Книга: Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори
Назад: Глава восемнадцатая, в которой друзья сражаются со Львом, а колдовские силы медленно утекают из его рук
Дальше: Глава двадцатая, в которой Кори и Йори возвращаются домой, а Миша и Ксюша узнают, что не они одни успели познакомиться с волшебными созданиями

Глава девятнадцатая, в которой дружба всех спасает, а у местного зоопарка появляется новый питомец

Стоило Льву превратиться в зверя, как все четверо ребят переглянулись и с криком помчались через лес прочь. Сейчас было не время для геройства, да и что можно сделать против огромного хищника?
— Львы бегают быстрее людей! — на бегу крикнула Ксюша.
— Предлагаешь остановиться и дать ему нас съесть? — отозвался Миша.
Близнецы-гремлины бежали молча.
Не оглядываясь и не останавливаясь, все четверо продирались через кусты и не обращали внимания на царапины, которые оставляли острые колючки.
Может быть, Лев действительно быстро догнал бы детей, будь он настоящим животным. Но тело оказалось для него новым, и потому управлять им сходу не получалось. Лев путался в лапах, он постоянно пытался встать на задние, падал, громко и разочарованно рыча. Это распугивало всех животных и птиц в округе.
Раз или два хвост Льва запутывался вокруг задней лапы и мешал ему, грива лезла в пасть, поэтому мчаться через лес было очень сложно. Солнце светило в глаза и ослепляло, а еще ему казалось, что сейчас слишком холодно, хотя человеком он изнывал от жары.
Это уже не говоря о том, что все запахи, которые его окружали, никак не давали сосредоточиться. Лев слышал, как с писком прячутся мыши в своих норах, как жужжат пчелы, а еще слышал, как машины едут по трассе и шумят их двигатели. Звуков вокруг оказалось слишком много, в какофонии он не мог разобрать, с какой стороны раздаются крики убегающих детей.
А потом, когда он уже немного справился с новым телом и все-таки побежал следом за своей добычей, его лапы оплели корни.
— Ар-р-рау! — взвыл Лев и вцепился в них зубами. — Отпусти дер-р-рево кор-р-рявое! Ненавижу р-р-р тебя!
Ему удалось вырваться, но новые ростки оплетали его лапы снова и снова. Молодой Дубок изо всех сил старался помочь ребятам спастись от клыков и когтей озверевшего Льва.
Он запутывал его, прилагая все оставшиеся силы. Издевательства, страх и перенапряжение сделали свое дело: Молодой Дубок сейчас с трудом даже выращивал новые корни, каждый из которых оказывался слабее предыдущего, и дерево не было уверено, как долго сможет задерживать Льва, который яростно вырывался и драл его когтями. Конечно, это было не то же самое, что лезвие волшебного топора, но все равно ослабляло сопротивление Дубка.
В то же время дети и гремлины остановились посреди леса, напряженно прислушиваясь, потому что все четверо выбились из сил и не могли бежать дальше.
— Как думаете, мы оторвались? — спросила Ксюша.
Миша покачал головой, а гремлины упали на землю, пытаясь перевести дух.
— Я… я пытаюсь помочь, — сказал Молодой Дубок. — Но он все равно бежит за вами.
— Спасибо, — тихо ответила ему Ксюша, — ты молодец.
— Ага, — кивнул Миша, — только вот нам нужно отсюда выбираться, а то станем львиным обедом. Ням-ням.
— Миша, хватит! — буркнула Ксюша.
Ее брат устало привалился к ближайшей осинке и вяло махнул рукой. Он не понимал, почему нельзя шутить, когда они в опасности. Так, наоборот, легче справиться.
Тут он понял кое-что странное. Ведь гремлины вовсе не обязаны были бежать вместе с ними, они способны превращаться в белок, птиц… да в кого угодно. Но, видимо, так волновались, что даже забыли об этом. Мише сразу стало немного смешно, но он решил, что смеяться не стоит, а то Ксюша опять примется отчитывать в своей обычной манере.
— Кори, Йори, а вы чего не убегаете? В смысле, убегаете, но не так? — спросил Миша. — Вы же можете стать птицами и улететь. Или букашками и уползти, или, я не знаю, другими львами и сразиться, хотя вот этого, наверное, не надо, но, если вы уверены, то я бы на это даже посмотрел.
