4
— Та-да! — пропела Триш, вытянув пальчик, чтобы Ли и Пегги Джин смогли рассмотреть обручальное кольцо с гигантским бриллиантом.
— Ох, Триш, поздравляю… наконец-то он сделал предложение, ты такая… — Пегги Джин замерла на полуслове: увидев камень, она онемела.
Ли ахнула, взяла Триш за руку и приблизила ее пальцы к лицу, а потом проговорила:
— Триш, какой здоровенный камень, не меньше семи карат! Как?… То есть…
— Семь с половиной, — торжествующе произнесла Триш. — Но зачем считать? — Тут она завизжала и затопала своими маленькими ножками.
Пегги Джин тихонько повернула свое бриллиантовое обручальное кольцо камнем внутрь, чтобы никто не видел, какой он крошечный.
— Я и не подозревала, что твой жених так богат, — заметила Ли. — Это кольцо кучу денег стоит.
Триш наклоняла голову из стороны в сторону, завороженная тем, как кольцо, казалось, поглощает весь свет вокруг.
— Что? — рассеянно переспросила она, подняв голову. — Кто?
— Твой жених, — повторила Ли. — Он что, банк ограбил?
— Да нет! — Триш засмеялась. — Ему это кольцо вообще ничего не стоило.
Последнее было истинной правдой.
Бойфренд Триш из «Прайс Уотерхаус» подарил ей свое обручальное кольцо, при этом присутствовал отец Триш. Уолтер Мишн Третий прилетел в Даллас на празднование своего шестидесятилетия: это событие Триш не пропустила бы ни за что на свете.
Будучи единственным ребенком, она была не только зеницей папиного ока, но и единственной наследницей империи туалетных бачков и писсуаров «Король унитазов».
— Папочка! — закричала Триш, как только заметила отца, подбежав к парадной двери фамильного особняка, и бросилась в его объятия. Бойфренду ничего не осталось, как маячить на заднем плане и доставать чемоданы из багажника арендованной машины.
— Моя маленькая принцесса! — восторженно воскликнул отец, подхватил дочку на руки и крепко ее обнял. Он был большим человеком во всех смыслах этого слова. Даже его белые брови казались в два раза гуще, чем у обычных людей. Он не говорил, а громыхал.
— Ох, папочка! С днем рождения! С днем рождения!
Фарфорчик, собачка мальтийской породы, засеменила к двери и начала тявкать.
Появился бойфренд Триш и поставил чемоданы на выложенную плиткой лестницу.
Мистер Мишн выпустил дочь из объятий и протянул ему мясистую руку.
— Привет, Стэн, — прогремел он.
— Стив, — поправил Стив, пожав руку мистеру Мишну. Мистер Мишн сжал его ладонь так крепко, что Стив поморщился.
Триш игриво шлепнула папочку по руке:
— Ой, папа, ну хватит его дразнить. Ты прекрасно помнишь его имя. — Она наклонилась и взяла на руки маленькую комнатную собачку. — По тебе я тоже соскучилась, — проворковала она и засмеялась, когда собачка лизнула ее в лицо.
После ужина Стив подарил Триш обручальное кольцо и попросил ее руки и сердца. Он надел Триш на палец простое колечко с бриллиантом в один карат, и она согласилась.
Потом Триш вскочила с кожаного дивана цвета красного дерева и подбежала к отцу, который сидел в таком же кожаном кресле.
— Смотри, папочка, — воскликнула она, — правда, прелесть?
Отец нацепил на кончик носа очки для чтения и прищурился, глядя на кольцо. Потом наклонился чуть ниже и раздул ноздри.
— И это называется обручальным кольцом?! — проревел он. — Это же стекляшка, какая-то жалкая стекляшка!
Триш нахмурилась и посмотрела на кольцо. А мистер Мишн злобно сверлил глазами Стива, который сидел на диване в состоянии неприкрытого шока.
