Книга: Избранные произведения. Том 5
Назад: РЕКА КОЛОРАДО 4 июня, 22 часа 00 минут
Дальше: ПРИГОРОД ДЖОРДЖТАУНА 5 июня, 5 часов утра

ОСТИН, УПРАВЛЕНИЕ ПОЛИЦИИ

4 июня, 22 часа 20 минут

— Дай ему еще раз по морде и отпусти, — сказал Дуглас.
На лице сержанта отразилось сожаление, но лейтенант не стал ждать развязки событий, бросил последний взгляд на негра, которого приволокли агенты, заподозрившие его в попытке ограбления газетного киоска, и вышел из комнаты.
В коридоре Дугласа остановил Торнтон, предложил голубую «Бенсон энд Хеджес», щелкнул зажигалкой.
— Тебя искал Гарри.
— Зачем?
— Не сказал. Он у шефа, подойди. Я слышал, случилась какая-то заваруха с военными летчиками, посадили бомбардировщик не куда надо. Может, поэтому?
Дуглас кивнул и направился на второй этаж управления, в кабинет под литерой «А».
— Тебя ждут, — сказал ему розовощекий, похожий на куклу секретарь, единственным достоинством которого была привычка к лаконичной речи. Дуглас тоже обладал этим достоинством, предпочитая обходиться минимумом слов и даже жестов.
— Давно?
— Четверть часа.
Лейтенант сделал последнюю затяжку, бросил сигарету в урну, одернул мундир и вошел в кабинет Луиса Маклеода, шефа полиции Техаса.
Шеф беседовал с бригадиром Гарри Тернером, демократически сидя рядом с ним на диване. Маклеод был тощ и узкоплеч, на его аскетическом лице выделялись близко посаженные к орлиному носу черные пронзительные глаза. Тернер, наоборот, был тучен, плешив, с лицом плоским как блин. Он то и дело вытирал лысину платком.
— А-а, вот и Джи-Пи, — встал навстречу лейтенанту Маклеод, ловко избежав при этом рукопожатия. — Наш герой Джи-Пи, гроза преступного мира Техаса. Гарри, мне кажется, он давно заслужил повышение по службе.
— Возможно, сэр, — прохрипел Тернер. — Кое-какие задатки у него есть.
— Вот и займитесь этим, представьте рапорт по команде. — Шеф полиции сел за свой необъятный стол из красного дерева. — Садитесь, лейтенант, не надо демонстрировать мне свою отличную выправку. Вы знаете, что произошло? В нашем районе произвел посадку бомбардировщик B-IC «Грейт хантер» с пятью членами экипажа.
— Да, сэр. — Дуглас ничем не выдал своих чувств.
— Так вот, со мной только что говорил заместитель министра национальной обороны Джилберт Хадли. Эти парни — преступники! Они устроили диверсию, уничтожили какую-то уникальную установку и решили бежать к русским.
«Зачем же тогда они садились у нас, сели бы в Мексике», — подумал Дуглас, но сказал другое:
— Понял, сэр. Но я слышал обращение к населению, что при посадке произошла катастрофа и летчики погибли…
Начальник управления улыбнулся одними губами.
— Вы умный человек, Джи-Пи. Они живы… пока. Этих парней надо во что бы то ни стало найти. Они сбежали — погода, к сожалению, им благоприятствовала — и теперь где-то прячутся. У вас есть… э-э… друзья… которые… э-э…
Шеф полиции знал, что Дуглас работает на гангстеров, и это знание увеличивало вероятность его избрания в мэры города на ближайших выборах.
— Да, сэр, я понял.
— Вы назначаетесь координатором операции под кодовым названием «Охота». Вся полиция штата будет подчинена вам… и Гарри, конечно.
Дуглас поймал взгляд Маклеода и понял, что шеф перестраховывается на случай провала операции, то есть не хочет рисковать ни местом, ни жизнью, и заботится о своих добрых взаимоотношениях со столь серьезной организацией, как мафия Техаса, и в то же время не забывает об официальных органах власти.
