Книга: Полное руководство по методам, принципам и навыкам персонального коучинга
Назад: Этап второй – определение темы и цели
Дальше: Этап четвертый – достижение договоренностей / выводов

Этап третий – достижение понимания

На этом этапе начинается задавание вопросов. Его цель – достижение понимания клиентом. У коуча тоже будет более четкое понимание ситуации, однако первичная цель – помочь клиенту «познать самого себя». По секрету скажу, что иногда именно на этом этапе случается чудо коучинга. Ненавязчиво исследуя мысли и чувства другого человека, вдруг обретаешь какое-то интуитивное понимание, которое может оказаться бесценным.
Освобождая чью-то голову от того, что заполняет ее, коуч может обнаружить великолепную идею, которую трудно было заметить в водовороте мыслей клиента.
Особенно полезным на этом этапе будет упражнение на с. 91, которое поможет коучу отработать собственные стиль и подход. Пожалуйста, избегайте советов и поспешных выводов. Вместо этого старайтесь понять, ищите лакуны или противоречия, пытайтесь осознать, что происходит.
Итак, как показано на рис. 13, мы находимся на самом важном участке нашего пути. На этом этапе в задачи коуча входит следующее.

 

• Получить сведения о ситуации(ях), относящихся к задачам клиента.

 

• Нарисовать более полную картину этой ситуации.

 

• Помочь клиенту лучше понять самого себя в контексте обсуждаемых тем.

 

• Углубить понимание клиента, что поможет ему мыслить яснее.

 

• Помочь клиенту начать формировать идеи или решения на основе более ясного мышления.

 

Рис. 13. Понимание ситуации
Немного повторения
На этом важно не попасть в ловушку. Мы слышим знакомую историю, поэтому нам кажется, что мы полностью в ней разобрались. Давайте вспомним ситуацию, описанную выше.
Итак, мы знаем, что Фил хочет чувствовать себя более уверенно, выступая с презентациями, особенно на собраниях в присутствии руководства. На прошлой неделе он выступил неудачно и теперь хочет исправить ситуацию на следующей презентации. Но на самом деле мы не знаем, что в действительности происходит. В конце концов, Фил – это уникальная личность, со своим опытом, мнением и ценностями. Так что давайте исходить из того, что нам предстоит узнать о Филе еще многое. Кроме того, и у Фила есть много возможностей узнать больше о самом себе.
Понимание ситуации
Сначала попросите клиента просто изложить факты о ситуации (какой бы она ни была). Разрешите себе быть любопытным, позвольте себе не знать всего, задавайте вопросы, которые прояснят картину, сделав ее более четкой. Помните, выявляя факты для себя, вы тем самым помогаете клиенту яснее понять ситуацию и свое отношение к ней.
Например.
Коуч: Итак, не могли бы вы рассказать мне подробнее о том, что происходит на совещаниях?
Фил: Бывает по-разному. Иногда все идет отлично. У меня все получается само собой. Но иногда я вдруг как будто голос теряю, не могу выразить простую мысль или изложить информацию. Мне иногда хочется пнуть себя после этого. Это ужасно.
Коуч: Так что же происходит?
Фил: Ну, вот на прошлой неделе. Я рассказывал руководству о наших достижениях, все должно было пройти хорошо. В конце концов, у нас неплохие показатели. Но почему-то вся презентация пошла вкривь и вкось. А когда дошло до вопросов, я не мог вспомнить даже основных цифр. Пришлось моему шефу вмешаться, чтобы помочь мне. Потом он мне сказал то, что я и так без него знал: я сам себе делаю хуже.
Коуч: Ясно. Вы сказали, что иногда все проходит гладко, само собой. Не могли бы вы рассказать больше о таких ситуациях?
Обратите внимание, как коуч собирает общую информацию: он не влезает в подробности, а переключает внимание с неприятных ситуаций на другие, более приятные. Это немного похоже на освобождение карманов: сначала мы просто выкладываем содержимое на стол, не рассматривая подробно каждый предмет. Если что-то вам покажется проблемным, просто отметьте это для себя и двигайтесь дальше.
Давайте продолжим.
Фил: Вот хороший пример – мои встречи с клиентами. Вчера я делал аналогичную презентацию, и честно скажу, мы выглядели превосходно. К концу выступления клиенты были просто в восторге от того, как все идет.
Коуч: Скажите, в чем разница между этой встречей и совещанием у руководства?
Фил: На совещании все было как-то напряженно. То есть оно не должно было так быть: я же знал, что результаты у нас неплохие. По-моему, я себя слишком накрутил перед совещанием. Если эти ребята начинают валить вопросы, они могут тебя живьем съесть.
Коуч: А чем это совещание отличалось от встречи с клиентами?
Фил: [Пауза] Думаю, целью встречи. У меня там другая роль. Мне нужно дать понять клиенту, что мы хорошо работаем, а мы действительно хорошо работаем. Кроме того, я должен поддержать кое-кого из своих ребят. Я хочу, чтобы они набрались опыта, который придаст им уверенности.
Надеюсь, в процессе чтения этих строк у вас появились свои вопросы по поводу ситуации. Ваша врожденная способность к наблюдению заставит вас сопоставлять факты, замечать различия или даже нелогичные утверждения, которые хотелось бы исследовать глубже. Не спешите делать выводы, не пытайтесь что-то налаживать, оставайтесь в режиме сбора информации.
Например.
Коуч: Какие еще были различия?
Фил: [Пауза] Ну, думаю, я чувствовал себя более подготовленным, потому что на прошлой неделе с этим уже выступал. Я хочу сказать, я понимаю, что в тот раз все прошло неважно, но хотя бы все было уже знакомо.
Коуч: Знакомо?
Фил: Ну да, понимаете, в каком порядке показываются слайды, вероятные вопросы. Я чувствовал себя более подготовленным.
Продолжайте сбор информации
К этому моменту вы, наверное, решили: «Ага, теперь я понимаю, в чем его проблема, я знаю, как это исправить». Пожалуйста, заглушите свою автоматическую реакцию. Наверное, у вас одно потенциальное решение: Филу нужно репетировать свои выступления. Но не забывайте о своих задачах на этом срединном этапе:

