Книга: Морские твари
Назад: 16 Иван Доу, Влад Рогов
На главную: Предисловие

17
Эль Капитано

Едва облачившиеся в акваланги пловцы из команды Эль Капитано в сопровождении взломщика Пака прямо из полузатопленного холла ушли на глубину, в холле воцарилась тишина. Разговаривать оставшимся наверху наемникам было не о чем – все трое были абсолютно разными малознакомыми людьми, не имевшими практически никаких точек пересечения.
Послонявшись с автоматом Калашникова наперевес вдоль дальней стены, под которой некогда были обширные кладки крокодильих яиц, а теперь остались только расколотая скорлупа и лужи мутной зеленой слизи, Хадсон снова направился к пожарной лестнице.
– Куда тебя понесло вдруг? – безразлично осведомился Тремоло, продолжая бездумно глядеть на едва заметно колышущуюся воду посреди зала.
– Живот прихватило, – пояснил секретарь.
– Гадь тут, – разрешил метис. – Все свои.
– Я не животное, – отрезал Хадсон. – Господи, как скрутило-то! Что за хрень я сожрал в самолете?! Кажется, застряну надолго… – Он посмотрел на уходящую ввысь лестницу. – Поднимусь-ка лучше на пару этажей, чтобы не устраивать вам тут газовую камеру…
– Охота тебе таскаться вверх-вниз, – неодобрительно заметил Тремоло, не сводя взгляда с поверхности воды. – Ноги небось не казенные…
Хадсон начал неторопливо подниматься, однако, скрывшись из глаз оставшихся за лестничным пролетом наемников, бросился наверх со всех ног, перепрыгивая через три ступеньки. Пара этажей уже давно осталась далеко позади, однако он продолжал лететь вперед, побагровев от натуги, и остановился, чтобы отдышаться, только на уровне, на котором они сегодня уже побывали. Задыхаясь, широким шагом миновал лобби апартаментов миллиардера, пересек гостиную и толкнул неприметную дверь в крошечную комнатку, плотно заставленную серверными шкафами. Приставив автомат к стене, чтобы не мешался, нырнул внутрь.
На стене висел простенький пульт с большими кнопками, ничем не отличавшийся от банального пульта для кран-балки или другого простейшего механического оборудования. Хадсон нажал черную кнопку, но автономный источник резервного питания оказался мертв.
Бывший секретарь на мгновение озадачился, но ничуть не расстроился и принялся потрошить электронные шкафы, выдергивая из них жесткие диски. Потом вытащил из-за пазухи небольшой нетбук и принялся с помощью переходника и шлейфа поочередно подключать диски к нему, запускать поисковую программу и с раздражением отбрасывать ненужный носитель данных в сторону, словно пустую жестянку.
– Йес! – яростно шепнул Хадсон, резко согнув руку в локте, когда наконец отыскал необходимый, и принялся торопливо колотить по клавишам. На монитор вывалились шрифтовые панели программы Bat; тогда секретарь воткнул в свободный разъем нетбука флэш-карту и начал скачивать данные, наблюдая за бегущими по монитору строчками расширенными от возбуждения глазами.
Негромкий щелчок пистолетного предохранителя над ухом заставил его мгновенно прийти в себя.
– А что это ты качаешь, приятель? – ласково поинтересовался метис Тремоло, который неслышно поднялся наверх вслед за Хадсоном. – Порнуху небось?
– Снимки моей дочки, – с надрывом произнес застигнутый врасплох Хадсон, едва совладав с голосом. – Это все, что у меня осталось от нее после Атлантических событий…
– Какая трагедия, – холодно посочувствовал Тремоло, держа за цевье автомат Хадсона, так неосторожно оставленный у двери. – Похожа на тебя? Дашь посмотреть?..
Повисла тяжелая пауза, прерываемая лишь едва слышным покрякиванием нетбука.
– Мне бы не хотелось, – проронил наконец Хадсон.
