Глава 17
О внезапных сюрпризах, званом ужине эльфов и маленькой мести
Дабы не терять времени на путь к дому, лорд Клайтон открыл портал. Именно так родители Ривалиса сюда и явились, когда почувствовали всплеск силы и поняли, что это прибыл их любименький сыночка. «Сыночка» трещал без умолку, подхватив одной рукой маму, а другой крепко держал меня, чтобы я не потерялась. Леди Лариэль загадочно улыбалась и изредка коротко что-то отвечала своему чаду, а остальные эльфы с интересом поглядывали на меня.
Перенеслись мы все в тот же лес, но в жилую его часть. Деревья здесь стояли на ощутимом расстоянии друг от друга, а между ними располагались жилища. Мне было безумно интересно, поэтому я не вслушивалась в то, что болтал Рив, а вертела головой, стараясь все рассмотреть. В книгах эльфы обитали или в деревьях (в дуплах, скажем так, которым придавали формы жилищ) или в городах. Здесь же дома тоже были деревянными, но выглядели они так, словно их строили не из бревен, а… будто их вырастили целиком из ростков.
Перед одним зданием я даже замерла, открыв от изумления рот. За невысоким заборчиком из густого пышного кустарника стоял настоящий маленький дворец. Три этажа, стены, покрытые светло-коричневой древесной корой, круглые окошки, в которые вставлены цветные стекла. Крыша тоже из коры, но более темной и с красноватым оттенком. В общем, эдакий сказочный домик феи.
— Нравится? — с непонятной гордостью спросил Ривалис, наклонившись к самому моему уху.
— Очень! — честно ответила я.
— Тогда добро пожаловать в мой дом, Кирюша! — Однокурсник приобнял меня рукой за плечи, подмигнул своим родителям, смотревшим на нас с вежливыми улыбками, и повел к устроенной в ограде арке, увитой живыми цветами, которая располагалась напротив крыльца этого чудного особняка.
— Ух ты! Правда ваш?
Я чувствовала себя ребенком, попавшим в сказку. Пока приближались к крыльцу, дергала Рива за рукав и тихонечко задавала вопросы. А из чего построен дом? Выращен? Такой большой и выращен? Весь целиком и с уже заданной планировкой? С ума сойти! А дереву не больно, что стекла вставили? А если картину внутри повесить, то как же гвоздь вбить? Ах, попросить отрастить сучок?..
Родители Ривалиса и сопровождающие их эльфы на мои восторги реагировали молчаливым одобрением хозяев, гордящихся своим имуществом. Заговорила леди Лариэль, только когда мы вошли внутрь.
— Кира, мне ведь можно вас так называть? — Я быстро закивала, и она продолжила: — Пойдемте, Кира. Я покажу вам комнату.
— Ма, да я сам! — вмешался Рив, но леди положила ему на руку тонкие пальцы и велела тоном, не подразумевающим отказа: — А ты, милый, ступай к себе и переоденься. Скоро придут гости, нехорошо, если они увидят тебя в этом.
Под «этим» подразумевались поношенные брюки с вытянутыми коленками, мятая рубашка с зелеными пятнами от травы (всё же знатно я его поваляла) и стоптанные сапоги. Вообще, во время учебы Ривалис всегда очень следил за своим внешним видом и одет был, что называется, с иголочки. Прочие парни на его фоне обычно смотрелись совсем по-простецки. С чего вдруг приятель сегодня оказался в таком неприглядном наряде, для меня было загадкой. Но взглянув на его хитрую мордашку, я поняла, что это неспроста. Демарш? Одно было ясно, он оделся так специально.
Покосившись на себя, я украдкой стряхнула травинку с мятых брюк. Я-то не планировала отправляться в гости к эльфам и не наряжалась, к тому же весь день носилась по делам и разбирала вещи. На всякий случай осмотрела белую блузку с короткими рукавами, в которую была одета, и не сдержала горестного вздоха. Учухались мы с Ривалисом оба, пока изображали смерть наглого похитителя от рук разгневанной ведьмы. А когда я подняла голову, наткнулась на насмешливый взгляд пресветлого лорда Райдориса и едва сдерживаемую улыбку леди Лариэль. От этого меня затопило жаркой волной стыда, аж щеки заполыхали.