 

• исследовать ситуацию, чтобы получить ясное представление о ней;

 

• помочь Филу самому проанализировать себя в этой ситуации;

 

• побудить Фила найти какие-то идеи, которые могли бы ему помочь.

 

Коучу не следует хвататься за первый же ответ, который лежит на поверхности, и скорее исправлять ситуацию. Оставайтесь спокойным, сконцентрированным, и вы поймете, что вам еще есть что выяснять.
Например.
Коуч: Итак, вы участвовали в двух встречах; в обоих случаях аудитория была одинаково важна для вас и вы представляли примерно одинаковый материал.
Фил: Да.
Коуч: И на одной встрече вы чувствовали себя напряженно, а на другой нет?
Фил: Ну, не совсем. Я имею в виду, что с клиентами я тоже чувствую себя напряженно, но это приятное напряжение.
Коуч: А вы можете подробнее объяснить, что такое «приятное напряжение»?
Фил: Ну, когда вы понимаете, что от вас ждут многого, и знаете, что способны дать это многое. Это вроде как…, что все уже хорошо прошло. Вы понимаете?
Теперь у вас уже немного больше информации. В частности, вы знаете, что Фил воспринимает напряжение на встречах с руководством по-иному, чем при выступлении перед клиентами. Он представляет, что клиенты ждут от него многого, и в то же время понимает, что уже соответствует этим ожиданиям. Это очень полезная информация для исследования. Но вам все еще нужно узнать больше, чтобы Фил сам лучше понял ситуацию.
Коуч: Это интересно. А как же тогда вы воспринимаете напряжение на встречах с руководством?
Фил: [Пауза] Явно по-другому. Я вот думаю об этом – все совершенно по-другому. Значительно труднее; похоже, там больше поставлено на карту.
Коуч: Больше поставлено на карту?
Фил: Знаете, смешно, но вот сейчас, думая об этом, я представляю себе что-то вроде логова льва: что бы ни случилось, вас все равно сожрут.
Коуч: Понятно. Да, действительно, разница между двумя совещаниями большая. Похоже, на встречах с клиентами вы с удовольствием предвкушаете трудную ситуацию, а от совещаний с руководством ждете чего-то совершенно другого. А насколько ваши собственные ожидания влияют на ситуацию, как вы думаете?
Фил: [Пауза] Так в этом вся причина, не так ли? Во всяком случае, одна из причин.
Резюме ослабляют напряжение и побуждают к размышлениям
Важно помнить, что на этом этапе вам следует не просто задавать вопросы, но подходить к пониманию ситуации. Множество вопросов может утомить клиента; кроме того, это кажется немного неестественным. Обратите внимание, насколько продуктивно было со стороны коуча просто повторить клиенту его же утверждения. Короткое, вовремя поданное резюме может быть полезно следующим.

