Книга: Хозяин вечности. Дочь наемника
Назад: Глава шестая Тайны, зачёт и псионика
Дальше: Часть вторая Организация

Глава седьмая
Планета, покрытая грязью

Как бы ни относиться к силам, но нельзя не признать, что, остановив экспансию тёмного биокомпьютера, они спасли от гибели множество миров. Хотя и действовали, как и всегда, исключительно в своих собственных интересах.
А.И. Перельман, «Занимательная астроистория».
Когда захваченная мощными манипуляторами «Ласточка» была проведена сквозь плазменный экран, удерживающий атмосферу в ангаре исследовательского корабля-матки, и была опущена на палубу, к ней сразу же устремились врачи. Не потому что была какая-то надежда, пилот не откликнулся ни на один запрос, а просто потому, что так положено.
Горд подошёл к закрытому люку чуть раньше медиков. Он был спокоен, спокоен просто потому, что не ждал никаких чудес. Стас Груздин, – вспомнил он имя пилота. – А ведь я его пару раз видел.
Это был молодой ещё парень: балагур, весельчак и, как говорили, довольно отчаянный – сорвиголова, одним словом. Другой бы никогда не решился сунуться туда, где бесследно исчезали все зонды. Будь на его месте кто-то иной, Горд бы, пожалуй, решил, что у пилота была скрытая тяга к самоубийству.
Зимин поднял глаза вверх, где над голубым сиянием плазменного экрана медленно смыкались внешние створки. С этого расстояния трещина выглядела большой и зловещей: словно мифическая река Стикс. Она наискось пересекала смыкающийся проём толстой и слегка неровной чертой. Горд знал, что вакуум вокруг неё слегка фонил, излучая микрочастицы, но это не возможно было определить без приборов. Лишь при наблюдении издалека трещина казалась окутанной бледно-молочным ореолом.
Сообразив, что все ждут только его, Горд вынул из кармана цилиндр универсального ключа. На торце цилиндра тотчас вспыхнул зелёный огонек: личность Горда была немедленно удостоверена и его право на владение ключом подтверждено. Космогатор вставил ключ в небольшую выемку возле люка. Огонёк сменился на красный, несколько раз мигнул и вновь сделался стабильно зелёным. Круглый люк опустился вниз, образовав входной пандус.
Два медика устремились вовнутрь. Горд не пошевелился. Он выполнил всё, что от него требовалось, и помочь врачам больше не мог. Впервые за долгое время Зимин пожалел, что давно уже бросил курить. Казалось, что он полностью избавился от привычки, и вот, пожалуйста, вновь захотелось. Протянув руку, он вынул из выемки ключ. Что-то они там долго, – подумал пилот, – неужели надо так много времени, что бы засвидетельствовать смерть.
Изнутри «Ласточки» послышались звуки громкой возни. Это ещё что такое? – заинтересовавшийся Горд повернулся в сторону люка. Двое мужчин подталкивали к выходу третьего в форме пилота гильдии. Пилот шагал как-то странно и словно не вполне ориентировался в пространстве. Глаза его была расфокусированы, а по лицу несколько раз пробёг нервный тик.
Зимин изумлённо застыл. Оказывается Стас жив. У пилота было явное психическое расстройство, но, тем не менее, парень выжил. На какой-то миг Горду показалось, что произошло чудо. Но потом он увидел глаза пилота. Обычно весёлые, сейчас они зияли чёрными пустыми провалами, словно обращённые в бездну. Если чудо и произошло, то было оно очень мрачным.
Вокруг суетились врачи, вкалывая Груздину различные препараты. Сам Стас никак не реагировал на суету, глаза его по-прежнему оставались бездумными и пустыми, с таким же успехом они могли принадлежать манекену.
Зимин отвернулся, следовало сделать ещё кое-что. Войдя в «Ласточку», он поднялся в кабину. Приблизившись к пульту, он вставил универсальный ключ в другое гнездо. Одна из панелей бесшумно сдвинулась. Горд просунул руку во внутрь, слегка повозился, освобождая крепления и, наконец, вытащил наружу небольшой продолговатый предмет именуемый «чёрным ящиком».
Потом, сквозь прозрачный материал кабины, Зимин посмотрел вниз. Груздина уводили, он двигался равнодушно словно неживой. Надеюсь, его смогут вернуть в прежнее состояние, – подумал Горд. В конце концов, Зимин ничего не смыслил в работе мозга, и всё могло быть не таким страшным, как выглядело.
Космогатор вздохнул, потом едва заметно покачал головой. Зимин не обладал ни псионическими способностями, ни даром предвидения. Но сейчас чем больше он вспоминал жутковатые глаза Груздина, тем больше в нём крепла уверенность, что разум Стаса необратимо мёртв. Оставалось только надеяться, что он ошибается, так же как и с жизнью пилота. Зимин бросил наружу ещё один короткий взгляд и начал спускаться вниз. У медиков были свои дела, у него свои.
* * *
«Ласточка» вышла из сплетения точно по оси стремительно вращающейся воронки. Теперь кругом расстилался реальный космос. Герда мурлыкала какой-то весёлый мотивчик. Впереди темнела планета.
