Книга: Морские твари
Назад: 13 Эль Капитано
Дальше: 15 Эль Капитано

14
Иван Доу, Влад Рогов

Заслышав шум вертолета, капитан Энрике действовал молниеносно: катер резко ускорился и юркнул под эстакаду протянувшегося над дорогой моста. Там капитан закрутил его на месте, а когда судно потеряло ход, выключил все двигатели.
Резиновая юбка спала, лодка опустилась на баллоны и закачалась на воде.
– Тихо! – приказал Энрике. – Ни звука!
Сам поднялся со своего места, откинул лючки врезанной в крышу пулеметной турели и высунулся наружу. Гул вертолета стал более отчетливым, но никак не удавалось понять, удаляется он или приближается.
Патрик О’Райли попытался было что-то спросить, Луис Тонго тотчас приказал ирландцу заткнуться. Наемник смерил чернокожего гангстера выразительным взглядом, но отношений выяснять не стал. Так и сидели молча.
А гул никак не удалялся, словно вертолет кружил прямо над мостом, и понемногу все начали задаваться вопросом, а не дожидается ли он подкрепления?
Луис вытер выступившие на черной лысине капли пота и перебрался к капитану.
– Что будем делать? – не повышая голоса, спросил он.
– Ждать, – коротко ответил Энрике. – Ждать и не совершать резких движений.
– Нас не заметили?
– Заметили бы, открыли бы огонь. Или потребовали сдаться.
Громила кивнул и вернулся на свое место.
Уверенность капитана передалась остальным, и понемногу наемники расслабились. Лора попыталась напоить Оскара, но курчавый парень сделал лишь пару глотков: лекарства не лучшим образом справлялись с интоксикацией. Ирландцы по своему обыкновению начали тихонько переругиваться, и тогда Иван Доу указал помощнику на медика. Кристиан Липке все понял верно и перебрался к чернокожему парню с заплетенными в короткие косички волосами. Из наушников Кертиса доносился речитатив Фифти Цента, но Криса это нисколько не смутило, он осторожно похлопал медика по плечу и спросил:
– Не собираешься продолжить лечение?
Долговязый парень выпрямился в кресле, посмотрел на обожженное лицо пулеметчика и покачал головой.
– Антидот подействовал, теперь остается только ждать.
– Уверен? – с мягкой улыбкой уточнил Крис.
Кертис наморщил лоб и машинально выпятил губы, но немедленно взял себя в руки и уже без всяких колебаний ответил:
– Антидот, очистка пораженного участка, обильное питье. Все.
Липке уселся в соседнее кресло и как бы между делом уточнил:
– Так хорошо разбираешься в этом? Думал, специалисты по биохимии атлантов нарасхват.
– Специалисты по биохимии? – не удержался от смешка Кертис Пальм. – Это не про меня, я только прошел ускоренные курсы. Если одно – коли то, если другое – прижигай тем. Я специалист по людям, не по пришельцам.
– Ускоренные курсы? – задумчиво протянул Липке. – Первый раз слышу. Что за курсы?
Медику захотелось послать надоедливого собеседника куда подальше, но неожиданно Кертис ощутил неуверенность и даже страх. Он вдруг понял, что совсем не хочет знать, что именно скрывается за отстраненной полуулыбкой этого серого и невзрачного человечка. На спине выступила неприятная испарина, чернокожий парень бросил быстрый взгляд на гангстера, но Луис Тонго оказался полностью погружен в свои раздумья и ничего не заметил. Пришлось отвечать:
– Стандартные армейские курсы для медиков, – небрежно произнес Кертис Пальм. – Ускоренные. Без углубленного изучения предмета.
– Так ты военный! – расплылся в улыбке Кристиан Липке. – Кто бы мог подумать!
– Меня отсеяли, – смутился долговязый медик и мотнул головой, перетряхнув дреды. – Это важно?
– Но медицинское образование у тебя есть?
– Разумеется!
Крис тихонько рассмеялся и хлопнул собеседника по колену.
– Вот и здорово! – Он начал приподниматься из кресла, но сразу опустился обратно. – А где у нас такие курсы?
– В Калифорнии, – ответил Кертис, желая поскорее закрыть неприятную тему.
– В Калифорнии! Ну конечно! Где же еще? – протянул Крис и вдруг почувствовал чье-то присутствие за спиной. Он обернулся к бесшумно приблизившемуся Луису и спокойно улыбнулся: – Да?
– Все в порядке? – нахмурился чернокожий громила.
– Да, все хорошо, – подтвердил медик и вновь нацепил на голову наушники.
И сразу в кармане гангстера пискнул какой-то электронный прибор. Он вытащил непонятный сканер, взглянул на жидкокристаллический экран и выругался:
– Вот дерьмо!
– Тише! – потребовал капитан, но Луис его словно не услышал. Широко раздувая крылья приплюснутого носа, он оглядел наемников и объявил: – Я велел сдать все электронные приборы еще в самолете, так?
Иван Доу обменялся с помощником обеспокоенным взглядом и спросил:
– И что с того?
– У кого-то при себе активное средство связи. Выкладывайте все из карманов! Быстро!
Торговец оружием, который вовсе не горел желанием доставать на всеобщее обозрение приемник спутниковых сигналов, возмутился:
– Это уже не паранойя, это чистый бред!
– Слушай, ты… – двинулся к нему чернокожий громила, но его остановил Кристиан Липке.
– Не хочу показаться навязчивым, – со своей неизменной улыбкой произнес он, – но что за устройство воспроизведения музыкальных файлов использует наш медик? Не его ли это сигнал?
Луис Тонго обернулся и решительно ответил:
– Нет!
– Откуда такая уверенность? – немедленно подключился к разговору Патрик О’Райли.
Чернокожий громила оглядел наемников и сдался.
– Хорошо, исключим этот вариант, – пробурчал он, протягивая руку медику.
Кертис Палм с обреченным вздохом снял с головы наушники и отдал гангстеру компактный проигрыватель мультимедийных файлов.
– Но если кто-то что-то утаил, – угрожающе протянул Луис, – лучше сдайте сейчас.
– Да брось! – отмахнулся Иван Доу, скрывая за усмешкой охватившее его облегчение.
