Книга: Атака ихтиандров
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая

Глава двадцать первая

Загнав машину за высокий бархан, Зуб выключил двигатель.
– Теперь внимательно смотрим на виллу и слушаем шефа, – сказал Зуб, откидываясь на спинку сиденья.
– Красиво живут господа охранники! Ездят на таких дорогих машинах… – протянул Федор, раздумывая, что можно говорить при пленнике, а чего нельзя.
– Вы можете спокойно говорить при мне по-русски. Я этого языка не понимаю, – немного обидчиво сказал Гер.
– Сейчас нам надо освободить женщину, которую захватили обитатели виллы, – сказал наконец Федор, наблюдая за ярко освещенным домом.
– Сначала надо определить систему охраны! – резонно заметил Гер, глядя в бинокль, как из открывшихся ворот чередой выезжают автомобили. Музыка, как по мановению волшебной палочки стихла, свет на вилле погас, и все погрузилось в темноту.
– Давайте посмотрим, что в багажнике автомобиля, – неожиданно предложил Зуб.
Федор только сейчас вспомнил, что он давно не ел и не пил.
– Только осторожно, и свет не включайте! – предупредил Федор, тихонько открывая дверь.
В багажнике обнаружились канистра с водой, пакет с жареным мясом и две упаковки пива. Гер сразу вскрыл упаковку и только собрался открыть первую банку, как Федор остановил его.
– Местные аборигены употребляют мало алкоголя и поэтому крайне чувствительны к запахам. А пиво как раз сильно пахнет. Тебя если не увидят, то учуют обязательно. Нам не нужны лишние приключения на наши многострадальные задницы.
– А вот я очень интересную штуку нашел, – негромко сказал Зуб, вынимая гранатомет с барабаном, похожий на увеличенный револьвер.
– А выстрелы к нему есть? – спросил Федор, не отрывая взгляда от дома.
– Целых две коробки! – радостно сказал Зуб, загружая сумку.
– Время, парни, время, – скомандовал Федор, первым начиная движение.
– Как только у тебя появилась возможность переговорить с подругой, любовь моментально пошла на спад? – ехидно спросил Зуб, пристраиваясь справа.
– Осталась какая-то нежность и немного грусти, – печально ответил Федор и только собрался продолжить тему, как узкая, но сильная ладонь Гера зажала ему рот.
Моментально перейдя из мечтательного состояния в боевое, Федор услышал негромкий разговор на русском языке.
– Ахмед должен был нас сменить пять минут назад.
– Сам понимаешь, что ребята поехали без разрешения в соседний кишлак, и поднимать хипеж из-за минутного опоздания не стоит.
– Ты как знаешь, а я звоню разводящему! Неохота мне за чужого дядю лишние часы стоять, – сказал высокий голос с нотками скандалиста.
– В любом случае тебе придется сидеть в секрете, пока начальство будет разбираться! Сначала базар-вокзал из-за опоздания, потом суровая выволочка, и только после этого вспомнят о нас. Неужели ты думаешь, что тебя быстро сменят?
– Давай с Ахмеда бабки снимем за опоздание… – предложил высокий голос, и вдруг оборвался на середине фразы.
– Парни! Давайте спросим у этих ленивых задниц о системе охраны, – донесся голос Гера.
Федор с Зубом неторопливо прошли вперед и оказались перед стрелковой ячейкой, сделанной по всем правилам окопных норм. Ее стенки были обшиты деревом, а у правой стены стоял деревянный топчан, застеленный лоскутным одеялом, на котором сидел Гер, попыхивая трофейной сигаретой.
– Давай сюда охранника! – приказал Федор, усаживаясь рядом с Гером.
Тощий субъект, одетый в камуфляжную форму, замотал головой и негромко выругался по-русски, едва Зуб крутанул его правое ухо.
– Быстро ответишь на десяток вопросов – останешься жить, – сказал Федор, кивая Геру.
Картинно повертев нож в свете луны, Гер коротко, без замаха ударил в сердце плотного мужика, лежавшего без сознания на полу.
– Нож не стоит вынимать, все кровью забрызгаем, – хладнокровно по-английски сказал Гер, придерживая ногой, бьющееся в агонии тело коренастого.
«Страшный мужик! Такому человека убить легче, чем комару ногу оторвать!» – подумал Федор, сохраняя каменное выражение лица.
– Я все скажу! Только не убивайте!!! – шепотом просипел тощий, с ужасом глядя на Гера, в руках которого уже сверкал второй нож.
– Сколько человек охраняют виллу? – спросил Федор, для убедительности чистя острием водолазного ножа ногти.
