– Алло?
– Варвара Николаевна? – раздался в трубке чей-то незнакомый дрожащий голос.
– Да! – зло ответила Варвара и швырнула в высунувшегося из комнаты Шкипера босоножкой.
– Это Зелинский Андрей Валентинович. Я не вовремя?
Варя взглянула на часы. Половина двенадцатого.
– Да нет, что вы, – смягчая голос, с легкой иронией ответила Варя, утирая пот со лба.
– Вы знаете, случилось ужасное! – срывающимся нервным голосом произнес Зелинский и замолчал, глубоко, глухо, словно навеки.
– Андрей Валентинович, что же все-таки стряслось? – окончательно беря себя в руки, спросила Варя. Если интеллигентный, образцово воспитанный Зелинский позвонил так поздно, наверное, что-то явно случилось. И пять испорченных пар обуви – не оправдание для грубости и хамства.
Да, Шкипер с Варей поквитался знатно. Когда Варя, уставшая и продрогшая, вернулась сегодня домой, первое, что она обнаружила, – это запах. Резкий, отвратительный запах кошачьей мочи. Включив свет в прихожей, она с ужасом осознала, что этот мерзавец изгадил всю обувь, стоявшую в прихожей. Две пары босоножек, кроссовки, туфли, выходные туфли. Дорогущие, между прочим.
Первым порывом Вари было поймать разбойника и вышвырнуть с десятого этажа. Благо сейчас ночь, никто не увидит. Но пока Варя гонялась за хулиганом, запал ее несколько поумерился, в ней проснулись гуманизм и милосердие.
– Ладно, – прошипела сквозь зубы Варя, – не буду я тебя выбрасывать. Просто пересажу на «Вискас», а холодильник буду подпирать комодом. Через месяц ты у меня шелковым станешь, – пригрозила она и пошла отмывать туфли и искоренять запах. Ужин и горячая ванна растворились в туманном небытии.
Когда Варя поняла, что ее полуторачасовые усилия пропали даром и запах из туфель не вывести никакой химической смесью, позвонил Зелинский.
– Что у вас случилось, Андрей Валентинович? – уже почти ласково спросила Варя, махнув рукой на испорченную обувь и полностью сосредоточиваясь на собеседнике.
– Мне только что звонила тетушка Анны Алексеевны, – звенящим от напряжения голосом проговорил Зелинский. – Точнее, она позвонила маме. Убили одного из гостей, бывших в тот вечер у Булавиных. Некто Томашевич, Денис, кажется.
Варя порадовалась, что сидит на табуретке, а то бы рухнула от изумления. Ну, ничего себе! Второй труп!
Варя не была наивной дурехой, а потому без труда поняла, что, если после пропажи дорогого полотна, чья стоимость измеряется миллионом долларов, погибает сперва один человек, имевший к картине отношение, затем второй, то в случайность этих смертей может поверить лишь наивный идиот. Похоже, смерть Сергея Алтынского не была несчастным случаем.
– Андрей Валентинович, а как именно умер Томашевич? – спросила Варя, беря себя в руки.
– Точно не знаю. Но, кажется, ему разбили голову, – резковатым от волнения голосом ответил Андрей Валентинович. – Как вы думаете, что теперь будет? – задал глупый, лишенный смысла вопрос Зелинский.
– Что будет, что будет? – задумчиво проговорила Варя, думая о своем. – Да ничего не будет, – приходя в себя, решительно ответила она собеседнику, – полиция будет искать убийцу и вора. С Алтынского снимут подозрения и, вероятно, пересмотрят причину его гибели.
Трубка молчала.
– Алло? – тревожно позвала Варя, боясь, как бы ее собеседник не грохнулся в припадке эпилепсии. С нервными, впечатлительными натурами такое иногда бывает. – Андрей Валентинович, вы меня слышите?
– Да, да. Простите, задумался, – торопливо ответил тот. – А как вы думаете, смогут они найти убийцу?
– Трудно сказать. Но найдут убийцу, найдут и полотно, – пожала плечами Варя, а потом спохватилась. Двое из гостей того памятного вечера мертвы. Убиты. Причем один из них – искусствовед, оценивавший картину. А ведь Зелинский тоже там был, и он имел непосредственное отношение к картине, в отличие от того же Томашевича.
Она просто жестокосердная эгоистка, попеняла себя Варя и тоном нежным, успокаивающим обратилась к своему невидимому собеседнику:
– Андрей Валентинович, вам не о чем волноваться. Полиция непременно найдет преступника. К тому же есть вероятность, что гибель Томашевича не имеет к краже картины никакого отношения. Да и смерть Сергея была несчастным случаем, – убеждала Зелинского Варя.
– Вы действительно так думаете? – полным скепсиса голосом переспросил Андрей Валентинович.