– Слушайте! – встрепенулся вдруг Энрике. – Вертолет улетает!
И в самом деле, гул понемногу удалялся и затухал.
– Надеюсь, он не высадил десант, – пробурчал Влад Рогов, нервно поправляя затянутые в косицу волосы.
– Сплюнь! – потребовал Иван Доу.
– Три раза через левое плечо? – подмигнул ему аквалангист. – А говорил, не русский!
Торговец оружием только поморщился и спросил капитана:
– Долго мы еще будем здесь прятаться?
Энрике пожал плечами, задумчиво расправил седые усы и спустился от пулеметной турели на свое место.
– Подождем еще немного, – решил он не торопить события.
С этим никто спорить не стал. Вертолет мог сделать круг и вернуться, а схлестнуться с миротворцами наемникам хотелось меньше всего.
– Иван, – окликнул вдруг аквалангист, – ты как вообще занялся торговлей оружием? Как приходят в этот бизнес?
Доу только рассмеялся в ответ:
– Америка – страна неограниченных возможностей!
– И все же? – не удовлетворился Влад таким ответом.
– Связи, знание языков и авантюрный склад характера, – отделался торговец оружием полуправдой.
– Так это у тебя семейное?
– Нет, – покачал головой Доу. – Сосед предложил. Поначалу мы в США не работали, но после известных событий баланс спроса и предложения нарушился, появились очень интересные ниши… Да и ответственность, так скажем, теперь не столь серьезная, как была раньше, когда Штаты сажали в тюрьму за одну только электронную переписку в данной области.
– Так ты работаешь не один? – непонятно зачем поинтересовался русский.
– Один, – коротко ответил Иван, не став вдаваться в детали.
Атлантический инцидент подарил возможность серьезно расширить бизнес, но одновременно многое забрал. Слишком многое, если уж начистоту.
– Просто если понадобится помощь, – забросил удочку Влад, – можешь рассчитывать на меня.
– Хорошо, – дежурно улыбнулся Иван, не рассматривая это предложение всерьез.
Понемногу над водой начала клубиться белесая дымка тумана и, не желая блуждать по разрушенному городу вслепую, Энрике завел двигатели и вывел катер из-под эстакады.
Наемники вновь расселись у бойниц с оружием в руках, но досылать раньше времени патроны в патронники капитан им запретил строго-настрого: емкости с напалмом и коробки с глубинными бомбами делали цену случайного выстрела чрезвычайно высокой. Вдоль затопленной дороги потянулись разрушенные здания, от многих остались лишь груды бетонных обломков и кирпича. Изредка по воде расходились круги и волны, но на мелководье крупным тварям делать было нечего, а мелкие на катер нападать не рисковали, и тот беспрепятственно мчался к Манхэттену.
Кристиан Липке вернулся на свое место, искоса глянул на Влада Рогова и подался к торговцу оружием.
– Ну? – тихонько спросил Иван. Шум мощных двигателей заглушал негромкий разговор, и быть подслушанным он не опасался.
– Ускоренные армейские курсы, – сообщил Крис.
– Этого и следовало ожидать, нет? – хмыкнул Доу, поправляя перепачканный грязью бронежилет.
– Армейские курсы в Калифорнии, – уточнил помощник. – Единственное место, где там в массовом порядке набирают местных, – это бывшая база ВМС США «Коронадо». Обучение организовано по программе «морских котиков». Узкоглазые не горят желанием пускать в расход собственных бойцов, отбор в боевые пловцы идет на постоянной основе.
– Не факт, что он из них, – с сомнением глянул на медика Иван Доу.
Долговязый темнокожий парень с нелепыми дредами впечатления опасного человека не производил. Но с другой стороны, не стоило забывать, сколь обманчивым бывает первое впечатление.
– Самый большой отсев именно на этой программе, – добавил Липке. – Иван, говорю тебе, дело нечисто. С какой целью понадобился второй аквалангист?
– На случай, если что-то случится с первым?
– А зачем делать из этого секрет?
– Не знаю, – вздохнул Иван. – Но в медицине он разбирается, так?
– Судя по состояния Оскара – разбирается.
– Вот и хорошо, – улыбнулся Доу. – Не беспокойся, я за ним присмотрю.
– Тогда на мне Тонго и Рогов?
– На тебе, – подтвердил торговец оружием и вздохнул. – Только умоляю, никаких превентивных мер!
Кристиан Липке с беспечной улыбкой кивнул, но Иван все же счел нужным добавить:
– Ничего не предпринимай, понял? Вообще ничего, не спросив меня!
– Хорошо, – легко согласился Липке.
В этот момент катер приблизился к спуску в затопленный туннель, и капитан направил катер левее. Луис Тонго немедленно поднялся на ноги и присоединился к нему.
– Куда дальше? – спросил чернокожий гангстер.
По ходу движения судна показался еще один мост, но по мере приближения к реке уровень воды повышался так, что пройти под аркой лодка уже не могла.
Энрике сбросил скорость и поделился своими соображениями:
– Думаю, стоит пересечь Гудзон в районе Ньюпорта и двинуться на север прямо через Манхэттен. Хотя по реке, конечно, мы доберемся куда быстрее…
Влад Рогов немедленно присоединился к разговору.
– Плохая идея, – безапелляционно заявил он. – В Гудзон заплывают такие монстры, которым наш катер на один укус. К тому же туман не укроет от тепловизора – посреди реки нас заметит первый же вертолет. Да и Манхэттен…
– Что ты имеешь против Манхэттена? – спросил Луис.
– Там глубже, – пожал плечами аквалангист, – а чем глубже, тем выше риск наткнуться на какую-нибудь действительно серьезную тварь.
Чернокожий гангстер потер широкий нос и посмотрел на капитана. Тот подтвердил:
– Так и есть.
– Если нам на север, то проще двинуться по этому берегу через Хобокен, – предложил Влад. – Скажите, куда конкретно плывем, и я проложу маршрут.
Луис вытер ладонью блестящую от пота лысину и посмотрел на торговца оружием, словно в ожидании подсказки. Иван Доу едва заметно качнул головой. Делиться информацией с русским ему по какой-то непонятной даже для себя самого причине не хотелось.