Герда определила параметры движения: «Ласточка» должна была войти в зону сильной планетарной гравитации почти через полтора часа. Было время заняться пассажиром. Она спустилась в пассажирский отсек.
Её первый клиент, мужчина в уже несколько преклонном возрасте, полулежал в откинутом кресле. Его звали Альфред Н Фрей. Он ещё не отошёл от погружающего в сон препарата. Снотворную капсулу попросил он сам: сказав, что плохо переносит переход на «Ласточке» сквозь сплетение даже в обычном режиме. Очевидно у пассажира был опыт.
Ещё полдня назад курсанты стояли на торжественном построении.
– Поздравляю! – торжественно сказал Борис Невский, – Вы выдержали два года напряжённой учёбы. Теперь вы должны выполнить первое самостоятельное задание. Тот, кто успешно сдаст этот экзамен, будет признан полноценным космогатором и получит звание младшего пилота с допуском к заданиям низшего класса сложности.
Курсанты слушали не перебивая. То, что они и сами всё это прекрасно знали, отнюдь не нарушало торжественности момента.
– Поступившие в Гильдию задания соответствующего класса будут распределены среди вас компьютером в случайном порядке. Прошу всех по очереди подойти к терминалу. Вольно! Разойдись!
Едва строй был распущен, у терминала тут же образовалась большая очередь. Герда оказалась примерно в её середине. Движение было медленным, Герда поискала глазами ребят из своей компании, но все они были достаточно далеко.
Как назло позади и впереди неё образовались две группы члены, которых хорошо знали друг друга. Они неспешно переговаривались о чём-то своём. Герда вздохнула, чего она не любила так это скучать.
– Ну почему, – пробормотала она, – они не могут поставить в зале несколько терминалов? Или хотя бы два?
Длинноволосый парень по имени Пол впереди неё на мгновение оторвался от разговора.
– Традиции, – весело произнёс он, – сама понимаешь традиции. Курсанты перед первым заданием должны стоять в очереди.
Он это чего, серьёзно?! Впрочем, скорее всего, Пол просто шутил. В гробу Герда видела такие традиции! Что бы скоротать время Герда начала было напевать про себя марш космогаторов, но вскоре обнаружила, что слегка нервничает. Это было странно, так как она была уверена, что с заданием справится.
Наконец очередь приблизилась к терминалу. Герда вставила в гнездо личный жетон, приставила к распознавателю палец. Послышалась негромкое гудение и из недр автомата выпала небольшая пластиковая карточка. Отойдя в сторону, Герда с интересом вчиталась.
«Слетать в сопровождении клиента, по указанным им координатам. Взять груз. Вернуться».
Дальше в карточке шло время встречи с клиентом: до него оставалось чуть больше часа. Планетарные координаты указаны не были. Но низший класс задания означал, что планета должна была быть вполне безопасной. Обман считался нарушением договора: в этом случае космогатор имел право прервать задание немедленно.
Она справится! Герда решительно двинулась к выходу, когда к ней подбежал Том Баргус. Паренёк даже слегка пританцовывал от возбуждения.
– Получила?
Казалось, он даже не обратил внимания на короткий кивок Герды.
– Я тоже!
Том бросил короткий взгляд в пластиковую карточку девочки, которую та не успела от него отодвинуть. Интересоваться чужими заданиями без серьёзных причин считалось среди космогаторов дурным тоном. Но понятно, правила не для Баргуса.
– Планетарных координат нет, – воскликнул он. – Ясно: клиент – параноик. Родители рассказывали мне про таких. Наверняка хочет вывести с планеты нечто столь ценное, что не верит даже слову космогатора.
Баргус на мгновение перевёл дух, но тут же продолжил:
– У меня тоже не плохое задание. Полёт на станцию синхрониума. Давно хотелось там побывать.
Он тут же отбежал, не прощаясь: похоже углядел ещё кого-то в толпе…
Воспоминания девочки прервались. Спящий мужчина слегка шевельнулся, пробуждаясь. Потом он привстал, подняв спинку кресла. Широкополая шляпа, которую клиент почему-то носил даже в «Ласточке» отбрасывала тень на его лицо. Так, что Герда плохо различала его глаза.
– На месте? – первым делом поинтересовался Альфред Н Фрей.
– Почти, – отозвалась юная практикантка. – Сообщенные вами параметры орбиты оказались достаточно точны. Теперь осталось чуть больше часа полёта.
Клиент буквально подскочил в кресле, но его удержали страховочные ремни.
– Вы должны были доставить меня прямо к планете! Значит реклама вашей гильдии ложь!
Герда очень хотелось пожать плечами. Но вместо этого она терпеливо принялась объяснять:
– Точный бросок на таком расстоянии не возможен. К тому же в окрестностях массивного гравитирующего тела метрика искажается даже в сплетении.
– Так прыгните ещё раз! – немедленно потребовал Альфред Н.
Герда покачала отрицательно головой. Теперь она разговаривала с этим взрослым, много старше её мужчиной, так же, как говорила б с ребёнком.
– Ваше требование неразумно, – мягко произнесла она, – после нового приёма снотворного вы очнётесь отнюдь не сразу, а это ещё большая потеря времени.
– Прыгаем так, – отрезал клиент, – обойдусь без снотворного.
