Книга: СМЕРШ «попаданцев». «Зачистка» истории
Назад: Глава первая БЕЗ МЕНЯ МЕНЯ ЖЕНИЛИ[19]
Дальше: Глава третья О ПОЛЬЗЕ СПОКОЙСТВИЯ

Глава вторая
ДЕЛА ПРИДВОРНЫЕ

Компетентные люди до сих пор не могут прийти к согласию: в какой среде существовало больше интриг, заговоров, подсиживаний и подлостей — среди политиков, в богемной тусовке или в писательском сообществе.
Житейская мудрость
Поздняя осень 1795 года. Российская империя, Санкт-Петербург

 

1
Запыленная карета остановилась около особняка, занимаемого посольством Великобритании. Скрипнула дверца, и, отряхивая свой камзол, на землю ступил высокий мужчина. Осмотревшись по сторонам, он подошел к дверям и решительно постучал.
— Господин? — Возникший на пороге лакей внимательно оглядел неожиданного визитера.
— Доктор Энтони Арендт. У меня рекомендательное письмо к послу Его Величества!
— Прошу вас проследовать за мной, сэр! — учтиво поклонился лакей, провожая гостя на второй этаж. — Его светлость вас примет…
Ожидание было недолгим, и вскоре перед визитером распахнулись двери кабинета.
— Мое почтение, милорд! — поклонился хозяину кабинета вошедший.
— Присаживайтесь, сэр Энтони, — указал ему на кресло посол. — Я уже получил эстафету из Лондона и, признаюсь, ожидал вас раньше.
— Тысяча извинений, милорд! — прижал руки к груди гость. — Увы, но я не распоряжаюсь морскими ветрами…
— Понимаю… Однако же дела наши не терпят отлагательства… и я вынужден вас разочаровать!
— Милорд?
— Увы, сэр Энтони, но ваше место при посольстве уже занято… Мы не могли ожидать так долго и поэтому ожидавший вашего приезда доктор Виллоуби согласился исполнять свои обязанности еще в течение года.
— Но как же так, милорд? Я прибыл сюда с совершенно конкретным поручением от лорда…
— Я знаю. Поэтому и принял вас вместо того, чтобы предложить отправиться восвояси. Мы здесь достаточно хорошо понимаем важность этой миссии, но, увы, ваш приезд слишком запоздал. Тем не менее я, хотя и не могу включить вас в состав служащих посольства, приложу все усилия для того, чтобы вы могли освоиться в этом городе.
— Но, простите меня, милорд, что же я буду здесь делать? — Визитер взволнованно привстал с места. — Мы прибыли сюда, рассчитывая получить здесь кров и работу, которую в состоянии выполнить. А вы предлагаете нам…
— Я вам ничего не предлагаю, сэр Энтони. К сожалению, штат посольства не настолько велик, чтобы для его обслуживания требовалось сразу три врача. Однако за время своей работы здесь ваш предшественник получил некоторую известность в кругах придворной знати самого российского императора. По ряду причин, которые мы сумеем должным образом изобразить, его дальнейшая работа в качестве частного практикующего врача станет в дальнейшем невозможной. Со своей стороны, он приложит все свои усилия для того, чтобы некоторая часть его постоянных клиентов воспользовалась бы вашими услугами. Таким образом, вы получите постоянную, пусть и не слишком обширную, практику. Все прочее зависит уже исключительно от ваших талантов. Я достаточно ясно излагаю?
— Да, милорд. Это снимает громадную тяжесть с моих плеч. Но… Я ведь должен был делать и… еще что-то?
— Возможно, в процессе вашего общения с будущими пациентами кто-то из них изъявит желание передать что-либо кому-нибудь из служащих нашего посольства. Не исключено также, что означенный служащий, в свою очередь, может сделать этому господину ответный презент. Я полагаю, что вы не откажетесь взять на себя любезность оказать подобные услуги указанным лицам?
— Разумеется, милорд. Врач обязан уважать просьбы своих пациентов.
— Ну, что ж, сэр Энтони, — посол встал и указал рукой на дверь кабинета, — я рад, что в вашем лице встретил понимающего человека. Мой секретарь поможет вам снять жилье и выдаст некоторую сумму денег на первоначальное обустройство. В дальнейшем вы будете получать небольшие суммы из посольской казны. Их будет доставлять специальный курьер. Не следует слишком часто появляться здесь. Поскольку вы подданный Его Величества и, следовательно, подобный визит в посольство вполне логичен и объясним, я все же предпочел бы избежать ненужных обсуждений этого факта.
Раскланивающийся врач исчез за дверями кабинета, и его хозяин грузно опустился в кресло.
— Хопкинс! — не поворачивая головы, произнес он. — Вы все слышали?
За спиною посла приотворилась небольшая, искусно скрытая обивкой стены дверь. На пороге появился немолодой человек совершенно незапоминающейся наружности.
— Да, милорд!
— Вот и славно… Там, на столе, — махнул рукой в сторону посол, — документы, которые привез Арендт. Он, как человек порядочный, в них, естественно, не заглядывал, а напрасно! Узнал бы кое-что интересное… В них есть и требование испанцев выдать им, для предания суду церкви, спутницу этого доктора. Она испанка и ее настоящее имя — Мария эль Бор. Что уж она не поделила с попами — бог весть! Но постарайтесь, чтобы это требование как можно скорее попало бы в руки здешних боу-стрит-раннеров… как их тут?
— Будочников, милорд? Или — квартальных?
— Да какая, к чертям, разница? Есть же здесь кто-то, командующий такими вот людьми? Вот его и озадачьте…