— Ма, да мы только с практики! — якобы возмутился одногруппник, подмигнул мне и продолжил: — Так спешил к вам, что даже не успел переодеться. А Киру я вообще похитил. И она, кстати, тоже не успела вещи с практики разобрать. Они с напарником вообще в лазарете трое суток пролежали в магическом сне. Едва не погибли на задании, их еле откачали.
Насмешливая ирония тут же исчезла из глаз родителей Рива.
— Не переживайте, дорогая. Я все понимаю, — ободряюще кивнула мне леди. — И относительно одежды не волнуйтесь. Мы обеспечим вас всем необходимым, коли уж вы по вине Лиса оказались в такой неловкой ситуации.
— Лиса? — переспросила я.
— Это я! — гордо выпятил подбородок Ривалис. — Это только ты меня все время зайчиком зовешь. А я — Лис!
Я прыснула в кулачок, и леди увлекла меня за собой к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Вы зовете его «зайчиком»? — доброжелательно поинтересовалась эльфийка, ведя меня к гостевой комнате.
— Ну… так получилось. Мы отмечали Багонг и устроили что-то типа детского хоровода вокруг наряженной елочки. У всех были роли, Риву досталась партия зайки.
— Как интересно. И что же он должен был делать в этом образе?
— Кхм… Прыгать вокруг елочки.
— Как это? — Женщина даже с шага сбилась.
— Вот так! — Я выставила перед собой сложенные ладошки и сделала три прыжка.
— И Лис прыгал «зайчиком» вокруг елочки? — потрясенно переспросила леди.
Я кивнула и смущенно пожала плечами.
— И многие его так называют?
— Нет, — тут я не выдержала и рассмеялась. — Он мой «зайчик». Только я его так зову.
— Ах вот оно что! — Она покачала головой, словно не веря своим ушам. — Тогда многое становится понятным… А он вас как называет?
— Кира, Кирюша или ведьмочка.
— Но не «зайка»?
— Ну что вы! Какая же я «зайка»? У меня ведь нет уш… Э-э… В смысле, нет, не называет. Я действительно ведьмочка и снабжаю всю нашу большую дружную компанию разными зельями и эликсирами, так что…
— Ясно, — вежливо улыбнулась хозяйка дома. — А какая роль была у вас на празднике? И при чем тут наряженная елочка на Багонг?
— Я была Снегурочкой. Это внучка Деда Мороза, сказочного героя моей родины. Он отвечает за зиму, морозы… Еще на Новый год разносит хорошим деткам подарки. А елку у нас принято украшать игрушками и гирляндами и ставить в доме.
Тут леди Лариэль отворила дверь в одну из комнат и пригласила меня внутрь.
— Располагайтесь, Кира. Если пожелаете умыться, всё вон за той дверью. Сейчас к вам придет ваша личная горничная, сообщите ей, что именно вам необходимо принести. А с одеждой поступим так: сегодня вам придется побыть в одном из моих платьев. Его быстро укоротят и подгонят по вашей фигуре. А к завтрашнему дню уже успеют что-нибудь сшить. Хорошо?
— Благодарю, леди Клайтон! — Я поклонилась, как нас учили на уроках этикета. — Простите за беспокойство и то, что так вас обременяю. Я действительно не планировала путешествовать, это вышло случайно.
— У Лиса не бывает ничего случайного, — усмехнулась она. — Что-то мне подсказывает, что «зайчик» планировал это путешествие задолго до того, как похитил вас. Ну что же, отдыхайте, чувствуйте себя как дома. Мы еще успеем побеседовать. И если вдруг вам понадобится лекарь, не стесняйтесь, обязательно сообщите. После тяжелых ранений не всегда сразу понятно, что организм не до конца восстановился. Тем более, вы — человек.
Она ушла, а я осталась совершенно озадаченной и дезориентированной ее странными словами. Насчет того, что я человек, это было оскорбление или констатация факта? А то, что у Рива ничего не бывает случайным? Да он сам — одна большая случайная случайность! Что-то она наговаривает на своего сына. Даже обидно за друга. Несправедлива она к нему!
