Книга: Пути Востока
Назад: ГЛАВА 17, из которой следует, что некоторые вопросы могут решаться сами собой
Дальше: ГЛАВА 19, в которой герой пытается успеть сделать все сразу

ГЛАВА 18,
в которой герою не дают самому толком ничего сделать

Я пролез в неширокую нору, зацепился за какой-то корень, торчащий из земли, и кувырком влетел в проход.
«Вы приступаете к выполнению квеста „Свисс — король нагов“. Условие — убить в пещерах Фаттах Свисса — короля нагов. У вас есть на выбор три уровня сложности прохождения задания. От выбора сложности зависит количество и качество получаемых в процессе прохождения трофеев, а также состав основной награды. Выберите уровень сложности: нормальный; сложный; экстра».
Я выбрал уровень «экстра», и тут же появилось сообщение:
«Вами выбран уровень сложности „экстра“. Количество противников в пещере увеличено на 200 %. Сила противников увеличена на 100 %. Сила и способности Свисса — короля нагов увеличены на 100 %. Количество ловушек увеличено на 50 %. Количество и качество трофеев увеличено на 70 %. Количество выпадаемого золота увеличено на 100 %. Количество получаемого опыта увеличено на 40 %».
Дальше было еще интересней.
«Изменена награда за прохождение квеста. Время, отведенное на прохождение квеста, — 1 час 30 минут. В случае если вы не уложитесь в установленное время, квест будет считаться проваленным».
В левом углу монитора появился таймер, слава богу, без бегущих секунд — такие вещи меня дико бесят и, самое главное, отвлекают.
«Изменена награда за выполнение задания „Свисс — король нагов“. Награды: выполнение части деяния „Змееликие“; 5000 опыта; 2500 золотых; предмет, соответствующий классу игрока, — вариативно. Бонус — возможность повысить одно из активных умений игрока на один уровень в случае успешного завершения квеста менее чем за половину отведенного на прохождение квеста времени».
Ай-ай, сколько плюшек. Теперь бы еще дожить до них. И дойти. Точнее, наоборот — дойти и дожить.
Громыхая доспехами и вполголоса басовито матерясь, в проход пролез наш олимпийский резерв.
— Это зачем же такие узкие проходы делают? — проворчал вставший рядом со мной Турок.
— А я знаю? — ответила ему Милли Ре. — Я не доктор.
— Понятное дело, — хмыкнул Нокс.
— Смотрю, ты прям весь такой умный! — вызверилась на него Милли по какой-то причине, мне неизвестной.
Я не слишком вслушивался в их перебранку, потому что смотрел в темноту коридора, где вроде обозначилось какое-то движение, и меня это слегка напрягало. Мои собратья по уровням, сдается мне, тоже неслабо мандражировали.
— Так. — Милли взглянула на лыбящихся под шлемами гигантов. — Вы идете первыми и работаете бытовой техникой.
— Кем? — наморщил лоб Нокс.
— Мясорубками.
Троица заулыбалась и покивала головами.
— За вами иду я, добиваю тех, кто по недогляду уцелел. Вы, — она ткнула пальцем в нас, — собираете трофеи и бережете Хейгена. Хейген, в сотый раз напоминаю — ты вообще никуда не лезешь. Это понятно?
Я кивнул.
Милли, не удовлетворившись, переспросила:
— Не кивай, а скажи: «Да, я все понял».
— Да, я все понял, — покорно повторил я.
— Хорошо. Вор, как тебя? Треген. Мониторь залы на предмет ловушек. В коридорах их точно нет — проверено временем и людьми. В залах часто бывают. Поэтому вы входите в зал не ранее того, как парни вынесут основную массу врагов. Иначе — смерть и полет на возрождение.
— А если парни попадут в ловушки? — резонно спросил Треген.
— Этих танков и бомбой атомной не убьешь. Попадут, почешутся и дальше пойдут врагов крошить. Ты на них посмотри.
— Это да, — протянул Дикс. — Этих точно не убьешь. В них жизни на взвод таких, как я, хватит.