 

Выдержка из донесения посла Его Величества
…Как и было оговорено ранее, вновь прибывшего доктора определили на частную квартиру, снятую через подставных лиц на его имя. Он был крайне расстроен и опечален сложившейся ситуацией и постарается проявить все возможное рвение, дабы вожделенная должность, в конце концов, от него не ускользнула бы. Пусть старается, тем более преданного исполнителя мы получим, таким образом, в его лице.
Местные власти уже уведомлены о том, что спутница и помощник доктора Арендта — испанка Мария эль Бор разыскивается властями Испании для предания суду. Так что, в случае провала мероприятия и обнаружения факта тайной переписки наших русских друзей с посольством, имеется возможность (хотя бы и частично) отвести от себя подозрения, представив инициативу доктора исходящей со стороны Испании. Доктор и его спутница вполне могли пойти на такой шаг, чтобы заслужить прощение от испанских властей. Я, со своей стороны, предприму для этого ряд шагов, постаравшись представить данную ситуацию именно в таком ракурсе. Ибо никаких имен официальных лиц в переписке не упоминается, и определить, кому именно предназначены письма, — весьма затруднительно. Доктору же предписано не посещать посольства. Вся доставленная им корреспонденция будет передана нам через специального курьера. Это проверенный человек, и он знает, как должно ему поступить в критической ситуации. В случае же необходимости все можно будет списать на русских разбойников. Они чрезвычайно многочисленны и изобретательны. Случаи их нападения на лиц самого разного рода занятий весьма часты и ни у кого не вызовут удивления. Здесь могут убить за шиллинг! Еще одна (или две) жертвы будут вполне естественны…

 