– Центральный парк, – объявил тогда чернокожий громила.
– Серьезно? – скептически поморщился аквалангист. – Центральный парк?
– Его южная часть, – с невозмутимым видом подтвердил гангстер и бесстрастно поинтересовался: – А что, с этим какие-то проблемы?
– Никаких проблем, – передернул плечами Рогов и вернулся на свое место. – Через Хобокен плывем до парка Гамильтон, там пересечем Гудзон и попадем прямиком в Адскую Кухню. До Центрального парка оттуда рукой подать.
– Что скажешь? – спросил Луис у капитана.
– Пойдет, – согласился Энрике с предложенным маршрутом и вывернул руль налево. – Смотрите в оба, – потребовал он некоторое время спустя. – Чем раньше увидите вертолет, тем проще будет спрятаться.
– В таком тумане разве что увидишь? – вздохнула Эйрин.
– Смотрите лучше! – буркнул капитан. – Хобокен не то место, где легко найти укрытие. Мне снаряд в борт не нужен.
И в самом деле, дома понемногу расступились, дальше катер помчался по водной глади, спрятаться от вертолета посреди которой было задачей ничуть не менее легкой, чем отыскать укрытие посреди реки. Местами громоздились кучи обломков, на них зеленели деревца и росла трава; больше ярких цветов нигде видно не было, одна только мутная вода, белесый туман и грязно-ржавые развалины.
Из окрестных зданий не уцелело ни одно, из воды торчал лишь второй этаж непонятного длинного сооружения, да перегораживал дорогу мост. Катер под ним не проходил, капитану пришлось искать объезд. Какое-то время судно двигалось вдоль железнодорожной насыпи, не в силах забраться на крутой склон, затем естественное препятствие скрылось под водой, и суденышко наконец перебралось на другую сторону.
На затопленных путях ржавели раскиданные цунами вагоны; где-то их перевернуло, где-то они устояли, и из воды торчали крыши и выбитые окна. Катеру приходилось лавировать, отыскивая путь, и наемники нервно посматривали в пустое небо. На открытом пространстве им было не по себе.
– По реке бы скорее добрались, – в сердцах пробурчал Луис Тонго.
Влад Рогов вскинулся и зло глянул на чернокожего гангстера, но ничего говорить не стал и развернулся обратно к бойнице.
Вскоре катер миновал прилегающую к затопленному вокзалу территорию, вывернул на узенькую улочку и помчался по застроенному четырех– и пятиэтажными кирпичными особняками району. Некоторые дома обрушились, завалив обломками проезжую часть, но большинство зданий устояло, и судну на воздушной подушке удавалось без проблем объезжать препятствия.
Открытое небо больше не напрягало своей бескрайностью; в случае появления вертолета у миротворцев всегда оставалась возможность укрыться за одним из особняков. Туман понемногу сгущался, Ивану надоело пялиться в его молочную белизну. Он перешел к медику, склонился над ним и хлопнул по плечу:
– Как, нормально?
– Нормально, – мотнул в ответ головой Кертис.
Тогда торговец оружием опустился на свободное сиденье рядом с Луисом и с усмешкой поведал чернокожему громиле:
– Из них с Владом получится неплохая команда. Оба без ума от косичек.
Тонго никак на шутку не отреагировал и спросил:
– Джон, ты чего-то хотел?
Доу кивнул.
– Что ты можешь рассказать о конкурентах? – прямо спросил он.
Гангстер поморщился и хмыкнул:
– С чего ты вообще решил, что я о них знаю больше, чем сказал?
Торговец оружием покачал головой.
– Мне прекрасно известно, как ведет дела синдикат. Договариваться с ворами? Черт, да такого никогда не бывало!
– Не шуми! – попросил Луис, вздохнул и сдался: – Хорошо. Есть подозрение, что в деле замешан Пак Хон Сан.
– Папаша Пак? Владелец «Цезарь Палас»?
– Он самый, – подтвердил чернокожий гангстер. – Доподлинно это неизвестно, но некие странные телодвижения с его стороны были. У нас есть свои источники.
– И открыто ссориться с ним вы не хотите… – сообразил Иван.
– Это плохо для бизнеса.
– Так мы гасим их или нет?! – поставил вопрос ребром Доу.
Луис Тонго посмотрел на собеседника как на неразумного ребенка.
– А сам как думаешь? – понизил он голос. – Если сможем спрятать концы в воду, гасим непременно. Если от свидетелей избавиться не получится, если их страхуют, то попробуем договориться. Но сам как думаешь, согласятся они поделиться добычей?
– Нет, – без колебаний ответил Иван.
– Вот ты и ответил на свой вопрос, – ухмыльнулся гангстер. – А решать буду я. Я, понял?
– Как скажешь, – не стал оспаривать приказ торговец оружием.
В том, что все завершится кровавой разборкой, он нисколько не сомневался, но особо по этому поводу не переживал. В конце концов, у них было неплохое преимущество: они знали о конкурентах, а те о преследователях – нет. Беспокоило Ивана совсем другое.
В этот момент катер покинул плотную застройку и вывернул на берег Гудзона. Самой реки почти не было видно из-за тумана, просматривалась только небольшая бухта и пустые причалы за ней.
Когда Иван Доу вернулся на свое место, помощник подался к нему и спросил:
– Ну что?
– Полная неопределенность, – вздохнул Иван, не став делиться своими подозрениями, что в случае столкновения с людьми Папаши Пака от наемников впоследствии попросту избавятся. Пока это были его подозрения, и только.
Кирпичные особняки окончательно остались позади, катер помчался вдоль каменной стены. Та отвесно вырастала из воды, ограничивая срезанный склон холма, наверху темнели развалины домов. А впереди уже маячила очередная транспортная развязка. Под реку уходил затопленный ныне туннель, несколько пролетов эстакады рухнули, и капитану пришлось изрядно покрутиться, выискивая проезд. На реку по совету Рогова он выворачивать не рисковал.
Сразу после развязки начался заросший деревьями холм, с виду не особо высокий, но отель на его вершине выглядел неповрежденным.
– Можно там остановиться, – предложила Эйрин.
– Мы не жить сюда приехали, – пробурчал Патрик.