— Да, кстати, хилер. И тебе еще раз напоминаю — ты смотришь только за Хейгеном. Если что, я тебе скомандую, кого подлечить. Но самое главное — вот он. Всегда должен быть запас маны, ты понял меня?
— Понял, — кивнул Дикс.
— Маг, бафни нас, чем можешь, и приглядывай за Диксом, если что. Ясно?
Маг хотел кивнуть, посмотрел на меня и внятно ответил:
— Нет вопросов, все понятненько.
Он махнул посохом, и мы приобрели двадцатипроцентную защиту от огня, от холода и от электричества.
Милли оглядела нас и сказала:
— Ну раз всем все понятно, то вперед, время не ждет. Не забывайте смотреть по сторонам.
Со звоном и бряканьем трое башнеподобных воинов пошли по коридору, и тут же движение впереди стало вполне реальным. Через секунду движение превратилось в толпу нагов, разевавших безгубые рты и махавших перед собой саблями. Мчались они по коридору рядами по трое и каким-то образом задние не задевали своими саблями передних. На глаз их было штук пятнадцать, и летели они с бешеной скоростью. Я почувствовал страх, и грело меня только то, что, похоже, моим одноуровневикам рядом со мной было не менее страшно.
Толпа нагов столкнулась с тремя гигантами, задевающими потолок шлемами, и разбилась о них, как волна.
По-моему, эти трое и не напрягались особо, и даже мечами не махали. Они просто дробили черепа нагов кулаками, закованными в сталь. По крайней мере, задержала нас эта толпа менее чем на минуту, и мы двинулись дальше по коридору по ошметкам тех, кто меня только что так напугал.
— Так, мальчики, трофеи не забывайте собирать, — наставительно сказала Милли Ре. — Не ленитесь!
Когда это мы ленились добро собирать? Тем более было его предостаточно. Золото весело звенело, ссыпаясь в карманы, у каждого третьего покойного нага за душой был еще и какой-то предмет. По крайней мере, я уже после первой сшибки стал богаче на очень даже неплохой щит, мне, конечно, не особо нужный, но вполне пригодный для продажи. По лицам соратников я видел, что они таким поворотом дел очень даже довольны.
Пока мы собирали трофеи, наша убойная сила двигалась дальше и, судя по звукам ударов, столкнулась с новой волной змееподобных.
— Не медлите, догоняйте, — обернулась к нам Милли и чуть не пропустила удар. Один из нагов как-то просочился между гигантами и подполз к ней.
— Ах ты, гаденыш! — не хуже змеи прошипела девушка и взорвалась короткой серией ударов, с невероятной скоростью орудуя своими саблями. К моменту, когда мы подбежали к ней, наг в виде распластанной туши валялся на полу.
— Вот про это я и говорю. Будьте готовы, мало ли что! — Милли показала саблей на труп нага.
Коридор был не такой уж длинный, и скоро перед нами замаячил проход в зал.
— Это первый, — услышал я голос Милли. — Тут только наги, во втором и третьем — еще и офицеры, в четвертом — сам Свисс. Все, мы в зал, вы стоите тут, у выхода. Как будет можно войти, я сообщу. Хилер, на всякий случай будь готов. Мало ли…
Мы встали у входа в зал. Высовывать головы мы не рискнули, но и так все было более-менее видно и отлично слышно.
Наши титаны рубили нагов в кашу, их рык отдавался эхом даже у нас в тоннеле.
— О! — поднял указательный палец вверх Дикс. — Апнулся!
— Мы тоже, — дружно и почти в один голос подтвердили мы.
— Офигеть, вообще ничего не делая. Грац всех! — поздравив нас, расплылся Дикс в улыбке, и тут его сбил с ног наг, влетевший в коридор.
Собственно, это и была его единственная удача — сбить с ног безмятежно-счастливого Дикса. В следующую секунду он получил удар в левый бок от меня, огненную искру в грудь от мага, удар коротким мечом в низ живота от Дикса и удар в правый бок от Трегена.
Это все его не убило, но и мы не остановились. Через полминуты тело нахального нага лежало у наших ног. Мне перепало с него золотишко и очень славный шлем, который я немедленно надел, сняв свой старый шлем льда, подаренный мне Нильсом.
