Книга: Избранные произведения. Том 5
Назад: ШОССЕ ПАЛЕСТАЙН — ДЖЭКСОНВИЛЛ 6 июня, 2 часа ночи
Дальше: ПРИГОРОД ДЖЭКСОНВИЛЛА 6 июня, 5 часов утра

ОСТИН

6 июня, 4 часа утра

Здание управления полиции в этот неурочный час светилось огнями, как на Рождество. Внутри царила атмосфера плохо скрытого раздражения и напряженной деятельности.
Лейтенант Дуглас вернулся в управление ровно в четыре часа и сразу же был вызван к начальнику полиции.
Луис Маклеод вышел из-за стола, что было неотъемлемой частью введенного им «ритуала наглядной демократии», и, взяв лейтенанта за руку, усадил в кресло, что означало неслыханную честь.
— Мой мальчик, поздравляю! Я уже сообщил президенту о твоем успехе, считай, что диплом комиссара у тебя в кармане! Конечно, Гарри прав, ты мог бы взять этих двоих живыми, но…- Маклеод развел руками. — Что сделано, то сделано. Какие новости?
— Хочу спросить…
— Да, мой мальчик? Не стесняйся, говори.
— Разрешите докладывать о ходе операции вам лично, минуя бригадира Тернера?…
— Это будет нарушением субординации, мой мальчик. Гарри, не скрою, и так не слишком тебя… м-м… будем говорить, жалует. Но если ты считаешь, что это необходимо…
— Бригадир Тернер отдает приказы, мешающие работе оперативных патрулей. По его вине на дороге Баффало-Палестайн были упущены оба летчика.
Шеф полиции нахмурился, походил по кабинету и вновь уселся за свой стол размером с футбольное поле.
— Сиди, сиди,- остановил он вскочившего было Дугласа.- Я и не знал… Как это произошло?
— Бригадир без моего ведома выслал группу резерва, приказав стрелять при любой попытке оказать сопротивление. Группа приняла за террористов устроенную инспектором Бушем засаду и открыла огонь. В результате беглецы ускользнули, а мы потеряли троих парней.
Маклеод был плохим актером, по всему было видно, что ему давно известно об этой стычке.
— Хорошо, я разберусь, Джи-Пи. А пока держи связь с Хобартом.
— Слушаюсь, сэр. У меня еще вопрос. Так ли уж необходимо привлечение к операции других служб?
Маклеод сделал непроницаемое лицо.
— Твой вопрос граничит с непростительной вольностью, мой мальчик, но ты сегодня герой, и я прощаю твою дерзость. Привлечение к операции… м-м… других служб санкционировано сверху. Кроме ФБР и ЦРУ, в этом деле заинтересованы еще и военная разведка, и Агентство национальной безопасности. Да-да, не удивляйся, руководители этих служб расстроены создавшейся ситуацией, и нам придется сделать все, чтобы оправдать их доверие.
Дуглас был и в самом деле удивлен масштабами операции, но отлично усвоил правило: дольше живет тот, кто меньше знает. Поэтому он ничего больше не спросил.
— Разрешите идти?
— Иди, лейтенант, — по-отечески улыбнулся Маклеод. — Все будет зависеть от того, как мы сработаем по этим негодяям.
Шеф сказал «мы», подразумевая «ты», и Дуглас это понял.
В своем кабинете он увидел Клайда Буша. Тот цедил из стакана какую-то светлую жидкость. Дуглас отобрал у него стакан, отхлебнул и скривился.
— Что за бурду ты пьешь? Блюруин?
— Сам виноват, трезвенник чертов! В твоем баре подохли даже пауки. Эту гадость я выпросил у Торнтона.
Дуглас, несмотря на протесты инспектора, выплеснул джин в распахнутое окно.
— Ты мне нужен трезвым. Кстати, Клайд, почему ты здесь, а не в Палестайне?
— Там сейчас Тернер со своими гориллами. Устроил повальный обыск гостиниц и кемпингов. К утру он выдохнется, и можно будет работать более или менее спокойно.
— Ладно, и здесь пригодишься. Кто сейчас там вместо тебя?
— Два «Э».