– Шесть человек, восемь несут охрану снаружи.
– Где расположены посты внутри дома? – спросил Зуб, вертя в руках десантные кусачки на длинных ручках.
Вид гиганта, вертящего в руках такой инструмент, еще больше испугал тощего охранника, и он застрочил, как из пулемета:
– Два человека в вестибюле, двое в коридоре на втором этаже и двое на третьем, перед спальней шефа!
– Где находится комната отдыха охраны? – Огромные кусачки щелкнули перед носом допрашиваемого.
– Во дворе есть комната, где отдыхает свободная от дежурства смена, – быстро сказал Тощий, как по своей извечной привычке тут же окрестил его Федор.
В голове у спецназовца начал складываться план освобождения Милы.
– Где стоит монитор постоянного наблюдения? – быстро спросил он, давая возможность Зубу собраться с мыслями.
– В вестибюле. У него постоянно дежурит человек хозяина.
– Как вы бегаете в самоволку? – неожиданно спросил Зуб, протягивая к Тощему огромные руки. Вид его лап мог убедить даже бегемота, не то что до смерти перепуганного охранника.
– За уборной во дворе есть калитка, но она всегда на замке, а ключ у Мансура. Дашь двадцать долларов – и получаешь ключ. Отпускает на четыре часа. Как раз хватает времени съездить до аула и обратно. За каждую минуту опоздания платишь по пять долларов.
– К кому вы ездите в аул? – спросил Федор, лихорадочно соображая: «Проститутки не могут рассчитывать только на охранников. Должен быть еще контингент, который обслуживают эти девочки. Надо выходить на этот контингент!»
– В крайнем доме аула живет Гульнора. У нее муж утонул, когда ходил за осетрами. У женщины четверо детей, которых надо кормить. Работы в ауле нет, а дети каждый день кушать хотят. Когда мы приезжаем, то сто долларов даем.
– Гульнора одна вас обслуживает?
– Зачем бедную женщину обижаешь? Когда мы приезжаем, Гульнора подруг зовет. Рыбаки в море ходят, а их жены с нами гуляют.
– Кто еще пользуется услугами прекрасной Гульноры? – небрежно спросил, внутренне напрягаясь, Федор.
– Еще ходят моряки из порта и вертолетчики.
– Как вы предупреждаете о своем визите Гульнору?
– У нас определены дни и время посещений! – торопливо ответил Тощий, выкатив глаза.
– А если мы захотим прямо сейчас потрахаться? – спросил Зуб, поняв, куда клонит Федор.
– Можно позвонить Гульноре по мобильнику и договориться о времени приезда.
– Звони и договаривайся, что через три часа мы приедем в гости. Только лишнего не болтай! Пройдет все хорошо – получишь десять тысяч долларов, – пообещал Федор, выразительно потерев большой и указательный палец друг о друга.
– Да за такие деньги я не то что хозяина, родную маму готов продать! – радостно сказал Тощий, сунув руку в нагрудный карман рубашки.
На свет появился телефонный аппарат чуть больше спичечного коробка. Вытащив стилос, Тощий начал быстро тыкать им в светящийся экран.
– Весьма дорогое средство связи! – по-английски заметил Гер.
Подождав, пока аппарат коротко звякнет, показывая, что пришло сообщение, Тощий ткнул стилосом в светящийся значок и прижал телефон к уху. Из его рта вырвалась длинная фраза на местном языке. Минуту послушав, он просительно заговорил, два раза произнеся имя Гульноры. Еще раз внимательно выслушав ответ невидимой собеседницы, нажал кнопку отбоя и, положив телефон, виновато развел руками:
– Сегодня у Гульноры вертолетчики гуляют всю ночь. Нельзя ехать! Ребята с вертушек шустрые, могут морду запросто набить!
– Значит, нам не повезло, – махнул рукой Федор, кинув на Зуба быстрый взгляд. В знак того, что он понял, о чем идет речь, напарник на секунду прикрыл глаза.
– По морю можно добраться до кишлака, где живет прекрасная пери? – спросил Федор.
– По морю всего десять километров, но около поселка надо точно выходить на маяк. Даже днем можно сесть на камни. Они находятся всего в сорока сантиметрах от поверхности воды.
«Слишком ты информирован для простого охранника», – отметил про себя Федор.
– Где держат белую женщину, которую недавно привезли? – спросил Зуб, почесывая щетину на правой щеке.
– В комнате на втором этаже.
– Можно попасть в нее с улицы? – спросил Федор, немного успокаиваясь.
Пока все, что рассказывала Мила, совпадало с данными Тощего.