2
Весна 1796 года. Российская империя, Санкт-Петербург
— Чаю мне принеси. — Вошедший в комнату князь Куракин грузно опустился в кресло. — Чего встал?
Замерший в дверях лакей, подхватив плащ и шляпу, небрежно брошенные князем, стремглав выскочил из комнаты. Его сиятельство сегодня явно был не в духе, и раздражать хозяина еще больше не хотелось. Проводив глазами удаляющегося лакея, князь встал и подошел к окну. Вечерело. Соседние дома уже плохо различались. На душе было какое-то тягостное ощущение. Князя не оставляло чувство, что он, многоопытный царедворец, чего-то проглядел. Понятно было, что надвигаются важные события. Императрица плоха, со дня на день может произойти непоправимое. И тогда на престол вступит ее наследник… Ни для кого не было секретом, что в этом случае Петербург ожидают очень существенные перемены. И очень многим они придутся явно не по вкусу. Каковы шансы уцелеть самому? То, что они есть, очевидно. Но достаточны ли для того, чтобы не потерять своего положения?
Услышав позади шаги, князь взмахнул рукой в сторону стола.
— Сюда поставь. И ступай.
Звякнул поднос, прошелестели шаги уходящего слуги. Князь остался стоять на прежнем месте. Пить уже расхотелось. Он бездумно продолжал стоять у окна, разглядывая одиноких прохожих, изредка мелькавших в падающих из окон отблесках света. Как, должно быть, им проще — обычным людям: ничто не заполняет их мыслей настолько… Временами хотелось поменяться местами с любым из таких прохожих.
Тихий шорох за спиной. Лакей?
— Чего тебе?
— Ваше сиятельство…
Князь резко обернулся. Чуть сбоку от двери обозначилась неясная фигура. Кто это? Рука сама потянулась к сонетке звонка.
— На вашем месте я бы этого не делал, Алексей Борисович, — прошелестел голос незнакомца. — Вы можете упустить свой единственный шанс.
— О чем вы? И кто вообще такой?
— Навряд ли мое имя скажет вам что-нибудь. Гораздо интереснее то, что я могу вам поведать.
— Вы тайком, как вор, пробрались в мой дом. Если бы у вас имелось что-то действительно серьезное, кто мешал вам прийти открыто?
— Для этого есть одна очень веская причина: хочу жить. И желательно подольше.
— Ну, хорошо. Будем считать, что вы меня достаточно заинтриговали. — Князь опустился в кресло. — Слушаю вас.
— Существует заговор…
— Подумаешь, невидаль! — фыркнул Куракин. — Да таких комплотов ежедневно составляются десятки и так же ежедневно они распадаются.
— Не торопитесь, ваше сиятельство.
Гость неуловимым движением переместился в сторону и теперь находился между князем и окном. Горевшие у камина свечи освещали его чуть сбоку и сзади, не давая возможности хозяину дома рассмотреть лицо.
— Вы пытаетесь меня разглядеть, Алексей Борисович. Напрасно. Мы не знакомы, и вы не сможете опознать меня, встретив случайно в толпе.
Князь фыркнул.
— Не придавайте слишком уж большое значение своей персоне, любезнейший!
— Я далек от этой мысли, ваше сиятельство. Однако к делу. Известно ли вам, что посольство Его Величества английского короля поддерживает тесные неформальные отношения с рядом высокопоставленных вельмож?
— Даже если и так, что в этом такого?
— Эти отношения подчинены одной общей цели: не допустить восхождения на престол наследника. Абсолютно любой ценой, ваше сиятельство.
— Чушь! — Куракин энергично отмахнулся рукой. — Такие намерения невозможно долго скрывать в секрете.
— Совершенно верно. Именно поэтому я о них и узнал.
— И каким же образом? — скептически скривил губу хозяин дома.
— Если я скажу вам, что имею возможность читать их переписку? Надеюсь мне не нужно объяснять, какие преимущества последуют из того, что вы один будете владеть этой тайной?
Князь заинтересованно приподнял бровь.
— И вы можете это доказать?
— Полюбуйтесь, — на стол легла нетолстая тетрадь. — Я могу и обождать…
Спустя десяток минут Куракин оторвался от чтения.
— Но… тут не указано имен…
— Чиновников посольства, хотите вы сказать?
— Да.
— Ну, дураками-то вы их не считаете, надеюсь?
— До сих пор они таковой возможности мне не представили…
— И в этот раз не спешат, — гость неторопливо убрал за отворот камзола тетрадь. — Оставить ее не могу, поймите меня правильно. Стоит лишь одной строке из этих копий стать достоянием некоторых ваших знакомых… и жизни многих других людей окажутся под угрозой.
При этом движении визитер наклонился над столом, и князь увидел локон темных волос, выскользнувший из-под шляпы незнакомца.
— Но почему вы это делаете? — Куракин повернулся в сторону темной фигуры. — Что движет именно вами? Жажда денег — ведь такое участие в подобном деле может быть неплохо вознаграждено? Месть? Или обида?
— У меня есть приказ…
— Чей же?
— Вряд ли вам что-то скажет это имя.
— И все-таки?
— Этот человек известен как «Ночной гость»…

 