«Двумя Э» в управлении называли инспекторов Эдварда Глоу и Эрнеста Джойса, похожих друг на друга как близнецы.
— О’кей. Давай атлас.
Буш достал карту Техаса.
— Как ты думаешь, куда эти парни могли смыться после перестрелки у карьера?
Инспектор оживился, бледное лицо пошло пятнами.
— Ох и лихие парни! Если бы ты видел, как классно они ушли! Перепрыгнули на своем «Дацуне» две автомашины, фургон…
— Ты, кажется, рад этому?
— Не рад, но я всегда уважал рисковых парней. Жаль, что они преступники, хотя я и не понял, из-за чего весь переполох. Этот полковник не похож на…
— Заткнись, — коротко сказал Дуглас. — Это не наше дело. Тот, кто отдает приказы об их поимке, знает, что делает. Так куда они могли направиться?
Буш насупился, помолчал.
— Если бы я был на их месте, то рванул бы в Джэксонвилл. Там есть где укрыться.
— Они не появлялись в Джэксонвилле, ты же знаешь.
— А гарантии? Парни не дураки, может быть, остановились где-то неподалеку. Я выбрал бы три-четыре ориентира рядом с шоссе, далеко они не могли уйти. Вот смотри… Вилла Грэхема- в семи милях, гражданский аэропорт- в десяти, ферма Максвелла-младшего- в четырнадцати, ипподром- в шести милях и мотель Джаспера — в четырнадцати. Там же рядом ресторанчик этого грека… забыл, как его…
— Пасхалидиса.
— Во-во, его самого.
— А не могут они податься на ферму отца Кларка?
— Я же говорю, парни не дураки, они наверняка догадываются, что там засада.
Дуглас подумал.
— Резонно. Бери Шэпа с его командой в вертолет и через час доложишь… — Лейтенант не договорил — зазвонил телефон.
— Здесь Гурон,- сообщила трубка голосом Паркано.- Малыш, ты мне нужен. Срочно.- В трубке зачастили гудки.
— Кто это среди ночи?- полюбопытствовал Буш.- Знаешь, я бы с удовольствием поспал пару часов, никуда они не денутся…
— Клайд, — прервал его Дуглас странным голосом, о чем-то размышляя. — Ты хотел бы увидеть убийцу своего отца?
С лица Буша сползло сонно-ленивое выражение, он побледнел, хотя и прежде не отличался смуглостью.
— Что… что ты сказал?
— Что слышал. Собирайся.
Дуглас принял какое-то решение, и глаза его стали холодными и угрожающими. Он набрал номер:
— Мисс, соедините меня с Форт-Мидом: Уотер четыреста сорок два-двести сорок. Да, подтверждаю. Да, кодовая.
Форт-Мид ответил через полминуты:
— Дежурный Адамс. Кто говорит?
— Остин, управление полиции, Джордж Питер Дуглас. Мне нужен «второй».
— Не кладите трубку.
Проверяет, откуда я звоню, подумал лейтенант равнодушно. Интересно, какое звание у этого «дежурного Адамса»? Майор, полковник, адмирал?
В трубке замурлыкал женский голос:
— «Второй» занят, мистер Дуглас, с вами будет говорить «серебряный». Только покороче.
Снова смена голоса. Это был бас, и принадлежал он начальнику отдела оперативной информации АНБ генералу Курту Дорфману.
— Здесь «серебряный», говорите.
— Здесь Корсар. Гурон наметил акцию «Кровь». Разрешите контрмеры?
— Не рано? Всполошим лидеров.
— Смена босса не означает смену фамилии. Предлагаю пока сыграть в рингера — «темную лошадку».
Молчание, потом — короткое напутствие:
— Сохрани вас бог.
Дуглас положил трубку и посмотрел на Буша, пятнистого от сдерживаемого волнения.
— С этого момента ты мой личный телохранитель. Я выведу тебя на убийцу отца, но не дай бог тебе ошибиться!
Буш кивнул, пропустив мимо ушей скрытую угрозу в голосе лейтенанта.
Они взяли пистолеты с глушителями, переоделись. Дуглас захватил с собой подслушивающий аппарат, похожий на кинокамеру, и оба спустились к машине.