Никто в перебранку ирландцев вмешиваться не стал; усилившийся ветер разметал туман над рекой, и наемникам открылась панорама города. Когда-то Нью-Йорк называли «Большим Яблоком», теперь же ему куда больше подходило прозвище «Гнилая Пасть». «Гнилая Пасть» – и никак иначе.
Далеко не всем небоскребам удалось пережить цунами, многие высотные здания оказались обрушены, какие-то полностью, большинство – частично, и теперь Нью-Йорк тянулся по противоположному берегу частоколом поломанных зубов. Раньше здания казались неровной стеной, теперь на глаза то и дело попадались прорехи обрушившихся высоток.
Только сейчас наемники поняли, по какой причине Влад Рогов отговаривал их от поездки по мертвому городу. С такими разрушениями путешествие по улицам Нью-Йорка было сравни блужданию в смертельно опасном лабиринте.
Катер по-прежнему несся вдоль холма, и это заставляло капитана нервничать и настороженно озираться по сторонам. В случае появления патрульного вертолета свернуть было бы просто некуда, открытым оставался лишь путь на реку.
Сбросив скорость до минимума, Энрике направил судно через проглядывавшие из воды обломки пешеходного моста, а когда лодка проплыла мимо непонятных развалин и впереди замаячила затопленная марина, он обернулся к Оскару и скомандовал:
– Давай за пулемет!
Курчавый парень закрутил бутылку с водой, кинул ее на пол и поднялся на ноги.
– Ты в порядке? – остановил его Влад Рогов.
Оскар осторожно нацепил на покрасневшее лицо стрелковые очки, поморщился и подтвердил:
– Да, порядок.
Он забрался в турель крупнокалиберного пулемета, и капитан объявил:
– Внимание! Пересекаем Гудзон!
Туман вновь сгустился, развалины небоскребов растворились в его белесой пелене, остались видны лишь руины обвалившегося и полузатопленного круизного терминала.
– Все чисто, – отчиталась Лора, изучив показания сонара.
Катер повернул на водную гладь и помчался по ней, рассекая клубившийся над рекой туман. Ветер гнал невысокую воду, но судно уверенно неслось к противоположному берегу, в царство мертвых небоскребов. Вот только река все тянулась и тянулась.
Иван Доу присмотрелся и спросил:
– Сколько здесь? Миля?
– Километра полтора, – предположил Влад Рогов, нервно потирая иссеченные шрамами предплечья.
Торговцу оружием захотелось поинтересоваться, какого черта аквалангист закатал рукава, но вместо этого он вздохнул:
– Много.
Впрочем, судно на воздушной подушке набрало хорошую скорость, и через пару минут капитан повел катер вдоль развалин круизного терминала, выискивая удобный заезд в город. В результате уйти с реки получилось лишь на пятьдесят седьмой улице; там Энрике сбросил скорость до минимума и остановил лодку у полукруглого здания с полностью выбитым фасадом, некогда стеклянным. Странное, пирамидальной формы строение, пострадавшее от цунами не столь сильно, прикрыло судно с другой стороны, и наемники с облегчением перевели дух.
Пусть вид заброшенных и частично обвалившихся небоскребов и действовал им на нервы, но находиться на открытом пространстве после недавней встречи с вертолетом было куда как неуютней.
– Куда дальше? – спросил капитан.
Луис Тонго взглянул на наручные часы и задумчиво потер переносицу. Задерживаться в разрушенном городе сверх необходимого гангстеру не хотелось, но и отправляться на место без предварительной разведки было слишком рискованно. Если конкурентам хватит ума выставить где-нибудь неподалеку наблюдателей, один-единственный выстрел из гранатомета поставит на плане преследователей большой и жирный крест. И хорошо если только на плане, а не на жизнях.
Поэтому с ответом чернокожий громила торопиться не стал. Вместо этого он развернул бумажную карту и принялся водить по ней коротким толстым пальцем.
– Я могу подсказать с маршрутом, – вызвался помочь Влад Рогов.
– Можешь, – спокойно кивнул Луис и перешел в нос кабины посоветоваться с капитаном, а когда аквалангист двинулся следом, обернулся и уточнил: – Но лучше не надо.
Влад возмущенно фыркнул и вернулся на место, а чернокожий громила передал карту капитану и пояснил свою идею:
– На следующем перекрестке уйдешь на параллельную улицу и остановишься где-нибудь, не добравшись до Пятой авеню. Проезжая часть там узкая, со стороны нас видно не будет.
– А что дальше? – не выдержал аквалангист.
– Дальше надуем лодки и отправимся на место, – пояснил Луис, который не собирался рисковать транспортным средством в случайной перестрелке. Одно дело – лишиться резиновых лодок и совсем другое – застрять в затопленном городе всерьез и надолго.
Хотя надолго – это вряд ли. Сожрут.
Гангстер глянул на мутную воду, плескавшуюся меж домами, и нервно передернул плечами. Пустыни нравились ему несказанно больше смертельно опасных акваторий. И как он резонно полагал, всем остальным тоже. По крайней мере, пока нет нужды копать себе неглубокую могилку.
– Все, давайте по местам! – распорядился Энрике, и его краснолицый помощник полез за пулемет.
Но только катер начал, понемногу набирая скорость, двигаться по затопленной улице, как впереди показался завал. Два небоскреба сложились навстречу друг другу и высоченной кучей строительного мусора полностью перегородили проезжую часть. Пришлось поворачивать на перекрестке, благо тот остался свободен.
– Чисто Венеция! – рассмеялся Патрик, разглядывая полузатопленные здания. Шутку никто не поддержал; тогда рыжий ирландец достал из кармана мятую пачку сигарет, страдальчески вздохнул и сунул ее обратно. – Надо срочно покурить! – заявил он во всеуслышание.
– Потерпишь, – буркнула Эйрин, которой, как и остальным, в мертвом городе было не по себе. Так и казалось, что вот-вот одно из уцелевших зданий обрушится, погребая под собой катер. И это не считая возможного нападения морских тварей и случайной встречи с миротворцами.
Когда судно приблизилось к госпиталю Рузвельта, капитан указал налево и обратил внимание наемников на высоченную арку, торчавшую из воды.
