Книга: Доктор Кто. Силуэт
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Вернувшись с прогулки, Доктор с разочарованием убедился, что театр теней по-прежнему закрыт. Табличка извещала, что следующее представление состоится после обеда, но не уточняла время. Если он так и будет ждать Силуэт на ярмарке, то может застрять тут до вечера.
– Ну где-то же ей нужно отдыхать, – пробормотал Доктор, ни к кому конкретно не обращаясь. – Учить сценарий, мыться и обедать.
Оглядываясь в поисках случайных свидетелей, Доктор подумал, что театр теней может быть не главным источником дохода своей хозяйки. В любом случае, сейчас она отсутствовала, а в сторону Доктора никто не смотрел. Так что он проворно развязал ленты, удерживающие полог шатра, отодвинул тяжелую ткань и проскользнул внутрь.
В шатре оказалось неожиданно сумрачно. Хотя как раз это было объяснимо: ткани следовало быть достаточно тяжелой и плотной, чтобы не пропускать внешний свет. Чем темнее было внутри, тем эффектнее смотрелись на экране тени фигурок, подсвеченных задней лампой. Доктор достал из кармана звуковую отвертку и, включив ее, осторожно двинулся в глубь шатра.
Без публики он казался поистине огромным: края помещения тонули в чернильной темноте. Большую часть шатра занимали ряды стульев, но Доктора они не интересовали. Заглянув за экран, он обнаружил лампы и узкое пространство, где мог разместиться один кукольник. Доктор нахмурился. Представлением должны были управлять минимум двое. В спектакле участвовали несколько персонажей, птицы, солнце, облака и даже дракон. Если Силуэт управляла ими в одиночку, под плащом у нее должны были скрываться еще несколько пар конечностей. Доктор не исключал такую возможность, но все же считал ее не слишком вероятной.
В стене позади ламп находилась прорезь, ведущая во второй, маленький шатер, как бы подшитый к основному. Его стены были тоньше и пропускали дневной свет, но Доктор все же не стал выключать звуковую отвертку.
На длинной скамье, застеленной тканью, лежали марионетки – картонные фигурки, белое на красном. В памяти Доктора мгновенно всплыло лицо их хозяйки, обрамленное алыми складками капюшона. Доктор бережно поднял одну из фигурок – старика с зазубренной бородой. Силуэт был вырезан на удивление искусно. У фигурки не было цвета или деталей – только контур, однако он более чем красноречиво говорил о характере персонажа.
Доктор уже положил старика к остальным марионеткам, как вдруг его посетила внезапная мысль. Снова подняв фигурку, он внимательно изучил ее обратную сторону и края. Любопытно… Доктор двинулся вдоль скамьи, последовательно заглядывая на изнанку каждой фигурки. Увиденное заставило его нахмуриться. Похоже, перед ним были не марионетки, а всего лишь лекала, по которым вырезались настоящие герои спектакля.
Но тогда где они? Доктор обшарил шатер, но в нем было не так много мест для тайника. В маленьком комоде хранился лишь картон, бумага и мелок для объявлений на доске. Доктор задрал край покрывала и заглянул под скамью, для надежности посветив звуковой отверткой, но увидел лишь деревянные доски, уложенные на голый земляной пол. Доктор помрачнел. Он упускает что-то очевидное. Если, конечно…
Может, она так боится за свои марионетки, что носит их с собой? Или хранит где-нибудь еще. Но Доктор уже обшарил большой шатер и не нашел ничего подозрительного. К тому же недоставало не только марионеток. Где нитки или лески? Где палочки, чтобы держать фигурки? В шатре не было подвесной площадки для кукольника – значит, она управляет ими сбоку или снизу. Найденные фигурки не могли быть настоящими марионетками по одной простой причине: в них не было отверстий для ниток, а на изнанке не обнаружилось ни следа клея или креплений для палочек.
Единственное возможное объяснение было слишком невероятным. Невероятным и неправдоподобным – поскольку заключалось в том, что эти фигурки и есть настоящие марионетки. Что они приводятся в движение без помощи ниток. И что никакие это не марионетки, а настоящие существа из картона и бумаги, которые обладают собственным загадочным подобием жизни и разума.
«Невероятно и неправдоподобно, – снова подумал Доктор. – Равно как и бумажные птицы, которые прилетают и улетают сами по себе».
Доктор уже развернулся, собираясь уходить, как вдруг услышал далекий шум и примерз к месту. Сперва он различил поскрипывание половиц, затем – приближающиеся шаги. Что делать? Дождаться хозяйку тут? Взять дерзкий тон? Потребовать объяснений? С другой стороны, это может быть вовсе и не Силуэт. Тогда Доктор напрасно себя скомпрометирует. В конце концов он решил выждать и посмотреть, кто пожаловал в шатер.
– Силуэт? – позвал голос.
Что ж, это определенно не она. Голос принадлежал мужчине и был странно лишен интонаций. Доктор снова задрал край покрывала, нырнул под скамью и выключил звуковую отвертку. Открывавшийся отсюда обзор был таким мизерным, что от света было бы немного толку. Однако солнце, пробивавшееся сквозь тонкую ткань, все же позволило ему разглядеть ноги в ботинках и темные, ничем не примечательные брюки.
– Силуэт? – снова позвал голос.
За этим последовала тишина – и вздох разочарования. Помедлив, ноги начали разворачиваться – видимо, мужчина оглядывался по сторонам.
В тусклом свете шатра он наверняка видел не больше Доктора – а скорее всего, еще меньше. Так что тот рискнул высунуть голову из-под скамьи. Риск был минимален: незнакомец мог заметить его, только если бы нарочно опустил взгляд.
Мужчина уже собирался уходить. На какую-то секунду он замер на пороге, полуобернувшись и придерживая рукой полог, ведущий в большой шатер.