Ехали молча. Лишь остановившись у ресторана «Блю стилл», Дуглас сказал:
— Пойдешь сзади с аппаратом. Охрану я уберу. В «предбаннике» будешь слушать разговор, а войдешь, когда я скажу: «Хватит». Постарайся обойтись без шума и войти вовремя.
— Надо было взять бригаду, — проворчал Буш.
— Справимся.
Дуглас спустился в знакомый подвал, не вынимая руки из кармана, выстрелил первому охраннику в живот. Второй получил пулю в грудь возле электрощита и все же схватился за автомат, но Дуглас выстрелил еще раз.
Открывая дверь в «предбанник», он вдруг почувствовал опасность, но в следующий миг его рванули за руку, втащили в комнату и ударили по голове чем-то тяжелым. Когда к Дугласу вернулась способность видеть и слышать, он понял, что лежит на полу лицом вверх. Рядом топтались чьи-то ноги, и одни из них принадлежали Баку Хьюламу, носившему башмаки сорок восьмого размера.
— Очнулся, малыш?- ласково спросил Хьюлам, нагибаясь.- Вставай, босс хочет тебя видеть. Игрушку твою мы забрали, так что не ищи.
Дуглас с трудом сел, ощупал гудящую голову. Шишки на голове вопреки ожиданиям не было,наверное,ударили «чулком»- полиэтиленовой трубкой, набитой песком. Мастера! Не оплошал бы Клайд… Лейтенант вдруг покрылся холодным потом, сообразив, что попал в ловушку.
Паркано стоял у стола, поставив ногу на стул, и разговаривал по телефону.
— А-а, малыш Джи-Пи!- радостно сказал он.- Наконец-то! Извини, что пришлось прервать твой отдых. Что это у тебя помятый вид? Мои парни были невежливы?
Хьюлам хрюкнул сзади, оценив плоскую шутку босса.
— Он в порядке. Все было тихо.
— О’кей, Бак, я тобой доволен. Итак, малыш, расскажи-ка нам, зачем ты предупредил Специалиста? Ведь ему звонил ты?
— Звонил, — сказал Дуглас, у которого все еще было зелено перед глазами и тянуло на рвоту. — Милфорда не следовало убирать, его связи в Агентстве и в «ИИ» могли нам пригодиться.
— Нехорошо, малыш. Я уж и не говорю о таком «пустяке», как омерта. Но ты снова забыл, что всего лишь «лейтенант», даже не «советник», и что отдаю приказы я. — Голос Паркано был по-прежнему обманчиво ласковым. — Нехорошо обманывать старших, дружок. Вчера ты говорил, что твои колебания в прошлом, и я тебе почти поверил, но сегодня все изменилось. На что же ты рассчитывал?
— Да что вы с ним разговариваете, босс,- пробурчал Хьюлам.- Здесь неподалеку контора Соммана строит причал, зальем его в яме бетоном — никто никогда не догадается.
— Успеешь, Бак. Пусть он все же скажет, чего добивался. Или, малыш, ты уже решил, что я не босс?
— Босс,- проговорил Дуглас.- Пока я не решил иначе.
Паркано изумленно посмотрел на лейтенанта полиции.
— И после таких заявлений ты всерьез надеешься уцелеть?
Хьюлам вытащил из-под мышки длинноствольный «магнум».
— Разрешите, босс, я потренируюсь.
— Заткнись,- сказал Дуглас. — Дерьмо собачье! Я не только надеюсь, но и уцелею. К сожалению, редко кто из глав «семей» уходит в отставку сам. Время требует, чтобы «семьей» руководил умный, активный, жесткий и дальновидный босс. Вам же, повторяю, всегда недоставало последнего- дальновидности, умения работать на будущее. Хватит, — остановил лейтенант попытку Паркано вставить слово. — Это ваш приговор.
Сзади открылась дверь.
— Кто там еще? — недовольно рявкнул Хьюлам и медленно сложился пополам с дырой во лбу.
У Гурона была отличная реакция, и он успел выстрелить в Дугласа, но пуля срикошетила от груди лейтенанта полиции, а в следующее мгновение Буш вырвал из рук босса пистолет.