– Разумеется, – нагло соврала Варя. Ложь во спасение пороком она не считала, в отличие от прочей лжи, а потому с ответом не затруднилась.
– Спасибо вам, – печально поблагодарил Варю Зелинский, словно уже прощаясь с жизнью, – но мне такой финал кажется сомнительным.
Трудно иметь дело с умным человеком, вздохнула Варя, распрощавшись с Зелинским и пообещав ему разузнать через юриста своей фирмы, как идут дела у следствия.
Откладывать надолго свое обещание Варе не пришлось.
– Варвара! – загремел в трубке бодрый голос Каменкова, словно часы показывали не без четверти полночь, а полдень. – Что у тебя нового по Репину?
– Да ничего конкретного, – несколько удивленно и достаточно строго ответила Варя. Все же правила приличия существуют для всех, даже для начальников. И правила гласят о том, что неприлично звонить людям после двадцати двух ноль-ноль. Подобные звонки допустимы только близким людям или в случае крайних обстоятельств. Есть они у Каменкова?
– Медленно раскачиваешься, Варвара, – строго заметил Александр Арнольдович. – В деле о пропаже Репина еще один труп.
– Да, Томашевич, – подавив зевок, подсказала Варя.
– Ты уже знаешь? Откуда? – требовательно спросил шеф.
– Зелинский позвонил, искусствовед, оценивавший Репина до Алтынского, боится, что и его пристукнут следующим, – борясь с зевотой и усталостью, пояснила Варя.
– Что ж, видно, он неплохо соображает, – после короткой паузы заметил Каменков, – похоже, кто-то охотится за Репиным и методов не выбирает.
– Вы действительно считаете, что и Томашевича, и Сергея убили из-за Репина? – выныривая из ленивой дремоты, спросила Варя. Ее собственные мысли и выводы об этом деле были хоть и разумными, но какими-то абстрактными, словно игрушечными. Другое дело Каменков.
– А ты думала, это вирус? – насмешливо спросил Александр Арнольдович. – Вот что. Хватит зевотой давиться, иди спать. А завтра в десять у меня на совещании.
– Есть, – радостно отрапортовала Варя и, наплевав на испорченную обувь, на ужин и горячую ванну, быстренько приняла душ и нырнула под одеяло. Через минуту она уже качалась на волнах волшебного сна.

 

– Итак… – оглядев сотрудников, проговорил Александр Арнольдович.
Варя тоже оглядела сотрудников. Их дружный коллектив сегодня был представлен юристом Андреем Павловичем, Алисой, Макаром и ею, Варей. Наташа занималась оформлением груза на таможне, а где была Ольга Петровна…
– А где Ольга Петровна? – словно читая Варины мысли, спросил Каменков.
– В Новгороде, – кротким кукольным голоском ответила Алиса, – поехала коллекцию икон оценивать.
– Где? – вытаращил на нее глаза Александр Арнольдович да и прочий коллектив за ним следом.
– В Новгороде, – так же ласково повторила Алиса.
Ольга Петровна отродясь дальше Центрального района города по делам не ездила. Ссылаясь на мигрени, неудобную обувь, отсутствие проездного и еще кучу проблем. Ныла она всегда долго, изматывающе, иногда со слезами, и каждый раз кто-то из коллег, не выдержав, брал ее работу на себя. После чего она мгновенно успокаивалась и принималась сердечно благодарить спасителя. Таким образом, она каталась на чужих спинах не один год.
– И как тебе это удалось? – с живым интересом спросил Каменков.
– Ну, надо же кому-то работать. Вы все расследованием занимаетесь, – простодушно взмахнула ресницами Алиса, но Варя успела заметить насмешливый огонек, блеснувший в глазах секретарши.
Ай да Алиса! – с уважением взглянула на секретаршу Варя. Макар смотрел с восхищением. Начальство – сдержанно-одобрительно. А юристу было все до лампочки.
– Что ж, похвально, – кивнул Каменков, не желая расхолаживать коллектив. – А теперь к делу. Слово Андрею Павловичу.
– Благодарю, – вежливо кивнул лысый Андрей Павлович. – Вчера в собственной квартире было обнаружено тело некоего Томашевича Дениса Борисовича, тридцати семи лет, программиста, друга семьи Булавиных, владельцев похищенного портрета кисти Ильи Ефимовича Репина, – официально начал юрист. – Томашевич был гостем Булавиных в вечер, когда Сергей Леонидович оценивал полотно Репина. Он был убит в собственной квартире ударом тяжелого предмета в висок. Предположительно уменьшенной копией Медного Всадника, выполненной из бронзы. Высота статуэтки двадцать пять сантиметров, вес более двух кило.
– Солидная вещь, – заметил Макар, получил строгий взгляд юриста и смешался.
– Статуэтка принадлежала покойному, отпечатков пальцев на ней не обнаружено. Жил покойный один, с женой развелся около года назад. Следов присутствия посторонних в квартире не обнаружено.