— Миша! — рявкнула Ксюша. — Прекрати болтать.
Кори и Йори поднялись с земли, отряхиваясь от налипших листьев.
— Мы бы могли, — согласилась Кори.
— Но не станем, — добавил Йори, складывая руки на груди.
— Но почему? — удивился Миша. В отличие от них с Ксюшей, гремлины были способны спастись прямо сейчас.
— Мы не можем вас бросить! — сказала Кори. — Вы наши друзья, нельзя оставить вас и улететь.
— Легко, — ответил Миша и щелкнул пальцами. — Раз — превратились, два — улетели. Вы спасены, а мы с Ксю на дерево залезем и там пересидим. Львы же не лазят по деревьям?
Ксюша неуверенно кашлянула.
— Вообще-то, — сказала она, — лазят.
— Ну… — почесал в затылке Миша. — Мы высоко залезем! Туда, где он нас точно достать не сможет. А? Как идея?
Ксюша покачала головой.
— Ужасная идея, — вздохнула девочка, — но я согласна, что вам надо спасаться.
Кори и Йори принялись возмущаться и спорить, они говорили так быстро и при этом одновременно, что Миша даже не мог разобрать, о чем идет речь.
— И мы не бросаем своих! — заявила Кори.
— Вы и так нас сегодня уже не бросили, — попробовала урезонить друзей Ксюша, — когда мы потерялись среди страхов, вы нас вытащили. Мне кажется, что вы уже достаточно нам помогли.
— Помощи никогда не бывает достаточно! — возмутилась Кори.
— Кажется, — вздохнул Миша, — этот спор нам не решить мирно. И быстро.
— Потому вам придется согласиться! — насупилась Кори.
Миша невесело хохотнул: его не уставало поражать то, что близнецы-гремлины внешне походили на детей лет семи, не больше, но при этом вели себя как ребята постарше. Скорее, ровесники их с Ксюшей. Но в Кори и Йори оставалась наивность, а их упрямство и вовсе заслуживало отдельной награды. Особенно когда речь касалась каких-то вещей, которые нужно было решать быстро.
— Правда, хватит перепираться, — взялась за голову Ксюша, — так мы ничего не добьемся, Лев придет и растерзает всех нас!
Миша замахал руками, изображая птичий полет.
— Давайте, — сказал он, — превращайтесь и летите отсюда!
— Нет, — топнула ногой Кори, — мы вас не бросим. Ни за что!
Миша вздохнул и решил, что ему нужно побыстрее придумать какие-нибудь аргументы, чтобы переспорить упрямых друзей. Близнецы-гремлины явно не собирались отступать от своего, как и Миша.
— Вам правда нужно лететь, — поддержала его Ксюша.
— НЕТ! — крикнули Кори и Йори вместе.
Неожиданно в беседу вклинился Дубок.
— У меня есть идея, — сказал он, — но я не уверен.
— Расскажи нам, пожалуйста! — попросила Кори.
Молодой Дубок вздохнул, хотя тут это слышалось слабее, чем рядом с ним. Все-таки они ребята близко к краю леса, но за его пределами ничто не помешало бы Льву догнать детей.
— Если ваша дружба сильна, — сказал Дубок, — если сияет ярко и значит много, если вы сроднились душами и сердцами, то магия изменения может сработать на вас всех. Люди тоже смогут превратиться. Понимаете?
— То есть мы тоже сможем стать птицами? — уточнил Миша.
— Именно, — подтвердил Дубок, — вы можете превратиться в точно таких же животных и птиц, как и ваши друзья-гремлины. Но это произойдет лишь в том случае, если между вами образовались истинные узы дружбы.
Миша посмотрел на Кори с Йори, которые опять взялись за руки, глянул на хмурящуюся Ксюшу. Были ли они все друзьями? Конечно, были. По этому поводу Миша не сомневался.
— Это сработает? — спросил он.
— Конечно! — ответила Кори. — Мы ведь друзья! Настоящие друзья!
— Ага, — кивнул Йори, — вы для нас самые верные и лучшие друзья.
— Да-да, а еще умные, храбрые, преданные! — добавила Кори.
Ксюша чуть-чуть покраснела, да и Миша чувствовал, что смутился, но сейчас оставалось мало времени на сомнения и размышления. Как бы там ни было, им всем нужно было спасаться. Даже если превращение не получится, то по крайней мере Кори и Йори успеют улететь.