Вспомнив о необходимости вежливого обращения с клиентом, Герда выдавила из себя как можно более широкую улыбку.
– Это будет ещё хуже, – снисходительные нотки всё же слегка прорвались в её речь. – Неподготовленный мозг просто отключается при прохождении сплетения. Времени на то что бы придти в себя в этом случае требуется даже больше чем при приёме снотворного.
Альфред Н Фрей одарил девочку злобным взглядом.
– Ну, если из-за вас, меня опередят конкуренты! – зловеще пообещал он.
– Не беспокойтесь об этом, – в голосе Герды теперь появилось мягкое увещевание, – воспользовавшись услугами Гильдии, вы значительно опередили своих противников. А, оплатив временную монополию, добились того, что ни одна другая «Ласточка» не вылетит к этой планете раньше чем через сутки. По крайней мере, с базы на Топусе.
– А с других? – тут же воскликнул клиент, – заставив Герду пожалеть о последней фразе.
Девочка предпочла сделать вид, что не заметила реплики. В трёх галактиках находилось огромное количество гильдейских баз. Естественно, что никто не будет рассылать на каждую по курьерскому кораблю из-за капризов Н Фрея.
– Теперь мне нужны планетарные координаты, – сообщила она, продолжая игнорировать последнюю фразу Альфреда Н Фрея.
– Ну, если вы снова меня надуете! – невнятно и мрачно пообещал клиент.
Герда не совсем понимала, когда она усела надуть его в первый раз, но снова предпочла промолчать. Клиент вытащил из кармана электронный блокнот, активировал, пробежал пальцами по экрану, выбирая опции. С коротким гудением блокнот выбросил из себя листок распечатки, на котором виднелись три длинных строки. Альфред Н Фрей протянул его девочке.
Герда мельком глянула на листок. Это были общепринятые координаты относительно наклона оси к орбите. Что ж с этим проблем не будет. Герда двинулась обратно в кабину. Ей вслед донеслось:
– Чёрт знает что! Мне дают пилотом четырнадцатилетнего ребёнка!
Клиент не нравился Герде с самого начала. Она с трудом удержалась, что бы не сказать в ответ какую-нибудь колкость. Да уж, – подумала она, – такого зануду следует ещё поискать.
Планета ей тоже не нравилась. Новый мир был невзрачным и серым. Обычно цвета кислородных, наполненных жизнью планет были куда более разнообразны. А тут ровная серость почти без всяких оттенков. Похоже, какая-то сила сдерживала на планете развитие жизни.
Кроме того Герда постоянно ощущала в Альфреде Н Фрее, что-то тревожное. Нет, прямой угрозы от него не было, но Альфред явно о чём-то умалчивал.
Вновь воссоединившись с компьютером, Герда слегка подкорректировала полёт. Через некоторое время «Ласточка» вошла в атмосферу. В вышине гасли звезды, смазываемые воздушным покровом. Светило крупное тусклое солнце. Неяркий бледноватый шар отбрасывал на планету лучи похожие на свет флуоресцентных ламп.
«Ласточка» неслась над планетой, постепенно снижаясь. Местность была неровной. Казалось, что гладкую поверхность внизу занимает какая-то густая серая слизь, над которой возвышаются крупные холмы. Сквозь оптический умножитель Герда разглядела на них, мясистые растения похожие на высокие кактусы. Однако крупная животная жизнь отсутствовала. Само по себе это ещё ничего не значило: местность вполне могла быть своего рода аналогом пустыни.
Сейчас Герду больше всего тревожила слизь. Локатор показывал, что на большинстве участков слой её был довольно тонок, не более пяти сантиметров. Хотя были места, где она образовывала довольно крупные комки лежащие поверх остальной массы. Что-то подсказывало Герде, что опускать Ласточку в эту грязь явно не стоит. Инори Киви давно научила её доверять своим предчувствиям.
Ласточка вышла на заданные координаты. По счастью здесь возвышалась крупная возвышенность с пологими склонами и ровной поверхностью. На краю этого небольшого плато лежали останки звёздного корабля – цель путешествия. Судя по характерным изгибам корпуса – это был малый космический корабль илари. Обшивка была проломлена, во многих местах зияли пробоины. Похоже, корабль обстреливали. Ласточка плавно опустилась поодаль – перелёт был закончен.
Герда спустилась вниз.
– Прибыли, – объявила она Альфреду Н Фрею, потом стала натягивать лёгкий скафандр.
Клиент последовал её примеру. Минуту спустя они вышли наружу. Стоя возле «Ласточки» Герда внимательно осмотрелась. Вблизи планета не понравилась ей ещё больше. Воздух имел ядовито-жёлтоватый оттенок, и девочке казалось, будто она находится на дне какого-то желе. Почва под ногами казалось покрытой пеплом. Неподалёку виднелись другие холмы такие же унылые.
Всё пространство между возвышенностями покрывала описанная уже слизь, похожая на выкрашенный в серое парафин. Приглядевшись Герда заметила, что слизь чуть шевелится. Вероятно, это была какая-то биомасса. Словом, неприятное место.
Альфред Н Фрей внезапно заторопился.