 

• Позволяет клиенту отдохнуть.

 

• Демонстрирует, насколько внимательно коуч слушал клиента.

 

• Позволяет клиенту прослушать и проверить сказанное им.

 

• Помогает клиенту установить связи между частями только что изложенной им информации.

 

• Создает естественную «паузу», которая позволяет и клиенту, и коучу еще раз обдумать оптимальные пути продвижения.

 

• Может «подсказать» клиенту какую-то значимую для данной ситуации информацию или мысли.

 

Кроме того, помните, что разговор имеет несколько составляющих. Коуч должен вести себя непринужденно по отношению к клиенту, поэтому не забывайте улыбаться, кивать, делать жесты и проч. Задавайте вопросы, проверяйте факты, подводите итог, размышляйте и т. д. Кроме всего прочего, коуч сам должен ощущать непринужденность разговора. Начинающему коучу это удается не сразу, но со временем вырабатывается естественный для него стиль.
Представим, что коуч дает возможность клиенту немного побыть в тишине, перед тем как продолжать разговор.
Коуч: Может быть, полезно подвести небольшой итог: куда же мы пришли, на мой взгляд.
Фил: Конечно. Хотя мне кажется, что до меня это уже доходит.
Коуч: Хорошо.
Итак, в начале беседы вы говорили о неуверенности, но когда мы с вами взглянули на это внимательнее, вы сосредоточились на нашей последней теме – совещаниях с руководством.
Фил: Правильно.
Коуч: Разрешите мне уточнить: не слишком ли мы с вами сузили наш разговор, сосредоточившись только на двух последних совещаниях?
Фил: [Пауза] Да нет, не думаю. Конечно, были и другие случаи, но я начинаю подозревать, что по сути – это все одно и то же. Это хорошие примеры.
Коуч: Хорошо.
Итак, вы совершенно по-разному описали эти два совещания, хотя материал обеих презентаций был сходен, а именно: вы рассказывали о хороших результатах, обусловленных качеством работы вашей команды.
Фил: Да.
Коуч: На одном из совещаний, а именно с участием руководства, вы больше сосредоточиваетесь на себе, на том, как выступите, и на том, что все может пойти не так.
Фил: [Смеется] Да.
Коуч: На другом совещании вас больше волнует ваша команда, вы хотите их поддержать, кроме того, вы ожидаете, что все пройдет великолепно.
Фил: Да. Я просто все представляю по-другому.
[Пауза] Фактически на совещаниях с руководством я все время думаю о себе, а на встречах с клиентами – о ком-то другом, ну, понимаете, мне надо смотреть, как мои сотрудники будут себя вести, помочь клиенту почувствовать себя свободно и уверенно. То есть там я делаю совсем другое.
Коуч: Вы также упомянули о том, что на встрече с клиентами чувствовали себя более подготовленным, в какой-то мере потому, что уже с ними общались.
Фил: Да. Отчасти потому, что я знал, что встреча с клиентом пройдет по-другому, а отчасти потому, что уже была «репетиция».
Резюме для вас и для меня
Давайте посмотрим, что мы уже сделали на этом отрезке этапа «понимание ситуации».

 

• Мы сосредоточились на том, что хочет обсудить Фил.

 

• Мы выявили некоторые факты, например, две встречи, различные стартовые позиции, различный исход встреч.

 

• Мы «копнули» немного глубже, чтобы выяснить, например, чем отличаются две встречи. Чем различалась подготовка к ним?

 

• И пожалуйста, не забудьте: поскольку это письменный образец беседы, мы сократили исследование.