— Так где ты там работаешь, черт тебя дери?
— В «Прайс Уотерхаус», — ответил Стив.
— Ну, теперь мне все понятно, — рявкнул папочка. — Ты никогда ничего не добьешься, пока работаешь на дядю.
— Папочка, не будь таким злым, — захныкала Триш. — У Стива хорошая работа. Он зарабатывает почти полмиллиона долларов в год.
— Полмиллиона долларов за сколько? — изумленно проревел мистер Мишн. — В год? — Он встал и затопал к двери.
— Гюнтер! — заорал он.
Слуга материализовался из воздуха почти мгновенно.
— Позвони Джиму Льюису и скажи, чтобы немедленно открыл магазин. Мы едем. И заведи машину. — Он сердито подошел к дочери, ткнул пальцем в кольцо и гаркнул: — Давай сюда эту фигульку.
Триш неохотно сняла кольцо и положила его на протянутую ладонь отца. Он сжал ладонь в кулак и резко сунул его в карман, после чего подошел к мини-бару и налил себе стакан виски.
Стив посмотрел на Триш, которая пожала плечами и беззвучно прошептала: «Такой уж у меня папа».
И вот, хотя время было уже за полночь, они втроем и Гюнтер поехали в «Тиффани и К0», где отец потребовал показать самый лучший и большой бриллиант во всем магазине. Когда ему принесли камень весом семь с половиной карат на черной бархатной подушечке, он достал обручальное кольцо Стива и бросил его рядом.
— Хотим поменять, — рявкнул он.
Джим Льюис, главный менеджер магазина, изучил кольцо. Он сразу же определил его стоимость: камень хорошего качества ценой примерно четыре тысячи долларов. Потом взглянул на мистера Мишна.
— Сэр, — проговорил он. — Боюсь, разница в цене значительная.
— Тоже мне удивил. Давай поскорее покончим с этим. Я хочу спать. — Он вытащил из нагрудного кармана чековую книжку.
— Как скажете, мистер Мишн, — ответил мистер Льюис и достал из-под прилавка накладную и калькулятор. Вычел цену первого обручального кольца из стоимости редчайшего бриллианта в семь с половиной карат идеального качества. — Прошу, мистер Мишн, — произнес он, передавая заполненную накладную нетерпеливому миллионеру.
— Что за чертовщина тут написана? — пробурчал Мишн. — Забыл очки для чтения. Ты просто скажи, сколько стоит эта фигня, а я выпишу чек, и мы все отсюда уберемся. Я и так уже потратил на всю эту чепуху слишком много времени. А время — деньги.
Мистер Льюис откашлялся.
— Разумеется, сэр. С вас один миллион четыреста тысяч долларов.
У Стива отвисла челюсть, когда он услышал цену.
Триш подбежала к отцу и чмокнула его в щеку.
Мистер Мишн заполнил чек, нацарапал внизу свою подпись и повернулся к дочери.
— Вот видишь, маленькая принцесса? Полтора лимона — раз и нет! — Он щелкнул пальцами в воздухе.
Гюнтер инстинктивно повернул голову.
— Ради тебя ничего не пожалею. — Он поцеловал дочку в лоб. Потом посмотрел на Стива, и его глаза загорелись злобным огнем. — А ты, — предупредил он, — если еще хоть раз подаришь ей дешевку, пеняй на себя.
— Добрый день. Добро пожаловать в «Магазин на диване». Сегодня с вами я, Ли Бушмор, и на следующий час советую вам сбросить ботинки, надеть любимую уютную пижаму и присоединиться ко мне в это «Сонное воскресенье», — проговорила Ли, стоя в декорациях спальни.
Включилась семисекундная заставка «Сонного воскресенья».
Ли торопливо глотнула воды из бутылки, спрятанной от глаз зрителей, и присела на край кровати.