День следующий
Уж в чем, а в нерешительности князя Куракина упрекнуть не мог никто! Позабыв про свою хандру и плохое настроение, он уже наутро развернул самую кипучую деятельность. И даже первые ее результаты привели князя в полное недоумение, смешанное с досадой на собственную невнимательность. Ведь все лежало почти на поверхности! Другое дело, что никто и никогда не придавал особенного внимания праздным разговорам между представителями высшего света. Да мало ли их было?! Кто только не перемывал косточки сильным мира сего, обсуждая возможные перспективы смены монарха? И, разумеется, свои собственные возможности занять более подобающее место рядом с ним. Все так и в этом не было ничего особенного. Но вот предположить то, что эти разговоры могут стать чем-то большим… Поразмыслив, Куракин привлек к делу своего доверенного человека — Павла Неверовского. Незнатный дворянин уже более десяти лет был его правой рукой, преданно исполняя все, даже самые щекотливые поручения князя. В его личной преданности Куракин нисколько не сомневался — иных покровителей у молодого человека не имелось и все надежды на возвышение тот связывал исключительно со своим начальником. Он тенью следовал за князем повсюду, какие бы должности тот ни занимал.
Озадачив Неверовского выяснением некоторых вопросов, Куракин со всей возможной энергией принялся за собственное расследование.
Спустя несколько дней Павел попросился на прием.
— Ну что? — встретил его вопросом князь. — Разузнал чего интересного?
— И даже более чем, ваше сиятельство!
— Ну так не тяни! Докладывай, а то времени у меня и так немного…
— Персона сия, «Ночным гостем» именуемая, вельми известной оказалась.
— Пошто ж я о нем ничего не слыхивал?
— То и неудивительно, ваше сиятельство! Ибо ведом человек сей отнюдь не в наших палестинах, а весьма от них далеко. А если точнее — в Испании. Где обретается в звании генеральском. Дворянин и кавалер, немало при дворе короля известный.
— Эк! Где мы и где та Испания?! Какой ему к нашим делам-то интерес? И чем же знаменит деятель сей?
— А не один он там, Алексей Борисович. Много их, офицеров да дворян, что рядом с ним находятся. В их числе есть и персоны знатнейшие, например — маркиз де Брега. Личность сия многими в королевстве том уважаемая. А уж по знатности рода — иные гранды и рядом не присядут! Служит маркиз при генерале том штабным офицером. Что же до других его соратников, то преимущественно это люди военные да корабельные строители. Ценят же «Ночного гостя» за то, что войска, им возглавляемые, пожалуй что самые сильные да обученные части во всем королевстве. Совсем недавно нанесли они флоту английскому при Мартинике поражение тяжелейшее. Экспедиционный корпус, который на остров сей высадился, разбили наголову и уцелевших пленили. А сам флот, который к берегу подошел, дабы бомбардировкой фортов войскам своим поспособствовать, обычные лодки канонирские окружили и принудили флаги спустить. Позора подобного армия английская и флот доселе не видывали. Скандал в Англии вышел первостатейнейший, многие люди важные постов своих в одночасье лишились.
— А что же король испанский?
— Вельми обрадован был случаем этим. Грешным делом сомневался он в успехе миссии генеральской. Оттого и был послан им представитель к флоту английскому, дабы выторговать условия капитуляции менее тяжкие, чем могли бы последовать. Однако же опоздал тот и прибыл аккурат к завершению сражения. Одних только офицеров пленных — более шестидесяти человек ко двору короля испанского назад с собой привез. Неожиданной та победа вышла. И не всем при дворе короля она понравилась. Ибо вырос генерал этот из полковников очень уж быстро. Иных покровителей, кроме маркиза Годоя, при дворе у него нет.
— Ну, положим, один этот маркиз многих других стоит. Так что тут генерал спокойно спать может. А откуда у тебя, любезный, сведения столь точные? Нету ли здесь ошибки какой или преувеличения?
— Сведения самые точные, ваше сиятельство. Ибо неотлучно при генерале этом находился наш человек, специально для этой цели назначенный.