«Шлем дикой охоты. Защита — 340 единиц. +18 к силе; +10 к выносливости; +15 % к защите от огня; +3 % к жизненной энергии. Прочность — 350 из 350. Минимальный уровень для использования — 42».
— Эй, вы где там? — раздался голос Милли Ре. — Все, заходите.
Мы вошли в зал, в конце которого хаи добивали последних нагов. Стены его были изукрашены страшноватенькими картинами, где наги вовсю рубили на фарш всех представителей свободных народов Файролла — людей, эльфов, гномов и еще каких-то глазастых прямоходящих, которые мне до этого времени ни разу нигде не встречались.
— Под ноги смотрите, тут ловушки, — еще раз предупредила Милли. — Эти дуроломы часть на себя приняли, те, что по прямой, но все равно — осторожней. А ты давай, парень, начинай работать. Все ловушки не снимай, только которые на подходах к вон тем сундукам.
И она показала вору на два сундука, стоящие у стены. Треген подхватился и осторожно, маленькими шагами, направился к ним.
Тем временем наги были добиты и воины подошли к нам.
— Как сундуки пилить будем? — облизнувшись, спросил Дикс. — И вообще — что с них падает?
— Никогда не знаешь, — пробасил Нокс. — А что до пилки — четыре зала, в каждом по два сундука, нас восемь. По одному на рыло.
— Без обмена и демонстрации взятого, без этих: «Вау, элитка», — сразу добавила Милли. — Для избежания последующих терок.
— Какие терки, бэби? — ухмыльнулся Эрадор. — Мне больше интересна последовательность — кто первый, кто второй. На пальцах кинем, как обычно?
— Времени жалко, — сказал я.
Мне и впрямь его было жалко — им-то все равно, а у меня бонус уплыть может.
— Ой, тоже мне проблема. Первый — вору, по-честному. А остальные, — скорчила гримаску Милли и затараторила, тыкая пальцем в нас по очереди: — На вокзале, в темном зале…
Таким образом, она пересчитала всех, одного за другим, ни разу не повторившись в считалках. И откуда она их столько знает? Мне выпал третий сундук. «Вышел месяц из тумана…»
— Готово, можно открывать, — сказал Треген, не участвовавший ни в беседе, ни в считалках, поскольку был занят делом.
— Ну и открывай, — сказала Милли. — Твой левый, Турка правый. И пошли — минут семь тут потеряли с этим делом.
Я глянул на таймер — остался час четыре минуты. Однако. И это только первый зал.
Дальше, правда, дело пошло быстрее. В коридоре наши громилы в очередной раз вынесли толпу нагов, я при этом апнул уровень, Треген, по-моему, тоже. В зале — точной копии предыдущего — помимо орды рядовых нагов оказался офицер, который держался дольше других и обладал способностью наносить электрический урон. Вроде он его Турку даже и нанес, правда, тот не обратил на это внимания и знай себе охаживал офицера мечом и кулаком, приговаривая: «Спи, моя радость, усни, в домике гасят огни».
Второй сундук в этом зале достался Ноксу, тот глянул на суетящегося Трегена и пробасил:
— Слышь, малой, ты вон только Хейгену тропку чисть, не трать времени.
— А замок? Он же закрыт?
— Замок. Это да… Замок, он такой замок…
Он протопал прямо к сундуку, поморщился, когда его охватило пламя огненной ловушки, незначительно уменьшившее уровень его жизни, посмотрел на сундук и со всего маху саданул по нему мечом. Полыхнула молния — видать, и там стояла ловушка, крышка от сундука отлетела. Нокс сунул руку в сундук и довольно гыкнул. Потом посмотрел на ковыряющегося Трегена и сказал:
— Да ну столько времени терять, — подошел к сундуку, который по очереди должен быть моим, и, проделав ту же процедуру, двинулся к нам. Полыхнула зеленая вспышка, Нокса окутало облако кислотного цвета.
— Яды. Ненавижу.
Он достал откуда-то из-под доспеха фиал с коричневой жидкостью и опустошил его.
— Не жалко? — рявкнул Эрадор. — Может, пусть бы парень поковырялся?
