19
На другой день еще до того, как взошло солнце, Маура знала, что Арло умирает. Она поняла это по его дыханию, по тому, как что-то клокотало у него в горле, словно он силится набрать воздух через наполненную водой трубку для подводного плавания. Его легкие затопила жидкость.
Маура проснулась от этого звука и обернулась посмотреть на больного. В свете очага она увидела, что Элейн склонилась над ним и салфеткой бережно отирает пот с его лица.
— Это случится сегодня, Арло, — ворковала Элейн. — Сегодня за нами приедут, сегодня нас спасут. Как только рассветет.
Арло сделал мучительный вдох.
— Дуг…
— Я уверена, он уже добрался. Ты же знаешь, какой он. «Никогда не сдаваться, никогда не падать духом!» Такой наш Дуг. Тебе нужно еще немного продержаться, хорошо? Еще несколько часов. Смотри, уже светает.
— Дуг. И ты. — Арло слабо втянул воздух. — У меня не было шанса. Верно?
— О чем ты?
— Я всегда знал. — Арло жалобно всхлипнул. — Всегда знал, что ты выберешь его.
— Ну что ты, Арло. Нет, все совсем не так, как ты думаешь.
— Признайся честно. Пожалуйста.
— Между мной и Дугом никогда ничего не было. Клянусь тебе, милый.
— Но ты этого хотела.
Последовавшее за этим молчание было красноречивей всяких слов. Маура лежала тихо, чувствуя себя неловко от того, что стала свидетелем мучительных признаний. Арло понимал: время его истекает. И для него это последняя возможность узнать правду.
— Все равно, — вздохнул он. — Сейчас уже все равно.
— Но на самом деле это важно, — возразила Элейн.
— Я все еще люблю тебя. — Арло закрыл глаза. — Хочу… чтобы ты знала.
Элейн зажала ладонью рот, чтобы не разрыдаться. Первый луч зари осветил сиянием эту скорбную сцену — женщина, терзаясь от горя и чувства вины, склонилась над умирающим другом. Затем она судорожно вздохнула и выпрямилась. Только теперь Элейн заметила, что Маура не спит и наблюдает за ними, и, смутившись, отвернулась.
Какое-то мгновение женщины не говорили ни слова. Было слышно лишь, как хрипло дышит Арло сквозь сгустки мокроты — вдох-выдох, вдох-выдох. Из своего угла комнаты, даже не приближаясь к больному, Маура видела, как изменилось его лицо: глаза еще больше запали, кожа приобрела болезненный зеленоватый оттенок. Ей не хотелось осматривать ногу Арло, но в помещении было уже достаточно светло для врачебного осмотра, и она понимала, что должна это сделать. Это ведь ее обязанность, хоть и тягостная, но обязанность, ведь она как-никак врач. Оказалось, что весь ее медицинский опыт — ничто без современных лекарств, чистых хирургических инструментов и холодной решимости сделать необходимое: отрезать ногу кричащему от боли пациенту. Потому что именно это нужно было сделать. Маура знала это еще до того, как откинула покров с пораженной конечности, до того, как почуяла зловоние, исходившее от разлагающейся под одеялом плоти.
— Боже мой, — простонала Элейн и, оступаясь, пошла к выходу.
Маура слышала, как хлопнула дверь — это Элейн выскочила из затхлого помещения глотнуть свежего воздуха.
Сделать это придется сегодня, решила Маура, глядя на разлагающуюся ногу. Но в одиночку не справиться: ей понадобится помощь Элейн и Грейс, чтобы придерживать больного, иначе она не сможет остановить кровотечение. Маура посмотрела на девочку — та все еще мирно спала на диване. Можно ли положиться на Грейс? И хватит ли у Элейн сил держать его неподвижно, невзирая на рыдания, вопли и безжалостный скрежет пилы? Если они не выдержат, Маура может убить пациента.
Надев куртку и перчатки, она вышла из дома. Элейн стояла на крыльце, глубоко вдыхая морозный воздух, словно пыталась выветрить зловоние разлагающейся плоти из своих легких.
— Сколько ему осталось, как думаете? — тихо спросила Элейн.
— Не хочу ничего подсчитывать, Элейн.
— Но он умрет?
— Если ничего не предпринять.
— Но вы с Дугом уже предприняли что-то. Не помогло.
— Теперь нужен следующий шаг.
— Какой?
— Ампутация.
Элейн обернулась и посмотрела на нее широко раскрытыми глазами:
— Шутите?