– Если загнать туда лодку, с воздуха нас точно не заметят.
– А высоты хватит? – засомневался ирландец.
– Неважно, – отрезал Луис. – Слишком далеко до места!
– Как запасной вариант, – пожал плечами Энрике.
Катер в один миг оставил арку позади и умчался дальше. Набирать полную скорость на узкой улице, где из воды частенько торчали макушки столбов, капитан не рисковал, и судно без лишней спешки двигалось по центру проезжей части. Энрике по возможности старался не приближаться к зданиям, опасаясь их случайного обрушения. Шум двигателя вполне мог стать причиной катастрофы, к тому же туман скрывал торчавшие из воды обломки и бетонные плиты, а лодка могла преодолеть далеко не все из них.
Тут и там маячили небоскребы со снесенными гигантской волной макушками, без стеклянных панелей они казались останками с содранной кожей, но наемники понемногу обвыклись и перестали обращать на них внимание. Жутко, конечно, плыть по затопленной улице мертвого города меж полуразрушенных высоток, но такова уж человеческая природа – вскоре на место страху и неуверенности пришел азарт.
Неважно, насколько хорошо здесь было раньше и как погано сейчас; важно, как хорошо станет, когда они получат свою долю. Вот тогда никакой воды, совсем никакой воды на десятки миль вокруг, разве что капелька содовой – разбавить виски.
И все же на сердце у Ивана было неуютно. Особенности загадочной русской души? Должно быть, так. Он мчался прямиком к богатству, а перед глазами стояла пыльная яма посреди пустыни Мохаве. И это нисколько не радовало, своим предчувствиям торговец оружием привык доверять.
Предчувствия подсказывали, что эта узенькая улочка вряд ли приведет их к чему-то хорошему, поэтому пока все пялились в бойницы, Иван занялся проверкой снаряжения. Магазины к автоматическому дробовику были давно набиты, и он достал из кобуры свой «кольт».
– Зачем вся эта мишура? – спросил Влад Рогов. – Позолота на пистолете, золотые часы… Запонки и заколка для галстука тоже золотые?
– Золотые, – кивком подтвердил Иван.
– И на кой ляд? Ты же не сутенер, так?
Доу вытащил магазин и оттянул затвор, проверяя, не попала ли внутрь грязь и вода, пока он валялся в луже.
– Если ты ходишь по грязной дороге, ты не можешь не выпачкать ног, – ответил он аквалангисту известной цитатой, но в глазах собеседника отразилось недоумение. Рогов этой песни не знал.
– С кем поведешься, от того и наберешься, – пояснил свое высказывание торговец оружием. – Мимикрия. Камуфляж. Защитная окраска.
– Помогает вписаться в компанию?
– Люди ждут чего-то такого, так зачем их разочаровывать? – пожал плечами Иван, помолчал и добавил: – Да и смотрится неплохо…
Влад Рогов рассмеялся, поправляя стянутые в косицу волосы.
– А можно мне за пулемет? – спросил вдруг Патрик О’Райли. – Хоть покурю!
Кристиан Липке достал из кармана упаковку никотиновой жевательной резинки и кинул ее ирландцу.
– Держи!
Рыжий наемник забросил в рот одну из пластинок и поморщился:
– Эрзац!
– Зато помогает, – улыбнулся Крис и кинул жевательную резинку аквалангисту. – Угощайся!
– Не курю, – покачал тот головой, но жвачку возвращать не стал и спрятал в нагрудный карман.
В этот момент капитан вдруг выругался, судно на воздушной подушке бросило в сторону, наемники едва удержались в креслах. Прямо перед носом катера промчались две надувные резиновые лодки – или плоты? – с погружными моторами. Они в один миг пересекли Пятьдесят восьмую улицу и умчались прочь; никто даже толком не разглядел сидевших в них людей.
В следующий миг катер выскочил на перекресток, пересек оставленный лодками пенный след и понесся дальше. Оскар на миг оставил пулемет, заглянул в кабину и крикнул:
– Вертолет!
Армейский вертолет промчался вслед за моторными лодками, но тотчас вернулся и направился за судном на воздушной подушке. Новая крупная цель показалась пилоту более значимой.
По правому борту протянулись фонтанчики брызг, капитан бросил судно в сторону, уходя от пулеметной очереди, и сразу вывернул руль обратно, когда пули хлестнули по кирпичной стене, выбив из нее красную крошку. Но покинуть затопленную улицу не получалось: дома примыкали вдруг к другу, ни проездов, ни проходов между ними не оставалось. Весь квартал – только вперед, только вперед – и никак иначе.
Пилот вертолета набрал высоту, и винтокрылая машина взмыла над крышами домов. Бортовые орудия могли заговорить в любой момент, и у Оскара не выдержали нервы. Парень развернул крупнокалиберный пулемет и выпустил по преследователю несколько пристрелочных очередей.
Пули прошли мимо, и все же пилот не стал рисковать и увел вертолет в сторону. Сразу вернулся, и вдогонку за беглецами устремился пакет неуправляемых снарядов.
В этот момент катер проплывал мимо дома, фасад которого немного отступал вглубь застройки, и капитан немедленно бросил судно в спасительную нишу. Взметнулись в воздух фонтаны взрывов, один снаряд угодил в здание, прикрывшее судно своим углом, и во все стороны полетели крупные осколки. С гулом и грохотом обвалилось сразу несколько перекрытий, рухнула в воду вывороченная стена.
Капитан вывернул обратно на середину улицы, и этот маневр застал пилота врасплох; Оскар успел открыть огонь первым. Очередь пришла впритирку с вертолетом, и тот в очередной раз скрылся за домами. Лодка на воздушной подушке начала набирать ход, но Энрике почти сразу направил ее к затопленному взъезду подземного паркинга.
– Держитесь! – крикнул капитан, разворачивая катер на месте.