— Да мы так отсюда до утра не уйдем. Сам смотри — только второй зал, а мы уже тридцать три минуты потратили. И еще эту гадюку Свисса бить.
Нокс подошел к нам.
— Чего встал? — дернула меня Милли. — Иди сундук потроши!
Я опасливо посмотрел, осело ли ядовитое облако. Если этот Гаргантюа зельем закидывается, то мне и одного вдоха для летального исхода хватит. Не заметив ничего подозрительного, я аккуратненько подошел к сундуку.
Просовывая руку в его темный зев, я надеялся, что достану что-нибудь эдакое, тем более моя сумка только в этом зале пополнилась еще тремя предметами, не сильно мне нужными, но более чем пригодными к продаже.
«Вы получили содержимое сундука: 2500 золотых; древний свиток; двуручный молот 16-го чертога; пять зелий жизни».
О как. И не скажешь, что фуфло, но и чем-то особенным не назовешь. Ладно, потом рассмотрю, а то вон, судя по грохоту, наши опричники двинулись в следующий зал.
И снова тоннель, и снова зал. Местный офицер пытался изобразить некое фаер-шоу, но довольно быстро полег с пробитой головой. Хороший был офицер, мне с него колечко перепало. Знатное украшеньице, в виде змеи, пожирающей свой хвост.
«Кольцо равновесия. +18 к выносливости; +9 к мудрости; +12 % к иммунитету при отравлении ядом; +3 % к скорости прокачки классовых умений. Прочность — 220 из 220. Минимальный уровень для использования — 42».
Последняя характеристика порадовала немерено. Три процента, конечно, немного, но все-таки!
Пока Эрадор торил путь и разносил сундуки, я глянул на молот. Это оказалась элитка.
«Двуручный молот 16-го чертога. Урон — 169–216 единиц. Оружие, вышедшее из кузниц подгорных мастеров прошлого. +24 к силе; +20 к выносливости; +26 % к возможности нанести кровоточащую рану, в результате которой потери противника составят 55 единиц урона в течение 30 секунд; +18 % к защите от колющего и режущего оружия; при использовании умения „Сила древних мастеров“ — +50 % к возможности нанесения удвоенного урона. Ограничения к расовому использованию предмета — только гномы. Ограничения к классовому использованию предмета — только воины. Минимальный уровень для использования — 48».
Вот так. Вещь чумовая, класс мой, а с расой засада. Ладно, думаю, что это за хорошие деньги можно продать.
Пока суд да дело, с бонусом я, похоже, пролетел. Хотя и оставался последний зал, таймер показывал, что у нас в запасе всего сорок восемь минут. Свисса мы, конечно, завалим, но вот в половину отведенного времени явно не уложимся. Жаль, жаль…
— Так, молодежь, теперь слушаем меня, — захлопала в ладоши Милли. — В следующем зале находится Свисс. Убивать его будут вот эти славные ребята, вы трое даже не суйтесь. А вот тебе, Хейген, придется поучаствовать.
— Ух ты, — сказал я. — Он же и так здоровый, а сейчас вообще, наверное, офигеть какой!
— Да уж, — согласилась Милли. — Но тем не менее. Если ты не нанесешь хотя бы одного удара, то квест не засчитают. Па-ба-ба-бам!
— Есть такое, — кивнул головой Эрадор. — Да ты не трухай, после третьей волны мы его зажмем в угол, там его заблокируем, ты его в пузяку своей зубочисткой и тыкнешь. Милли, ты тогда координируй и команду ему отдай.
— Ага. — Девушка тряхнула головой.
— А что за волны? — спросил Треген.
— Мы начинаем его бить, — объяснила Милли. — Как тридцать процентов здоровья с него снесем, он заорет: «Ко мне, мои слуги!» Набежит толпа нагов, их бить будем, и так три раза подряд. И каждый раз этих слуг будет все больше. Поэтому стоим в уголке, никуда не лезем, бережем жизнь Хейгена. Мы сами все сделаем. И, мальчики, не спешите, дайте волнам схлынуть, прошу вас.
Бойцы синхронно кивнули.