Придя к такому выводу, я принялась осматриваться. Комната оказалась просторной и светлой. Древесные стены, не требующие обоев или покраски, окно со светлыми легкими гардинами цвета топленых сливок. Бежевый ковер на полу у большой кровати с шелковым покрывалом в тон штор. Туалетный столик с трехстворчатым зеркалом, одежный шкаф, два удобных кресла у окна и чайный столик между ними. Небольшой комод, на котором выстроились изящные безделушки и фарфоровая ваза, расписанная цветами.
Оглядевшись, я разулась, так как наступать в пыльной обуви на светлый пушистый ковер — это варварство, и отправилась в ванную. Интересно ведь, как у эльфов устроен быт в их живых домах. Душа не оказалось, но имелись металлическая ванна, тумба с раковиной и умывальником, а также стульчак.
Именно в санузле меня и застала горничная, молоденькая эльфиечка, вероятно, наша с Ривом ровесница. Представилась Илантией и засыпала вопросами, величая при этом «леди». Путем долгих препирательств мы пришли к консенсусу: я — «госпожа» или «госпожа Кира», но не леди Золотова. На меньшее девушка ни в какую не соглашалась, аргументируя, что иначе пресветлая княгиня будет недовольна.
— А «пресветлая княгиня» у нас кто? — озадачилась я.
— Леди Клайтон, — так же озадаченно отозвалась Илантия.
Я громко икнула в ответ.
— Вы… не знали? — поняла она мое замешательство. — Но ведь вы — девушка молодого князя…
— Чего?! — вот тут я едва не завопила в голос. Только в последний момент снизила тон. — Нет! Нет-нет! Мы друзья, учимся вместе, однокурсники на боевом факультете. Никакая я не его девушка!
— О! Простите, госпожа, — извинилась эльфиечка, хотя явно мне не поверила. — Меня ввели в заблуждение. Но… Так что вам принести? И вы позволите пригласить портниху, чтобы она сняла с вас мерки для одежды?
Разумеется, я позволила. А сама мысленно костерила на все лады абсурдную ситуацию, в которую попала. Ривалису уши оборву! Две портнихи обмерили меня с ног до головы, обсудили со мной, что именно из одежды я предпочитаю носить, и покинули. А через полтора часа, во время которых я принимала ванну, мне выдали подогнанное по фигуре изящное шелковое платье лазурного цвета. Очень удачно оказалось, что у мамы Рива глаза тоже голубые, а не зеленые, как у большинства представителей дивного народа.
— Вам очень идут эльфийские наряды, госпожа Кира, — похвалила мой облик Илантия. — Вы позволите сделать вам прическу к ужину?
Я подергала вверх край глубокого выреза, который больше открывал, чем скрывал. Все же разница в росте у нас с леди Лариэль весьма ощутимая, а платье шилось с учетом ее пропорций тела. Скорбно вздохнула, поняв, что уменьшить открывающийся обзор мне не удастся, и покорно села перед туалетным столиком, позволив горничной заняться своими волосами. Она долго их расчесывала, нахваливая глубину черного цвета и то, какие они у меня блестящие и здоровые. Когда горничная закончила работу куафера, из зеркала на меня смотрела какая-то совершенно незнакомая мне девушка в лазурном струящемся платье, подчеркивающем фигуру, с двумя косами, настолько мудреными и сложными, что повторить способ их плетения я не смогла бы ни при каких обстоятельствах. Оно начиналось от линии пробора, создавая над лицом «венец», и переходило в сами косы.
— Простите, могу я дать совет? — неуверенно спросила Илантия. Я кивнула, и она продолжила: — Ваши украшения совсем не подходят к этому наряду. Если вы оставите только жемчужные сережки, а кулоны снимете, то будет лучше.
Я и сама видела, что амулет от нежити и кулон из красного камня, подаренный мне когда-то Извергом, совершенно не смотрятся в открытом глубоком вырезе изящного шелкового платья. Пришлось снять.