– Скорее, – воскликнул он, – мы должны быстрее взять груз. Пожалуйста, юная леди, помогите мне донести его до вашей «Ласточки».
Вообще-то работать носильщиком в прямые обязанности Герды не входило. Но не смотреть же, как мучается человек в одиночку, к тому же ей самой хотелось побыстрее покинуть планету.
Герда ожидала, что они проникнут внутрь через одну из дыр в корпусе. До наиболее низкой вполне можно было подтянуться, и Герда уже прикидывала, как сделать это половчей. Однако вместо этого Альфред Н Фрей двинулся прямо к люку. В руке его блестел цилиндрик ключа.
Ну, конечно, – подумала Герда, – не мог же он всерьёз рассчитывать на удачную для проникновения дырку, могла бы и раньше догадаться.
Очерченный едва заметной линией люк втянулся вовнутрь обшивки, потом сдвинулся в сторону. Однако плазменный экран не возник. Очевидно, яхта была повреждена слишком сильно: внутри даже не вспыхнул свет.
Н Фрей посветил вперед фонариком, мощный луч обежал коридор. Пол и стены были выложены разноцветными плиточками разной формы. Они блестели, образуя узор мозаики. В стены, на равном расстоянии, друг от друга были вделаны барельефы из тёмного дерева. Пожалуй, только илари могли разукрасить так звёздный корабль, который всегда был образцом функциональности.
Альфред двигался достаточно уверенно, вероятно он знал план звездолёта. Незамкнутый люк остался далеко позади, и оба не видели, как по тёмной слизи прошло шевеление. В ней стали образовываться сгустки, которые слипались в большие комки.
– Пришли. Здесь.
Они остановились перед наглухо закрытой переборкой грузового отсека. Альфред ввёл код. Раскрылся треугольный проём. Вероятно, как и у входного люка, у этой двери был автономный источник питания.
Герда хотела, уже было, войти внутрь следом за Фреем, когда ощутила взгляд. Взгляд был холодным, безличным. Он исходил извне: с другой стороны обшивки. Герда поёжилась. Однако пассажир продолжал двигаться вперед, будто ничего не случилось: явление было чисто ментальным. Взгляд исчез.
– Скорее! – грубовато воскликнул Н Фрей. – Чего встала?
Герда не ответила. Она сосредоточила все свои ментальные чувства, но не могла больше различить ничего. Сканировать вероятностные поля и предвидеть ближайшее будущее девочка всё ещё не умела.
Впереди опять послышалось недовольное ворчание клиента. Герда решительно двинулась на свет фонарика.
– Что-то не так, – сообщила она ему. – Вы что-то умалчиваете о планете.
Даже не будь на Н Фрее этой дурацкой шляпы, Герда всё равно не смогла бы разглядеть его лицо в темноте, но в голосе её первого пассажира явно послышались нотки гнева.
– Юная леди, я нанимал вас как пилота, а не как дознавателя. Ещё одно слово и я подам жалобу гильдии.
Но испугать Герду было не очень-то просто.
– Пункт четвёртый стандартного договора, – сообщила она, – если клиент предоставляет фальшивые сведения о планете, то пилот имеет право расторгнуть договор без возмещения задатка.
Альфред Н Фрей буквально задохнулся от ярости.
– Вы смеете обвинять меня в обмане, юная леди.
– Нет, – на лице девочке возникла невидимая в темноте усмешка, – только в умалчивании.
И Герда принялась насвистывать весёлый мотивчик, подражая Инори. Почему-то ей казалось, что та станет себя вести в подобной ситуации именно так. Она уже давно ловила себя на мысли, что в общении подражает наставнице.
В ответ послышался звук, сильно напоминающий зубовный скрежет. Однако голос прозвучал неожиданно спокойно, пожалуй, в нём было даже некоторое любопытство.
– Почему вы вообще считаете, что я, что-то знаю?
– Вы явно нервничаете, с того момента как мы оказались снаружи, – решила пояснить Герда, – и слишком спешите. К тому же я чувствую снаружи какое-то возбуждение.
Герда не стала говорить ему о своих пси-способнастях. Наставники категорически запретили упоминать об этом вне гильдии.
– Она чувствует, – злобно передразнил Альфред Н – Вот ведь навязали девчонку! Слушай, если боишься, то давай работай быстрее, скорей улетим.
Однако Герда почувствовала, что сам клиент сильно встревожился после её слов. Ни за что не скажет, – поняла она с полной ясностью, – пака по настоящему не прижмет.
Больше Герда решила не спорить, внутренне радуясь, что, подчиняясь инструкции о поведении на неизвестной планете, захватила с собой пистолет. Возможно, вопреки первому впечатлению об этом мире, он не окажется здесь таким уж лишним.
Альфред действительно заторопился. Он вынул из настенной ячейки пластиковый контейнер с ручкой, наподобие чемодана, потом второй.
– Чего встала? – крикнул он Герде, – Бери другие.
Девочка подчинилась. Контейнеры были нетяжёлые, и Герда могла нести их без особого труда. Оба двинулись на выход. Вот, наконец, и раскрытый люк. А может пронесёт, – подумала Герда. Ещё несколько минут, и они будут на «Ласточке». И тогда прощай эта унылая планета, вместе со всеми её тайнами.