— Может, мы тогда не в углу, а в коридоре постоим? — опасливо спросил Дикс.
— Нет, тут в углу. Пока все в тронный зал не зайдем, эта скотина даже слова не вымолвит. Все, давайте уже. И так половина срока прошла.
И впрямь, таймер показывал, что осталось всего сорок пять минут.
Трое гигантов вошли в коридор.
«Вы не уложились в половину отведенного на прохождение квеста времени и теряете возможность получить бонус».
Эх, беда, беда, огорчение. Хороший был вариант. В коридоре, к которому мы только подходили, раздался звон стали, и у меня дзинькнул уровень. С сорок пятым меня! Их-ха-а-а! Ладно, даже если меня завалит эта змеюка, все равно хорошо вышло: и вещички перепали, и два уровня. Свиток вон какой-то еще. Может, это как раз одно из умений, о которых мне сто лет назад Герв рассказывал? Хотя там вроде речь о непостоянных данжах шла…
Переход был совсем короткий, с одной стражей, и через минуту мы уже оказались в большом зале. Он, в отличие от предыдущих, был круглым, у дальней стены стоял трон, а нем сидел наг, невысокого роста, субтильный, в золотой короне на лысой голове. Надо думать, это и был Свисс.
Однако, разрыв шаблона. Я-то ожидал увидеть мускулистого и длиннохвостого змея, а тут вон не змей даже, змееныш.
— Людиш-ш-шки, — прошипел Свисс, сползая с трона. — Опять приперлис-с-сь. Любите вы идти на с-с-смерть. Нейметс-с-са вам…
— Ух ты, он говорящий! — восхитился я.
— Ладно, хорош трындеть, — прогудел Нокс и двинулся вперед, крутя в руке меч. Эрадор и Турок тоже направились в сторону трона — один слева, другой справа.
— С-с-скорые какие, — скривил безгубый рот Свисс, уставившись на приближающегося воина. — С-с-сам выбрал с-с-смерть.
Одним смазанным движением он извлек откуда-то из-за спины трезубец, направил его на Нокса и прошипел:
— Ос-с-столбеней!
Нокс застыл, но Турок и Эрадор, ускорившись, взяли Свисса в клещи и начали разделывать его в два клинка.
Милли Ре стояла посреди зала и тревожно смотрела вправо-влево, как будто качая маятник.
— С-с-слуги мои, — зашипел король через несколько минут, как раз в тот момент, когда Нокс обрел возможность двигаться. — С-с-спешите на мою защиту!
Тут же в стенах появилось два проема, как будто одновременно открыли две двери. Оттуда выползло десятка полтора нагов, устремившихся к своему повелителю. На полдороге одних встретил Нокс, других — Милли Ре. Зазвенела сталь.
— Флар, поддержи ее огнем! — закричал я магу, зачарованно смотревшему на схватку. — Этого-то и ломом не убьешь, а Милли сейчас порезать могут!
И верно, несмотря на умелую защиту, знание техники боя и явно огромный опыт схваток, девушка не более чем оборонялась. Как ни крути, семь нагов для нее одной было многовато.
— Милли, я сейчас, — проревел Нокс, сокрушив очередной наговский череп рукоятью меча. Еще пара змеюк пробовала на прочность его доспех, не добившись пока особого успеха, — здоровье гиганта не спешило покидать зеленый сектор. Двое других хаев, не отвлекаясь на детали, месили в районе трона шипящего, сквернословящего, плюющегося и извивающегося Свисса.
— Ага, — кивнул мне маг и, махнув посохом, гаркнул какое-то заклинание.
С посоха слетела пылающая искра и, перелетев через ползала, вбилась в тело одного из нагов. Тот с удивлением посмотрел на огонь, пылающий в его теле, напомнив мне робота Вертера из старинного фильма «Гостья из будущего», потом зыркнул на нас и шустро пополз в нашу сторону.
— Елки, он сказал: помоги, а не агри, — недовольно проворчал Дикс.
— Да ладно, одного не завалим, что ли? — хмыкнул Флар.
— Да завалим, конечно, — сказал Дикс. — Просто на кой приключения искать на свою задницу?