Лодка помчалась в обратном направлении, и пилот, который намеревался перехватить нарушителей на пересечении улиц, отправился в погоню с изрядным опозданием. Пулеметы выплюнули вдогонку беглецам порцию раскаленного свинца, и сразу открыл ответный огонь Оскар. Уходя из-под обстрела, Энрике заложил крутой вираж и повернул на соседнюю улицу, ту самую, откуда появились моторные лодки. Вертолет вновь скрылся за домами, но планировка нарезанного на квадраты города не оставляла особых шансов запутать преследователя, а съездов внутрь квартала по пути, как назло, не попадалось, и приходилось нестись по затопленной проезжей части в надежде на чужую нерасторопность и непогоду.
Не сработало. Вертолетчик догадался срезать путь над крышами домов и настиг катер на следующем перекрестке. Он зашел в борт и открыл огонь из авиационной пушки. Энрике бросил лодку в сторону, снаряды взбили воду по ходу движения судна, лишь один угодил в кабину и взорвался. Рухнул на пол оглушенный капитан, заорал поймавший осколок в ногу Оскар, и только Лору от ударной волны и обломков прикрыла аппаратура.
Сильно запахло горелым, катер по инерции проскочил пересечение улиц и покинул зону обстрела, но дальше начал забирать вбок и едва не врезался в угол дома. Спас всех Влад Рогов: в один миг он метнулся к капитанскому мостику, перехватил руль и направил лодку дальше по улице.
Оскар, несмотря на пробитую ногу, остался за турелью и, когда на перекресток выскочил вертолет, прочертил его борт одной непрерывной очередью. Разрывные снаряды прошили легкое бронирование летательного аппарата, тот вильнул, каким-то чудом удержался в воздухе и, оставляя за собой дымный след, скрылся на соседней улице.
– Медика! – крикнула Лора, пытаясь привести в чувство контуженого капитана.
Серовато-бледный Кертис Палм ухватил сумку и поспешил на помощь. Он оттеснил девушку от раненого, присел рядом и принялся вспарывать окровавленную куртку.
– Не мешай! – потребовал медик.
Лора не стала навязываться, достала индивидуальный пакет и принялась накладывать повязку на пробитую ногу спустившегося вниз пулеметчика. Рана, к счастью, оказалась поверхностной.
– Куда ехать?! – рявкнул Влад Рогов. – Говорите, куда ехать! Быстрее!
– Гони! – крикнул в ответ Луис Тонго. – Просто гони отсюда и высматривай любое укрытие! Все смотрите!
Этот приказ никто оспаривать не стал; наемники прекрасно понимали, в какие неприятности они угодили благодаря случайной встрече. Заниматься в таких условиях подъемом драгоценностей – чистое самоубийство. К тому же требовалось оценить полученные катером повреждения. Принявшую на себя основной удар боковую панель вышибло взрывом, лобовое стекло пошло многочисленными трещинами, а большую часть навигационной аппаратуры изрешетили осколки, блок управления сонаром и вовсе курился легким дымком.
– Помогите мне! – потребовал медик.
Патрик и Кристиан ухватили раненого под руки и уложили в проходе меж сидений.
– Что с ним? – забеспокоилась Лора.
– Дышит, – успокоил девушку Кертис, прижимая к груди капитана ватный тампон. – Ранения средней степени тяжести, – пояснил он, резким движением головы откидывая упавшие на лицо дреды. – И еще закрытая черепно-мозговая травма, а это выше моих способностей. Единственное, что могу сказать – ему необходим полный покой.
– Дерьмо! – выругался Луис Тонго. – Покой – это последнее, что мы можем себе позволить!
Иван Доу в этом вопросе был всецело согласен с чернокожим гангстером. Они неслись по затопленному городу, стремясь забиться в нору поглубже, прежде чем начнется облава, и это было плохо само по себе, даже без учета конкурентов и морских тварей.
Торговец оружием вздохнул и перебрался к Эйрин.
– Ты как? – спросил он ирландку.
– Решил проявить заботу? – удивилась девушка. – С чего бы это?
– Нас чуть не взорвали.
– Но не взорвали же! – тряхнула Эйрин хвостом обесцвеченных волос. – Не беспокойся, Иван, я знала, на что шла, когда принимала твое предложение.
Доу кивнул и вернулся на свое место. Если начистоту, о себе он того же сказать не мог.
Впрочем, у него выбора не было.
Катер мчался по городу, нарезанному на неровные прямоугольники кварталов. Иногда приходилось огибать завалы небоскребов, иногда получилось срезать напрямик через дворы. Влад Рогов торопился как можно дальше убраться от места стычки с миротворцами, прежде чем начнется полноценная облава. А в том, что она вскоре начнется, никто не сомневался.
Место раненого Оскара за пулеметом занял ирландец. Он предупреждал всякий раз, когда начинал доноситься гул вертолетных винтов; тогда все замолкали, будто это могло хоть как-то помочь, а Рогов скидывал скорость и прижимал лодку к стенам зданий.
Понемногу сгустился и полностью затянул улицы непроницаемо белый туман. Какое-то время Влад вел лодку практически вслепую, а потом навстречу катеру вдруг выдвинулся мост, точнее, его торчащая из воды каменная балюстрада.
– Что за ерунда? – охнул Влад, сбрасывая скорость.
– Да это же Гранд Централ! – сообразил Луис Тонго. Он прищелкнул пальцами и потребовал: – Посмотри, возможно, получится укрыться внутри!
Аквалангист кивнул и направил судно к широкому фасаду массивного здания, на покалеченном портике которого белели обломки статуй. С огромными арочными окнами удар цунами обошелся столь же бережно – они зияли пустыми проемами. В один из них судно и протиснулось. Тихонько разошлись внутри невысокие волны – весь первый этаж оказался затоплен, сухо было лишь на втором, который находился чуть выше уровня воды. Боковые окна, как и витражи фасада, не перенесли натиска стихии, а вот стены и крыша уцелели, и в качестве укрытия разгромленный вокзал годился ничуть не хуже любого другого здания.
– Остановимся здесь! – решил чернокожий гангстер. – Надо оценить повреждения!
Влад Рогов выключил двигатели, и катер мягко пришвартовался к ограждению второго этажа. Приникшие к бойницам наемники какое-то время сидели без движения, но в разрушенном вокзале царили тишина и спокойствие, а водная гладь понемногу успокоилась и превратилась в зеркало, столь неподвижной она была в закрытом от ветра и течений помещении.
