Книга: Крылья
Назад: Благодарности
Дальше: 12

Примечания

1

Infragilis et tenera (лат.) – «несокрушимая и нежная», – здесь и далее прим. автора.

2

Мое тело – клетка, не позволяющая мне Танцевать с тем, кого я люблю.
Но мой разум держит ключ (англ.).

3

Японский модельер.

4

Меня зовут Стефан (нем.).

5

Dura lex, sed lex (лат.) – «Закон суров, но это закон».

6

Здравствуй и прощай (лат.).

7

Аэропорт в Милане.

8

Изабелла, пожалуйста! (нем.)

9

Evian: будь молодым! (англ.) – рекламный слоган минеральной воды Evian.

10

Влюбленные – безумные (лат.).

11

Вы говорите, что это самоубийство?
А я говорю, что это война, где я проигрываю битву.
Вот что вы называете любовью?
Это война, которую я не могу выиграть! (англ.)
Назад: Благодарности
Дальше: 12

Алекса
Класс, я в таком восторге, что не могу описать
Екатерина
Великолепная книга, хочется стереть память и прочитать ее снова, переживая эти же эмоции)
Я
Спасибо за потрясающую книгу!!!!!!
Елена
Очень живой язык, оригинальные сравнения и обороты! Не заезженный сюжет! Однозначно, книга понравилась, правда, к сожалению, остались вопросы... Возможно, это завязочки для новой книги?