Книга: Шесть камешков на счастье
Назад: Глава 15 Тай
Дальше: Глава 17 Тай

Глава 16
Хэлли

Элис ушла, хлопнув дверью, и звук этот все еще отдается в тишине гостиной, а мы сидим и смотрим друг на друга, не произнося ни слова.
Тишину нарушает Тим.
– Я хотел расставить все точки над «i»… – Он удручен. – Мне очень жаль, Хэлли. Ты нас приняла у себя, а мы тебе вон какой подарочек подкинули…
Я так хочу злиться на Тима за то, что он рассказал все Элис! Конечно, моя девочка оказалась не готова принять правду о собственном отце. И на Колин я тоже хотела бы злиться – за то, что она никогда раньше не рассказывала мне об этой части жизни своего сына. Но ведь нечестно винить их в том, за что вина полностью лежит на плечах моего мужа? Конечно, я расстроена, но не злюсь на них.
– Ничего, – вздыхаю я, – вы не виноваты.
– Но ведь если бы не мой длинный язык, – сокрушается Тим, – Элис бы ни о чем не узнала.
– Таков был мой план. Вот только не думаю, что и это было бы правильно. Элис просто обязана знать. Тем более, судя по ее реакции, уверена: и правда, и ложь оказались бы для нее одинаково болезненными.
– Ты думаешь, она решила все отрицать? – усмехается Тай.
– Мне хотелось бы, чтобы вину за все можно было свалить на Тима, – говорит Колин, не могу понять, всерьез или нет. И продолжает: – Но, по-моему, ты права, Хэлли. Такой «подарочек», в какую бы упаковку мы его ни положили, в любом случае не пришелся бы Элис по душе.
Произнося все это, Колин обменивается с Тимом таким красноречивым взглядом, словно они пытаются уместить беседу всей своей жизни в одну секунду. И тут я вспоминаю, о чем думала всю ночь:
– Тим, у меня всегда было ощущение, что ваши отношения с Нэйтаном были несколько натянутыми. Словно какая-то невысказанная обида мешала вам их наладить. Он всегда это отрицал, но разве я не права?
Теперь обмениваются взглядами Тим с Таем.
– Вчера я задал дедушке тот же вопрос, – сообщает Tай.
– Нет, – кивает Тим, – ты была права.
– И все это не из-за истории с Мэдди? – спрашиваю я.
В качестве ответа мне достаточно увидеть, как Тим смотрит на Колин, но отец Нэйтана кивком головы еще и подтверждает мои догадки.
Колин добавляет:
– Все, что тогда случилось… В общем, мы сами были немного в шоке. Нэйтан всегда был хорошим мальчиком. Уверена, он не хотел, чтобы так вышло. Но то, что эта девушка забеременела, было для нас всех огромным потрясением, так что, возможно, мы справились не так хорошо, как хотелось бы.
Тим отрицательно качает головой.
– Ты справилась так, как надо, дорогая. А вот я – нет. – Он оборачивается ко мне. – На самом деле поначалу я думал, что прекрасно со всем справляюсь. Охотно признаю, Нэйтан меня разочаровал, но я по-прежнему его любил и сделал все, что мог, чтобы помочь ему. Я даже предложил им с Мэдди вместе жить у нас, пока не родится ребенок. Но они во что бы то ни стало хотели решать свои проблемы сами. Их выбор я не одобрял, но смирился с ним. А потом Нэйтан и Мэдди вдруг решили развестись. Может, я старомоден, но разводов не приемлю. Тем более после всего, через что мы вместе прошли! Я позвонил Нэйтану и орал на него минут пятнадцать. После этого мы не разговаривали целый год. Потом, конечно, я понял свою ошибку и извинился, но наши отношения уже никогда не стали прежними.
– А что насчет беременности Мэдди? – спрашивает Тай. – Папа поэтому ушел из команды?
Тим кивает. Они с Колин усаживаются поудобнее и ждут дальнейших вопросов.
И вопрос задаю я. Только один:
– Почему он не рассказал ни о чем мне?
– Мы не знаем, – говорит Колин.
– Что мы знаем, – добавляет Тим, – так это то, что, когда вы с Нэйтаном еще только встречались, он взял с нас слово, что мы никогда тебе не расскажем. Он сказал, что устал это с нами обсуждать и просто хочет жить дальше. – Тим задумчиво потирает подбородок. – Я много думал об этом, особенно когда ко мне приходили за советом люди, которым кто-то сделал что-то нехорошее или которые сами совершили дурной поступок. Что вообще нужно рассказывать о своем прошлом?