– Помогите вынести его! – попросил Кертис Пальм, склоняясь над раненым капитаном.
– А его можно перемещать? – всполошилась Лора.
– Нельзя оставлять его внутри! Ему нужен покой и свежий воздух! – заявил медик и указал на дымившийся монитор сонара. – Здесь же дышать нечем!
– Иван, помоги, – приказал Луис Тонго.
Сам чернокожий гангстер подхватил автомат и первым выскочил из лодки на второй этаж затопленного вокзала. Вслед за ним из кабины выбрался Влад Рогов. Эйрин покидать катер не стала и заняла позицию у вынесенной попаданием снаряда боковой панели. Ирландец и вовсе забрался за пулеметную установку: пусть кругом и царило спокойствие, все могло измениться в один момент.
Кристиан Липке закинул за спину винтовку и выволок наружу спасательный плотик. Когда он кинул его на пол и открыл баллон со сжатым воздухом, накачивая, гангстер скомандовал:
– Несите!
Бесчувственного капитана переложили на плотик, чернокожий громила заглянул обратно в кабину и попросил:
– Лора, займись приборами. Надо знать, насколько серьезны повреждения.
– Хорошо, – отозвалась девушка, с сомнением глядя на иссеченную осколками аппаратуру.
– Проще выкинуть, – пробурчал Оскар и протянул руку гангстеру, а когда тот подстраховал его, скрипнул зубами от боли и выпрыгнул из катера на второй этаж затопленного вокзала.
С насквозь пропитанной кровью штанины в воду сорвались крупные капли крови, и Луис попросил медика:
– Кертис! Обработай рану!
Пулеметчика уложили рядом с капитаном, медик раскрыл свой чемоданчик и принялся разрезать брючину.
Иван Доу огляделся по сторонам, оценил размеры давшего им приют строения и с облегчением перевел дух:
– Если нас здесь и найдут, то только случайно.
Его помощник перешел к одному из выбитых окон и покачал головой:
– Туман сгущается.
– Отойди от окна! – потребовал Влад Рогов. – На вертолетах наверняка установлены тепловизоры!
Липке вернулся вглубь помещения и сказал:
– Сейчас нас искать не станут.
– Зато днем станут, – нахмурился Луис Тонго.
– И что ты предлагаешь? – прямо спросил торговец оружием.
– Ничего, – передернул гангстер плечами, потер приплюснутый нос и поправился: – Не знаю, надо хорошо все обдумать.
– Это точно, – хмыкнул Иван и перешел к Патрику, который уже выбрался из катера и курил у ограждения этажа, стряхивая пепел на воду. – О чем задумался?
– Часы сперли, – указал ирландец на центр зала, где торчал пустой постамент.
– Часы?
– Вокзальные часы с опаловыми циферблатами, – пояснил рыжий наемник. – Миллионов двадцать по нынешним ценам на антиквариат, если не больше.
– Досадно.
– Наверняка миротворцы вывезли, – присоединился к ним Липке, достал пачку сигарет и взглянул на зеленый потолок. – Лепнины нигде нет. Обычные грабители такой ерундой заниматься бы не стали.
– Если миротворцы, значит, им здесь больше делать нечего, – усмехнулся Иван. – Так?
– Так, – кивнул Патрик и запрокинул голову, разглядывая едва заметные в темноте звезды и знаки Зодиака на потолке вокзала. Несмотря на царившую кругом разруху, Гранд Централ до сих пор поражал своим размахом.
Луис Тонго тоже посмотрел вверх, но с легким оттенком брезгливости. Меньше всего гангстера волновали былое великолепие вокзала и его нынешнее плачевное состояние. Ему хотелось как можно скорее определиться с дальнейшими планами, но для этого требовалось оценить полученные катером повреждения, а помощница капитана продолжала возиться внутри. Да и медик лишь тряс дредами, не в силах ответить, подлежит ли транспортировке его так и не пришедший в сознание пациент.
Это могло стать проблемой, и очень большой.
– Не расслабляйтесь! – предупредил вдруг наемников Влад Рогов. – Неизвестно, кто скрывается внизу!
– Здесь? – скептически поморщился Патрик О’Райли. – Внутри вокзала?
Аквалангист смерил ирландца насмешливым взглядом и улыбнулся.
– Ты забываешь о двух подземных уровнях, сейчас затопленных. Одному только богу известно, какие твари могли завестись в метро.
Рыжий наемник пожал плечами и демонстративно выкинул окурок в воду.
– Ерунда! – фыркнул он и забрался в кабину катера, а некоторое время спустя выбрался обратно с еще одним спасательным плотиком.
– Ерунда, – подтвердил Кристиан Липке, но сигарету в воду кидать не стал, а растер ее по полу подошвой ботинка.
А вот Луис Тонго отнесся к предупреждению аквалангиста всерьез.
– Оружие держите под рукой! – потребовал чернокожий громила. – Пока есть время, перекусим. И…
В этот момент с улицы послышался гул вертолета, и толщу тумана разрезал луч мощного прожектора. Он прошелся по затопленной улице и скрылся из виду.
– Ищут… – протянул медик, отрываясь от повязки, которую накладывал на ногу пулеметчика.
– К вечеру угомонятся, – спокойно заявил Луис Тонго.
– К вечеру? – скривился Рогов. – Мы потеряем здесь целый день?
– Сначала выясним, что с катером, потом решим, как быть дальше, – сказал гангстер.
Терять целый день впустую ему хотелось ничуть не больше, чем аквалангисту. За это время конкуренты успеют выпотрошить хранилище и убраться восвояси, оставив их с носом. Но и отправляться к Башне Трампа прямо сейчас было слишком рискованно. Один раз им повезло удрать от миротворцев, второй раз фортуна запросто может повернуться спиной.
– Надо отправить на место наблюдателей! – объявил гангстер некоторое время спустя. – Связь будем держать по рации.
– Идея не лишена смысла, – кивнул Иван Доу.
В числе прочего загруженного в катер оборудования было две надувные лодки – десятиместная и поменьше, рассчитанная на четверых, обе с погружными водометными двигателями, которые если и не могли считаться полностью бесшумными, то были весьма к этому близки.
– Куда придется плыть? – сразу спросил аквалангист.
