Книга: Книгоходцы на практике (СИ)
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

О просьбе Ривалиса, неожиданной роли, разговорах и рассказах
Беседа за столом давно прервалась, гости были слишком заняты тем, что наблюдали за ужином юного хозяина этого гостеприимного дворца. Ела одна я. А что? Кушать-то хочется. Я еще после ранения и трехдневного лечебного сна не отошла, мне нужно силы восстанавливать.
— А что у нас на горячее? — преувеличенно бодро спросил Ривалис и отодвинул от себя тарелку. — Не хочу салата!
На горячее у нас была запеченная картошка с приправами, зеленый горошек и мясное рагу. Наверное, все это имело гораздо более благозвучное название, но я его не знала, а потому мысленно звала так, по-простому. Замораживать все это было несподручно, но я вспомнила, что прекрасно владею иллюзиями. И как только Ривалис собрался наколоть на вилку несколько горошинок, на него оттуда взглянул глазками-бусинками крохотный, размером немногим крупнее этих зеленых шариков, лягушонок.
— Ква! — открыл он ротик.
— Ррыгр! — отшатнулся от стола эльф и отбросил в сторону столовый прибор, который со звоном упал на пол.
Не стану описывать реакцию родителей на поведение своего чадушки. Скажем так, его пожурили. Однокурсник гневно покосился на меня, но я сделала самое невинное лицо, какое только могла, и непонимающе посмотрела на него. Лягушка же на время исчезла. Ривалис взял чистую вилку, которую ему спешно принес слуга, и с опаской поворошил острыми зубчиками картошку и горошины.
— Ква! Ква! Ква! — запрыгали по тарелке прыснувшие из гороха малюсенькие лягушата.
Ближайшие гости подавились и резко потеряли аппетит, а до Рива, наконец, дошло.
— Кира! Дорогая! — рявкнул он и повернулся всем телом ко мне.
— Да, милый? — затрепетала я ресничками.
Тут не выдержала княгиня. Мелодично рассмеявшись, она хлопнула в ладоши, привлекая наше внимание.
— Дети, не желаете съесть десерт на веранде? Кажется, вам нужно побыть наедине. Чай принесут туда.
— Спасибо, леди Лариэль, — поблагодарила я и поднялась из-за стола. — Все было очень вкусно.
— Да, все было очень вкусно, — вскочил вслед за мной Рив. С тоской посмотрел на тарелки и добавил: — Наверное!
Мы степенно вышли в коридор и, как только за нами закрылась дверь, однокурсник гаркнул:
— Ведьма!
— Да! И не стыжусь этого! — фыркнула я и пошла вперед.
— Я есть хочу! — донеслось мне в спину обиженное восклицание.
— Говорят, голод весьма плодотворно влияет на умственные способности, — безжалостно отозвалась я.
Приятель оскорбленно засопел и бросился догонять меня. Мы вышли на веранду, где действительно обнаружили столик, который споро накрывали к чаю две служанки. Под нашими взглядами они расставили чашки, тарелки и водрузили блюдо с пирожными. Ривалис поднял чашку с ароматным напитком и с опаской заглянул в нее.
— Кирюш, хотя бы чаю можно? — попросил жалобно.
Я прыснула от смеха и щедро позволила. Парень тут же повеселел и протянул руку к пирожному. Помедлил, и тут девушка, прислуживающая нам за столом, задала вопрос:
— Мороженое сейчас принести или…
Договорить она не успела. Я просто в голос расхохоталась, а Ривалис завопил:
— Мороженое?!
Отсмеявшись, я взяла с блюда самое большое пирожное и положила на тарелку Риву.
— Ешь!
Он прищурился с подозрением, ожидая от меня очередной пакости, но я ободряюще кивнула.
— Ешь, ешь. Моя душа немного успокоилась, я частично отомстила за твой взбрык. Сейчас попьем чаю, а потом ты мне объяснишь, зачем понадобилось нести весь этот бред про невесту.