– Не сомневаюсь, – флегматично отозвался Тремоло. – Мне бы на твоем месте тоже не хотелось бы. Хорошо, что я не на твоем месте, верно?
– Сдохни!.. – обреченно выдохнул Хадсон.
– Непременно, – невозмутимо согласился метис. – Этого никто пока не избежал. Еще каких-нибудь пятьдесят лет – и непременно. А теперь я на всякий случай повторю свой вопрос. – Забросив чужой автомат за спину, он оттянул затворную раму пистолета, и та с лязгом встала на место, дослав патрон в патронник. – Что ты качаешь?
Хадсон угрюмо молчал.
– Хорошо, – покладисто согласился Тремоло. – Давай я сам отвечу. – Одним движением сбросив руки секретаря с клавиатуры, он развернул нетбук монитором к себе. – Да, примерно так я и думал. Ты ведь в курсе, что мистер Маттесон финансировал исследования по управлению поведением морских животных, верно? Для Пентагона в том числе. Очень перспективное направление военной мысли. Дельфины, транспортирующие мину прямо под брюхо вражеского крейсера или калечащие вражеских пловцов-диверсантов лезвиями штыков, укрепленных на шлемах. Кашалоты, способные нырнуть на пару километров и нанести маркер высокоточного торпедного наведения на подводную лодку, скрывающуюся на глубине, просто потершись о ее обшивку. Осьминоги, доставляющие прячущимся под водой боевым пловцам оружие и снаряжение. Сейчас это, конечно, никому уже не нужно, потому что властелинами океана являются атланты. Но если научиться перехватывать управление над морскими тварями, – принципы зоопсихологии-то и методы дрессировки примерно одинаковы, – можно много чего наворотить.
Метис в упор посмотрел на Хадсона. Тот угрюмо молчал.
– Скажем, можно начать воевать с инопланетянами на равных и потеснить их по всем фронтам, – продолжал Тремоло. – Побить их, так сказать, их же оружием. Это заманчиво, но особых денег не сулит. Можно, наоборот, продолжать направлять ярость морских тварей против людей – только теперь твари будут слушаться не атлантов, а тебя, и это можно будет неплохо монетизировать. За такие технологии заплатят куда больше, чем за чемоданчик с бриллиантами, если он вообще существует. Хорошо, что Маттесон не успел передать результаты исследований военным. Ты ведь на самом деле за этой информацией сюда ехал, а не за бриллиантами, верно?
Хадсон молчал.
– Нет, думаю все же, бриллианты существуют, – продолжил размышлять вслух Тремоло. – Они действительно там, в подвале, в хранилище. Ты собирался кинуть их нам, как кость, чтобы отвлечь внимание от главного – от куда более ценного товара. Полагаю, у тебя здесь подробные отчеты об исследованиях? Вон, смотри, даже с фотографиями и графиками! Если бы мне с самого начала не было велено босом внимательно присматривать за тобой, у тебя все могло бы получиться. Но не судьба. Скачивание завершено? Отлично! Давай-ка сюда флешку.
– Вам придется иметь дело с моим заказчиком, – мертвым голосом проговорил Хадсон. – А этого могущественного человека вам бы лучше не выводить из себя. Если он выйдет из себя, он одним щелчком пальцев уничтожит весь ваш мафиозный клан…
– А давай я скажу тебе еще одну важную вещь, – перебил его Тремоло. – Нет у тебя никакого могущественного заказчика, приятель, вот что. Точнее, заказчик – это ты сам и есть. Прикинул, обладателем какой драгоценной информации можешь стать, после того как твой босс откинул копыта, и быстренько вышел на деловых людей в Вегасе, чтобы помогли тебе организовать эту рискованную экспедицию. Естественно, морочил им голову, чтобы тебя невзначай не смахнули с шахматной доски за ненадобностью, сыграл простого посредника. Наскреб где-то неплохих денег, чтобы оплатить предварительные расходы. Кредит взял у китайцев, что ли? Тебе сразу ясно было, что бриллианты у тебя могут мягко отобрать по результатам миссии, так что особо рассчитывать на этот кусок не следовало при любом раскладе. А так – вроде бы чепуха, пара десятков файлов: улучил минутку, пока все отвлеклись, скачал быстренько, сунул в карман, никто и не заметил. И никто даже не догадался, что эта пара десятков файлов на самом деле стоит дороже, чем пара десятков бриллиантов в сейфе у миллиардера, ради которых вроде бы вся миссия и организована. Отличная операция прикрытия! На бриллианты ты, небось, даже претендовать не стал бы, по дороге обратно в Вегас просто потерялся бы где-нибудь на пересадке с флешкой в кармане, и ищи-свищи тебя, голубь. А то и еще круче: все бриллианты от имени заказчика пожертвовал бы Папаше Паку за то, чтобы тот по своим каналам помог подыскать солидного покупателя на файлы с исследованиями поведения морских животных…
Хадсон снова молчал.
