Книга: Эвтаназия
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27

Глава 26

Метров через пятьдесят (если верить Татьяниным записям) по правую руку должна была быть бензоколонка. Она и была, только не через пятьдесят, а через все сто пятьдесят метров. Издалека мне показалось, что это «Nefto Agip» — фирменный знак ввел в заблуждение, черненькая фигурка изрыгающего пламя зверя. Подъехав поближе, я убедилась, что фирма, предлагающая бензин, мне вовсе незнакома. Зверь, служащий эмблемой их бизнеса, тоже изрыгал пламя, но голов у него было три. Что-то я такого значка в столице не видела. Может, у них бензин фиговый и не стоит здесь заправляться? Однако индикатор на приборной панели печально замигал, дав тем самым понять, что придется-таки обратиться к местным поставщикам горючего. Я медленно въехала на территорию бензозаправки.
Две колонки, одна с 95-м и 92-м бензином, вторая, соответственно, с 80-м и дизельным топливом. Я подъехала к той, на которой была табличка «А-95», заглушила мотор, сунула наконечник шланга в бензобак, поискала щель для приема кредитных карточек и наличных денег. Таковой не оказалось. Видимо, здесь все расчеты производятся через кассу (практика, почти не встречающаяся в Москве).
Закрыв на всякий случай машину, я направилась к белому домику с вывеской «Магазин-бар». Дверь в «Магазин-бар» была плотно закрыта; создавалось впечатление, что сегодня заведение не работает. Если так, это печально. Придется возвращаться на трассу и искать другую заправку. Потому что на том количестве бензина, что у меня в бензобаке, до «Города солнца» я, пожалуй, доеду, но вот уехать оттуда будет уже весьма проблематично. К моему удивлению, дверь все-таки открылась, и я вошла в небольшое (метров пятнадцать) помещение. На трех стеллажах предлагался стандартный набор для путешественников: масла, жидкости для омывания стекол, свечи, комплекты для барбекю, складные стульчики, корзины для пикников и все в этом роде. Еще там был прилавок, за которым тихо дремал очень пожилой мужчина. Я неловко хлопнула дверью, но мужчина даже не пошевелился. Неужели еще один труп? Это просто какое-то тотальное невезение. В самом центре Москвы я натыкаюсь на трупы, отъезжаю на сорок километров от города и почти сразу же натыкаюсь на очередной труп. Вот и не верь после этого в злой рок. Я кашлянула и громко сказала:
— Здравствуйте.
Мужчина странно дернулся телом и всхрапнул. У меня отлегло от сердца — живой. Я подошла к прилавку и гаркнула изо всех сил:
— Здравствуйте!
— А? Что? Где? — всполошился мужчина, не открывая глаз.
— Здрав-ствуй-те, — по слогам произнесла я.
Он медленно открыл глаза. Э, похоже, мужик вчера здорово перебрал. Продавец попытался сфокусировать взгляд на моем лице. Это получилось у него примерно с третьей попытки.
— А-э-ммм… — промычал он, видимо интересуясь, какого черта мне нужно в этой дыре.
— Бензин есть? — поинтересовалась я и сразу же уточнила: — Девяносто пятый.
Где-то с минуту он молчал и разглядывал меня, словно раздумывая, стоит ли продавать мне бензин. Наконец вопрос был решен в мою пользу:
— Сколько вам залить?
— Давайте полный бак, — подумав, ответила я. — Под завязку.
Он очень медленно, будто продолжая спать на ходу, слез со стула, вышел из-за прилавка и размеренным шагом двинулся к дверям.
— А деньги? — напомнила я. — Вы забыли деньги с меня взять.
— Потом, — буркнул он, не оборачиваясь. — Сейчас зальем, и тогда будет ясно, сколько с тебя взять.
Я сначала удивилась, но тут же прикинула, что в его словах есть логика. Стоять здесь и ждать, когда он вернется, или тоже выйти? Лучше выйти — так я увижу, сколько мне зальют. С клиентами у них — судя по тому, что машин, кроме моей, вовсе нет, — напряженка. Поэтому могут обмануть, попытаться с одной меня слупить по максимуму. Или наоборот, обманывают, когда клиенты идут потоком и им (клиентам) некогда проверять чеки?