В полумраке ничего нельзя было сказать наверняка. Возможно, это была лишь игра теней, созданная причудливым сочетанием света и поворота головы. Но когда Доктор взглянул на мужчину снизу вверх, ему показалось, что у того нет лица.

 

Особняк, возле которого затормозила коляска Милтона, не имел ничего общего с развалюхой, где Доктор и Клара видели его накануне. Этот дом стоял вдалеке от дороги, скрытый плотным кольцом деревьев от взглядов случайных зевак. Силуэт высадила Милтона у парадного входа и направила экипаж на задний двор, где размещалась небольшая конюшня и каретный сарай.
Стоило мужчине переступить порог, как прихожая озарилась ярким светом. Однако его источником были не газовые лампы, а сверхчувствительные светодиоды. Милтон быстро избавился от викторианского наряда и переоделся в более удобный костюм из синтетики. Затем он прошел в бывшую гостиную, ныне служившую ему кабинетом. Пол покрывал бледный ковер без рисунка; в центре комнаты бесшумно извивалась голограмма костра, вокруг которой стояли несколько простых диванов.
Сбоку располагалась рабочая зона – возвышение в кольце металлических перил на таких же столбиках. Ее обстановка тоже была подчеркнуто аскетичной: письменный стол с экраном, который транслировал виды с внешних камер наблюдения, и маленький столик с серебряным подносом, графином и бокалами. Мельком взглянув на экран, Милтон принялся наполнять один из бокалов. В следующую секунду дверь тихо скрипнула, и в кабинет проскользнула Силуэт.
– Желаешь чего-нибудь выпить? – спросил Милтон, не отрывая взгляда от графина.
– С удовольствием.
Сняв красный плащ, Силуэт небрежно бросила его на спинку одного из диванов. Под ним обнаружилось длинное облегающее платье того же цвета. Наряд дополнял большой многогранный кристалл в форме овала, заметно оттягивающий серебряную цепочку. Когда девушка опустилась на диван, его алое хрустальное нутро отразило языки голографического пламени, как будто наполнившись собственной жизнью и светом.
Милтон протянул ей бокал с тягучей бледной жидкостью и присел на соседний диван.
– Итак, дорогая, что мы имеем?
Силуэт пригубила напиток.
– Они изобретательны, – наконец сказала она. – Раз девчонка смогла выбраться из ловушки.
– Меня беспокоит Доктор, – ответил Милтон. – Он притворяется безразличным и невежественным, однако при ближайшем знакомстве обнаруживает ум и заинтересованность.
– А остальные? Вторая девушка, так называемый Великий детектив и… – Силуэт запнулась, подыскивая подходящее слово. – Джентльмен, которого повстречал Эмпат?
– Я не уверен, – признал Милтон. – Они несомненно обладают потенциалом, который мог бы оказать нам услугу. Существо, виденное Эмпатом, явно не с Земли. Пока у нас недостаточно информации, чтобы определить его происхождение, однако по виду он располагает немалыми возможностями. Особенно если его так же сложно уничтожить, как мисс Клару Освальд. Что касается остальных… – мужчина задумчиво покрутил бокал, отчего по его поверхности рассыпались блики голографического камина. – Возможно, проще их убить.
– Убить? – в изумлении выдохнула Силуэт.
Милтон тут же отставил бокал на столик и наклонился к девушке.
– Тебя что-то смущает?
– Да. Нет… – Силуэт нахмурилась и в замешательстве покачала головой. – Не знаю.
– Ничего страшного. Думаю, твой встроенный блок питания пора подзарядить. Нам ведь не нужны приступы упрямства и спазмы совести?
С этими словами он отлучился к рабочему столу и через минуту вернулся с небольшим трубкообразным устройством.
– Не волнуйся, я настроил экранирование, так что на этот раз никаких не предусмотренных всплесков энергии. Тебя не затруднит несколько секунд посидеть спокойно?
Милтон подсоединил трубку к кристаллу, свисающему между ключиц Силуэт, и тот вспыхнул ярким алым светом. Немного выждав, мужчина отключил устройство, и красное сияние начало гаснуть. Вместе с ним ушло и напряжение, еще недавно омрачавшее черты девушки.
– Надо доработать внешний генератор, чтобы его не приходилось подносить так близко, – заметил Милтон, возвращая устройство на стол. – Если бы у меня было время разобраться в устройстве человеческого мозга, я бы удалил ненужные доли и поместил его тебе прямо в голову. Но пока… – Милтон пожал плечами, снова наполнил бокал и вернулся с ним на диван. – На чем мы остановились?
– Вы сказали, что проще их убить, – услужливо напомнила Силуэт. На этот раз в ее голосе не звучало ни тени сожаления или смущения.
– Ах да, – и Милтон, пригубив напиток, кивнул. – Это тебя беспокоит?
– Ничуть.
– Хорошо.
– Но также вы заметили, что они могут быть полезны. Вероятно, Двойнику стоит понаблюдать за ними еще немного, чтобы мы могли выработать оптимальный план действий?
Милтон задумчиво поболтал вино в бокале.
– Да, в этом есть резон, – наконец признал он. – Особенно учитывая, что они чрезвычайно находчивы, когда дело доходит до самозащиты. Однако, – добавил он после паузы, – Доктор меня все равно тревожит. Возможно, Прокламация Теней все-таки напала на мой след. Пока он не предпринимал активных действий – поэтому мы не можем утверждать наверняка, – но явно что-то подозревает.
– Убить Доктора? – с готовностью поинтересовалась Силуэт.
– Если он действительно их агент, это вызовет ненужную шумиху. Придется действовать очень осторожно, дорогая. Как бы там ни было, Доктор не должен узнать правду.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11