– Тебе – никуда, – хмыкнул Луис Тонго. – Ты слишком… ценен для нас.
– Тогда кто? – прищурился Иван. – Или сам за это возьмешься?
– Нет, – покачал головой гангстер, не собираясь по доброй воле идти на подобный риск. – Что насчет Криса и Патрика?
Теперь скептически поморщился торговец оружием.
– Вряд ли есть смысл разбивать сработанные пары, – заявил он.
– Предлагаешь отправить ирландцев?
– Нет, лучше мы с Крисом займемся этим.
– С чего бы это? – насторожился чернокожий громила, заподозрив в невинном на первый взгляд предложении некий скрытый подвох. – Откуда такая самоотверженность?
– Расслабься, – улыбнулся Иван. – Без аквалангиста нам в хранилище не пробраться, да и на моторке болота не пересечь.
Луис пристально уставился на собеседника, потом перевел взгляд на ирландку и кивнул.
– Хорошо, так и сделаем. Отправляйтесь.
– Крис! – обернулся торговец оружием к помощнику. – Готовь лодку!
Липке только вздохнул и позвал за собой ирландца:
– Патрик, пошли, поможешь.
Вдвоем они вытащили из катера тюк с малой лодкой, а Иван оставил свой дробовик и вооружился запасным автоматом. Он начал рассовывать по кармашкам разгрузки магазины с боекомплектом, когда к нему подошла Эйрин.
– Иван, можно тебя на пару слов? – спросила она.
– Давай отойдем, – улыбнулся торговец оружием.
Влад Рогов посмотрел им вслед и нахмурился. Происходящее ему не нравилось, так он гангстеру и заявил.
– Мне это тоже не нравится, – пожал плечами Луис Тонго, – но их потеря не будет критична для реализации плана.
– План отправился псу под хвост! – выругался аквалангист.
– Случайность.
– Случайность?! – фыркнул Влад. – Действительно полагаешь, что мы пересеклись с теми лодками по чистой случайности? В затопленном городе, где на сотни миль вокруг только миротворцы?! Серьезно?
– Ты меня в чем-то обвиняешь? – нахмурился чернокожий громила, расправляя плечи. – Не много на себя берешь?
– Я просто не понимаю, что происходит. Это напрягает, – пошел Влад на попятную и взглянул на торговца оружием, который уединился с ирландкой в дальнем углу: они стояли полуобнявшись и мило улыбались друг другу.
– Личные отношения… – поморщился аквалангист.
– Вредят делу, – согласился гангстер, без особого, впрочем, осуждения. По здравом размышлении он решил, что стремление торговца оружием по каким-то своим причинам рискнуть головой ему только на руку. Особого подспорья в предстоящем деле от Джона Доу ожидать не приходилось, а вот экономия в случае его гибели могла выйти изрядной.
Иван Доу и Эйрин О’Райли стояли друг напротив друга, соприкасаясь руками, и улыбались.
– Иван, какого черта ты затеял? – мило поинтересовалась девушка.
– А что такое? – вопросом на вопрос ответил торговец оружием.
– Ты вызвался добровольцем! – обвиняюще произнесла Эйрин. – И обставил все так, что пошел на такой шаг из-за меня. А мы оба знаем, что это не так!
– Почему это? Ты считаешь меня таким бесчувственным?
– Иван, ты любишь только себя и деньги. И даже не знаю, что больше! – заявила в ответ ирландка. – Вы с Крисом что-то затеяли! Он всегда смотрит на людей, будто хочет выпить кровь, но последнее время такой взгляд появился и у тебя.
– Брось! – рассмеялся торговец оружием.
Но девушка и слушать ничего не стала.
– Попробуешь кинуть нас, оторву яйца! Ты понял?
Иван вздохнул.
– У меня и в мыслях не было кидать тебя и Патрика.
– А остальных?
– И остальных.
– И я должна тебе верить?
– Все, что делается, Эйрин, – подался Иван к ирландке, – направлено исключительно на то, чтобы синдикат не зажал нашу долю. У меня с ними сложные отношения, как тебе известно.
Девушка кивнула, но не преминула напомнить:
– Если ты решишь вдруг начать свою игру…
– Я заранее поставлю тебя в известность об этом, – уверил ее торговец оружием. – А пока присмотри за нашими загорелыми друзьями.
– Крис заразил тебя своей паранойей?
– Есть вероятность, что тот милый парнишка с косичками на голове – дублирующий аквалангист. Просто имей это в виду.
– Я не собираюсь ссориться с синдикатом.
– Надеюсь, и не придется.
– И не уверена, что приму твою сторону, – добавила Эйрин.
Иван покачал головой.
– Не припомню, чтобы ты хоть раз принимала чью-то сторону, кроме собственной.
– Давай просто поднимем ценности и отправимся домой.
– Идеальный вариант, – улыбнулся торговец оружием, отстранился от девушки и направился к помощнику. Пусть разговор и прошел не лучшим образом, он не сомневался, что зерна сомнений упали на благодатную почву. А большего пока и не требовалось.
Резиновую лодку к этому времени уже разложили и накачали, но Луис Тонго посмотрел на часы и предложил не торопить события.
– Отправитесь через час, – решил он. – Только займите место так, чтобы миротворцы не заметили. Держитесь подальше от окон.
– Разберемся, – спокойно кивнул Иван.
А вот Влад Рогов заметно нервничал.
– Не нравится мне это, – прямо заявил он. – Много вертолетов миротворцам в воздух не поднять, но что мешает им использовать обычные беспилотники?
Луис Тонго фыркнул и похлопал себя по камуфляжной куртке.
– Мы специально заказали форму с эффектом рассеивания теплового излучения, – пояснил он аквалангисту. – Шлем с опущенным бронестеклом закрывает голову и лицо. Риск обнаружения есть, но он не так велик, как можно подумать.
– Ну если так… – поморщился Влад и дальше отстаивать свою точку зрения не стал.
А Иван улегся в лодку и попросил гангстера:
– Будь добр, разбуди через час.
Луис недобро глянул на торговца оружия и пообещал:
– Не сомневайся даже, Джон… разбужу.
Назад: 13 Эль Капитано
Дальше: 15 Эль Капитано