Когда я вышла на улицу, мужчина уже вставил заправочный пистолет в мою машину. Я подошла поближе и украдкой посмотрела на счетчик литров.
— Куда путь держишь, красна девица? — неожиданно спросил мужик.
Я слегка опешила и ничего не ответила. Мужик неопределенно хмыкнул и, видимо решив, что я туповата, с первого раза не понимаю, повторил свой вопрос, сохранив первоначальную формулировку:
— Куда путь держишь, красна девица?
Похоже, я в нем ошиблась. Он не выпил накануне, а спятил, причем уже давно. Я непроизвольно взглянула на дорогу. Удивительное дело — на Симферопольском шоссе было довольно оживленно, а сюда, кроме моей, не свернула ни одна машина.
— Сюда редко кто ездит, — сообщил мне продавец бензина. — Асфальт здесь заканчивается, прямо и направо бетонка идет, а дальше вообще грунтовая дорога.
Про грунтовую дорогу Татьяна ничего не писала. Интересно, о чем еще она умолчала…
Мужик тем временем закончил заправлять мою машину, сообщил, что с меня причитается за двадцать пять литров, и предложил вернуться в «офис», дабы я могла спокойно расплатиться.
— Карточки принимаете? — зачем-то спросила я, хотя на карточке-то как раз уже ничего не было.
— Нет, — покачал головой мужчина, — только наличные. Зачем в нашей глуши карточки? Ни к чему они…
Я достала кошелек и протянула ему деньги. Он проверил их подлинность, тщательно пересчитал и убрал в ящик под кассой. После чего нажал на несколько кнопок, кассовый аппарат выплюнул длинный чек.
— Вот, держите… Ваш чек…
Он подождал, пока я возьму чек, и вдруг спросил в третий раз, опять с теми же певучими интонациями «народного сказителя»:
— Куда путь держишь, красна девица?
Я решила, что не стоит делать секрета из моей поездки в «Город солнца». К тому же мужик вполне может обладать какой-нибудь информацией об этом загадочном месте.
— В «Город солнца» я еду, дяденька. — Я невольно переняла у него возвышенно-сказочный стиль изложения.
— А бензин-то тогда тебе зачем? — искренне удивился мужик. — Полный бак-то зачем наливала?
— У меня он почти на нуле уже был, — терпеливо объяснила я. — На обратном пути, может, даже до вашей бензоколонки не дотянула бы. Встала бы посреди леса… И что тогда делать?
Мужик пожал плечами и ответил:
— Те, кто туда едет, назад обычно не возвращаются…
Нельзя сказать, что прозвучало это оптимистично, но подробности я выяснять не стала. Почему-то очень не хотелось знать подробности, зато очень сильно захотелось уехать обратно в Москву. Пусть даже там меня ждут долгие и неприятные разговоры с коллегами Артема Сергеевича.
Мужчина за прилавком неожиданно подмигнул и достал откуда-то из-под прилавка маленькую бутылочку из темного стекла:
— Не желаете приобрести?
Интонации народного сказителя пропали, теперь он говорил устало и буднично. Мне стало стыдно за нехорошие мысли на его счет. Никакой он не псих и не маньяк, просто пожилой человек, которому, можно сказать, повезло. Он имеет работу в такой дыре, где ее зачастую не могут найти люди помоложе. Совершенно неожиданно для себя я прониклась к незнакомому мужчине сочувствием. И хотя приобретать неизвестно что не хотелось, да и деньги стоило поэкономить, я взяла в руки бутылку и сделала вид, что с интересом ее рассматриваю.
— И сколько же это стоит?
— А вы не хотите спросить, что это? — вопросом на вопрос ответил продавец.
Он догадался, что я взяла бутылку из жалости, и деликатно дал мне это понять. Тут уж я совсем разнервничалась и покраснела.
— Вы, главное, не волнуйтесь, — начал успокаивать меня продавец. — Я не предлагаю ничего противозаконного. Это мягкое снотворное… Только травы и никакой химии.