Дискуссия закончилась, толком не начавшись, поскольку наг подполз к нам, и мы начали его убивать.
Тем временем Нокс добил своих противников и присоединился к Милли, расправляясь, до кучи, и с ее вражинами.
— С-с-слуги мои! — зашипел в это время Свисс. — С-с-спасайте! Убивают!
Из тех же проемов поползла новая волна нагов, в этот раз их было уже больше.
— Турок, ты бы отвлекся, — проорала Милли. — Тут уже жестко становится! Говорила ведь — не спешите!
— Я отвлекусь — он бафнет, — ответил ей Турок, полосуя клинком короля.
— Черт с ним, с бафом. «Остолбеней» он уже использовал, остальное так, лабуда, — тут же прогудел Эрадор. — Давай иди, я его подержу!
В этот момент Милли пропустила два удара, ее здоровье упало до половины.
— Хиль ее! — заорал я на Дикса. — Чего ждешь?
— Милли сказала, что сама скомандует, когда кого хилить, — сварливо ответил он.
— Ты совсем дурак? — не понял его и Треген.
Дикс начал махать руками, отхиливая Милли. Впрочем, дела выправлялись. Вдвоем Турок и Нокс наводили порядок в зале, вырубая поголовье нагов. Правда, и им начало доставаться — показатели здоровья и у того, и у другого покинули зеленые сектора.
В этот момент Свисс вывернулся из-под удара Эрадора и прошипел какое-то заклинание, направив трезубец в центр зала. На свалку, звенящую сталью, шипящую и матерящуюся, опустилось серое облако, как будто составленное из мириад мух.
— Черт, «Инфекция», — раздался голос Милли.
— Говорил ведь, что бафнет. Теперь минуту здоровье будет свистеть! — ответил ей Эрадор.
— Да и фиг с ним, — спокойно сказал Нокс, выбивая ударом закованной в сталь ноги жизнь из последнего нага. — Одна волна осталась. Сколько там у этого пресмыкающегося жизни?
— Да на пару ударов до волны, — ответил Эрадор.
Милли и Турок выпили какие-то зелья из фиалов, надо думать, оздоравливающие, поскольку их уровни жизни резко поползли вверх.
— Так, чтобы ни звука, — обернулась к нам Милли. — Третья волна — это жесть, не дай бог переагрятся, и все наши труды коту под хвост!
— С-с-слуги мои! — уже в третий раз возопил Свисс. — Где же вы! Убьют ведь людиш-ш-шки ваш-ш-шего повелителя, с-с-совсем убьют!
Вывалившаяся из проемов орава напугала нас четверых нереально. На трех воинов в центре зала навалилось три десятка нагов, а может, и поболе. Наши дрались в кольце, спина к спине, и, похоже, им приходилось туго. При этом мы понимали, что ничем не можем им помочь. Хотя нет, не все понимали.
Фаербол разметал четырех нагов в разные стороны. Двое так и остались лежать, а вот другая пара, потрепанная, но неубитая, активно поползла в нашу сторону, плюс, до кучи, к ним присоединился еще один, совершенно невредимый.
— Черт, ну сказали же тебе, — снова заныл Дикс.
— Что ж ты такой трус-то? — зло ответил ему Треген. — Как уровни да золотишко — ты первый. Как драться — так сразу очкуешь!
— Ты-то куда? — осек меня Флар, увидев, что я собираюсь рвануть наперерез одному нагу.
— Туда! Они вас перебьют, я один с этим истериком останусь, вот перспективка-то! — резко ответил я ему. — А трое на трое — может, и прорвемся!
Что обидно, удар я пропустил под самый конец, когда два из трех нагов уже лежали на полу. Даже и не понял, как это вышло.
Змей одним взмахом сабли с ходу выбил из меня процентов пятьдесят жизни — видать, прошел критический удар. С учетом того, что мне и так уже нехило досталось, этого было более чем достаточно, чтобы отправить меня на пол с двадцатью двумя процентами жизни.
«На клинке нага был яд, и теперь вы отравлены! Вы будете терять 0,4 единицы жизни каждую секунду в течение одной минуты».