— Что нужно делать? — спросили Ксюша и Миша хором.
— Возьмитесь за руки, — произнес Дубок, — и думайте о тех чувствах, что вас связывают.
— А мы будем превращаться! — добавила Кори.
— Вы уверены? — задал еще один вопрос Дубок. — Если так, то поторопитесь, я упустил Льва, он бежит к вам.
— Давай! — велела Ксюша.
Миша кивнул. Все четверо взялись за руки и встали в круг, лицами друг к другу. Рычание Льва приближалось, и хотелось наплевать на все и побежать прочь.
«Я верю, — сказал себе Миша, зажмуриваясь, — я верю в нашу дружбу, верю, что мы справимся, верю в то, что потом еще посмеемся над своими страхами, а обо всем, что случилось сегодня, будем вспоминать с радостью». Он держался за руки с Ксюшей и Кори и надеялся на то, что заклинание сработает. Просто не могло не сработать. Зря они, что ли, через все прошли?
Да, они с Ксюшей познакомились с гремлинами только вчера, но с тех пор, казалось, успела пролететь целая жизнь. Они доверяли друг другу секреты, отправлялись в рискованное путешествие, рассказывали истории и спасали друг друга от страхов. Миша верил, что не нужно общаться десять лет, чтобы стать друзьями. Главное — быть верными друг другу, доверять и подставлять плечо в трудную минуту.
Неожиданно Миша ощутил, что что-то происходит, он открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как мир вокруг начал стремительно расти или нет, все трое уменьшались. Несколько цветных вспышек промелькнуло перед глазами, и он упал в траву растопырив… крылья.
— Летите! — прочирикала Кори, откуда-то он знал, что это именно она.
Миша хотел спросить как, но тут из кустов с рычанием выскочил Лев. Его густая грива топорщилась, а с оскаленных клыков капала слюна.
— Мама! — закричал Миша и взмахнул крыльями.
Он немного оторвался от земли и обратил внимание на воробьиху, что тоже старалась подняться в воздух.
— Работай крыльями! — велела она, и это был голос Ксюши. — Ну!
Миша последовал совету сестры, тем более что и она изо всех сил размахивала крыльями рядом. И получилось. Они поднялись в воздух! Рядом кружили два других воробья, в которых легко узнавались Кори и Йори.
— Ну вот, — проворчал Миша, — могли бы предупредить, что делать! А сами — фьють! — улетели.
Близнецы-гремлины не выглядели смущенными, они скорее веселились, но Миша не очень умел понимать настроение птиц.
— Какая разница, — сказала Ксюша, — главное, что мы все выбрались! Ура нам!
Держаться в полете было сложно, воздушные потоки сносили то в одну сторону, то в другую. Так что Миша, недолго думая, слетел на ветку ближайшего дерева, там он тяжело вздохнул и устроился со всем возможным комфортом. Три других воробья тоже опустились рядом с ним и принялись чирикать.
— Я думала, что умру, — призналась Кори. — Было ужасно страшно!
— Да? — спросила Ксюша, дергая хвостом. — А я вот даже не сомневалась, что у нас все-все получится.
— Да, — согласился Йори, — и это было… весело.
— Ну ладно, что теперь? — спросила Кори.
— Будем ждать, — ответила ей Ксюша, — львы не могут просто так ходить по лесу. На него обязательно обратят внимание.
Миша кивнул и растопырил крылья.
— А так, если что, всегда можем улететь, — сказал он, — сами доберемся до города, вы опять пойдете к нам в гости. Правда, здорово?
— Не думаю, что мама и папа будут рады, — качнула хвостом Ксюша и вздрогнула, когда снизу послышалось злобное рычание.
— Он просто злится, что до нас добраться не может, ха! — сказал Миша, огромный хищник его больше не пугал.
Лев стоял, задрав голову к небу, и ревел, но сделать ничего не мог: воробьи исчезли, и он даже не видел их среди густой листвы.
— Я р-р-р дождусь, пока р-р-р вы назад пор-р-рхнете, — прорычал Лев и улегся под деревом, то и дело взмахивая хвостом.
Он не знал, что недалеко как раз выбирались из леса те самые трое туристов, с которыми он столкнулся утром. Они попали в ловушку заклинания и только теперь смогли наконец-то перестать плутать. Рычание зверя услышали все трое.