— У нас нет другого выхода. Антибиотики кончились. Если ногу оставить, он умрет от септического шока.
— Но раньше вы были против операции! Дугу даже пришлось вас уговаривать.
— С тех пор ситуация сильно ухудшилась. Теперь нам надо не ногу его спасть, а жизнь. И мне нужно, чтобы вы его держали.
— Я не справлюсь одна!
— Грейс вам поможет.
— Грейс? — презрительно фыркнула Элейн. — И вы думаете, этой капризной девчонке можно доверить хоть что-нибудь?
— Мы ей объясним, что от нее требуется. Скажем, что это очень важно.
— Я знаю ее лучше, чем вы, Маура. Она вертит отцом, как хочет. Он готов в лепешку расшибиться ради своей капризной принцессы. Лишь бы она была счастлива и не вспоминала о том, что мать их бросила.
— Вы ее недооцениваете. Может, Грейс и ребенок, но она смышленая. Она поймет, что поставлено на карту.
— Да ей все равно! Разве вы не видите? Ей абсолютно наплевать на всех, кроме себя любимой. — Элейн покачала головой. — Не стоит полагаться на Грейс.
Маура вздохнула.
— Если у меня будет только один помощник — вы, тогда нам понадобится веревка. Чтобы можно было привязать его к столу.
— Вы действительно собираетесь проделать все это?
— А что мне еще остается? Стоять и смотреть, как он умирает?
— Но ведь сегодня за нами могут прийти. В ближайшие часы они могут быть здесь.
— Элейн, давайте смотреть на вещи здраво.
— Еще один день ведь ничего не решает? Если они придут завтра, все равно это уже скоро.
— Дуг ушел два дня назад. Что-то произошло. — Маура помолчала: очень не хотелось признавать очевидное. — Думаю, он не смог позвать на помощь, — тихо добавила она. — И мы остались одни.
В глазах у Элейн заблестели слезы, она поспешно отвернулась и уставилась на снег.
— А если вы это сделаете? Если отрежете ему ногу, насколько велики его шансы выжить?
— Без антибиотиков, боюсь, шансов у него мало. Как бы мы ни старались.
— Тогда зачем подвергать его операции? Если он все равно умрет, зачем еще и мучить его?
— Потому что не знаю, как еще помочь ему, Элейн. Либо операция, либо мы сдаемся.
— И все-таки Дуг мог позвать на помощь…
— Они бы уже были здесь.
— Надо дать ему время.
— Сколько же еще ждать, прежде чем вы поймете то, что и так ясно? Никто за нами не придет.
— А мне не важно, сколько придется ждать. Боже мой, да вы хоть понимаете, о чем говорите? Вы что, серьезно собрались отрезать ему ногу? — Элейн вдруг качнулась и прислонилась к деревянному столбу, словно ноги ее не держали. — Я не буду вам помогать, — тихо сказала она. — Простите.
Маура отвернулась и посмотрела на дорогу, уводившую из долины. Был ясный солнечный день, снег искрился и слепил глаза. Она прищурилась. У нас осталась еще одна, последняя возможность, подумала она. Если этого не сделать, Арло умрет. Может, не сегодня и даже не завтра, но уже по запаху в этой комнате Маура чувствовала неизбежность того, что их ждет, если она не предпримет этой попытки.
— Нужно как можно чаще поить его, — сказала она Элейн. — Пока он в сознании и может пить, давайте ему понемножку подслащенную воду. И еду, если сможет глотать. Из обезболивающих у нас остался только тайленол, зато много.
Элейн нахмурила брови.
— Зачем вы все это мне говорите?
— Потому что вы остаетесь за главную. Просто ухаживайте за ним. Пока это все, что вы можете сделать.
— А вы?
— Мои лыжи привязаны к багажнику внедорожника. Я возьму с собой все для ночевки, на случай, если не успею до наступления темноты.
— Вы собираетесь на лыжах спуститься с горы?
— Хотите попробовать сами?
— Если уж Дуг не сумел…
— Кто знает, может, произошел несчастный случай. Может, он лежит сейчас где-нибудь в сугробе со сломанной ногой. Тогда мне надо выходить поскорее, пока у меня целый день в запасе.
— А если вы тоже не вернетесь?! — воскликнула Элейн в отчаянии.
— У вас тут есть достаточно еды и куча дров. Вы с Грейс сможете продержаться еще много месяцев. — Маура взялась за ручку двери.