— Вводные вам даст Гарри, — продолжал Маклеод. — Я надеюсь на ваш талант… комиссар Дуглас. Вперед, парни!
В кабинете бригадира, провонявшем табаком и потом, Тернер плюхнулся в свое кожаное кресло, кивнул на алюминиевые стулья у стены.
— Садись. Виски?
— Нет.
— Черт бы побрал твою манеру разговаривать! Не знаю, за какие такие заслуги шеф счел возможным присвоить тебе очередное звание, это его дело, может, ты его родственник. Но за провал операции я тебя уничтожу! Учти.
— Учту, сэр.
Тернер долго разглядывал бесстрастное лицо Дугласа, потом вытер лысину. Он ненавидел лейтенанта всеми фибрами души, справедливо видя в нем соперника по службе. Дуглас не был ни богат, ни родовит, тем не менее шагал вверх по служебной лестнице гораздо быстрее остальных инспекторов полиции, проявив себя в нескольких делах с наркотиками и ограблениями. Никто не знал, что эти дела были специально инспирированы мафией для упрочения положения лейтенанта в полиции, разве что шеф полиции догадывался об этом, но молчал. Тернер же не догадывался ни о чем.
— Комиссар! — саркастически проговорил бригадир. — Черта с два, сначала закончи дело!
— Вводные, — коротко сказал Дуглас.
Тернер снова посмотрел на него долгим взглядом, расстегнул пуговицу на френче и закинул ноги на стол.
— Начало ты слышал. Они сели на левобережье Колорадо. Военные выбросили десант, но поздно — птички улетели. Прочесывание местности тоже ничего не дало. Дурак фермер, владелец ранчо, видел двоих, дал им сухую одежду и свою машину — фургон «Транспортер ФБ». Говорит, они подались в Бернет, но в Бернете их не видели. Военные патрули перекрыли дороги — никого…
— Мне понадобятся их фотографии и описание.
— Вот папка… Уйти они не должны. Есть приказ- стрелять без предупреждения. Кстати, они вооружены…
Тернер не знал, чем вооружены летчики, как не знал этого и начальник полиции. Заместитель министра обороны не счел нужным сообщить им, что в сейфах, кроме обычного оружия, находилось и экспериментальное.
— Разрешите действовать, сэр? — вытянулся Дуглас.
— Действуй, — кивнул бригадир с кислым видом, — инспектор Джи-Пи Дуглас.
— Старший инспектор, — уточнил лейтенант и вышел.
В кабинете Хобарта Уинфилда, заместителя начальника полиции по связи с прессой, он встретил инспектора Буша.
— Пошли ко мне.
Меланхоличный, бледный, словно мучимый болезнью, Буш молча повернул вслед за Дугласом.
В своей комнатушке Дуглас бросил бювар на стол, достал из бара закрытые пластмассовые стаканчики с кофе, протянул один Бушу, затем достал пакетики с криспсом.
Пока инспектор пил кофе и хрустел жареным картофелем, Дуглас рассказал ему о задании, потом спросил:
— Понял?
— Понял, что Гарри хочет тебя слопать.
Дуглас усмехнулся, посмотрел на часы.
— Итак, Буш, тревога по штату уже объявлена, поиск начался. Что дальше?
— Досье. Надо знать их характеры и привычки. Прикинем, куда они могут податься, потом решим. Похоже, спать не придется.
Зазвонил телефон, Дуглас снял трубку. Звонил дежурный.
— Джи-Пи, вас спрашивает какой-то сумасшедший, назвал себя «Блейк-специалист».
Дуглас метнул взгляд на Буша.
— Соединяйте.
В трубке зазвучал голос Блейка Милфорда. Дуглас выслушал его внешне спокойно, сказал «ждите» — и положил трубку.
— Кто это звонит тебе по ночам? Женщина?
— Губернатор штата,- хладнокровно пошутил Дуглас.- Я отлучусь ненадолго, а ты приготовь свежий кофе, только, чур, мне санка, не люблю капуччино. Полистай досье…
Буш пожал плечами.
— По мне лучше выпить баррель «Будвайзера», чем стакан кофе. А листать стоит только «Скру», а не какое-то паршивое досье.