— Ну так кто из нас дальновиднее?- Лейтенант распахнул куртку. — Это «сейфмен», пуленепробиваемый жилет, выпускается только для полиции ЕМДО. Лучшей рекламы не придумаешь. Знакомься, Клайд.- Дуглас повернулся к Бушу.- Это босс техасской мафии по кличке Гурон, и он же — убийца твоего отца.
Ошеломленный Паркано перевел взгляд на инспектора.
— Кто это?
— Мой помощник Клайд Буш, сын учителя Буша, которого вы приговорили к смерти два года назад, хотя я и возражал. Надо уметь быть милосердным, Гурон, чтобы в нужный момент получить милосердие в ответ. А теперь у тебя нет пути назад.
— Это правда?- спросил Буш неизвестно кого так, что Гурону показалось, будто по комнате прошелестел ледяной ветер.
— Нет!- заорал он, швырнув в полицейских пресс-папье и одновременно выдвигая ящик стола, где у него был еще один пистолет.

 

— Нет…
Буш выстрелил четыре раза.
Дуглас сел на стул, помассировал затылок.
— Здорово они меня долбанули. Я боялся, что ты не успеешь.
Буш расстегнул верхнюю пуговицу и посмотрел на Дугласа долгим странным взглядом.
— А это правда… о чем они тут с тобой?…
— Правда, Клайд.
Помолчали.
— Выходит, я теперь как бы ангел-хранитель нового босса?
— Не как бы, а на самом деле.
Снова помолчали.
— А если я откажусь?
Дуглас усмехнулся.
— Поздно, дружище. А чтобы тебя не мучила совесть, скажу, что прошли времена, когда в мафию стекались только подонки. Без них, конечно, не обойтись, но «мозг» нашей «семьи» составляют лучшие люди Америки! Даже в госдепартаменте есть наши парни, и в сенате, и в Белом доме тоже! Я уж не говорю о спецслужбах…
Буш улыбнулся, покачал головой.
— Это еще более отвратительно, чем я думал… Ну и ну!- Он снова улыбнулся. — Гурон умер, да здравствует Гурон! Вот почему ты говорил о рингере- двойнике на скачках, «темной лошадке»… Теперь ты — Гурон?!
— Соображаешь. Правда, если ты слушал внимательно, меня знают и под кличкой Корсар.
— Где знают? В конторе, куда ты звонил?
— Что с тобой, дружище? — забеспокоился Дуглас.
— А мне ты уже приготовил кличку?
Дуглас нахмурился.
— Мне не нравится твое настроение, Клайд. Пора убирать трупы. Скоро приедет смена, и мы должны успеть предупре…
Щелчок выстрела раздался неожиданно. Буш упал на спину, роняя пистолет.
Дуглас секунду смотрел на него, не понимая, откуда раздался выстрел, потом увидел дыру в виске инспектора и сказал только одно слово:
— Кретин!…
В дверь неслышно проскользнул телохранитель Гурона- японец. Несколько секунд длилось молчание, потом телохранитель проговорил с акцентом:
— Не стреляйте, мистер. Я вам еще пригожусь.
— А что так?- спросил Дуглас, не снимая пальца с курка.- Ты не любил босса?
Лицо японца не дрогнуло.
— Я не знаю, что такое- любить.
Лейтенант подумал и поставил пистолет на предохранитель.
— Годится. Помоги убрать эту мертвечину…

 

— Эх, если бы я был боссом! — мечтательно произнес Тэд Опоссум по кличке Стрелок.
— Ну и что бы ты сделал? — хмыкнул его сосед, заросший мощным рыжеватым волосом чуть ли не до бровей.
Оба сидели в кабине «Форда» четвертой модели с потушенными фарами, который был надежно замаскирован в кустах совсем недалеко от двухэтажного ресторана Пасхалидиса.
На востоке начинала светлеть полоса небосвода, звезды, проступившие сквозь облака только под утро, побледнели.
— Махнул бы на Багамы… или в Японию…
— Почему в Японию?
— Там, говорят, девочки — высший класс! Гейшами называются.
Волосатый верзила хмыкнул.