Ривалис улыбнулся во весь рот и быстро запихал в него десерт практически целиком, пока я не передумала. Я наелась и мучного не хотела, поэтому лениво слизывала с ложечки вкусное фруктовое мороженое. Служанки, оставив нам все, что требовалось для чаепития, ушли, и мы с приятелем остались вдвоем. Наконец, когда Рив умял штук шесть различных кондитерских шедевров и с довольным видом отвалился от стола, я произнесла:
— Ну? Рассказывай.
— А в то, что я в тебя безумно влюблен и по-настоящему хочу на тебе жениться, ты не веришь? — сверкнув зелеными глазищами, спросил этот плут.
— Зайчик мой, — ласково протянула я, — не испытывай судьбу. Я же могу стать очень, очень злой ведьмой.
Он прыснул от смеха и покачал головой:
— Вот за что я люблю тебя, Кирюш, так это за твой характер. С тобой невероятно легко. Ты меня понимаешь, как никто другой, и принимаешь именно таким, какой я есть.
— Ага, — согласилась я. — Ну? Ты меня пригласил в гости, чтобы я тебя от чего-то отмазала?
— Нет! — тут же посерьезнел он. — Нет-нет, Кир. Ты что?! Я действительно хотел, чтобы ты погостила у меня. У нас хорошо, сама убедишься. Я тебе весь Светлый лес покажу, мы на ярмарку съездим. Еще отвезу к Хрустальному озеру, оно обладает живительной силой и поможет тебе полностью оправиться от ранения. Я очень переживаю за тебя! Нам магистр Литаниэль таких ужасов нарассказала о ваших с Карелом травмах, мы чуть с ума не сошли от беспокойства, ожидая, пока вы очнетесь. Вообще-то, ваши раны были несовместимы с жизнью, вас еле вытащили с того света. А это…
Эльф покрутил в воздухе рукой, потом почесал затылок и поморщился.
— Ну-ну? — подбодрила я.
— Это меня перед самым ужином озарило, когда сообщили, кто именно будет на нем присутствовать. Меня давно пытаются обручить с дочкой леди и лорда Даэрини, ну, политический брак и все такое… Я все эти годы успешно уклонялся, а тут понял, что есть шанс избежать навязанной участи. Вот мне и пришло в голову…
— Она такая страшная?
— Да нет, не страшная, — с сомнением протянул Рив. — Красивая, как и все высокородные эльфийки, с хорошим образованием. Поет, играет, рисует, все как положено. Но такая… ужасная зануда, доставучая, въедливая, правильная и чопорная до мохнатых ррыгров. У меня зубы ныть начинают минут через пять общения с ней и хочется покончить с собой. Истинная леди из старинного высокого рода. Все должно быть идеально, так, как прописано сводами правил тысячелетней давности. Боже упаси улыбнуться не вовремя или надеть костюм не того цвета, какой выбрала она. Ну, ты понимаешь… Она буквально вымораживает своим поведением.
— А от меня-то ты чего хочешь? — фыркнула я.
— Кирюш, раз уж я все так здорово придумал, хотя это и было импровизацией… Поддержи меня, а? Ну что тебе стоит? Выручи, будь другом!
— А что мне за это будет? — хитро прищурилась я.
— Всё, что хочешь! Проси что угодно! Я буду твоим вечным рабом, только спаси меня от нее! — Он прижал уши к голове и состроил глазки невинного котенка, умоляющего дать ему во-о-он тот кусок колбаски.
— Я подумаю! — подмигнула ему и чуть улыбнулась.
Этот чудик просиял, вскочил со стула и бухнулся передо мной на колени. Схватил мои руки, поднес к губам и принялся картинно их целовать. Увидь нас кто со стороны, решил бы, что он признается мне в любви. Полагаю, на это он и рассчитывал.
А я наклонилась к нему, чтобы посторонние не услышали моих слов, и озвучила требования:
— Только, чур, все по-честному. Сказал, что я потенциальная будущая невеста и согласия еще не дала, значит, этой позиции и придерживаемся. Буду строить из себя вредную строптивую девчонку, которая считает тебя всего лишь другом и только изредка поддается на ухаживания. Еще я жутко возмущена публичным оглашением, так как на брак не соглашалась, а ты самовольно объявил об этом во всеуслышание. И никаких официальных помолвок, колец, браслетов или что там у вас используется в этих целях!
— Договорились! — счастливо кивнул он и заглянул мне в глаза. — Но иногда придется целоваться, чтобы нас видели в эти моменты. Иначе не поверят.
Я сморщила нос. Целоваться с Ривом мне не хотелось. Это как-то странно, мы же друзья и вдруг… Но аргумент был весомым. Придется делать вид, что у нас страстные лобзания.
— Кстати, а как твои родители относятся к этой авантюре? Не хотелось бы настраивать их против себя. Они мне понравились.
— Ну, они ничего не знают, я ведь буквально пару часов назад все это придумал, хотя, скорее всего, догадываются. Но родители тоже не в восторге от моего предполагаемого брака с юной леди Даэрини. Просто не могут найти достаточно убедительные причины, чтобы сказать категорическое «нет». Там все сложно.
— Ладно, значит, прорвемся. Но не вздумай проболтаться об этом в школе.
— Поцелуйчик в знак примирения? — Ривалис сложил губы «рыбкой» и потянулся к моему лицу.
— А за ухо укусить? — мило спросила я и клацнула зубами.
— А за нами подглядывают, хотя и не знают, о чем мы говорим. Я защитный полог поставил, чтобы не подслушивали. Ну же, давай! Ты ведь согласилась.
— Но понарошку! Не зарывайся, я ведь тебя еще не до конца простила. Все видели, как сильно я злилась во время ужина, и не поверят, что так быстро прекратила обижаться, — легонько дернула его за кончик ушка и позволила ему чмокнуть меня в губы.
Я актриса, я актриса! Играю роль строптивой невесты эльфа. О-о-о! Костюмированное кино! Целуются же всякие актеры во время съемок, и ничего. А у меня вон какой эльфик в качестве партнера по сцене, самый что ни на есть эльфячий: ушастый, глазастый, утонченный, изящный, пахнет от него вкусно опять-таки. Сказка!
Когда гости телепортировались по домам, был уже поздний вечер. Мы с Ривом так и провели все это время на свежем воздухе, с комфортом расположившись на веранде. Он предлагал немного погулять, но я чувствовала себя несколько разбитой, поэтому мы просто сидели, лениво ковырялись в мороженом, которое нам регулярно подносили, пили сок, вино и болтали. Он рассказывал мне о своей практике, которая прошла достаточно скучно, а я куталась в принесенную служанкой шаль, так как к ночи посвежело, и слушала. Ривалис почти дословно повторил повествование Лолы о том, как их достали королевские балы и приемы. Как приходилось общаться с его величеством, и как бедную дерхану мучил королевский алхимик. Приятель безумно радовался, что этот ужасный месяц при дворе наконец-то закончился и можно нормально отдохнуть.
Нас потом еще пригласили на бокал вина в столовую, и мы немножко посидели в тесном кругу: леди и лорд Клайтоны, их шебутной отпрыск и я. Князь с княгиней посматривали на меня с любопытством и периодически обменивались красноречивыми взглядами друг с другом. Но я так устала, что мечтала уже только о том, как бы упасть в постель и заснуть. Поняв, что беседы не получится, измученную гостью отправили отдыхать. Рив сам проводил меня до выделенной комнаты, поцеловал на прощание ручку и испарился. Его сменила горничная.
Илантию явно распирало от любопытства, но видя, что я уже клюю носом, она молча помогла расплести мои косы, повесила в шкаф платье, в котором мне пришлось провести вечер, и покинула комнату.