— И кто таков?
— Барон Рюген, ваша светлость. Направлен был по личному повелению самого Безбородько.
— Ах, вот оно, значит, как… Непрост, стало быть, этот господин, раз уж такие люди за ним приглядывают. А чем вызван интерес такой к обычному генералу?
— Он сам и люди его ближние — все выходцы из России. Покинули страну как бы еще и не при Алексее Михайловиче. Во всяком случае, известно то, что предки их высланы были в Сибирь сразу после стрелецкого бунта.
— Так это уже при Петре было, милейший, — махнул рукой князь. — Вот, стало быть, откуда хвостик-то вырос… Быть того не может, чтобы, покинув страну, пусть и в спешке великой, не оставили они тут близких да родных. Али еще людей каких верных. Это они таким образом дорожку назад себе проложить пытаются.
Князь встал и в волнении зашагал по кабинету, сцепив руки за спиной.
— Хм… а тут ведь преизряднейшая комбинация выйти может. Уж навряд ли люди ихние положение серьезное при дворе нашем занимают. Иначе зачем бы им такие сложности? А здесь профит серьезный выйти может. Ежели они новому императору поспособствуют, сие серьезные милости повлечь может за собою. Опять же, головой своей они не рискуют: поди, достань их там, в Испании. Павлуша, а нет ли у нас ныне в городе каких-либо вельмож испанских? Или иных каких людей, недавно появившихся из королевства тамошнего?
— Есть, ваша светлость. Только не вельможа это никакой. Прибыл недавно из Англии доктор известный, Энтони Арендт именуемый. Так при нем обретается девица, родом испанка. Зовут ее Мария эль Бор. Так вот девицу оную разыскивает церковь испанская, о чем уведомили недавно полицмейстера.
— А каким таким образом уведомили его, Павлуша? Официальное послание то было али еще как?
— Про то не ведаю, ваша светлость. Не удалось мне сыскать.
— Так-так-так… А ведь похоже, что и англичане кое-что про то прознали. Только странно это как-то выходит. Доктор — англичанин, а девица при нем — испанка. Что-то тут неправильное есть. Чем занимается девица означенная? Дома сидит да вышивает?
— Нет, ваша светлость. По словам людей знающих, она да доктор этот вместе лечением занимаются. Отвары она всякие делает да кости правит.
— Девица?! Кости правит?! Павлуша, ты белены не объелся случаем?
— Как можно, Алексей Борисович? Нешто я дерзнул бы слухи непроверенные вашей светлости докладывать? Доподлинно то проверено. Я и с людьми, что в руки к ней попадались, поговорил.
— Да? И что ж поведали тебе они?
— Зело сильные руки у девицы той. Ажно кости хрустят. Болюче, и даже сверх того. Ан никто на то не жаловался. Многие облегчение опосля того испытывали. Особливо у кого раны старые да запущенные.
— Раны старые? Поди, и офицеры к доктору сему наведываются?
— Как бы не поболее прочих, ваша светлость.
— И, стало быть, доктор этот среди офицеров наших принят…
— Истинно так, Алексей Борисович. Приняли как своего, тем более что языком нашим доктор сей весьма неплохо владеет. Даже и говорит почти как коренной русак.
— Англичанин-то? Вот что, Павлуша, друг ты мой любезный, проследи-ка ты за этим доктором. Чует сердце мое, не просто так он среди офицеров знакомства ищет…
Однако же напряженные поиски так ни к какому результату не привели. Ничем особенным не увенчалось и выяснение, каким образом информация о розыске Марии эль Бор попала в распоряжение полицмейстера. Эта бумага непостижимым образом возникла прямо в его канцелярии и была немедленно принята к исполнению. Хотя и без особого рвения. Такими темпами ее могли искать хоть до второго пришествия, разве что она лично явилась бы к полицмейстеру. Доктор же никаких подозрений своим поведением тоже не вызывал. Изредка выезжал к особо важным пациентам, прочих же принимал на дому. Девица вообще на улице не появлялась. Проведя в бесплодных наблюдениях несколько дней, Неверовский распорядился отозвать людей. Против его ожидания, Куракин воспринял эту новость чрезвычайно спокойно.
— Знать, что-то мы с тобою, Павлуша, не додумали… Не беспокой пока доктора сего…
Назад: Глава первая БЕЗ МЕНЯ МЕНЯ ЖЕНИЛИ[19]
Дальше: Глава третья О ПОЛЬЗЕ СПОКОЙСТВИЯ