Тут в дверь постучались. Горничная открыла, и в комнату ворвался Ривалис. Увидев меня, приятель сбился с шага, шальная дурашливая улыбка медленно сползла с его лица, и он тяжело гулко сглотнул.
— Скажи-ка, молодой князь, — нарочито грозно свела я брови, — ты когда собирался сообщить, куда именно меня притащил?
— Что? — непонимающе спросил он и взглянул на Илантию.
Та быстро засобиралась, пробормотала что-то относительно того, что придет попозже, и ускакала.
— Кирюш, ты ослепительна! — сделал мне комплимент Рив, как только за девушкой закрылась дверь.
— Ага! А еще жутко зла! Почему, паршивец такой, не сказал мне, что ты, оказывается, княжич?
— А зачем? — к эльфу начало возвращаться неунывающее настроение. — Какая разница, Кирюш? На два месяца ты в любом случае моя гостья. А родители… они только с виду страшные, а так очень добрые и меня любят. Нам будет весело, вот увидишь. К тому же, если бы я тебе заранее сказал, ты бы ни за что не стала себя вести со мной так, как ведешь. И дразниться не стала бы. А мне это нравится.
— Нравится быть ушастым паршивцем? — фыркнула я, оттаивая.
— Ага! — закивал он так, что казалось, голова сейчас оторвется. — Идем скорее, все уже собрались в столовой, ждут только нас с тобой.
Он подставил руку, и мы вместе направились вниз. Ожидали нас, как оказалось, не только леди и лорд Клайтоны, но еще десять незнакомых эльфов и эльфиек. Мне их представили, но в голове образовалась сущая каша из всех этих практически непроизносимых имен и фамилий. Потом все уселись за стол, и начался праздничный ужин.
Поначалу все шло мило и спокойно. Слуги разлили всем напитки, разнесли закуски. Я с интересом пробовала новые, незнакомые мне блюда и прислушивалась к беседе, которая велась за столом. В основном все сводилось к тому, что гости задавали Ривалису вопросы о его учебе, о быте в школе и так далее. Затем одна леди с холодными оценивающими глазами взглянула на меня и спросила:
— Лорд Ривалис, а госпожа Кира… — слово «госпожа» было произнесено с такой интонацией, словно она хотела меня этим оскорбить. Но поскольку я, как ни крути, ни разу не леди, то реакции от меня не последовало, и эльфийка продолжила: — Она — ваша мелузи?
Князь и княгиня недовольно поджали губы, но промолчали. Я же понятия не имела, что это за зверь такой «мелузи», а потому, чтобы скрыть свое непонимание, поднесла к губам бокал сока и сделала глоточек, глядя на приятеля. Пусть сам расхлебывает, кто я ему.
— Нет, леди Даэрини, она мне не любовница. — Рив просиял улыбкой так, что стали видны зубы мудрости (или как они там называются у эльфов), и положил руку на спинку моего стула. — Кира — моя будущая невеста.
Какое счастье, что я успела проглотить сок. Иначе все сидящие вблизи оказались бы забрызганы, так как от этих слов я подавилась и закашлялась.
— Будущая? — переждав мой приступ кашля, как ни в чем не бывало уточнила тетка.
— Будущая, — подтвердил Ривалис. — Она еще не дала согласия на брак. Но я над этим работаю, так что вопрос времени…
Убью! Вот сначала убью, потом подниму в виде зомби, затем упокою и кол осиновый в сердце, дабы снова не поднялся!
Примерно это я тихо и прошипела ему. Уши этого паразита несколько раз дернулись, а в глазах поселился уже знакомый мне огонек. Будет хулиганить! Уши, кстати, дергались не только у Ривалиса. Все же у эльфов очень хороший слух, так что мои слова ни для кого не остались тайной, судя по выражениям лиц, как гостей, так и венценосных папеньки с маменькой. Но мне было все равно, потому что я жутко разозлилась за такую подставу.
— Не волнуйся так, милая, — ласково пожурил меня однокурсник. — Выпей еще сока, он очень полезный! В нем прорва витаминов, а тебе нужно восстановиться, ведь ты едва не умерла. Я так переживал, места себе не находил. А тебе еще к свадьбе готовиться.