— Ой, это какой-то монстр, — сказала одна из девушек, та, на голове которой была косынка, когда раздался первый рык.
— Или у кого-то двигатель неисправный, — пожала плечами вторая, — пошли, а то на автобус не успеем.
— Я не думаю, что это двигатель или монстр, — задумчиво покачал головой бородатый мужчина. — Мне кажется, что это какой-то зверь.
О чем еще Лев понятия не имел, так это о том, что бородатый мужчина, который не понравился молодому человеку с первого взгляда, работал ветеринаром в зоопарке, куда как раз в этом году завезли парочку львов. Он сразу узнал рычание и насторожился, потому что знал, что из их зоопарка львы не сбегали, а другой город был слишком далеко, чтобы зверь просто так добрался до леса.
— Я пойду назад и проверю, — сказал он.
— Не ходите, — попросила девушка в косынке, — вдруг опять заблудитесь.
Близко подходить к хищнику ветеринар не стал, он и издали понял, что дело серьезно. А потому отошел к автобусной остановке, позвонил в зоопарк и рассказал о том, что видел. Ему поверили, потому что ветеринар этот был уважаемым человеком, и все понимали, он не будет разводить панику только ради шутки.
Совсем скоро из зоопарка приехали люди с транквилизаторами и специальной машиной для перевозки крупных хищников.
Вместе с вызвавшим их ветеринаром люди пришли в лес и одним выстрелом усыпили ничего не подозревающего Льва.
— Ух, какой крупный, — сказал один из работников зоопарка, крепкий парень в рабочем комбинезоне и кепке, надетой козырьком назад.
— Ага, — ответил ему мужчина постарше, с небольшим животиком, — еще и молодой вроде.
— Это мы выясним, когда его осмотрим, — сурово заметил ветеринар, — а еще узнаем, откуда он сбежал. Бедняга, намучился, наверное, в наших-то лесах. Тут ему ни еды, ни тепла. Хорошо, что сейчас его нашли, а то ведь замерз бы зимой. Жалко.
Они тащили льва и поражались тому, откуда он мог здесь взяться.
— Говорят, что этот лес волшебный, — сказал младший из работников, — тут всякие чудеса случаются.
Второй хохотнул.
— Верь бабушкиным сказкам, — заметил он.
— Это не сказки, — покачал головой бородатый ветеринар, — я тут с утра. Мы с двумя туристками заблудились буквально в трех осинках. Целый день ходили вокруг одного и того же места, хотя ни разу не сворачивали. В этом лесу не все так просто.
Двое других мужчин что-то пробурчали, но спорить не стали.
— Ничего, — сказал младший, — надеюсь, выясним, откуда этот красавец сбежал…
— А если нет, — ответил ему ветеринар спокойно, — у нас есть свободный вольер, как раз для него.
Четыре воробья наблюдали с дерева за тем, как уснувшего льва уносят на носилках из леса, чтобы загрузить в специальный фургон.
— Надо же, — прочирикал воробей с рыжим хохолком, — надо будет в зоопарк сходить, да, Ксю? Посмотрим, как он время проводит, хи-хи.
— Не хочу что-то, — ответила воробьиха, топорща перышки, — пусть сидит себе в клетке сам и думает над своим поведением.
Двое других воробьев, полностью коричневых и совсем маленьких, переглянулись и вовсе не по-птичьи развели крыльями.
Когда все люди ушли из лесу, птицы подождали еще несколько минут, а потом слетели на землю и превратились в пару детей и близнецов-гремлинов.
— Чирик! — воскликнула Ксюша. — В смысле, ой! Вы не стали человеческими детьми.
— Ага, — подтвердила Кори, теребя хвост, — это немного сложно, а мы утомились. Как вы себя чувствуете? Вы в порядке? Голова не кружится?
— Отлично! — Миша поднял большой палец и потянулся. — Лучше просто не бывает. А вы?
— Мы тоже хорошо, — спокойно ответил Йори, взяв сестру за руку.
Ксюша придирчиво присмотрелась к своей одежде и проворчала:
— Я вот только до сих пор не понимаю, куда футболки и джинсы девались и откуда вот теперь появились?