Ну вот! До кучи…
— Не дергайся! — услышал я голос Дикса и почувствовал, как в меня вливается тепло. Шкала жизни стала уходить из красного в желтый сектор.
В центре зала трое очень здорово потрепанных бойцов добивали последних нагов. Пол был усыпан телами, ноги танков скользили по чешуе павших противников.
— Ребята, давайте его зажимать, — проревел Эрадор. — Я его уже не бью даже, но, не дай бог, он сам окочурится!
— Ох-х-х! — зашипел Свисс. — Щас-с-с! С-с-сам с-с-сдохнеш-ш-шь! С-с-скоро вы вс-с-се, с-с-светлые, с-с-сдохнете! Темный влас-с-стелин уже с-с-сккоро вернетс-с-ся, это вс-с-се знают, он вс-с-сем вам покажет, где орки зимуют, ох-х-хс!
— Да чтоб тебя. — Милли увидела меня, лежащего на полу. — Я же говорила! Ну что ты за неслух!
— Какой есть! — Я поднялся на ноги. Дикс свое дело знал, здоровье выправилось.
Трое воинов зажали короля нагов, зафиксировав его руки у стены.
— Трус-с-с, один на один боишшшьс-с-ся! — прошипел он мне в лицо.
— Конечно, боюсь, — даже не стал скрывать я и было собрался его ткнуть клинком, как в голову пришла интересная идейка.
— Давай, пыряй, не ровен час, он ласты склеит, — поторопил меня Турок.
— Ага, — сказал я и произнес про себя: «Память о боге».
Я не испытал никаких ощущений, вроде того, что мои мышцы налились мегасилой или что меч стал весом как соломинка. Зато мой удар вышиб из твари почти весь остаток здоровья, сузив его и без того невеликую полоску жизни до минимума. При этом меч пробил его тело насквозь и скрежетнул по камню стены.
Гиганты с уважением помахали головами.
— Смотри-ка, — сказал Турок. — Сам вроде как малыш, а саданул на славу.
— Ага, — кратко согласился с ним Нокс.
Милли Ре промолчала, при этом задумчиво на меня посмотрев.
Я подумал о том, не свалял ли я дурака, продемонстрировав такую ловкость, и чтобы как-то сгладить ситуацию хмыкнул и сообщил всем:
— О, крит прошел!
— Ну да, ну да, — кивнула Милли Ре и скомандовала ветеранам: — Чего стоим, кого ждем? Добейте эту сволочь, и пошли мародерить!
В несколько ударов три бойца добили столь небольшую размером и столь живуче-зловредную тварь. Приятный звук оповестил меня о том, что я игрок уже не сорок пятого, а сорок шестого уровня. Таймер в углу экрана мигнул и пропал.
«Вами выполнено задание „Свисс — король нагов“. Награды: выполнение части деяния „Змееликие“; 5000 опыта; 2500 золотых; шлем „Змеиная корона“».
Сегодня просто везет мне на шлемы. Шлемный денек выдался.
«Вами закрыто деяние „Змееликие“. Награды: активное умение „Змеиный зуб“ — при применении возникает 50 % вероятность нанести противнику отравляющий урон; урон, наносимый ядами, будет снижен на 10 %. Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе „Деяния“».
Вот и все. А нет, не все еще.
«Вами открыто деяние „Легенда Файролла“. Для его завершения вам необходимо полностью закрыть еще 109 деяний, существующих в мире Файролла. Награды: 100 000 золотых; легендарный предмет, соответствующий классу игрока, — вариативно; +25 % к имеющемуся на момент выполнения деяния запасу здоровья; +25 % к имеющемуся на момент выполнения деяния запасу маны; титул „Игрок-легенда“. Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе „Деяния“».
Интересно, кто-нибудь выполнил это деяние?
— Чего дали-то? — поинтересовалась как бы между прочим Милли Ре.
— Золото, опыт и шлем-элитку, — честно ответил я, собственно, рассматривая этот самый шлем.
