Книга: Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
Назад: Глава 64
Дальше: Глава 66

Глава 65

Первый входишь, первый выходишь – у первого класса были неплохие преимущества! Дверь на трап была еще закрыта, когда Джек и его спутники подошли к ней. Они прилетели в другой временной пояс, и теперь на Восточном побережье было очень поздно. Ричер распахнул дверь и посмотрел вперед. У ворот собралась небольшая группа людей, но их было гораздо меньше, чем на Лонг-Бич. Может быть, всего десяток военных полицейских в гражданском и десяток агентов ФБР на первых тридцати футах. Джек придержал дверь и позволил Эспину выйти первым, после чего стал очень внимательно наблюдать за ним. Но Пит ни на кого не смотрел, ни с кем не переглядывался и не делал никаких незаметных жестов. Он просто шел через толпу, как самый обычный человек. Ричер и Тернер последовали за ним, и через минуту все трое уже стояли в коридоре под объявлением о выдаче багажа.
– Ты пойдешь вперед, – сказал Джек. – А мы останемся здесь.
– Почему? – повернулся к нему Пит.
– На тот случай, если с другой стороны нас поджидают твои парни.
– Там нет никаких парней.
– Мы в любом случае останемся здесь.
– Почему?
– Из тактических соображений.
– Я даю вам двадцать четыре часа.
– Ты нас не найдешь.
– Я нашел вас в Лос-Анджелесе. Здесь также имеется приманка, и я знаю, где вас искать.
– Тебе лучше сконцентрироваться на Моргане.
– Двадцать четыре часа, – повторил Эспин и пошел вперед.
Джек и Сьюзан посмотрели ему вслед.
– Давай выпьем кофе, – предложил Ричер.
– Мы останемся здесь? – уточнила Тернер.
Ее друг посмотрел на табло прибытия рейсов:
– Это разумный ход. Следующий рейс из Лос-Анджелеса прилетит через два часа. На нем должен находиться Шраго. И пока он будет идти от трапа самолета до прохода мимо охраны, у него не будет оружия. Так что нам следует атаковать его именно здесь.
– И мы так сделаем?
– Нет, но я хотел, чтобы эта мысль появилась у Эспина. На тот случай, если он через час струсит. Он вернется за нами сюда, так как будет думать, что мы все еще здесь. Однако нас тут не будет. Сейчас мы выпьем кофе. И сразу покинем аэропорт.

 

Опыт Ричера подсказывал, что все успешные предприятия в Вашингтоне имеют одну неизменную общую вещь – надежную базу для проведения операций. Но такое место нельзя купить при помощи наличных. В любом приличном отеле требуется расплачиваться кредитной карточкой. Из чего следовало, что платить будет Маргарет Вега, так как иначе Габриель Монтекки моментально узнает, где они остановились. Тернер считала, что лучше сразу поставить Ромео в известность об этом, чтобы Шраго добрался до них и они могли с ним разобраться. Однако Джек с нею не согласился.
– Почему? – удивилась Сьюзан.
– Если они пошлют Шраго в нашем направлении и он исчезнет, они узнают, что с ним случилось, – объяснил ее спутник.
– Естественно.
– А я не хочу, чтобы они узнали, что с ним случилось. Так долго, как это вообще возможно. Я хочу, чтобы они смотрели в пустоту, надеясь увидеть какой-то знак.
– Вот почему необходимо, чтобы среди нас было больше офицеров-женщин. Для нас достаточно победить. А тебе необходимо, чтобы противник знал, что он проиграл.
– Я хочу, чтобы они не выключали своих сотовых телефонов. Вот и всё. Возможно, это единственный способ доказать их причастность и добраться до них. Шраго должен бесследно исчезнуть, а нам нужно узнать номера их телефонов из его сотового, после чего сержант Лич обратится к другой группе друзей. Мы должны узнать номера до того, как они перестанут искать Шраго и избавятся от них.
Маргарет Вега заплатила за ночь на двенадцатом этаже очень хорошего отеля с видом на Белый дом. В номере имелось все, что требовалось, и еще много чего лишнего. Тернер хотела купить одежду, но наступила полночь, и все магазины закрылись. Поэтому они с Джеком приняли душ, завернулись в халаты толщиной в два дюйма и стали ждать того момента, когда до посадки самолета Шраго останется двадцать минут. После этого они оделись и покинули номер.