– Эта комната единственная, у которой на окнах решетки и металлическая дверь. Раньше там постоянно сидели девушки, но сейчас они работают только днем, когда женщины нет.
– Туалет в доме где? – спросил Зуб.
– На каждом этаже в конце коридора.
– Закончили разговоры! Приступаем к работе!
По всему периметру высокого забора, окружающего виллу, шла колючая проволока.
– Вдоль забора стоят инфракрасные датчики, – предупредил Зуб, придерживая Федора за локоть.
Брызнув из аэрозольного баллончика, тот секунд десять подождал и осторожно пошел, плавно поводя головой из стороны в сторону.
«В очках сужен обзор, и Зубу приходится все время крутить головой, чтобы его увеличить», – догадался Федор, держась в полуметре от напарника.
Коротко пискнул идущий третьим Тощий.
– Хотел убежать, опоссум! – пояснил Гер, оттаскивая тело за небольшой бархан.
«При первой возможности от Гера надо избавиться. Парень очень опасен», – решил Федор, пропуская бывшего пленника вперед.
Зуб, низко согнувшись, перепрыгнул невидимый луч.
– Делай, как я! – шепотом приказал Федор, в точности повторяя движения напарника.
Через двадцать метров в глухом заборе действительно показалась металлическая калитка, на которой висел большой навесной замок. Ни слова не говоря, Зуб, подойдя к калитке, вынул из-за плеча саперные кусачки, которые он приспособил наподобие меча, и, взявшись двумя руками за ручки, легко перекусил дужки замка. Гер сделал шаг вперед и в десяти сантиметрах от земли подхватил замок.
Осторожно открыв калитку, Зуб первым скользнул в нее. Гер неслышной тенью последовал за гигантом. Осторожно прикрывая калитку, Федор увидел, как Гер оттаскивает к забору труп человека в черной одежде.
– Они нас ждали за калиткой! – злым шепотом пояснил Гер, выдергивая нож из живота убитого.
Зуб нетерпеливо махнул рукой, призывая следовать за ним.
Легко взбираясь по пожарной лестнице, Федор втянул носом воздух и почувствовал запах горящей сосны. От трубы, с правой стороны крыши, ощутимо тянуло дымом.
«Камин! Кочевники стали эстетами», – восхитился Федор, наблюдая, как Зуб разматывает трос.
– Ты спускаешься третьим! – прошептал Федор, приблизившись к Геру.
Соскользнув на крышу крыльца, Федор обнаружил, что Зуб уже перекусил арматурные прутья, приваренные поперек окна, и осторожно вырезал металлическую противомоскитную сетку.
Скользнув вслед за Зубом в оконный проем, Сом обнаружил, что напарник столбом стоит посередине комнаты, поводя лучом фонаря. На кровати сидела Мила и куталась в простыню.
– Сиди тихо и останешься живой! – прошипел по-английски Гер, скользнув влево.
«Хорошо хоть у нашего коллеги хватило ума не приближаться к женщине!» – с облегчением подумал Федор, убирая руку с рукоятки ножа.
В пустой комнате стояли два включенных компьютера на обычном канцелярском столе и один вертящийся стул с коротенькой спинкой.
– Попробуем сделать хоть одно дело! – шепотом сказал Федор, вынимая из поясной сумки скремблер.
Загорелась лампочка индикатора на боковой панели прибора. Зайдя в Интернет, Федор передал из своего почтового ящика сообщение. Ожидая подтверждения получения письма, он провел правой рукой по столу и тут же вытер руку о брюки – на столе лежал толстый слой пыли.
– Мне не разрешено приближаться к компьютеру, – негромко сказала Мила, поднимая правую ногу.
От щиколотки к ножке кровати тянулась тонкая металлическая цепочка. Короткий кивок Сома – и Зуб подскочил к кровати с кусачками в руках.
– Быстро одевайся! – приказал Федор, не отрывая взгляда от монитора.
Коротко пискнул звуковой сигнал, и на экране появилась надпись: «Письмо адресатом получено». Еще раз пискнул сигнал, и на экране вспыхнула еще одна надпись: «Качество письма нормальное. Спасибо!»
Загремел засов с наружной стороны двери. Федор только успел выдернуть скремблер, как заскрежетал ключ в замке. Зуб с Гером, подскочив к окну, быстро задвигались. Секунда – и трос, висящий поперек окна, откинут в сторону. Еще пара секунд – и противомоскитная сетка стоит на месте.
Гер, вскочив на плечи Зуба, быстро вывернул лампочку на потолке. Еще раз заскрежетал ключ в замке.