«Шлем „Змеиная корона“. Когда-то в древности такие шлемы носили лучшие воины нагов, возглавлявшие королевскую охрану. Защита — 460 единиц. +18 к силе; +15 к выносливости; +10 % к защите от яда; +9 % к возможности нанести противнику отравляющий урон; +4 % к ментальному сопротивлению. Ограничения к классовому использованию предмета — только воины. Прочность — 400 из 400. Минимальный уровень для использования — 52».
Опа. А я и не смогу его надеть, по крайней мере, пока. Жа-а-аль… Выбил сегодня две элитки — и обе не в кассу. Ну со шлемом условно, конечно, а так…
Народ, не отвлекаясь на частности, тем временем потрошил трупы, вскрывал сундуки, более-менее здоровый Эрадор бродил по залу, разряжая ловушки. Благодаря этому в мои карманы сыпалось золото, и время от времени я минусовал ненужные мне предметы и плюсовал нужные. Щит, еще один шлем, перчатки…
Ух ты! Меч колеса времени. Само название чего стоит! Я аж застонал, когда он ушел к Ноксу.
— Ты чего? — повернулась ко мне Милли.
— Да меч там был, явно моего уровня… — печально сказал я. — Ноксу достался, елки-иголки…
— Нокс, отдай человеку меч, не будь гадом. Он честно дрался.
— Вообще-то это элитка. Как бы боком не вышло. Ты же знаешь наши правила.
— Под мою ответственность, — отрезала Милли.
— Открывай окно, малыш, — дружелюбно сказал Нокс. — На, держи, я не против. Милли, если что — в ответе ты.
Я чувствовал, что это мой меч. Я это понял, как только увидел название. Я даже не обиделся на «малыша».
«Меч колеса времени. Этот одноручный меч был выкован легендарным кузнецом Робером Джи для одного из князей Пограничья. Урон — 148–176 единиц. +20 к силе; +16 % к возможности нанести критический удар; +12 % к шансу увернуться от удара; +9 % к скорости передвижения; +6 % к увеличению выпадающего из убитого врага золота. Поднимает пассивное умение „Крепкие плечи“ до 2-го уровня (действует при наличии данного умения 1-го уровня. Использование способности разовое, эффект умения — постоянный). Ограничения к классовому использованию предмета — только воины. Прочность — 400 из 400. Минимальный уровень для использования — 45».
— Моя прелес-с-сть, — зашипел я тихонько.
«Вы повысили пассивное умение „Крепкие плечи“ до 2-го уровня. Вы получаете возможность экипировать на себя тяжелые доспехи».
Нокс, Милли и остальные ветераны смотрели на меня, улыбаясь, видимо вспоминали, как получали свои первые плюшки.
— Нокс, открой обмен, — сказал я неожиданно для самого себя.
Танк удивился, но открыл окно, и я забросил ему туда молот, взятый из сундука. Не люблю быть должником, да и нормально себя мужик повел. Плюс кто знает, как отреагирует Седая Ведьма на разбазаривание материальных активов?
— Да ладно тебе, — пробасил Нокс. — Я ж по-братски!
— И я так же, — сказал ему я. — Мне этот молот не нужен, может, кому другому понадобится. Только моим клановым про это ни слова не говорите — меня Элина прибьет.
«Нокс хочет добавить вас в друзья. Согласиться?»
— Конечно, — сказал я. — Будет кого на защиту позвать, когда мальчишки во дворе обижать начнут.
Нокс захохотал.
— Ну чего, все собрали? — спросила Милли, дождалась положительного ответа и сказала: — Тогда портируем.
— Милли, дай еще пять секунд, — сказал я ей внезапно.
Мне пришло в голову, что я за все это время так и не посмотрел, а где вообще нахожусь. Открыв карту, я обомлел — до искомой точки с дриадой мне было два дня пути. Правда, по очень диким местам. Но два дня — не пять. Всяко лучше, чем раньше. А на свиток разорюсь, с таких-то прибылей…
— Ну? — нетерпеливо спросила Милли.
— Я готов, — ответил я.
Портал засиял призывным светом…
Назад: ГЛАВА 17, из которой следует, что некоторые вопросы могут решаться сами собой
Дальше: ГЛАВА 19, в которой герой пытается успеть сделать все сразу