Лейтенант, в свою очередь, пожал плечами и вызвал машину.
Вернулся он через час, не потеряв ни грана своей невозмутимой сосредоточенности.
По кабинету витали запахи ароматного капуччино, Буш сидел, закинув ноги на стол, и жевал бутерброд, прихлебывая кофе.
— Я потерял надежду увидеть тебя до утра,- сказал он с набитым ртом.- И, чтобы не уснуть, сварил кофе во второй раз. Наливай себе сам.
Дуглас молча налил кофе, взял бутерброд.
— Есть новости?
— Почти никаких. Приходил Хобарт, принес фотографии, сказал, что на место посадки самолета прибыло командование базы. Заваруха приличная, если наши забегали,как тараканы от огня. По всем городам штата усилено патрулирование, но наши друзья как в воду канули.
— Всплывут. — Лейтенант подтянул к себе досье. — Читал?
— Листал, любопытная информация. У меня такое впечатление, что экипаж «Грейт хантер» подобран без должного анализа их послужных списков. Этот полковник Кларк, командир бомбардировщика, единственный, кто симпатичен мне из всей пятерки. Летчик экстра-класса, пять тысяч часов налета за спиной, и вдруг — преступник!
— Не думал, что после двух лет службы в полиции ты еще не потерял способность удивляться. Придется занести тебя в списки неблагонадежных.
Буш меланхолически дожевал бутерброд, вытер губы, но сказал не то, о чем подумал:
— Только психи могут устраивать кофе-брейк ночью!
Дуглас усмехнулся, взял фотографию Дональда Кларка, всмотрелся. Лицо лобастое, правильное, с жесткой складкой губ. В этом лице угадывался характер волевой и решительный. Гладиатор, подумал лейтенант. Жаль, что полковник попал в эту компанию. Оплошал…
Быстро просмотрев остальные фотографии и внимательно прочитав документы, Дуглас задумался.
— Если они не дураки,- сказал он,- то примут единственно верное решение — слиняют в Мексику.
— Они могут быть умными и тем не менее выберут другой путь, потому что непрофессионалы.
— Исходя из этого и будем действовать. В любом случае они не могли из точки посадки уйти дальше чем на двадцать-тридцать миль. Очерчиваем круг с таким радиусом, перекрываем дороги, наглухо закрываем в этой зоне вокзалы, аэропорты, автостанции, мотели… Что еще?
— Пока хватит. Если до вечера не найдем следы- поищем другие пути. Скажем, засады дома, надзор над переговорами с базой, конгрессом и тому подобное.
— Далеко пойдешь,- прищурился Дуглас.- Пожалуй, я не ошибся, взяв тебя в помощники. Тебя давно пора снимать с мелких краж и переводить в отделение уголовных преступлений. После операции подскажу шефу.
Буш пришел в полицию рядовым полисменом, закончив университет в Сан-Антонио. Что послужило толчком к такому решению для безусловно неглупого парня, никто не знал, но Буш начал с нуля и за два года достиг чина второго лейтенанта и должности инспектора. Только Дуглас имел сведения, проливающие свет на секрет появления Клайда Буша в управлении полиции Остина: Буш хотел раскрыть тайну убийства отца, учителя русского языка в колледже. Клайд был честен, умен и наивен, чем умело пользовались все старшие инспекторы управления.
— Я в диспетчерскую,- сказал Дуглас.- А ты бери вертолет и жми в Бернет. По крайней мере двое из нашей пятерки крутятся где-то там. Да, возьми у Хобарта свидетельство АА, чтобы на месте не доказывать на пальцах свои полномочия.
Лейтенант спустился в диспетчерский зал, наполненный пением пультов, звонками, стрекотом печатающих устройств, поговорил со старшим дежурным по управлению и в два часа ночи покинул здание. Сделав по привычке две петли по слабо освещенным улицам и не обнаружив «хвоста», Дуглас направил свой черный «Порше» в район Колорадо-Ривер, где находился самый фешенебельный ресторан города «Блю стилл». Припарковав машину на стоянке у западного входа в ресторан, он спустился по незаметной лестнице в подвал, показал охраннику безобидный значок с надписью «Голливуд». Миновав коридор, он толкнул дверь с надписью «Энергосеть» и очутился в небольшой комнате с тихо гудящими шкафами и электропанелями. Плотный молодой человек с цепким взглядом, сидевший за столом, заваленным бумагами, протянул к нему руку.
Дуглас молча отцепил ремень с пистолетом, положил на стол и открыл железную дверь с трафаретом «Аккумуляторы». За нею был тамбур и еще одна дверь. Здесь-то и располагался второй, неофициальный, кабинет босса.
В кабинете находились двое: сам Чезаре Паркано, по кличке Гурон — из-за орлиного носа и прямых блестящих черных волос,- и его заместитель, он же шеф безопасности «семьи» Бак Хьюлам, похожий на крокодила, подвергнутого вивисекции с целью очеловечивания.
Паркано спрыгнул с полированного стола, на котором сидел, пожал руку Дугласу.
— Кажется, ты влип, малыш? Сэр Гарри сделает все, чтобы ты провалил дело.
Осведомленность босса когда-то потрясала не только молодого Дугласа, лейтенанта полиции, а также «лейтенанта» в иерархии «семьи» техасской мафии, но с опытом пришло подозрение, что информацию Паркано добывает из первых рук, то есть из источников вплоть до правительственного аппарата.
— Что будем делать с Блейком?- продолжал босс, белозубо улыбаясь, словно телекомментатор из раздела светской хроники.- Он засветился?
— Судя по его рассказу- нет. Он неглуп и понимает, что стал мишенью, хочет уйти за пределы «охотничьего загона».
— За границу? В Мексику? Мысль неплохая. Но что, если его там случайно опознают? Молодчики сэра Форбрайта умеют выкачивать правду даже из мертвых, когда это требуется.
— Их надо убрать, обоих,- подал голос Хьюлам, неприятно выпятив челюсть.- Не стоит связываться с компанией Хадли, они нас в лепешку раздавят.
— Ты тоже такого мнения, малыш?
Дуглас выдержал взгляд Паркано.
— Блейк нам еще пригодится, он говорил, что обладает важной информацией об испытании какого-то нового оружия. Можно по нашим каналам отправить его в «круиз» на год-полтора, а потом вернуть под другим именем в какую-нибудь лабораторию ЦРУ.
— Да, жаль.- Босс прошелся по кабинету кошачьей походкой гимнаста. — Жаль, что у нас порвался контакт с «ИИ». Лаборатория действительно разработала какое-то супероружие, но характеристик Милфорд не сообщал. Хочет продать подороже? Посмотрим… Что ж, коллеги, — улыбнулся он, останавливаясь перед Хьюламом и Дугласом, — чрезвычайно вам признателен за советы. Судьбу Специалиста я решу позже, как и его соратника Эрхарта. Этот второй может сгодиться хотя бы в качестве трупа, — Паркано снова безжалостно улыбнулся, — для того чтобы инспектор Дуглас получил повышение по службе. А сэра Гарри ты не бойся, малыш. Мы ему напомним историю с продажей его виллы. Все, что надо, получишь обычным путем. Вперед, малыш.
Дуглас четко повернулся и вышел. Паркано смотрел ему вслед с той же улыбкой, только глаза его были холодными как лед.
— Способный парень, — сказал он задумчиво. — Жаль, слишком умен… Или я преувеличиваю? Но — к делу. Надо помочь ему найти остальных. Это не значит, что мы тут же сплавим их в руки полиции. Но я должен знать о каждом шаге летчиков. Ты понял, Бак?
— Сделаем, босс, — коротко ответил Хьюлам.
Назад: РЕКА КОЛОРАДО 4 июня, 22 часа 00 минут
Дальше: ПРИГОРОД ДЖОРДЖТАУНА 5 июня, 5 часов утра

AdrianaSep
электронная сигарета купить москве hqd оптом ростов на дону купить ------ электро сигареты цена hqd 300 затяжек опт