Утром мне принесли еще одежду. Нарядов для выхода в люди, ой, в эльфы, оказалось три. Два платья с короткими рукавами и костюм, состоящий из брюк и туники. Все было сшито из плотного тяжелого шелка. Видела я подобные материалы у одного своего клиента, торговца тканями. Один метр стоит как моя стипендия за четыре месяца. Ужас! К ним прилагалось столько же комплектов белья в тон. Вот оно привело меня в восторг. Это не те жуткие ситцевые закрытые трусы на пуговицах сбоку и бюстгальтер а-ля топик, как продавали в Межгороде, а кружевной невесомый соблазн в чистом виде. Молодцы эльфы! Знают толк в красивых штучках! Имелись еще ночная сорочка, легкий длинный халат и две пары обуви — мягкие замшевые сапожки к брючному костюму и туфельки без каблуков с изящным узким мысом. Мне всё очень понравилось и, что не менее важно, — вещи и обувь идеально подошли по размеру.
Илантия опять заплела мне мудреные косы, я надела одно из платьев и спустилась в столовую. Завтрак прошел мило и спокойно, а потом леди и лорд позвали нас в гостиную и попросили рассказать о том, как прошел год, как учеба, чем мы занимались и так далее. Я в разговор не лезла, понятно ведь, что их интересовали отнюдь не мои успехи и шалости. Но как-то так получалось, что повествование Рива все время съезжало на меня.
«Кира взорвала зелье на алхимии. Кира сварила идеальный растворитель. Кира сплела нам всем обереги. Кира то, Кира сё. А еще она… А потом у нее получилось… Джинна вот вызвала на уроке спиритизма, он у нас теперь будет преподавать стихию огня. А как мы отмечали Багонг, с елочкой, с играми. А потом она фамильяра призвала… А ее курсовая! А сказочная нечисть… Видели бы вы ее дракона трехголового, Змеем Горынычем величают… Какие невероятные зелья и мази она нам варила весь год! Пап, ты у нее попроси зелье от похмелья. Точно тебе говорю, вовек не забудешь, хотя действует оно потрясающе!»
Я краснела и бледнела под взглядами князя и княгини, которые, не скрываясь, смеялись в голос. Чаще всего я и сама не выдерживала и начинала хихикать. Сказителем Ривалис оказался великолепным. Этот артист в лицах изображал некоторые моменты, меняя интонации и активно жестикулируя.
И по его рассказам выходило, что я просто черт в юбке какой-то. Мне прямо неловко было. Вот уж не думала, что со стороны все это так выглядит. Подозреваю, именно так обо мне и думали теперь пресветлые родители однокурсника. Больно уж любопытными взглядами они меня одаривали. К концу этого представления все насмеялись чуть ли не до слез. Даже лорд Клайтон тяжело вздыхал, пытаясь отойти от бурного веселья.
— Как интересно вы живете, дети, — выдала нам мелодичным голосом мама Рива. — Давайте, мы сейчас поедим, а после расскажете про вашу практику. А то я ведь знаю, завтра вас уже не заставишь провести день с нами. Наверняка куда-нибудь убежите.
Спорить никто не стал. Время пролетело незаметно, и действительно пришла обеденная пора. После вкуснейшей трапезы мы перебрались на веранду, где был накрыт стол к чаепитию и десерту. И там тема разговоров плавно перешла к летней практике. Ривалис повторил родителям то же самое, что он уже рассказывал мне: как они с Лолиной жили в королевском дворце, и как это было скучно. О том, как вернулись в школу, бросились искать остальных, чтобы повидаться и поделиться впечатлениями, и узнали, что я и Карел в лазарете, умираем от полученных на задании ран.