Широко улыбаясь в камеру, Ли спросила зрителей, раздражает ли их, как и ее, когда они «вечно забывают увлажнить руки кремом, и в результате — сухая, потрескавшаяся кожа!»
— Но представьте себе: вам больше никогда не придется об этом волноваться. Посмотрите. — И она продемонстрировала вещицу под названием «Увлажняющий пульт». — Универсальный пульт дистанционного управления, который не только подходит к большинству моделей телевизоров, видеомагнитофонов и стереосистем, но и наносит увлажняющее средство через крошечные поры, расположенные на каждой кнопочке! — Чтобы показать работу устройства, Ли нацелила пульт на телевизор, стоящий напротив кровати, экран которого тут же ожил и высветил логотип «Магазина на диване». — Я всего лишь нажала кнопку «ВКЛ», а лосьон уже ухаживает за моими пальцами!
Крупный план: Ли растирает лосьон между большим и указательным пальцем.
— Вот видите? — обратилась она к зрителям. Средний план.
— Теперь у меня мягкая, гладкая кожа, и для этого не нужно прилагать никаких усилий — разве что смотреть телевизор, лежа на кровати, а я это и так люблю делать!
Через две минуты «Увлажняющий пульт» был распродан, а Ли скрестила ножки в пижаме и перешла к следующему лоту.
— Многие из нас давно мечтают иметь резные часы с кукушкой ручной работы, но не могут себе этого позволить…
После окончания передачи Ли пошла в свой кабинет, сняла трубку и позвонила Максу. Включился автоответчик.
— Привет, Макс, это Ли. Звоню пожелать тебе удачи, если прослушаешь это сообщение перед собеседованием. Уверена, у тебя все будет отлично! Позвони потом и расскажи, как все прошло.
Ли повесила трубку и принялась разбирать почту.
— Мальчики, обязательно наденьте красные галстуки, — крикнула Пегги Джин в коридор, ведущий в комнаты сыновей. Потом повернулась к мужу, который завязывал голубой галстук: — Дорогой, прошу тебя, — сказала она, коснувшись его локтя ноготком, покрашенным оттенком «Медовая пустыня». — Мальчики наденут красные галстуки, и ты тоже. Я хочу, чтобы мы выглядели дружной семьей. — На самой Пегги Джин был простой темно-синий костюм с красным шарфиком, небрежно повязанным вокруг шеи.
Ее муж громко вздохнул.
— Хорошо, — буркнул он, развязал галстук, швырнул его на кровать и подошел к шкафу, чтобы достать красный.
Пегги Джин обожала воскресенье, потому что в этот день вся ее семья наряжалась и шла в церковь. Таким образом они проводили время вместе и занимались делами, которые им всем нравились. Это воскресенье было особенно важным днем, учитывая проблемы Пегги Джин со здоровьем. Доктор до сих пор не перезвонила, и это ее тревожило. Наверняка врач что-то от нее скрывает.
— Ой! — воскликнула Пегги Джин и поднесла палец ко рту. — Укололась булавкой с распятием. Вот видишь, что бывает, когда я нервничаю? Врач уже давно должна была мне позвонить!
Джон покосился на жену и скривил рот, завязывая красный галстук.
— Ты слишком бурно на это реагируешь.
— Слишком бурно? Ничего подобного, нормально я реагирую! Может, это серьезное заболевание и мне понадобится гормональная терапия.
— Ладно, проехали, — пробормотал Джон.
В машине Пегги Джин расспрашивала сыновей, сидящих на заднем сиденье, о предыдущей службе.
— Мальчики, вы помните, что милый отец Куигли рассказывал вам на прошлой неделе, а?
Мальчики переглянулись, потом посмотрели в лицо матери, отражающееся в маленьком зеркальце на козырьке. И ничего не ответили.
— Должны помнить. Он говорил о том, как важно прощать людей, даже когда нам кажется, что они сделали или сказали что-то такое, что простить невозможно, — проговорила она, сняв с ресницы комочек туши и снова взглянув на сыновей. — Мальчики, вам не кажется, что такие вещи нельзя забывать?