Они выбрались наружу. Неяркий свет даже не слепил глаза после темноты.
Поначалу обоим показалось, что кругом царит полная тишина, но потом Герда услышала слабый звук, какое-то шелестение. Она поискала глазами его источник. Повернув голову в сторону «Ласточки» Герда застыла.
Серой слизи кругом явно прибавилось, она как бы наползала на холм. Более того, из нее выделился крупный «язык», тянущийся к её звездолёту. Прямо на глазах «язык» медленно вытягивался в сторону «Ласточки».
– Э-э, стой, – изумлённо воскликнула девушка, – корабль это тебе не бутерброд.
Она хотела, было, броситься к звездолёту, не дожидаясь отставшего Альфреда Н Фрея. Внезапно на неё сбоку упала тень. Из-за левой стороны холма медленно выходило нечто. Существо отдалённо напоминало те забавные фигурки, которые дети иногда лепят из грязи: смутное подобие человека с непропорционального размера конечностями. Материалом для неё явно послужила всё та же серая слизь. Вот только высоты она была в три человеческих роста.
На теле существа бугрились комки. Казалось, будто оно одето в какую-то шубу. На месте, которое соответствовало лицу, слизь слегка колебалась, отчего казалось, что великан испытывает нервный тик. Длинные руки походили на клещи и двигались совершенно не в такт ходьбе. Глаз, кажется, не было.
Это зрелище было настолько несуразным, что Герда не сразу осознала опасность. Оставаясь на месте, она попробовала прочитать его псионический спектр. Однако казалось, что спектра у странного существа не было вовсе. Вместо этого Герда различила лишь странный фон.
Великан двигался, пошатываясь, казалось, что он вот-вот опрокинется на спину или в бок. Но этого не происходило, и вскоре существо было уже совсем рядом.
– Беги! Чего встала!? – завопил Альфред Н Фрей.
И Герда очнулась. Она бросилась бегом к кораблю. Существо было слишком неповоротливым, Герда была уверена, что они сумеют убежать от него.
Вновь возник взгляд. На этот раз он не был мимолётным. Казалось, в окружающей холм жиже открылись тысячи глаз, которые наблюдают за ними со всех сторон. И даже серый великан вдруг на мгновение превратился в конгломерат зрачков, которые следили за людьми с холодным равнодушием. Потом зловещее ощущение ослабло, и Герда поняла, что вся серая слизь представляет собой единый мыслящий организм.
Резко усилился псионический шум. Он походил на шумы статики, которые возникают в ненастроенном на волну приёмнике. На обращённой к людям части головы великана вдруг образовалась воронка. Из неё вырвался громкий свист, быстро переходивший из одной тональности в другую. Потом, в этом шуме, Герда разобрала слова:
– Все разумные братья. Идите ко мне. Сольёмся же в братских объятьях!
Голос доносился как сквозь помехи, да ещё при этом и свой тембр постоянно менял: от баса, до писклявого. Казалось, звуки произносят по очереди сразу несколько человек.
Спасибо, – подумала Герда, – но мне что-то не хочется.
К этому времени она уже поняла, что огромная фигура представляла собой нечто вроде передвижного модуля. Это был своего рода эмиссар серой грязи. Когда зазвучал голос, Герда от неожиданности замерла, но мгновение спустя вновь кинулась со всех ног к кораблю. Созданный биомассой «язык» уже обхватил «Ласточку» по низу со всех сторон и теперь медленно тащил вниз с холма.
Она чуть обогнала Н Фрея, от бега мужчина уже начинал задыхаться. Отбросив в сторону оба пластиковых чемодана, девочка ухватила его за руку, увлекая вперёд. К её удивлению подобная помощь вызвала у клиента лишь приступ ярости.
Альфред Н Фрей, резко вырвал у неё руку и остановился.
– Я не нуждаюсь в няньке – яростно завопил он, – лучше о контейнерах позаботься.
Что бы там ни было в этих пластиковых чемоданах, но жадность явно пересилила у клиента самосохранение. Вот ведь не повезло, – быстро подумала девушка, – её первый пассажир явно был не в своём уме. Однако подискутировать с Альфредом Н Фреем о пользе выживания не получилось.
Гигант подобрался уже достаточно близко. И тут на его груди словно произошёл мини-взрыв, выбросив в пространство множество тонких нитей. В полёте они стремительно разворачивались, словно бахрома или паутина. Мгновение спустя они осели на юную практикантку и её первого клиента.
В последний момент Герда машинально попыталась увернуться, но нитей было слишком много. Опустилась вторая нить, за тем третья. Ещё пара секунд и серая паутина облепила оба скафандра. Герда попыталась сбросить её, но та, похоже, оказалась клейкой и намертво прилипла к скафандру.
Хотя скафандр и защищал тело девочки от прямого соприкосновения с «паутиной», Герда почувствовала тревогу. Она видела, что гигант почему-то остановился. Он был совсем рядом, всего в паре своих шагов.
– Бежим! – на этот раз уже она крикнула это Н Фрею.
Герда вспомнила, что в кармане скафандра лежит пистолет, но не была уверена, что он сможет помочь в такой ситуации. К тому же открывать стрельбу чисто по-человечески не хотелось.