Миша рассмеялся так громко, что несколько птиц, которые рискнули перелететь на нижние ветки, опять упорхнули, ругаясь на своем птичьем языке.
— Сколько всего чудесного случилось, а ты спрашиваешь про одежду!
— Нет, я действительно не понимаю! — возмутилась Ксюша.
— Это волшебство, сколько тебе говорить…
— Но как? — опять задала вопрос Ксюша. — Я просто не понимаю, оно ведь должно куда-то деваться и откуда-то появляться! Должно!
— Нет, ну магия, Ксю, магия! — Миша опять смеялся.
— Но есть же еще физика! — нахмурилась сестра.
— Эх… — махнул рукой Миша. — Ты просто жуткая зануда.
— Я не зануда!
— Зануда!
— Не зануда!
Близнецы-гремлины наблюдали за перепалкой друзей и улыбались. Теперь, когда им не нужно было спасать свои жизни, Миша с Ксюшей опять ссорились, но сразу было видно, что в шутку. Они ведь были братом и сестрой и на самом деле понимали друг друга лучше, чем все остальные существа на свете. Точно так же, как Кори и Йори.
— Я рада, что мы решили устроить это приключение, — сказала Кори тихо, — только жалко волшебный топор, ну и кольцо. Мы ведь должны были их вернуть, а не потерять. А вышло, ну вот так вышло.
Йори пожал плечами и мотнул хвостом: он знал только, что они с сестрой нашли настоящих друзей, а все остальное его не беспокоило. Хотя гремлин переживал, что папа разозлится, но там они как-нибудь разберутся. Как в Кронию попадут, так будут придумывать.
— Как думаешь, мама о нас сильно волнуется? — задала еще один вопрос Кори. — Или она просто бьет посуду и на папу злится?
— Ну… нас ругать точно будет, — вздохнул Йори. — Это же мама. Она иначе просто не умеет
Кори тоже вздохнула.
— Ты прав. Но я все равно ни чуточки не жалею, что мы в мир людей отправились! Тут было весело. Иногда страшно, но мне понравилось.
— Угу, — кивнул Йори.
Ксюша вдруг замолчала посреди фразы, а Миша не сразу это заметил, а потом и сам прекратил говорить. Он как раз пытался объяснить сестре, что в магии не обязательно должно быть все понятно.
— В чем дело? — спросил Миша. — У тебя все идеи закончились, и ты согласна?
— Нет, — покачала головой Ксюша. — Я тут подумала, а что если Лев опять превратится в человека?
Миша задумался, близнецы-гремлины переглянулись, но ответил Молодой Дубок.
— Он никогда больше не сможет стать человеком, — сказал он, — я предупреждал Льва об опасности использования магии. Говорил, что нельзя долго не обращать внимания на усталость, но он меня не слушал. Теперь он до скончания жизни будет львом.
Миша улыбнулся и сказал:
— Что же, я не против.
— Пусть сидит в клетке, — кивнула Ксюша, — в зоопарке его будут хорошо кормить, он еще и детей радовать будет.
— Угу, — буркнул Миша. — Ой, а он ведь по-человечески говорить может.
— Не может, — ответил Дубок, — вы его понимали лишь оттого, что находились в волшебном лесу и верили в то, что он колдовством был превращен из человека во льва. Для других людей его речь ничем не отличается от рычания.
— А, ну тогда хорошо, — согласилась Ксюша.
Они с Мишей улыбнулись друг другу, а потом обоим гремлинам.
— Что же, — сказала Кори, — похоже, что наше приключение подходит к концу. Было очень-очень-очень приятно подружиться с вами, вы интересные, веселые, милые, вот…
Она опустила голову и принялась теребить кисточку на хвосте. Миша кивнул, а Ксюша нахмурилась.
— К концу? — спросила она.
— Как это так? — поразился Йори, взмахнув хвостом. — Но ведь…
Четверо детей переглянулись, и каждый понял, что остальные, как и он сам, до самой последней секунды не задумывались, что на самом деле их истории, наполненной волшебством, сражениями и погонями вот-вот пора закончиться.
Назад: Глава восемнадцатая, в которой друзья сражаются со Львом, а колдовские силы медленно утекают из его рук
Дальше: Глава двадцатая, в которой Кори и Йори возвращаются домой, а Миша и Ксюша узнают, что не они одни успели познакомиться с волшебными созданиями