Мальчики в унисон закивали, как по команде.
— Мне тоже кажется, что это важно, — произнесла она, захлопнув крышку зеркальца и подняв козырек. После чего повернулась к мужу: — Дорогой, не надо так гнать, у нас еще достаточно времени.
Джон покосился на спидометр.
— Всего сорок три мили в час.
— Да, но ограничение — сорок миль в час. Мы же не хотим изображать из себя ненормальных гонщиков, особенно по дороге в церковь с детьми в машине.
Джон чуть-чуть нажал на тормоз и сбавил скорость до тридцати девяти миль в час.
Пегги Джин улыбнулась и легонько похлопала его по колену.
«Богословский центр» был симпатичной, чистенькой современной церковью с цветными витражами в окнах, изображающими святых и поднимающими дух словами «надежда», «радость», «мир» и «любовь». Помещение было оснащено современной звуковой системой, так что никому не приходилось напрягать слух во время проповеди. И в этой церкви дети не чихали, как в той старой, пропахшей плесенью, куда они ходили раньше.
Сначала Пегги Джин сердилась на мальчиков, считая, что они чихают нарочно из баловства. Но потом она отвела их к аллергологу, который сделал множество уколов и определил, что у мальчиков действительно аллергия на плесневый грибок. Как только они стали ходить в другую церковь, чихание прекратилось. Но Пегги Джин все равно настояла на том, чтобы им делали ежемесячные профилактические уколы.
В то воскресенье проповедь была посвящена умению отличать нужды от желаний. В ней говорилось о том, как важно удовлетворять свои потребности и обуздывать желания. В то время как Пегги Джин сидела с милой улыбкой на лице, слушая отца Куигли, взгляд ее мужа был направлен через два ряда вперед и чуть налево, где сидела семнадцатилетняя соседская дочка Никки.
Он думал о том, что из Никки получилась бы отличная няня для их мальчиков. И еще ему казалось, что волосы у нее прямо как мед. Тут девушка повернулась, чтобы поправить бретельку от лифчика. Заметив, что на нее смотрит мистер Смайт, она застенчиво улыбнулась в ответ и отвернулась.
После церкви вся семья отправилась в «Макдоналдс» через дорогу: любимый семейный ритуал. Каждому из мальчиков разрешалось купить «Хэппи Мил». Пегги Джин заказала филе-о-фиш с дополнительным соусом тартар. А ее муж взял двойной чизбургер, хотя Пегги Джин казалось, что полфунта мяса — это уж слишком. Они отнесли к столику красный пластиковый поднос, сели и сложили руки. Пегги Джин закрыла глаза и произнесла для семьи маленькую молитву.
— Дорогой Господь, мы очень благодарны за эту пищу и наше доброе здоровье. Мы знаем, что нам повезло, и жалеем тех, кому повезло меньше. Аминь.
— У меня автомат! — завопил средний Смайт, распотрошив «Хэппи Мил».
Его младший брат принялся рвать обертку.
— А у меня топор!
Ричи, самый старший из мальчиков, закатил глаза и нахмурился, швырнув на стол пластиковый противогаз. Он считал себя слишком взрослым, чтобы ходить с родителями в «Макдоналдс» и есть «Хэппи Мил».
После того как семья Смайтов закончила обед и собралась уходить, самый младший из мальчиков заметил грязного оборванца, стоящего у входа в ресторан.
— Мам, смотри, там голодранец.
Пегги Джин наклонилась так, чтобы ее глаза и глаза сына были на одном уровне.
— Нельзя говорить «голодранцы», милый. Нищих называют бомжами. — Пегги Джин открыла сумочку и достала четвертак из отделения для мелочи. — Мы должны помогать бездомным по мере возможности.
Когда они вышли из ресторана, бездомный протянул руку:
— Помогите на пропитание.