— Почему вы решили, что мне требуется снотворное? — окрысилась я (удивительно, но люди, обнаружившие, что их смущение замечено окружающими, часто начинают вести себя агрессивно, как будто смущение — это какая-то постыдная реакция).
— Вы же едете в «Город солнца», — пожал плечами продавец. — Те, у кого с нервами все в порядке, туда не едут.
Мое смущение мгновенно прошло, сменившись живым интересом. Ради такой информации стоило заехать на бензозаправку. Из разговоров с этим аборигеном я выяснила два, возможно, очень важных факта. В «Город солнца» едут люди с расстроенными нервами (все рожи ниже разделительной черты по Татьяниной методике), и второй факт: оттуда никто не возвращается. Очень хотелось задать ему еще несколько вопросов. Например, не заезжала ли сюда пару недель назад невысокая пухленькая брюнетка с шикарными вьющимися волосами. Я уже открыла было рот, чтобы поинтересоваться этим, как вдруг подумала, что своей машины у Маришки нет, и не похоже, чтобы сюда ходил хоть какой-то общественный транспорт. Скорее всего, она брала такси или добиралась на частнике. Если даже они и заезжали на бензозаправку, она вряд ли выходила из машины. В общем, надо ехать дальше и уже там, на месте, разбираться.
Я поставила бутылочку на прилавок и машинально вытащила из сумки кошелек.
— Сколько?
— Сто пятьдесят, — ответил мужчина, достал из-под прилавка маленький фирменный пакет с изображением трехглавого изрыгающего огонь змия и убрал туда товар.
— Спасибо, — поблагодарила я продавца и забрала пакет. — До свидания.
— Обычно не получается, — туманно ответил он.
— Что не получается? — не поняла я.
— До свиданья не получается, — охотно объяснил мужчина. — Приедете туда, сами поймете.
Я пошла к дверям, но по пути вспомнила еще кое-что:
— Далеко ехать-то?
— Нет, — покачал головой мой собеседник. — Сейчас, прямо сразу за заправкой, повернете направо. Там еще с полкилометра бетонка, а дальше грунт. Когда дожди — нипочем не проехать.
Он вроде даже радовался отсутствию в районе нормальной инфраструктуры. Я объяснила это тем, что, будь дорога хорошей и зачасти сюда народ, мужик вряд ли сохранил бы свое место. При большом наплыве клиентов хозяева бензозаправки постарались бы найти кого-нибудь раза в два порасторопнее и лет на сорок помоложе.
Когда я уже стояла в дверях, дедок бросил мне в спину последнюю загадочную фразу:
— Не больше пяти капель. Иначе сон может оказаться очень долгим. Некоторые увлекаются… и не просыпаются вовсе.
«Все-таки у него определенно не все дома», — подумала я, садясь в машину. А может, это просто старческий маразм. В какие-то минуты он не очень хорошо понимает, где находится и с кем разговаривает. Может, эта фраза, насчет пяти капель, вообще не мне предназначена, а кому-то из его далекого прошлого.
Я завела мотор и медленно выехала на дорогу. Бетонка — не самое лучшее дорожное покрытие, но уж всяко лучше грунта, каковой должен ждать меня (если дед с заправки ничего не напутал) метров через пятьсот. Свернув направо, я поехала совсем медленно, не более двадцати километров в час, и все равно на стыках плит машину изрядно потряхивало. В последний раз бетонку ремонтировали… Тут я наехала на особенно чувствительный стык и решила, что с момента строительства бетонку не ремонтировали ни разу.
Проснулся Султан — видимо, от тряски — и дал о себе знать громким воплем. Я подумала, что и он, и я вполне заслужили небольшой отдых. Только вот останавливаться в открытом поле показалось мне довольно рискованным — почему-то мне казалось, что странный дедок с бензозаправки наблюдает за мной. Определенно, это мания преследования. Подавив острое желание немедленно остановиться, дабы задушить начинающуюся паранойю, я решила проявить упорство и привал сделать в лесу, до которого оставалось всего ничего.
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27