— Погодите. Я должна сказать вам кое-что.
Маура помедлила на крыльце, обернулась:
— Что такое?
— Мы с Дугом никогда не были вместе.
— Я слышала, что вы сказали Арло.
— Это правда.
— Какое это имеет значение?
— Я думала, вам интересно знать.
— Честно говоря, Элейн, что было или чего не было между вами и Дугом, мне абсолютно без разницы. — Маура сделала шаг к двери. — Все, что меня сейчас интересует, — как сделать так, чтобы мы выбрались отсюда живыми.
На сборы ушел целый час. Маура сложила в рюкзак еду, запасные носки и перчатки, свитер. Туда же сунула найденные в гараже кусок брезента и спальный мешок, надеясь все же, что они ей не пригодятся. Если повезет, она выберется к подножию горы до наступления темноты. Ее мобильный телефон совсем разрядился, и Маура оставила его Элейн вместе со своей сумочкой, а с собой взяла только деньги и документы. Когда тебе предстоит пятидесятикилометровый переход, даже полкилограмма лишнего груза может оказаться перебором.
И все же рюкзак получился увесистым — это Маура поняла сразу, как только вышла на дорогу и стала подниматься в гору. Каждый шаг напоминал о прошлой неудачной попытке выбраться из долины. Вот две изрытые колеи от колес джипа, с таким трудом въезжавшего по снегу в гору. А это следы, которые они оставили на обратном пути, когда бросили застрявшую машину и пошли вниз пешком, волоча сани с раненым Арло. Еще сотня метров, еще пара крутых поворотов — и стали попадаться следы, подкрашенные красным, это они разносили кровь Арло на подошвах своих ботинок. Еще один поворот — и вот он, застрявший джип с порванной цепью противоскольжения. И снова кровь, много.
Маура остановилась, чтобы отдышаться, и посмотрела под ноги, на снежную гущу, подкрашенную красным и розовым, как мороженое с ягодным вареньем, которое так соблазнительно выглядит в жаркий летний день. Она вдруг вспомнила истошные крики и тревоги того дня, и сердце снова забилось в груди, как будто она и не отдыхала после крутого подъема.
Оставив позади джип, Маура пошла дальше. Теперь на снегу виднелись только следы Дуга. За последние три дня они успели подтаять на солнце, и в лунках образовался твердый наст. Маура продолжала путь, но ей не давала покоя мысль, что она следует по стопам Дуга, шаг за шагом, в точности повторяя путь, который он проделал таким же ясным утром, но только два дня назад. Долго ли ей еще идти по его следам? И что, если в какой-то момент они вдруг оборвутся — и Маура увидит, что с ним случилось?
«Неужели меня ждет та же участь?» — пронеслось у нее в голове.
Подъем становился все круче, она вспотела в теплой одежде. Маура расстегнула куртку, сняла перчатки и шапочку. Этот подъем, наверное, самый трудный отрезок пути. Как только она выйдет на главную дорогу, ей останется только съезжать на лыжах под горку, и все. По крайней мере теоретически это не трудно. И все же Дуг не справился. Теперь Мауре стало казаться, что с ее стороны было довольно безрассудно — пытаться повторить то, что даже Дуг, такой спортивный и тренированный, не мог довести до конца.
Еще не поздно отказаться. Еще можно остановиться и вернуться назад, в теплый дом, где запасов еды хватит, чтобы продержаться до весны. Маура добралась до места, откуда был хорошо виден лежавший далеко внизу поселок. Над их домиком из трубы поднимался дым. До главной дороги было еще довольно далеко, а Маура уже устала: ноги гудели и дрожали. Интересно, Дуг чувствовал то же, когда добрался до этой точки подъема? Может, он точно так же остановился здесь, оглянулся на долину и подумал, не лучше ли вернуться?..
Но Маура знала, какое он принял решение: его следы говорили об этом яснее ясного. Они вели дальше, к главной дороге.
И она пошла туда же. Это ради Арло, думала она. Его имя стало заклинанием, которое она твердила про себя, пока шла: «Спасти Арло, спасти Арло».
Вскоре дорога нырнула в сосновый лес, и деревья загородили ей вид на долину. Рюкзак с каждым шагом казался все тяжелее, и Маура уже подумывала, чем из его содержимого можно будет пожертвовать. Нужны ли ей три банки сардин? Или остатков арахисового масла хватит, чтобы поддержать силы во время спуска? Об этом она размышляла, взбираясь по дороге, а банки позвякивали в рюкзаке. Плохой знак, что она думает об этом спустя всего лишь два часа после начала похода.