 

Итак, мы достигли точки, когда Фил, похоже, уже готов установить взаимосвязи, предложить свои выводы и способы их реализации. Повторю: роль коуча – помочь ему в этом, а не делать работу за него. Вместо того чтобы «загонять» его в то, что он, по нашему мнению, должен решить, лучше задать вопрос. Он должен быть достаточно общим, чтобы включить все его возможные мысли и в то же время побудить к поиску решения.
Коуч: Итак, о чем вы сейчас размышляете?
Фил: Ну, думаю, здесь многое зависит от того, как я сам настраиваюсь. Я имею в виду и практически, и в голове. Я просто представляю эти две встречи как совершенно разные.
Коуч: И как это влияет на то, что происходит в действительности?
Фил: Получается, я делаю на встречах разные вещи.
На встрече с руководством моя основная задача – не ударить в грязь лицом. А когда я выступаю перед клиентом со своей командой, мне как будто везет, я чувствую себя так уверенно.
Коуч: Что можно сделать, чтобы вы могли себя чувствовать так же уверенно и на встречах с участием руководства?
Фил: Думаю, я много чего могу сделать. Во-первых, практическая подготовка, во-вторых – моральная. Надо просто сохранять спокойствие, это главное.
Коуч: Хорошо. Может быть, мы обговорим кое-что из того, что вы можете сделать, и запишем это?
Фил уже готов перечислить некоторые идеи. Позвольте мне повторить вопрос, который помог ему достичь этой точки: «Что можно сделать, чтобы вы могли себя чувствовать так же уверенно и на встречах с участием руководства?». Я бы назвала это «сильным» вопросом, то есть вопросом, который охватывает проблему, предполагая решение. Более подробно вы можете узнать об этом в подразделе «Вопросы с целью» главы 3.
Создавайте ощущение возможности
Произошло и еще одно: Фил перешел от понятия «невозможно» к понятию «возможно». Под словом «невозможно» я понимаю его неспособность представить, как можно улучшить ситуацию. Например, в самом начале он рассказывал о том, что все пошло не так и что он чувствовал при этом: «Иногда я вдруг как будто голос теряю… Это ужасно». Представим себе и крайний случай: Фил может вообразить, что он вообще не в состоянии хорошо выступить на совещании у руководства.
Фил мог быть настолько расстроен плохим результатом совещания, что просто немного «застрял». Например, он мог постоянно проигрывать в уме, что было неправильно, при этом зациклиться на негативных моментах и с ужасом ожидать следующего совещания. С помощью деликатных вопросов, сравнений и наблюдений коуч помог Филу восстановить веру в свою способность хорошо выступить на совещании у руководства и даже сделать это с удовольствием. Это пусть маленькое, но волшебство!
Восстановить чувство влияния
Кроме того, Фил довольно быстро продвигается к ощущению возможности влиять на ситуацию, например: «Думаю, я много чего могу сделать». В начале сессии он сказал: «Я действительно хочу понять, что со мной происходит», а затем: «Все пошло не так». Похоже, он потерял контроль над тем, что происходит на совещаниях. Уж не выступал ли он с позиции «жертвы»?
Иными словами, он мог считать, что «с ним что-то происходит», а не он сам причина происходящего с ним. Подробнее этот важнейший принцип рассматривается в подразделе «Роль жертвы» главы 3.
Еще раз подчеркнем, что наше исследование ситуации Фила было довольно коротким, давайте оставим этап «Понимание ситуации» и продолжим.
Назад: Этап второй – определение темы и цели
Дальше: Этап четвертый – достижение договоренностей / выводов

Василий
Перезвоните мне пожалуйста по номеру 8 (918) 260-98-71
JeremyMox
portable balancing machine Portable Balancing Machine: Enhancing Precision in Vibration Analysis The realm of industrial machinery is vast and varied, yet one tool stands out for its utility and versatility: the portable balancing machine. Among the premier devices in this category is the Balanset-1A, a revolutionary portable balancer and vibration analyzer that is designed to redefine accuracy and efficiency in the balancing of dynamic systems. Emphasizing user-friendliness alongside advanced technological capabilities, the Balanset-1A is the quintessential solution for professionals seeking to maintain peak operational performance of various rotors, including crushers, fans, mulchers, augers on combines, shafts, centrifuges, turbines, and more. Unmatched Versatility and Utility The Balanset-1A stands as a testament to the essence of engineering, offering adaptability to numerous rotor types. This dual-channel device is not merely a gadget; it is a comprehensive solution tailored for modern industry. The Balanset-1A facilitates a seamless balancing experience through its advanced functionalities geared towards ensuring that each rotor operates at its optimal capacity. Whether you are managing the operations of heavy machinery in manufacturing or maintaining the delicate balance of turbine systems in energy production, the Balanset-1A equips users with the tools necessary to achieve superior outcomes. The device's capability to conduct dynamic balancing in two planes enhances its effectiveness, making it a vital asset across numerous sectors. Exceptional Features for Precision Balancing This portable balancing machine is lauded for its broad array of features that cater to the sophisticated demands of rotor balancing. The Balanset-1A operates in different modes, including Vibrometer Mode for vibration measurement, Tachometer for assessing rotational speed, and numerous analysis functionalities that delve deep into vibration signal characteristics. The detailed FFT Spectrum analysis provides users with a comprehensive view of vibration signals, enabling the identification of anomalies and ensuring corrective actions can be effectively employed. Key features of this sophisticated equipment include: Single and Two Plane Balancing: Achieve unparalleled accuracy by balancing rotors in one or two planes, significantly reducing unwanted vibrations. Polar Graph Visualizations: Visual representations of imbalance allow for precise weight placements, guiding users in achieving ultimate balance. Tolerance Calculator: This feature computes acceptable balancing tolerances, adhering to international standards such as ISO 1940, ensuring compliance in all operational contexts. Comprehensive Reporting: Generate in-depth reports documenting balancing outcomes, aiding in organizational record-keeping and compliance requirements. Compact Design: Perfect for On-the-Go Balancing The accessibility of a portable balancing machine is paramount in today’s fast-paced industrial landscape, and the Balanset-1A excels in this regard. Its lightweight design, coming in at a mere 4 kg, allows for effortless transportation without sacrificing functionality. Whether you require balancing operations in remote locations or at centralized industrial sites, the Balanset-1A is your reliable partner. This exceptional portability does not come at the expense of performance. The device's robust features ensure that it delivers high-precision results that are critical in identifying and mitigating sources of imbalance before they lead to downstream operational failures. Through its ingenious combination of compactness and efficiency, the Balanset-1A enables enterprises to implement proactive maintenance strategies that safeguard both equipment longevity and operational safety. Seamless Integration with Modern Technology In an era where connectivity and technology are paramount, the Balanset-1A is equipped with a USB interface that allows for seamless integration with PCs. This feature facilitates enhanced data analysis, enabling users to interact with software that measures vibrations, phase angles, and correct mass values with unmatched accuracy. By providing real-time data, the Balanset-1A transforms traditional balancing methodologies, bringing them into a new age of technological sophistication. Global Compatibility and User-Centric Design The Balanset-1A has been designed with global utility in mind, supporting both Imperial and Metric measurement systems. This feature is crucial for ensuring that the machine can be utilized across various regions without any hindrance, ensuring that businesses can maintain a uniform approach to rotor balancing irrespective of geographical location. Additionally, the intuitive user interface, alongside comprehensive manual and FAQ sections, empowers even less experienced operators to achieve precise balancing results. By demystifying the complexities often associated with vibration analysis, the Balanset-1A champions the notion that quality tools should be accessible to all. The Pinnacle of Industrial Balancing Solutions In summary, the portable balancing machine epitomized by the Balanset-1A represents a transformative leap forward in rotor maintenance and operation. With its sophisticated balancing capabilities, comprehensive analysis functionalities, and unparalleled portability, it is a must-have tool for any industrial operation that prioritizes precision and reliability. Embrace the future of industrial maintenance today by investing in a portable balancing machine that sets new standards in vibration analysis and rotor balancing. The Balanset-1A is not just a tool; it is a commitment to excellence, and it is ready to elevate your operational capabilities. With this machine by your side, the burdens of imbalance will be a distant concern, allowing you to focus on what you do best: driving productivity and innovation in your field.