– Все, – говорит Тай. – Нужно быть честным, во всяком случае, с дорогими тебе людьми.
– В самом деле? Даже если решил все забыть? – с сомнением в голосе размышляет Тим.
– Конечно. Ведь именно твое прошлое делает тебя тем, кто ты есть сейчас, – уверенно отвечает Тай.
– Только если ты сам ему позволяешь, – возражает Тим. – Тай, ты когда-нибудь ошибался?
– Конечно. Все время, – с готовностью отвечает Тай.
– Назови хоть одну из своих ошибок, – просит Тим.
– Ммм… – Тай виновато глядит на меня. – Однажды я превысил скорость…
Тим смеется:
– Нет, я имею в виду что-то, за что тебе по-настоящему стыдно. Я знаю, ты хороший парень, но за семнадцать лет у тебя точно найдется что-нибудь, о чем ты до сих пор жалеешь.
Не то чтобы я была в настроении смеяться, но глядя на то, как Тай пытается обойти эту тему, с трудом могу подавить смешок. Он снова глядит на меня и стыдливо отворачивается.
– Да, – бормочет он тихо, – есть кое-что, чем я не горжусь. Но вы все меня возненавидите, если я расскажу.
Как мать, я обязана вмешаться.
– Ты не обязан рассказывать, Тай. Но тебе совершенно нечего бояться, что мы обидимся. Обещаю.
Тай несколько мгновений думает, а потом невнятно бормочет:
– Я совершил одну из самых непростительных гадостей. Не сделал ничего. Я видел, как над Элис издевались в школе – какие-то идиотки засунули ей в капюшон хот-дог… а я просто прошел мимо. Сделал вид, что не заметил, хотя мог бы вмешаться.
– О, Тай… – Я не знаю, что и сказать.
– Мне очень жаль, мама, – шепчет он.
– Я знаю.
Через пару секунд Тим нарушает воцарившуюся тишину:
– Спасибо, что поделился. А теперь представь себе себя через пять или десять лет. Ты встретил прекрасную девушку, от которой ты без ума. Неужели ты попытаешься начать отношения, сказав: «Должен тебя предупредить: я из тех, кто молча смотрит, как издеваются над маленькими девочками. Да, представь себе, такое однажды произошло с моей сестрой, а я ничего не сделал…»?
– Не думаю, – уступает Тай.
– Так вот, мне кажется, Нэйтан думал так же. Он просто стал жить дальше. Он сделал все, что мог, и был готов расстаться с прошлым.
Я чувствую, как мое сердцебиение учащается, и говорю:
– Я согласна с вами, Тим, – до определенной степени. У всех нас есть поступки, о которых мы сожалеем. И нет никакого смысла их ворошить. Но вот с чем я не могу согласиться, так это с тем, что надо об этом лгать. Нэйтан не обязан был рассказывать мне о «подвигах» своей юности.
Когда я произношу слово «подвиги», мне становится неудобно говорить об этом в присутствии Тая. Я прошу его:
– Заткни уши, сынок, – и возвращаюсь к Тиму и Колин: – Но нет, ваш сын с гордостью заявил мне, что я единственная женщина… которая была или есть в его жизни. Я о таких признаниях его не просила, но эти слова были для нас волшебными, или я думала, что это так, что мы хранили себя до тех пор, пока не встретились. А сейчас все то, что было между нами, резко потеряло свою ценность. Впечатление испорчено. Так что, может быть, Нэйтан и не должен был рассказывать мне о своих прегрешениях, но, черт возьми, тогда не надо было и врать!
И Тим, и Колин молчат. Должно быть, трудно слышать о собственном сыне такое и снова переживать весь тот прошлый кошмар.
– Хэлли, мне очень жаль. – Это Тим. – Не знаю, что еще сказать тебе, девочка… Но если у тебя есть вопросы, я не уйду от ответа.
– Нет, – кручу я в ответ головой, – я исчерпала вопросы. Исчерпала вопросы, исчерпала слезы, исчерпалась вся – называйте это, как вам будет угодно. Не хочу больше думать об этом. Не сейчас!