– Я ведь сразу все понял, когда ты начал «искать» ключ. Ну какой идиот, ради всего святого, прячет ключ от банковской ячейки в собственной квартире, да еще и в очевидном для любого грамотного вора месте – за картинами?! Причем вор начал бы, пожалуй, с самих картин, раз там сплошные подлинники, так что хранить за ними ключ – идиотизм в кубе. Ты с самого начала держал ключ в руке, верно? Я тоже умею так прятать монету между пальцами, чтобы ее видно не было – у нас все пацаны в Коррехидоре так умели, примитивный фокус. А потом ты «нашел» ключ за картиной Дега, просто разжав пальцы и выронив его в ладонь. – Метис покачал головой. – На самом деле ты не искал никакого ключа. Тебе нужен был уважительный предлог подняться в апартаменты, чтобы оценить величину ущерба, нанесенного серверу босса, прикинуть возможность скачать информацию с сервера – да и просто возможность проникнуть внутрь: если бы квартира оказалась заперта, пришлось бы вскрывать дверь или взрывать ее, а самостоятельно ты бы этого сделать не смог. В общем, твои трюки с ключом от ячейки могли ввести в заблуждение только Эль Капитано, да и то вряд ли – он мужик головастый, думаю, тоже планирует разделать тебя по поводу твоего вранья, как тако, но чуть позже, после того, как добудет бриллианты…
Хадсон молчал.
– Короче, давай сюда флешку, и никто не пострадает. – Тремоло ткнул его стволом пистолета в висок.
Секретарь миллиардера молча вытащил флеш-карту из USB-порта, не глядя протянул метису. Тот бережно спрятал ее в нагрудный карман. Хадсон потянул было к себе свой нетбук, но Тремоло, предупреждающе поцокав языком, одним движением смахнул портативный компьютер на пол и ударил по нему каблуком. Корпус нетбука хрустнул, через широкие трещины в корпусе показались раздавленные внутренности хрупкой машинки.
– Это останется здесь, – дружелюбно пояснил метис, роясь в карманах. – Зачем нам дублирующая информация? Чтобы сюда забрался еще кто-нибудь и скачал ее еще раз, уронив стоимость уже имеющейся информации?.. Ага, вот он! – Тремоло наконец извлек из кармана диверсионный термитный пиропатрон. – Как чувствовал, что пригодится. – Он поднял обломки нетбука, открыл ближайший серверный шкаф и кинул его туда, сложил следом все выдернутые секретарем жесткие диски, активировал пиропатрон, швырнул его внутрь и поспешно захлопнул дверцу.
Внутри шкафа с коротким ревом взметнулось адское пламя, которое тут же угасло, оставив после себя за треснувшим от жара стеклом однородную спекшуюся массу, дышащую зноем.
– Так будет гораздо надежнее, – сказал Тремоло. – Согласен?
– Согласен, – раздался за его спиной спокойный мужской голос. – Все правильно сделал. А теперь давай сюда флешку.
Назад: 16 Иван Доу, Влад Рогов
На главную: Предисловие