В итоге роль сказителя перешла ко мне. Князь попросил поведать, где именно мы с напарником провели время и что делали. Отказывать было неудобно. Я не такой искусный менестрель, как Рив, да и не всё могла говорить, слишком много запретных тем имелось. Но, по возможности обходя острые углы и умалчивая некоторые моменты, рассказала о наших с Карелом похождениях. Кажется, лорд Клайтон догадался, что я сообщила далеко не всё. Очень уж умные у него глаза. Но даже этого хватило с лихвой.
Ривалис экспрессивно реагировал, картинно хватаясь за голову и крича, что это несправедливо. Что он тоже хочет на остров русалок, жаждет сразиться с упырями и пообщаться с призраком. Пришлось напомнить о его любви к некромантии.
— Так это когда было?! — всплеснул он руками. — С тех пор, как ты даешь мне свою знаменитую успокоительную настойку, я уже ничего не боюсь. Да без нее я вообще не сдал бы эту треклятую некромантию.
— Да, настойка хорошая, сама ее высоко ценю. Без нее в замке Тьмы в нереальности я бы, наверное, от страха умерла. Там было жутко.
Когда я закончила рассказ на том, как очнулась в лазарете, за столом повисла тишина. Родители Ривалиса явно не ожидали, что нечто подобное могло случиться с первокурсниками. И, полагаю, были очень рады, что это произошло не с их сыном. Потом леди Лариэль обратилась ко мне:
— Кира, я не предполагала, что вы пострадали настолько серьезно. Не сомневаюсь, в школе отличные специалисты, но я настаиваю, чтобы вас осмотрел наш личный лекарь. Мало ли… И еще, Лис, дорогой, отвези Киру к Хрустальному озеру. Потом отдыхайте и гуляйте где захотите, но сначала пусть девочка полностью вылечится.
— Спасибо, но я в поряд…
— Не спорьте, Кира. Вы даже не представляете, насколько коварна и опасна Тьма. Ваше тело пострадало не только от стрел, еще ведь лицо и руки были порезаны осколками артефакта. Мы должны убедиться…
— Мам, я так и собирался, — абсолютно серьезно ответил ей Ривалис. — Она не хотела ехать сюда, отказывалась, так как считала неудобным отправляться в гости к парню, пусть и одногруппнику. Собиралась остаться на каникулы в ВШБ. Времени уговаривать ее не было, оказалось проще перекинуть через плечо и утащить в портал.
— Ты действительно так поступил? Перекинул ее через плечо и похитил? — дрогнули в улыбке губы лорда Клайтона старшего.
— Ну да. Она же маленькая, весит как пушинка.
Перед ужином горничная принесла мне еще несколько нарядов. Я опешила от того, что мне досталась такая куча вещей, и собралась уже идти к леди Лариэль, объяснить, что мне столько не требуется, но она пришла сама.
— Вы позволите, Кира? — деликатно спросила эльфийка, стоя на пороге.
— Да, да! Конечно! Прошу вас, леди. Я как раз собиралась к вам. Мне принесли вещи, но… Не нужно так много! Я ведь всего на два месяца приехала. Мне не понадобится такое количество одежды. И потом, это… — Я помялась, не решаясь произнести, что всё это стоит безумных денег.
— Дорогая моя, вы будущая невеста моего сына, — лукаво улыбнулась она. — Придется соответствовать. Мы не можем позволить вам выглядеть иначе.
— Вы… сердитесь? — смутилась я. Почему-то была уверена: она знает о том, что наши мнимые любовные отношения — фикция.
Дальнейший наш разговор оставил у меня сумбурные ощущения. Родители Ривалиса каким-то образом нас раскусили и поняли, что мы просто притворяемся. Но странное заключалось в том, что они встали на нашу сторону и пообещали поддержку. Как оказалось, они тоже не горели восторгом от идеи породниться с теми заносчивыми товарищами, что пытались захомутать Рива. Договорились, что я продолжу притворяться невестой их сына столько, сколько получится. А там видно будет. Леди ушла, а я легла спать совершенно озадаченной.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19