– А откуда вы столько знаете о случившемся? – с интересом спросила Варя.
– Следствие поделилось. Кстати, нам удалось настоять, – при этих словах юрист кокетливо взглянул на Каменкова, тот благодарно улыбнулся юристу, и Андрей Павлович продолжил: –…на доследовании дела о гибели Сергея Алтынского.
– Это правильно, – одобрила его действия Варя, не обращая внимания на возмущенно приподнятые брови Андрея Павловича, – но, думаю, не стоит полагаться только на полицию. Спустят дело на тормозах, и все. Надо продолжать собственное расследование.
– Молодец, Варвара, вот что значит инициатива, молодость и предприимчивость, – похвалил Каменков.
Юрист ревниво взглянул на Варю:
– Что предлагаешь?
– Предлагаю поделиться результатами. Что удалось узнать вам и Макару? – высказалась Варя.
– Правильно, – кивнул шеф. – Значит, так. Никакой информации о картине Репина на черном рынке пока нет. Никто, по сведениям Абрама Григорьевича, об этом портрете не знал, и никто его не заказывал. Макар?
– То же самое. Поговорил с людьми, если что будет, известят, – коротко доложил Макар.
– Алиса, сведения по гостям Булавиных? – кивнув Макару, обратился к Алисе шеф.
– Начнем с покойного Томашевича? – вопросительно взглянув на шефа, приступила Алиса, раскрывая папку. – Надо отметить, что вся компания, исключая Зелинского и Сергея, старые приятели, дружат лет восемь. Встречаются семьями, выезжают на пикники, Томашевич был сослуживцем Булавина. Способный программист, коллеги характеризуют его как человека себе на уме, карьерист, мечтает подсидеть начальство. Недавно развелся с женой. Жена лингвист, работает в крупной иностранной компании, финансово независима, есть общий ребенок. Мальчик шести лет. Ребенком занимается няня.
– А из-за чего развелись? – полюбопытствовала Варвара.
– Версий две. Коллеги Томашевича считают, что роман был у жены. Коллеги бывшей мадам считают, что у мужа. Судя по всему, гуляли оба, – заключила Алиса, хлопая наивными глазами. – К искусству и коллекционированию ни один из них отношения не имел.
– Ясно. Увлечения, приключения? – чиркая что-то на листке бумаги, поинтересовался Каменков.
– У Томашевича лыжи, фитнес, футбол по телевизору. У мадам – СПА, фитнес, путешествия. Всегда путешествовала одна, – доложила Алиса.
И откуда она только раздобыла столько сведений, размышляла Варя, слушая секретаршу. Не в отделе же кадров.
– Сомнительные связи есть? – снова уточнил шеф.
– Нет.
– Дальше.
– Сурмилин Алексей Дмитриевич. Отец троих детей. Стабильный брак. Жена не работает. Хобби – дача, садоводство, огородничество, заготовки, рыбалка, сам коптит рыбу, грибы, сам солит, маринует, сушит…
– Все ясно. Этих можно снять с повестки дня. Им не до Репина, – прервал секретаршу Каменков.
– Согласна, – кивнула Алиса. – Следующий, Баранов Станислав Александрович. Тридцать пять лет. Второй брак. Бабник. Хороший финансист. Состоятельные родители. Собирается открыть собственную консалтинговую фирму. Жена моложе на десять лет, не работает, детей нет. Живет не по средствам.
– Интересный кадр. Надо заняться. Варвара, сможешь? – обратился к Варе шеф, чем застал ее врасплох. Она как-то полагала, что этим вопросом занимается Алиса.
– А почему я? А Алиса? – неуверенно протянула Варя.
– Алисе некогда, у нас фон Рихтхоффен завтра приезжает. Она мне самому нужна. Так что придется тебе заняться. Можешь Макара в помощь взять, – распорядился Каменков.
Варя взглянула на Макара. Тот как загипнотизированный смотрел на Алису, она его, как обычно, не замечала.
– Я подумаю, – вяло ответила Варвара, не понимая, что самой делать с этим Барановым, и уж тем более не представляя, как использовать Макара.
– Что значит, я подумаю? Это приказ. Занимаешься Барановым, и точка, – не понял такого подхода к делу Каменков.
– Да я не о Баранове, а о Макаре, – успокаивающе отозвалась Варя, но тут же строго добавила, чтобы не забывались: – Хотя не могу сказать, чтобы расследование убийств входило в круг моих обязанностей.
– Ну, это ты сама решай, – засмущавшись, посоветовал Каменков и тут же строго добавил: – Это я о Макаре.
– Я что, корова на базаре, что меня при мне же обсуждают как бессловесную скотину? – возмутился очнувшийся от созерцания Алисы Макар.
Ответом его не удостоили.
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15