Герда метнулась, было к «Ласточке»: следовала любой ценой остановить сползание корабля в серую слизь. Сейчас звездолёт проделал уже половину пути. Позади грязевого языка, на покрывавшем песок холме оставался широкий след.
Однако через пару шагов она почувствовала, что не может бежать: нити внезапно натянулись и затвердели. Герда упала. Теперь она и Альфред Н оказались, словно стянуты огромными коконами. Концы нитей по-прежнему соединялись с великаном, и он начал медленно втягивать всю эту «паутину» в себя. Герда и Альфред Н Фрей неумолимо приближались к гиганту.
– Сольемся как братья, – вновь прогудел великан.
– Да, пошёл ты! – заорал в ответ первый Гердин клиент. – Негодяй! Скотина!
Тут Альфред Н Фрей начал в бешенстве сыпать ругательствами. Но на Герду они особого впечатления не произвели. Она знала, что солдаты, состоявшие под командованием её родного отца, могли ругаться куда забористей.
Спокойно, только спокойно, – уговаривала Герда себя. Её сердце колотилось как бешенное. «Зрелое, разумное существо, не должно чрезмерно поддаваться эмоциям», – прозвучали в её памяти слова Инори. – «Надо не быть рабом чувств, а получать от них удовольствие».
Вспомнив данные ей кавай уроки самоконтроля Герда обратила псионическую энергию на свой собственный разум, намертво заблокировав страх и усилив скорость мышления. Теперь она воспринимала мир как бы в замедленном темпе. Казалось, что скорость её продвижение к великану замедлилась вдвое, а сердце бьётся тихо и медленно. Секунды растягивались.
Сосредоточившись на псионическом фоне Герда пыталась определить пси-спектр гиганта. Но терпела неудачу за неудачей. Всё что ей удавалось различить лишь слабое свечение вокруг великана, казалось, оно не имеет никакой структуры.
Их протащило примерно половину пути, когда подтягивание внезапно остановилось. Великан двинулся вниз с холма к серой грязи. Людей волочило за ним. Герда невольно порадовалась, что сейчас на ней скафандр. Но приятного в таком движении всё равно было мало: её подбрасывало на мелких неровностях.
И всё-таки, – в отчаянье подумала Герда, – где-то я видела такой пси-фон. Или, по крайней мере, очень на него похожий. Вспоминай, Герда, вспоминай, времени мало.
Жёлтые, с красной сердцевиной цветы, медленно поворачивающие свои чашечки вслед за движением руки наставницы. Нет, это не то. У растений псионический фон был простым, но всё же более сложным: в нём были слабые сгущения и завихрения. Этот же был подобен слабому рассеянному свечению. И все-таки Герда чувствовала, что находится на верном пути. Конечно, учёба с Инори!
Внезапно Герда вспомнила.
На очередное занятие кавай притащила нечто вроде закрытой стеклянной миски, в которой виднелось зеленоватое желе не слишком приятного вида. Глядя на этот студень, Герда поморщилась.
– Что это за гадость? – не удержалась она.
– Простейшие, – сообщила наставница с таким видом, словно предлагала Герде пирожное. – Перед тобой конгломерат одноклеточных. Не хмурься. Микробы наши друзья! По крайней мере, некоторые.
Герда снесла насмешку спокойно. К этому времени она уже поняла, что наставнице просто нравиться её поддразнивать. Девочка терпеливо ждала объяснения.
– Простейшие прекрасный материал для тренировки начинающего псионика, – сказала Инори. – Они элементарные биомашины. Примитивные жизненные программы без всяких примесей. Интеллект и самосознание – ноль. Перемещение в отсутствии непосредственных стимулов практически случайно. Попробуй ими поуправлять. Вот смотри.
На глазах Герды бесформенный кусок студня собрался в шарик. Из которого полез вверх тонкий отросток наподобие щупальца. Достигнув прозрачный крышки, отросток застыл, а кончик его вдруг ехидно заходил из стороны в сторону, будто палец. Он словно поддразнивал Герду. Хорошо хоть она не в фигу его сложила, – подумал Герда, – с наставницы сталось бы. Юмор у кавай порой бывал весьма специфическим.
Ну, кавай, погоди! Герда сосредоточилась на пси-спектре. Он казался ровным свечением. Лишь кое-где в нём возникали крохотные прожилки, которые тут же «разглаживались». Герда попробовала изменить вероятности вокруг отростка. Она уже поняла, что это был именно клеточный конгломерат, а не единый организм: колония простейших принявшая форму лишь подчиняясь воле Инори. Будь здесь хоть какая структура, свечение было бы куда более сложным.
Повинуясь изменениям вероятностных полей, сияние вокруг отростка исчезло. Он рассыпался. Свечение усилилось над отдельными частями «студня». Там тут же начали образовываться бугорки. Они увеличивались и вскоре из них сформировались слова:
Ну-ка выкуси!
Послышался негромкий смех кавай. Наставница была довольна.
* * *
Псионичиский спектр, который видела сейчас Герда, очень походил на спектр простейших. Но не совсем, не совсем. И Герда осознала причину, это было коллективное существо – простейшие сформировавшие единый мыслящий организм.