— Упырь ушастый! — с многообещающей улыбкой акулы прошептала я ему на ухо, сделав вид, словно хочу по секрету что-то сказать. — Ты — труп!
У старшего лорда Клайтона снова дернулись уши, и он поспешно поднес к лицу салфетку, якобы вытирая губы. А леди Лариэль отвернулась ото всех для того, чтобы дать слугам распоряжения что-то там принести. В общем-то, я бы и поверила, что они ничего не слышали, если бы у них обоих не вздрагивали плечи.
Тему наших с Ривом нежных романтических отношений, к моему величайшему облегчению, оставили в покое и стали обсуждать что-то другое, а я начала мстить. Позволить себе за столом многое я не могла. Но хотя бы мелкие пакости…
Ривалис поднес к губам бокал вина и попытался отпить. Не тут-то было. Вода — моя стихия ныне? Вот и чудненько! Договорившись с вином, которое, как известно, тоже вода, я поменяла ее состояние с жидкого на твердое. Рив потряс над закинутой головой бокал, но кусок рубинового льда даже и не думал сползать ему в рот. Озадаченно кашлянув, парень поставил бокал на стол и покосился на меня. А я что? Я ничего. Сижу, супчик кушаю. Вкусный, кстати, наваристый такой, с приправками и овощами. Про мои новые способности никто, кроме Карела и магистра Новарда, не знал, так что я была спокойна.
Оставив в покое вино, приятель взял в руки ложку, погрузил ее в суп и на пару секунд отвлекся на вопрос кого-то из гостей. Мне этого хватило. Содержимое его тарелки превратилось в нашпигованный овощами айсберг, из которого гордо торчал вверх серебряный столовый прибор. Ответив, Ривалис попытался зачерпнуть бульона… Подергал намертво вмерзшую ложку… Поняв, что так просто ее высвободить не удастся, применил усилие и поднял-таки ее вверх вместе со льдиной, принявшей форму тарелки.
Гости смотрели на него квадратными глазами. Какие там японские анимешные герои с огромными гляделками! Пф! Вот шокированные эльфы, у которых очи, кажется, заняли все лицо до подбородка, это да! Родители Рива сообразили быстрее, чем он. Загадочно переглянулись и с каменными лицами стали спокойно есть свой ужин.
— Любимая? — повернулся ко мне приятель и продемонстрировал льдину с кусочками овощей. — Ты, случайно, не знаешь, что произошло с моим супом?
— Нет, дорогой! — лучезарно улыбнулась я ему. — Может, тебе следует его подогреть?
— Кхм… — Он опустил глыбу льда в тарелку и приподнял бокал с замороженным вином. Полюбовался на него и вернул на стол. — Пожалуй, я выпью водички…
Я промолчала, только кинула быстрый взгляд на леди Клайтон. Мама Рива смотрела на меня с легкой улыбкой и, похоже, совершенно не осуждала. А ушастику уже налили полный бокал воды, и он поднес его к лицу. Легкое магическое усилие, и жидкость в посудине превратилась в пар. Единственное, я не хотела обжечь друга, поэтому пришлось постараться и поменять ее состояние так, чтобы она стала газообразной, но не горячей.
Краем глаза я наблюдала за тем, как в лицо Ривалису вытекает туман из бокала, а он остолбенело таращится на него. Потом поднял руку и сделал несколько движений, отгоняя влажную дымку в сторону…
— Ма-ам, — протянул он. — Это какие-то новые блюда нашего повара?
— Да, Лис, — невозмутимо отозвалась леди. — Он осваивает новые рецепты.
Гости сидели и шокированно молчали, только с опаской поглядывали на свои тарелки. А вот князь едва сдерживал смех и поминутно подносил к губам салфетку. Меня саму распирало, но приходилось сдерживаться. Должна ведь я отомстить? Должна!
— А есть что-нибудь более консервативное? Салатик, например? — задал вопрос парень и взглянул на слугу.
Тот тут же бросился накладывать молодому господину овощной салат, а я напрягла мозг, размышляя, что же делать с этим блюдом. Ага! Сейчас, дорогой мой, будут тебе овощи быстрой криогенной заморозки!
Хрум! Хрум!