Книга: Полет орлицы
Назад: 5
Дальше: 7

6

— Почему ты стал командиром, Джек? — спросил у своего товарища невысокий конопатый англичанин лет сорока пяти, с приплюснутым носом, седыми висками и залысиной. — А я, хоть и бью лучше тебя, простой лучник?
— С чего ты взял, Вилли-Нос, что ты — бьешь лучше меня?
— Да с того, что лучше.
— Я твой командир, потому что лучше стреляю!
— Нет, Рыжий Джек! — засмеялся коротышка. Его лицо было усыпано «веселыми» морщинами — все оттого, что, когда он улыбался, кожа его густо обрастала глубокими лучами. — Ты командир, потому что ты — выдался ростом. Вот почему ты командир. И голос у тебя зычный. А не потому, что стреляешь лучше. А вот я — совсем мал, и голос у меня тонок и тих. Поэтому я и простой солдат.
Они сидели на крепостной стене деревянного барбакана, у самой башни, укрывшись плащами. Весеннее утро, насыщенное свежестью и прохладой, забиралось под складки грубого материала. Сильно пахло рекой. Рядом с ними стояли луки и было видимо-невидимо стрел, собранных в пучки. Тут находились и другие лучники. Рядом лежали топоры и мечи, копья с крюками во все стороны.
— Ты простой солдат, потому что всегда в стороне, — заговорил командир. — Вон, скалишься потихоньку, и все. А надо, чтобы офицеры тебя видели. Меня лорд Гласдейл по имени помнит, так и называет — Джек! А тебя если в лицо распознает, и то хорошо. Тебя и отметят, а ты не напомнишь о себе. При Азенкуре граф Солсбери сказал тебе, что, мол, Вилли-Нос, появись после битвы, коль шкура будет цела, я тебя награжу. А ты что? Даже и не подумал! Дурила ты, Вилли! — Он усмехнулся. — Хоть, так и быть, бьешь ты не хуже меня!
— Лучше! — засмеялся в ответ Вилли-Нос.
— Какая разница! Ты хоть в луну попади! Все одно — так и ходить тебя простым лучником. А вот я вернусь домой, жена меня спросит: «До какого чина ты дослужился, Джек?» А я отвечу ей: «Знаешь ли, женщина, муж твой — командир сотни лучших стрелков Англии!»
— А вот я вернусь и скажу, — откликнулся Вилли-Нос, — скажу так: «Знаешь, Мэри, хоть я и не был командиром, как Джек, ну, наш долговязый Джек, Рыжий Джек, что по юности едва не утонул в озере, когда подглядывал за вами, девчонками, как вы голышом купались в озере, так вот, хоть я и не был командиром, как наш Джек, но зато я был первым лучником Англии!»
Рыжий Джек раздраженно сплюнул.
— Чтоб тебя! — сказал он. И добавил: — Вот Джон бы нас рассудил!
— Верно, — быстро согласился Вилли-Нос. — Джон бы нас рассудил.
Гулко и настойчиво зазвенел колокол в Турели. Вилли-Нос нервно зевнул, поднялся и выглянул через стену.
— Ого! — вырвалось у него.
— Чего — «ого»?
— А ты встань, Джек, да посмотри! — шепотом проговорил Вилли-Нос.
Рыжий Джек приподнялся и, кутаясь в плащ, выглянул в бойницу.
— Ого! — повторил он.
А было чему удивиться! По всей округе вырастали высокие деревянные щиты. Это были заслонки. За ними — жерла пушек. Огонь и смерть. Суетились французские солдаты.
Рыжий Джек не в силах был отвести глаз от поля.
— И еще скажу я ей: «Ох, и потрепал твой муж французов, женщина! — пробормотал Джек. — Перебил их — тьму»!
— Будет о чем рассказать детям, когда вернемся! — тем же шепотом вторил товарищу Вилли-Нос. — Уже два бастиона взяли французы, а Турель? Как думаешь?
— Да что тут думать? — хмуро заметил Рыжий Джек. — Скоро увидим! Ждать осталось, что кружку пива в глотку опрокинуть!
Назад: 5
Дальше: 7