 

Ромео позвонил Джульетте:
– Я продолжал отслеживать карточку Маргарет Вега, вдруг Тернер захочет купить себе одежду, – и она только что расплатилась за номер в отеле здесь, в городе.
– Телефон Шраго заработает примерно через две минуты, – ответил Джульетта.
– Скажи ему, чтобы не ехал туда на такси.

 

Джек и Сьюзан видели, как Шраго покинул терминал. Они сидели в такси, в двадцати ярдах от выхода из аэропорта. Такси было шестнадцать футов в длину и шесть в ширину, но оставалось невидимым – здесь было множество таких автомобилей. Шраго не обратил на него внимания. Он встал в очередь и вскоре сел в другое такси.
– Вот нужный парень, – сказал Ричер водителю.
– Я его видел, – отозвался тот.
Счетчик работал с того момента, как они сели в такси возле отеля. Плюс сто долларов на чай. Плюс еще сотня за развлечение. Так они договорились. Джек и его подруга расплачивались чужими деньгами.
Водитель последовал за такси Эзры Шраго и оставался примерно в пятидесяти ярдах позади него. Шраго направлялся в центр города через мост к 14-й улице, перед «Молл» и «Федерал Трайнгл». Затем такси пересекло Нью-Йорк-авеню и остановилось. Эзра вышел.
Такси уехало.
Они находились на одном уровне с площадью Лафайетт, сразу перед Белым домом, но двумя кварталами восточнее, все еще на 14-й улице.
– Что здесь находится? – спросила Тернер.
– Думаю, ничего, – ответил Ричер, потому что их преследователь зашагал на север по 14-й к перекрестку с Эйч-стрит.
Там он свернул налево.
Джек расплатился с водителем деньгами Билли Боба – триста долларов, сдачи не надо. Затем они со Сьюзан вышли из машины и поспешили к тому же перекрестку. Шраго шел довольно быстро: он успел добраться до следующего квартала и уже собирался пройти мимо площади Лафайетт. Слева от него было темно – там он ничего не видел и мог смотреть только направо.
– Он собирается в наш отель, – сказала Тернер. – И намерен подойти к нему пешком, чтобы водитель ничего не запомнил. У Монтекки есть номер кредитной карточки Веги.
– Да, он знает о ней после первого нашего полета, – кивнул Джек. – Умный парень. Продолжает отслеживать все варианты.
– Это ставит под вопрос выбранную тобой стратегию.
– Ни один план не выдерживает первого столкновения с противником.
Они не спешили, в отличие от Шраго, который уверенно направился к входу в отель. Деловой человек, которому необходимо решить важный вопрос. Он уже вжился в выбранную роль.
– У тебя есть новый план? – спросила Сьюзан.
– Нас там нет. Рано или поздно он это выяснит. И тогда выйдет из отеля.
– И?..
– Тебе нравился первый план с сотовыми телефонами?
– Он был очень хорош.
– Шраго все еще может его спасти. Как только он поймет, что нас там нет, наверняка сразу позвонит боссу. Чтобы обновить имеющуюся информацию в режиме реального времени. Не исключено, что ему это даже приказано. Тогда все, что случится с ним после, не будет иметь отношения к нам с тобой. Нас там не было. Он им только что об этом сообщил. И они снова окажутся в темноте.
– Если он позвонит.
– Пятьдесят на пятьдесят. Либо позвонит, либо нет.
– Если мы узнаем, что он сделал этот звонок.
– Может быть, он будет говорить по телефону, когда выйдет из отеля.
– Или позвонит из нашего пустого номера.
– Пятьдесят на пятьдесят. Либо мы увидим, как он звонит, либо нет. Либо будем знать, либо только догадываться.

 

Теперь им оставалось только ждать, и они спрятались в тени деревьев, растущих в парке рядом с улицей. Было почти два часа ночи. Погода не изменилась и осталась такой же сырой и холодной. Ричер подумал о теннисных тапочках без шнурков, не самых дорогих и надежных. Потом – об охране отеля, ночном портье, который смотрит на фальшивые документы и открывает ящик с ключами, о подъеме наверх с ключом. На все это надо около десяти минут…
Прошло девять.
Эзра вышел из отеля.
В руке он держал телефон.
– Орел или решка, Ричер? – спросила Тернер.
Джек выступил из темноты.
– Сержант Шраго, ты мне нужен, у меня для тебя срочное сообщение, – сказал он.
Назад: Глава 64
Дальше: Глава 66