Наверняка в очень больших, планетарных масштабах у пси-свечения слизи имелась своя структура. Но различить её на близком расстоянии не представлялось возможным. Это было всё равно, что изучать мозг по одному единственному нейрону.
Ладно, простейшие, – подумал девочка с мрачной решимостью, – сейчас посмотрим, насколько хорошо вы держитесь вместе. Герда брала под контроль вероятностные поля.
Свеченье вокруг великана ослабевало. Падала вероятность сцепления клеток. Но медленно, очень медленно. Быстрей же быстрей, – думала девочка. Её нетерпение было столь сильным, что на мгновение она утратила концентрацию. Свечение вокруг некоторых частей гиганта усилилось.
Герда обуздала себя, вновь взяв под контроль эмоции. Вероятностные поля изменяли конфигурацию. Псионическое свечение вокруг фигуры почти исчезло. Великану оставалось всего два шага до серой слизи, когда от него начали отваливаться куски. Бурые комья падали вниз и, ударяясь о землю, разлетались крупными брызгами. Великан зашатался, замер на месте и вдруг словно оплыл, полностью теряя форму. Десяток секунд и на его месте возвышался небольшой холмик.
– Готов, – в азарте крикнула Герда.
Со стороны Альфреда Н Фрея послышался возглас изумления. Он, наконец, прекратил ругаться. Девочка видела, как мужчина шевелится в своём нитяном коконе, безрезультатно пытаясь встать.
Теперь настало время заняться нитями. Сконцентрировавшись на них, Герда смогла почувствовать слабую жизненную пульсацию. Нити, из которых состоял кокон, то же были живыми. Гигантское существо, покрывавшее планету творило всё из себя. Лишившись управляющей воли, нити ослабли, и Герда лишь ускорила процесс, заставив расползтись составляющие их микроорганизмы. Теперь она была свободна.
Девочка встала. Невольно потянулась, разминая тело. Она хотела, было, броситься на помощь Альфреду, но вдруг замерла. Корабль! Он стремительно повернулась. «Ласточка» уже вползала кормой в основное скопление слизи.
Шутить изволите!
– Помоги мне! – прокричал всё ещё спутанный Альфред Н Фрей.
Не обращая на него внимания, Герда устремилась со всех ног к звездолёту.
– Не смей меня бросать! – донеслось вслед, – Ты контракт заключила!
Оборачиваться Герда не стала. Если у человека чего-нибудь с головой, то это чего-нибудь у него надолго. Девочка вскочила на выдвинутый из биомассы «язык». И как он только под корабль подлез, – мельком промелькнул у неё мысль, но ломать голову над этим времени не было.
Идти сразу сделалось трудно. Ноги проваливались в биомассу по щиколотку, казалось, что продираешься через толстый слой грязи. А слизь липла к ногам будто тесто. Пару раз она едва не упала. Теперь Герда уже с трудом вытягивала ноги из плотной каши, словно по болоту шагала. Вдобавок серая грязь начала налипать на штанины скафандра, медленно поднимаясь вверх.
Не выдержав, Герда остановилась и с чувством отвращения согнала весь этот «студень» обратно. Слизь опала вниз, однако тут же медленно поползла вспять. Вторичная попытка избавиться от неё удачей не увенчалась. Теперь отваливались лишь небольшие кусочки. Не завершились успехом и попытки воздействовать на сам «язык». В отличие от сосредоточенных в великане, эти клетки сохраняли физическую связь с основной биомассой.
Сейчас не это главное – спохватилась вдруг Герда. Она устремилась к люку, так быстро насколько могла. И как раз вовремя: слизь поднималась, словно вода во время прилива. В ней уже скрылась часть корабельной кормы.
Серая грязь медленно взбиралась по звездолёту, достигнув тонкой линии люка. Ещё немного и у Герды возникли бы серьёзные проблемы. Девочка коснулась замка. Вделанный в палец скафандра ключ послал сигнал «свой» корабельной системе.
Заработали сервомоторы. Люк чуть шевельнулся. Однако окончательно отрыться ему мешала налипшая на нижнюю часть корабля биомасса. Она словно склеила крышку люка и корпус. Герда ухватилась за расположенную на крышке внешнюю скобу, напрягаясь всем телом. Наконец мускульные усилия, сложенные с неутомимостью сервомоторов победили. Биомасса чавкнула, отлипая, и Герда полезла в открывшийся люк.
За ней тянулись связанные с основной массой жгуты серой слизи. Сейчас она особенно походило на тесто. Жгуты натянулись, Герда карабкалась, преодолевая сопротивление, потом почувствовала, что её усилий слегка не хватает.
Уцепившись за внутренний поручень, она мысленно напряглась, вложив всё что могла, в один мощный псионический импульс, одновремено изо всех сил рванувшись вперёд. Большинство жгутов оборвались. Герда смогла, наконец, заскочить внутрь и тут же ударила по кнопке закрытия. Люк сразу пошёл назад, обрубая оставшуюся серую слизь.
Герда откинула шлем, вытирая пот, только тут она осознала, насколько напугана. Несколько студенистых кусков лежали внизу. Ещё была слизь на скафандре. Но заниматься этим, сейчас не было времени. Герда устремилась наверх, в кабину.