Дорога стала пологой, и впереди Маура заметила указатель — с того места они пять дней назад впервые увидели Лучший Мир. Долина была теперь так далеко внизу, что поселок казался игрушечным, словно детский макет, утыканный пластмассовыми деревьями и присыпанный искусственным снежком. Вот только дым над трубой был настоящий. Настоящими были люди, оставшиеся в том доме. И один из них умирал.
Маура отвернулась и продолжила путь, прошла два шага и вдруг остановилась. Приглядевшись, она увидела перед собой на снегу следы Дуга.
А за ними тянулась еще одна цепочка следов. Снегоступы.
Эти следы появились уже после того, как Дуг прошел по этой дороге, потому что они перекрывали следы его сапог. Но когда? Часом или днем позже? Или человек, преследовавший Дуга, шел прямо за ним по пятам?
«А вдруг он сейчас идет за мной?» — стукнуло в голове у Мауры.
Она обернулась и с гулко бьющимся сердцем стала внимательно смотреть по сторонам. Деревья казались ближе, как будто каким-то образом, пока она не видела, тайком подкрались к дороге. Солнце слепило глаза, и трудно было разобрать, что скрывалось в полумраке леса под тяжелыми заснеженными ветвями. За ближайшими деревьями все терялось в густой тени. Она прислушалась: ни ветерка, ни поскрипывания снега под ногами, слышно было только ее собственное учащенное дыхание.
«Достань лыжи, — велела она себе. — Спустись с этой горы».
Маура побежала в том направлении, куда вели следы Дуга. Хотя он не бежал. Судя по следам, его походка была по-прежнему размеренной, ботинки оставляли глубокие ямки в снегу. На этом участке пути он еще не знал, что за ним следят. Наверное, думал о том, что ему предстоит сделать. О том, как он нацепит лыжи и попробует съехать с горы. Дугу и в голову не приходило, что его кто-то преследует.
У нее щемило в груди, и горло саднило на морозе. При каждом шаге ботинки с хрустом проламывали наст, и этот звук казался Мауре оглушительным. Со стороны наверняка кажется, что идет слон. Громко сопящий, неуклюжий слон.
Наконец Маура заметила цепь, перекрывавшую въезд на частную дорогу. Цель близка. Последние несколько десятков метров она прошла по следам Дуга — мимо цепи, мимо указателя «Только для постоянных жителей», и увидела внедорожник, по-прежнему лежавший на боку в кювете. Одной парой лыж на верхнем багажнике стало меньше.
Значит, до машины Дуг добрался. Маура увидела на дороге лыжню — здесь он легко покатил под горку.
Она спустилась в кювет, где снегу было ей по бедра, и отвязала от багажника вторую пару лыж. Достать ботинки оказалось труднее. Они остались в салоне, а поднять тяжелую дверцу машины, завалившейся на бок, было нелегко. Когда же наконец Мауре удалось распахнуть дверцу, она вся взмокла от напряжения.
Вдруг она услышала рокот в отдалении. Замерла с колотящимся сердцем, прислушиваясь и боясь, что ей почудилось. Нет, не почудилось — это был рокот двигателя.
В гору поднималась снегоуборочная машина.
«Он все-таки добрался, несмотря ни на что! — ликовала про себя Маура. — Дуг сделал это, и теперь мы спасены».
С радостным возгласом Маура выскочила из машины и захлопнула дверцу. Она еще не видела снегоуборщика, но рокот приближался, становился все громче. Маура смеялась и плакала от счастья. «Назад к цивилизации! — думала она. — К горячему душу, электрическим лампочкам и телефонам. А самое главное — к больницам».
Арло будет жить.
Маура вскарабкалась по откосу на дорогу и остановилась, ожидая своих спасителей. Зимнее солнце согревало лицо, а кровь от радости бурлила в венах. Вот теперь все будет хорошо, думала она. Теперь кошмар закончится.
И вдруг сквозь приближающийся гул снегоуборочной машины Маура услышала тихое поскрипывание снега. Этот звук раздавался прямо за ее спиной. Маура испуганно охнула, и воздух ворвался в ее легкие мощной ледяной струей. Только тогда она увидела тень, которая грозилась вот-вот накрыть ее собственную.
«Тот, кто следил за мной в лесу, — пронеслось у нее в голове. — Он здесь».