Тим и Колин поднимаются к себе в комнату, а мы с Таем вдвоем остаемся в гостиной. Едва за ними закрылась дверь, я опускаю веки и откидываюсь на подушки. Еще никогда мысль о том, чтобы немного вздремнуть, не казалась мне столь соблазнительной, как сейчас. Я слышу, как Тай берет со стола учебник и начинает листать страницы. Через минуту он спрашивает:
– Ты правда хочешь, чтобы мы вернулись в школу уже завтра?
Я открываю один глаз и искоса смотрю на сына.
– Прошла неделя. Прости, но момент настал, – отвечаю я.
Проходит еще пара мгновений, прежде чем Тай осмеливается задать еще один вопрос, но то, как этот вопрос звучит, выдает его страх услышать ответ.
– Мам, а ты все еще любишь папу?
Теперь я медленно открываю глаза и гляжу перед собой, пытаясь привести в порядок свои чувства.
– Пытаюсь, – говорю я, – но сейчас мне слишком трудно. Пока я не могу со всем справиться.
– Я тоже. Так странно думать, что у папы уже был ребенок, когда он был в моем возрасте. Он ведь всегда говорил: до свадьбы ни-ни и все такое. А что же, теперь получается, он ханжа?
Я смотрю Таю в глаза.
– Или, – говорю я медленно, – в нем говорил его опыт. Не воспринимай это как руководство к действию, Тай, но все мы знаем, что в таком возрасте люди и правда иногда совершают ошибки. Иногда чудовищные. Но ведь это не значит, что по такой причине нужно лишать людей права на счастье. Как и каждому из нас, им приходится расхлебывать последствия – и учиться на своих ошибках.
– Ты что, его защищаешь? – изумляется Тай.
– Нет. Просто пытаюсь отделить Нэйтана-подростка от Нэйтана-мужчины. Ты ведь помнишь, что я влюбилась в того Нэйтана, которого знала и которого знал и ты. А не в того юношу, которого помнит твой дедушка. Наш Нэйтан был хорошим человеком, или я думала, что он таким был, – так что я никогда бы не стала судить его за ошибки молодости.
– То есть ты хочешь сказать, что все еще любишь его? – обескураженно спрашивает Тай.
– Я… не знаю. Теперь, когда мне известно, что он скрывал от меня свое прошлое, зная, что у него было что-то вроде тайной переписки с этой женщиной в течение многих лет… Все то, что я любила в Нэйтане, оказалось мифом. Человек, которого я знала, никогда ничего не скрывал. Я думала, мы можем друг другу доверять. Теперь выясняется, что он даже не счел нужным посвятить меня в некоторые подробности своей жизни, и мне очень больно это осознавать. Интересно, было ли что-то еще, о чем я до сих пор не знаю?..
Я умолкаю. Вытягиваюсь на диване, подкладываю под голову подушку в красной шелковой наволочке.
– Кто знает, может, с этой женщиной Нэйтан не только переписывался. Надеюсь, что нет, но наверняка знать не могу.
– Ну, ты можешь связаться с ней и сама у нее спросить, – говорит Тай.
Мне хочется засмеяться, но я издаю лишь жалкий стон.
– Ага, представь себе ситуацию: «Привет, я только что узнала, что вы первая жена моего мужа и мать его первого ребенка. Не поделитесь ли со мной деталями ваших отношений за последние десять лет?» Нет уж, с ней я общаться точно не хочу, потому что ничего хорошего из этого выйти не может.
Тай замолкает – надолго. Затем откидывается на диване и бормочет:
– Я хотел быть как папа. – Его тон выдает замешательство. Ничего удивительного. – Конечно, не думал, что смогу, но хотелось бы попытаться.
Увидев на его лице разочарование, я чувствую, как меня захлестывает очередная волна эмоций.
– Знаю, – шепотом отвечаю я. Мой сын, наверное, хочет, чтобы я продолжила, но слов у меня больше нет. Я вижу, что он ложится на второй диван и закрывает глаза. И поняв, что разговор окончен, сворачиваюсь калачиком и тоже закрываю глаза.
Сэнди Бэтза Вэлентайн
26 октября
За пару недель до Рождества я услышала стук в дверь. Мой муж не ходит, а я открыть не успела – те, кто звонил, убежали. Только вот они не знали, что я все видела из окна в кухне. Это были Нэйтан Стин и его прекрасные детишки. Они оставили на пороге открытку с деньгами. И неважно, какая в ней была сумма, – просто было очень приятно знать, что кто-то помнит о нас и заботится.
Назад: Глава 15 Тай
Дальше: Глава 17 Тай