Книга: Третья жена
Назад: 32
Дальше: 34

33

Август 2012 г.
– Где твоя «Доска гармонии»? – спросил Отис, увидев сквозь свою длинную челку пустое место на стене холла.
– Снял, – ответил Эдриан, затаскивая в гостиную пакеты со снедью и выкладывая покупки на кухонную стойку.
Отис поступил со своими пакетами так же.
– Почему?
Бью застрял в холле, уставившись с разинутым ртом на пустое место, как будто это зрелище было сродни библейскому чуду.
– Потому что она нагоняла на меня тоску, – сказал Эдриан. – Потому что она сделала ее для того, чтоб все ее любили, но это, похоже, не сработало.
– Я ее любил! – возмущенно возразил Бью.
– Да, – сказал Эдриан, – конечно. Ты ее любил.
– Чаще всего, – поправился Бью. – Но иногда – нет.
Эдриан бросил на своего младшенького любопытный взгляд.
– Вот как?
– Да, когда она говорила мне, как поступать правильно. Она была учительницей, но не моей. И мамой моей она не была.
– Не была, – признал Эдриан, – ни твоей учительницей, ни твоей мамой.
– Все равно я чаще ее любил.
– Вот и хорошо, – сказал Эдриан, пересыпая в вазу мандарины.
– А я рад, – сказал Отис, отыскивая в свалке на стойке пачку жевательных конфет, купленную отцом под его напором. – Эта «Доска гармонии» с самого начала была плохой затеей.
Теперь любопытного отцовского взгляда удостоился Отис. Тот продолжил:
– Мне даже нравилось, когда ты что-то забывал, потому что это была ТВОЯ забывчивость. И твои дурацкие подарки – ты же сам их выбирал…
Эдриан бросил поверх мандаринов связку бананов и нахмурился.
– Вы же всегда из-за этого ныли!
– Лично я не ныл. Мне нравилось. Ты старался. Ты просто был… собой.
– А у меня как раз было впечатление, что нехорошо быть самим собой.
Отис покачал головой и надорвал пакетик с конфетами.
– Для меня было самое то. Я не понимал, зачем тебе кто-то другой, который все у тебя поменяет.
– Мне казалось, что Майя все улучшала, а не просто меняла.
Отис пожал плечами и забросил в рот конфетку.
– Неважно. Я рад, что ее не стало. Я все это ненавидел.
Эдриан вздрогнул. В словах его сына плескались жар, тьма, неожиданные и тревожащие. Он взглянул на него, своего среднего сына, своего мальчика-загадку, который, как казалось, часто вообще не имел никакого мнения, а сейчас вдруг высказался – и с какой силой! Эдриана посетила мысль – и это подействовало на его мозг, как удар током, – что, быть может, Отис и слал Майе электронные письма.
Он не позволил этой мысли окрепнуть, переключившись на приготовление еды для двух своих мальчишек. При этом он обсуждал с ними разнообразные занятные предметы. Он аккуратно, удобными кусочками разложил по тарелкам еду. А потом, когда уже загружал посудомоечную машину, а мальчишки доедали за кухонной стойкой свой ужин и смотрели по телевизору что-то шумное, у Эдриана зазвонил телефон. Номер показался смутно знакомым, и Эдриан ответил на звонок. Это был Джонатан Бакстер.
– Здравствуйте, Эдриан, я с добрыми вестями. Так, по крайней мере, мне кажется. По словам бывшей жены и дочери, у женщины, с которой наш Мэтью делит квартиру, как раз разноцветные глаза. К тому же она у него работает, так что без труда может воспользоваться одним из моих старых телефонов.
Эдриан выпрямился и чуть не раздавил в кулаке пластмассовый стаканчик.
– Как ее зовут?
– Эбби. Похоже, они с Мэтью неразлейвода. Лучшие друзья.
– Отлично! Какие наши следующие действия? Она знает, что я ее разыскиваю?
– Нет, – ответил Джонатан. – Мы ничего не говорили ни Мэтью, ни ей. Я решил сначала уведомить вас. Чтобы вы сами определили, как быть.
– Правильно сделали. В идеале я бы хотел с ней поговорить. И как можно быстрее. Вы можете дать мне ее телефон?
Джонатан вздохнул.
– Знаете, лично я с радостью продиктовал бы вам ее телефон, но моя супруга что-то осторожничает. Прямо паранойя какая-то, честное слово! Поэтому мы решили дать вам вместо ее телефона электронный адрес Мэтью. Напишите ему, а там видно будет. Годится?
– Это лучше, чем ничего. – Эдриан положил треснувший стаканчик и стал рыться на стойке – там должны были отыскаться ручка и бумага.
– Надеюсь на ваше понимание. На нас обрушивается столько разной муры: кто-то кого-то преследует, кто-то ворует чужие личные данные… Вдруг вы ее бывший бойфренд, задумавший возмездие?
– Вот уж нет! Можете не сомневаться. Но понимать я вас понимаю. Все в порядке. Я записываю.
– Вот его адрес: [email protected]. Успели?
– Конечно. Большое вам спасибо.
После разговора Эдриан расплылся в удовлетворенной улыбке. У него возникла более удачная мысль, чем обращаться к сыну Джонатана Бакстера по электронной почте и ждать дурацкого ответа: это близкая Мэтью Бакстеру женщина, она определенно не желает снова встречаться с Эдрианом, и Мэтью постарается защитить от него подругу. Эдриан вбил в Google «Мэтью Бакстер» и «Ретротех» и уже через пять минут располагал адресом офиса на Сити-роуд.
– Кто это был? – спросил Отис, наколов вилкой кусок жареной курицы.
– Этот человек поможет мне найти Джейн, – торжественно заявил Эдриан.
– Ту Джейн, которая приходила сюда за кошкой?
– Да, ту самую. Только она не Джейн, а Эбби. Завтра я ее отыщу. – Он уже изучал на экране карту Google и записывал адрес. – Теперь мой черед ее преследовать.

 

На следующий день Эдриан оказался перед офисом «Ретротеха», расположившимся в неряшливом квартале ар-деко на полпути между Олд-стрит и «Энджел». Нажав на кнопку, Эдриан крикнул в домофон:
– Эбби сегодня на месте?
– Да, но сейчас она отлучилась. Это кто?
– Просто знакомый. Проходил мимо, дай, думаю, позову ее на ланч. Когда, думаете, она вернется?
– Она поехала к клиенту в Сохо, вернется где-то через час. Что ей передать?
– Ничего, не беспокойтесь. Попробую в следующий раз, когда снова сюда попаду. Спасибо за помощь.
– Всегда пожалуйста.
Эдриан медленно отошел от дверей и посмотрел по сторонам. Увидев на противоположной стороне скамейку, он перебежал улицу, лавируя между машинами. Со скамейки позвонил в собственный офис, попросил перенести совещание, намеченное на три часа, нацепил темные очки и стал ждать.
Назад: 32
Дальше: 34