Пегги Джин улыбнулась и вложила в ладонь оборванца четвертак, проворковав при этом «Не стоит благодарности».
Они направились к машине, но мужчина заорал им вслед:
— Всего один долбаный четвертак? И что я, по-твоему, смогу купить на двадцать пять центов, чертова сука?
Пегги Джин ускорила шаг. Все три ее сына обернулись и вытаращились на бомжа, который махал над головой несчастной монетой и орал.
— Драная щелка! — вопил он. — Шлюха! — Он швырнул в Пегги Джин четвертак.
— Не смотрите на него, — отругала она мальчиков.
Забравшись в машину, младший Смайт спросил мать:
— Мам, а что такое «драная щелка»? А «шлюха»?
Пегги Джин расстегнула только что затянутый ремень безопасности и повернулась лицом к сыновьям. Она направила палец на младшего мальчика.
— Это слова дьявола. Вы никогда-никогда не должны их повторять, даже мысленно. Бог очень разозлится на вас, если вы это сделаете. — Потом, более спокойным голосом, она продолжила: — Да, и еще кое-что. Когда в следующий раз вы увидите одного из бездомных, вы не будете смотреть на него, вы просто пойдете дальше по своим делам и притворитесь, будто их не существует. Понятно?
Мальчики кивнули.
— Отлично. Отныне и навсегда бездомные станут для нас невидимыми.
С этими словами она обернулась, застегнула ремень безопасности и стала смотреть прямо перед собой сквозь лобовое стекло. Машина выехала со стоянки на трассу, и Пегги Джин попыталась избавиться от мыслей о кричащем мужчине, представив себе целое поле маков. Она мысленно навела зум и залюбовалась капелькой росы, украшающей один из нежных лепестков.
Разворачивая машину, Джон задумался, бреет ли Никки лобковые волосы и придает ли им фигурную форму Решил, что, наверное, бреет, оставляя сверху маленький волосяной островок. Может, даже в форме треугольника.
Как всегда, шоу Бебе «Блеск искусственных алмазов» воскресным вечером имело большой успех. С самого начала существования канала еженедельный эфир Бебе с десяти до полуночи бил все недельные рейтинги. Более того, все остальные программы, популярность которых могла сравниться с этим воскресным шоу, тоже вела Бебе. И хотя она всегда была в ударе, сегодняшний вечер оказался даже лучше, чем обычно. За два часа были распроданы почти все товары, на общую сумму почти полтора миллиона долларов. Таким образом, пока Бебе смеялась, рассказывала про антиблошиную ванну для Перчинки или жаловалась, что ее и без того толстые ляжки постоянно требуют мороженого, деньги текли в «Магазин на диване» со скоростью более восьми тысяч долларов в минуту.
Однако директора телеканала и миллионы телезрителей, сидящие у домашних телевизоров, даже не подозревали, что у Бебе сегодня отличное настроение благодаря мужчине, который в жизни не слышал о «Магазине на диване». Этот мужчина даже не был знаком с Бебе лично, и звали его Майкл Кляйн, хотя он предпочитал, чтобы его называли вторым именем — Элиот. Они уже успели проболтать по телефону почти два часа, и завтра вечером у них было запланировано свидание в баре под названием «Перемены».
— Бебе, ты сегодня всех рассмешила. На меня прямо перед передачей такая тоска напала, но во время эфира приходилось кусать себя за щеку, чтобы не расхохотаться! — Это была похвала от Ико, красавицы модели, японки американского происхождения, которая сидела слева от Бебе на протяжении всей программы.
— Ико, как мило, спасибо большое! Между прочим, я в любой момент готова обменять свой длинный язык на твою красоту.
Ико улыбнулась.
Но прежде чем уйти со съемочной площадки, Бебе окликнула ее:
— Кстати, Ико, ты не в курсе, «Вудландс» работает в воскресенье ночью?