Когда она различила насколько «Ласточка» теперь поглощена слизью, то ей чуть не сделалось дурно. Великое небо, да удастся ли теперь ей взлететь. Сама, удивляясь своему спокойствию, Герда плюхнулась в кресло. Протянула страховочный ремень. Руки быстро пробежали по пульту. «Ласточка» пробуждалась.
Имплант активирован.
Как всегда в мозгу начали вспыхивать короткие подтвержденья-доклады.
Энергия на гравитры. Взлёт.
Доклады о готовности смолкли, хорошо запрограммированный компьютер понял, что сейчас пилоту попросту не до них. Остались лишь тревожные сигналы со внешних сенсоров. В состоянии единения с кораблём Герда ощущала его обшивку как кожу. Но и эти сигналы притухли, удаляясь на задний план. Корпус «Ласточки» содрогнулся, она выдиралась из биомассы.
Серая грязь держала корабль неожиданно прочно, будто застывший цемент. Она слегка вспучилась, но звездолёта не отпускала. Гравитационные волны вызывали на её поверхности колебания. Герда усилила мощность. Теперь из биомассы вылетали куски, но вмятины тут же затягивались.
Да что же это такое, – пришла в ярость Герда.
Форсаж.
Этой функцией Герда раньше не пользовалась даже на имитаторе. Её словно ударило снизу. Какая тяжесть! Бог мой, да она же просто забыла, как всё это было тогда, в том первом полёте с Гордом. Остававшийся снаружи Альфред Н Фрей видел, как слизь разлетелась от «Ласточки» огромными брызгами. Корабль выдернул себя из этого «теста» и начал стремительно возноситься.
– Стой! Нет! Проклятье! – завопил Альфред Н Фрей, который решил, что его бросили.
Едва корабль устремился вверх, Герда отключила форсаж. Пару секунд она позволила себе насладиться тем, что перегрузка больше не плющит её, потом перевела «Ласточку» в горизонтальный полёт. Интересная практика у меня выдалась, – подумала она, – будет, что вспомнить.
Описав крупную дугу над планетой, «Ласточка» вернулась к холму. Можно было различить, как беснуется внизу Альфред Н Фрей. Высота была сравнительно небольшой, и Герда прекрасно видела его даже без усилителя.
Очевидно, бионити, лишённые внешнего контроля, распались на нём сами собой, и теперь Альфред Н буквально прыгал на одном месте, грозя кулаком небу и выкрикивая ругательства. Герда подумала, что приличная леди должна от таких покраснеть. Но она никогда не считала себя особо благовоспитанной.
– Кончай бесноваться, – сказала она по связи. – Я уже опускаюсь.
– А, – послышался в динамике новый вопль, – значит, долг в тебе всё-таки пересилил! Но это тебе не поможет! Имей в виду, я подам жалобу гильдии!
Ну, вот, опять, – подумала Герда, – он снова ведёт себя как истеричный ребёнок. Нет, даже хуже, пожалуй. Небольшой звездолёт опустился. На этот раз Герда выбрала точку посадки поближе к вершине холма и подальше от серой слизи. Альфред Н бегом устремился к нему. При этом он не переставал сыпать проклятиями и обещанием страшных кар за предательство.
Герда осматривала серую грязь. Вроде бы всё спокойно, ничего угрожающего. А это ещё что такое? Никак новый великан формируется? Или что-то другое? Отдав мысленную команду, она распахнула люк перед подбежавшим Н Фреем. И тут же закрыла, когда её первый клиент опять вступил на борт. Потом Герда подала энергию на гравиторы, «Ласточка» вновь взлетала.
– Это просто издевательство над клиентами! – бушевал её спутник внизу. – Хорошо хоть у вас хватило духу вернуться.
Он вдруг запнулся на миг, будто о чём-то вспомнил.
– Минутку, а как же груз? Немедленно обратно!
Сам не знает, чего хочет, – подумала Герда. Однако мнение клиента её больше не интересовало.
– Контракт аннулирован, – объявила она, – согласно пункту четвёртому.
Произнося это, девочка испытывала сущее удовольствие и жалела только о том, что не может видеть лица клиента.
Человек внизу буквально задохнулся от ярости.
– На каком основании!
– Я уже говорила: сообщение неверных сведений о планете. Это задание относится к классу сложности куда более высокому нежели низший.
Герда не сомневалась, что гильдейский суд чести оправдает её.
– Да я! Да ты!
Внезапно клиент решил сменить гнев на милость.
– Постой, во всех этих контейнерах философские камни предтеч. Это многомиллионное состояние. Обещаю, мы разделим его с тобой поровну.
Что такое философский камень предтеч Герда знала прекрасно, ей наставница рассказала. Девочка сильно сомневалась, что они могут иметься хоть где-то в таком количестве. Но дело было вовсе не в этом.
– Спасибо, – сказала она, – конечно, я хочу быть богатой.
Снизу послышался радостный возглас. Но Герда, однако, ещё не закончила.
– Но мне ещё и жить хочется. Идите в сингулярность, Альфред Н Фрей.
Назад: Глава шестая Тайны, зачёт и псионика
Дальше: Часть вторая Организация