— С воображением у тебя туговато, парень. Гейш хватает и в Америке, разве что называются по-другому. Ты всего-навсего «солдат», «кнопка» и забудь свою «голубую мечту»: будешь делать то, что прикажет босс. Бери пример с президента — никуда из Белого дома не вылезает. А почему? А потому что знает: везде то же самое…
— Знаешь, Сэм, будешь говорить о президенте в таком тоне, я тебе врежу! Я вполне лояльный гражданин Штатов, такой же американец, как и он, простой парень и горжусь этим. Три года назад я за него голосовал.
— Может, ты хочешь сказать, что наш босс не лояльный гражданин Штатов и не стопроцентный американец?
Тэд подумал.
— А иди ты к…
Москитом прозвенел сигнал рации.
— Тэд, что слышно?
— Все тихо. Двое, в том числе баба, уехали. Трое остались.
— К вам направляется полицейский патруль на двух тачках и следом авто с висконсинским номером, вероятно фэбээровцы. Гурон приказал в случае осложнений помочь нашим подопечным скрыться.
— Стрелять можно? — оживился Тэд.
В динамике раздался смешок.
— Можно, только не очень громко. Все равно потом спишут на беглецов. Кстати, по слухам, босс уехал куда-то очень далеко и надолго. Бак вместе с ним и вся охрана тоже. Понял?
— Нет. Куда он уехал?
— Ты всегда отличался сообразительностью. Сэм рядом?
— Куда он денется?
— Вот он все и объяснит. Конец связи.
Тэд выключил рацию.
— Что тут объяснять?- засмеялся волосатый Сэм.- Похоже на смену власти. Кто-то укокошил босса и всех его «родственников», вот они и «уехали» очень далеко. Смелый, видать, парень это сделал! Ну не наше дело. Зови остальных, надо подготовиться к встрече гостей, хотя я и не люблю связываться с полицией, а тем более с ФБР. И чего это босс решил лезть на рожон?
Тэд снова включил рацию и оповестил вторую группу наблюдателей, что приближаются машины с полицией.
— А ловко мы сработали там, у карьера? — сказал он, доставая «Арвен-37» и несколько рожков-обойм. — Эти дуралеи с ходу открыли огонь по своим. Бери автомат, с ним удобнее.
Волосатый Сэм покачал головой и вытянул из-под сиденья винтовку с оптическим прицелом.
— Если ты просто Стрелок, то я — Охотник. А забавно. — Он вдруг хрюкнул. — Охотник будет охранять парней с бомбовоза «Грейт хантер».Лучше бы наоборот.
— Да, парни подходящие, годятся для компании. Жаль, если бы не приказ босса… Просто уважаю профессионалов, а в том, что они профи, не сомневаешься даже ты со своими поросячьими мозгами.
— Почему не куриными?
— Ну куриными. Если ты закончил колледж, это еще не значит, что место губернатора тебе уже обеспечено. Тихо… Едут?
— Сюрреалист, — пробормотал Сэм с презрительной ухмылкой.
— Ну, ты!…- озлился Тэд.- Выбирай выражения! Не посмотрю, что ты любимчик Бака.
— Ладно, не бузи,- миролюбиво протянул Сэм, зная, что Стрелок скор на расправу и страшен в ярости.- Я пошутил. Кажется, и в самом деле едут. Пошли?
Тэд молча открыл дверцу «Форда», но снова запищала рация.
— Стрелок, к вам направляются еще две тачки из города, похоже, ребята из Ай-Пи.
Сэм присвистнул.
— Это меняет дело. Если они едут сюда, я сматываю удочки. Что я тебе, смертник?
Сэм был трусоват и не скрывал этого. Тэд подумал.
— Не паникуй раньше времени. Посмотрим, кто едет. Будет жарко — слиняем. Руки зудят — так пострелять охота! Я полицейских с детства не люблю.
Назад: ШОССЕ ПАЛЕСТАЙН — ДЖЭКСОНВИЛЛ 6 июня, 2 часа ночи
Дальше: ПРИГОРОД ДЖЭКСОНВИЛЛА 6 июня, 5 часов утра

AdrianaSep
электронная сигарета купить москве hqd оптом ростов на дону купить ------ электро сигареты цена hqd 300 затяжек опт