– Все у тебя, Махмуд, не вовремя! Сегодня ты должен был деньги внести за Сарьян! Три миллиона долларов отдавать, наверное, жалко? – сказал по-русски голос, в котором Федор моментально узнал баритон с бетонного причала резиденции Рейджа.
– Мне плевать на деньги! Надо доделать работу по вертолету и достать эту чертову бомбу. Без нее нам с тобой не жить. Служба безопасности президента дышит нам в затылок, – ответил глава департамента Махмуд Делавери.
– Через пару дней моему заводу не на чем будет работать. Тербий нужен, как воздух. У меня заказ на пятьдесят миллионов долларов горит! – шепотом сказал Баритон и зашел вслед за Делавери в комнату.
– Все завязано на двух водолазах, которых прислали из России, господин Мелконян. Я не виноват, что вы стали играть на три фронта! Вам мало стало завода по производству микропроцессоров, так вы еще замахнулись на нефтяную компанию!
– Это не мой завод, а госпожи Сарьян. Все документы написаны на нее, а я только осуществляю доверительное управление. Между прочим, отстегиваю вам тридцать процентов от прибыли, – не остался в долгу Баритон.
«Что-то ребята больно откровенны. Такое ощущение, что Милы в комнате не существует. Похоже, они ее уже похоронили», – промелькнула мысль.
– Постарайся побыстрее связаться со своим Соколовым. Через час здесь будут кагэбэшники! – зло бросил Махмуд, останавливаясь перед кроватью, на которой по-прежнему сидела закутанная в простыню женщина.
– Где я его найду? Ты же дал Эдику команду расстрелять катер, на котором были водолазы, – громко ответила Мила и стянула простыню на горле.
– Сейчас ты, дорогая родственница, подпишешь все документы на передачу завода мне, и тогда останешься в живых! – выкрикнул Баритон и выхватил большой черный пистолет. В мертвой тишине комнаты металлический щелчок снятого предохранителя прозвучал неестественно громко.
– Какой ты идиот, Мелконян! Хочешь убить курицу, которая несет золотые яйца. Мелкий, дешевый интриган! Сгниешь ведь в тюрьме. Я тебе обеспечу самую голую камеру. Будешь вспоминать меня с ужасом всю оставшуюся жизнь! – засмеялся Махмуд.
– Но ты этого не увидишь, – не остался в долгу Баритон, щелкая пальцами.
В комнату заскочил здоровенный мужик и сноровисто накинул удавку на шею Делавери. Рывок – и Махмуд задергал ногами, оторванный от пола.
«Надо дать команду ребятам освободить Махмуда!» – промелькнула быстрая мысль, но послышался резкий хруст позвонков, и голова Делавери упала на грудь.
Еще один щелчок пальцами – и в комнату заскочили два здоровенных мужика, держа в руках огромные ножи.
– Сейчас мои люди будут отрезать от тебя по кусочку!
– Давай свои документы, скотина! – громко сказала Мила, вставая с постели.
– Сядь, стерва! – ощерился Баритон и, сделав два шага вперед, замахнулся на Милу.
– Не надо бить женщин! – спокойно сказал Федор, перехватывая занесенную руку.
– Взять… – успел сказать Баритон, падая на колени.
Но трое его подручных уже медленно опускались на пол, держа сцепленные руки на затылках. Трудно сопротивляться, когда на тебя в упор с двух точек смотрят автоматные дула.
– На пол, мальчики, и ножки шире, – посоветовал Зуб, ткнув убийцу Делавери в правую почку стволом автомата. От, казалось бы, легкого тычка туша убийцы дернулась.
– Что с Рейджем? – спросил Федор, одновременно кивая головой Зубу. Быстрые удары, и еще двое мордоворотов неподвижно лежат на полу.
– Вы никуда не выйдете из этой комнаты! Служба безопасности президента захватит виллу через двадцать минут, – прохрипел Баритон.
Гер легонько уколол его ножом в шею и схватил рукой за щеку.
– Отрежу язык! Будешь говорить, когда прикажут, – посоветовал немец.
Лицо Баритона исказилось от боли.
– Нам некогда с тобой разговаривать. Давай документы на завод.
Ловко ощупав Баритона, Зуб нашел во внутреннем кармане пачку бумаг. Кинув взгляд на Милу, Федор обнаружил ее полностью одетой, с сумкой на коленях.
– Уходим! – приказал Федор, отходя к окну.
Зуб в это время приладил к розетке черную коробочку размером с две сигаретных пачки.
– Рейдж улетел на вертолете к себе на платформу. Я ничего не успел сделать! Он заплатил пилотам вертолета, и они его отвезли, – скороговоркой сказал Баритон, падая на колени.
– Запиши его номер телефона! – приказал Федор.
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая