Книга: Книга вторая. Контратака
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая

Глава одиннадцатая

– Все готово. Завтра утром мы выступаем, – едва усевшись за стол, объявил правитель Гаруз. – Надеюсь, со схемой проблем не будет? – слегка настороженно спросил он у Странника.
– После обеда я передам ее вам, – отозвался тот.
Они обедали только вчетвером: правитель с дочерью, их гость и маг Дулат. Очевидно, правитель не хотел, чтобы разговоры о металле слушали лишние уши. – Я беру с собой три сотни подвод и почти всю личную гвардию. Дней за десять должны обернуться. Если все пройдет нормально… О! Тогда мы развернемся! Он еще некоторое время говорил о своих планах, связанных с металлом, пока не заметил, что присутствующие не очень-то разделяют его энтузиазм и слушают лишь из вежливости.
– Что-то случилось? – внезапно замолчав, спросил он.
– Нет, отец… То есть, да…
– Я все расскажу тебе после обеда, Гаруз – перебил принцессу Дулат. – Не волнуйся, ничего страшного не произошло. Но новости важные.
Правитель окинул присутствующих удивленным взглядом, но дополнительных вопросов задавать не стал. В продолжение дальнейшего обеда все молчали, лишь изредка перекидываясь короткими репликами, поэтому покончили с едой довольно быстро.
– Ну, пойдем в мой кабинет, маг – поднимаясь из-за стола, промолвил правитель Гаруз. – Что там еще стряслось в нашем королевстве… Ты опять в библиотеку, Игант?
– Пожалуй, нет. Прогуляюсь по саду после обеда. Только занесу сейчас схему. – Я составлю компанию, если ты не против, – поднялась также и Дарена.
– Буду только рад.
…Они бродили по саду уже второй час, и все это время принцесса буквально засыпала Странника вопросами. Ее интересовало все, начиная от женской моды и заканчивая принципами, заложенными в основу конструкции космических кораблей. Чтобы ответить на некоторые из этих вопросов, ему пришлось проявить чудеса изобретательности. После одного из очередных вопросов разговор перешел в несколько иной ракурс.
– Скажи, Алекс, а ты женат? – внезапно сменила тему Дарена после очередного ответа Странника.
– Да, женат. И очень люблю свою жену.
Едва заметная тень пронеслась по лицу принцессы.
– И дети есть?
– Есть. Причем гораздо больше, чем ты можешь представить себе.
– Сколько же?
– Тридцать пять. Двадцать мальчиков и пятнадцать девочек.
– Шутишь? Когда ты мог успеть… – Дарена замялась, не зная, как закончить предложение. – Когда я мог успеть сделать такой вклад в рост населения своей страны, ты хотела спросить?
Дарена кивнула, слегка покраснев. – Это довольно любопытная история. Возможно, как-нибудь расскажу. А вообще мне ведь гораздо больше лет, чем ты, возможно, считаешь. Я примерно ровесник твоему отцу. Ему сколько?
– Тридцать девять.
– О! В таком случае, я постарше. Мне сорок пять.
– Не может быть! – Дарена окинула Странника недоверчивым взглядом. – Тебе не может быть больше тридцати – тридцати пяти лет.
– Ты ошибаешься. Наша наука научилась бороться со старостью. Мы умеем омолаживать клетки организма.
– Вон оно что… – Дарена надолго замолчала. Тени каких-то потаенных и сокровенных мыслей проносились по ее лицу. Странник краем глаза наблюдал за ее реакцией. Сказав Дарене о своем возрасте и семейном положении, он тем самым старался выполнить обещание, данное правителю Гарузу: предупредить увлечение принцессы своим спасителем. Очевидно, «лекарство» в какой-то мере подействовало, потому что принцесса вновь резко сменила тему.
– Знаешь что, Алекс? Я вот о чем подумала. Ты хочешь отправиться на Мохаон. Не зная обычаев и местных условий, ты можешь не достичь своей цели. Без помощи тебе не обойтись. Думаю, мне и дяде Дулату следует отправиться с тобой. Мы будем полезны тебе. Кроме того, я сама очень хотела бы покопаться в библиотеке на Мохаоне. Знаешь, как бывает обидно постоянно натыкаться в книгах на ссылки, отсылающие к другим текстам, которых у тебя нет. Да и что мне делать здесь, по большому счету? Ждать принца, который может только хлестать вино, махать мечом да давиться мясом за столом? Мне это неинтересно. Если в ближайшее время на Сфере начнутся большие перемены, я не хотела бы пока связывать себя семейными узами. Хочу посмотреть на мир. Я слишком мало знаю о нем. А потом будет видно.
– Мысли здравые, Дарена. Да и помощь ваша действительно может оказаться полезной. Но как на это посмотрит твой отец? Ты только что чудом выбралась из одной передряги, и хочешь тут же ввязаться в новые приключения. Да и небезопасно это может оказаться.
– Отец…Отец, конечно будет поначалу возражать. Он очень скучает, когда мы бываем в разлуке. Как, впрочем, и я. Но он поймет меня. А что касается безопасности, то это большой вопрос, где я буду в большей безопасности – оставаясь здесь или рядом с тобой.
– Что ж, я в принципе не возражаю. Шлюпка рассчитана как раз на троих. Если отец и Дулат согласятся…
– Не волнуйся, это я беру на себя! – радостно подпрыгнула на месте принцесса. – Ваше высочество! Правитель просит вас и нашего гостя прибыть к нему! – послышался сзади голос одного из слуг.
– Передай, что сейчас будем, – ответила Дарена.
Правитель Гаруз встал из-за стола, когда они вошли. Сидевший тут же Дулат только пошевелился в своем кресле.
– Вот, значит, какой гость на самом деле к нам пожаловал! – проговорил правитель, по-новому оценивающе вглядываясь в стоящего напротив Странника. – С трудом поверил в то, что услышал. Чудны дела ваши, Боги. М-да… Даже не знаю, как все это расценивать и как на это реагировать.
– С точки зрения интересов государства, уважаемый Гаруз. Думаю, вам действительно на данном этапе нужен металл, чтобы укрепить армию и приструнить бандитские шайки. А дальше – ждать во всеоружии дальнейшего развития событий. Сейчас никто не может предугадать, как все обернется. Что касается меня, то сегодня мы с магом Дулатом выяснили, что мой дальнейший путь лежит на Мохаон. Возможно, там я смогу получить ответы на свои вопросы. – И в этой связи, отец, я считаю, что мы должны оказать Алексу помощь. Он один и чужой на Сфере. Мы с дядей Дулатом должны последовать с ним на Мохаон. Алекс не знает почти ничего о нашем мире. Мы можем принести ему большую пользу. Да-да! Знаю все, что ты можешь сказать по этому поводу. – Принцесса ускорила темп речи, видя, какую реакцию вызвали ее слова у отца. – Что я только что чудом спаслась от одной беды и спешу влезть в очередную авантюру. Что ты будешь очень скучать. Что не за что не отпустишь меня в такую даль. Что это безумие. И так далее. Но, как сказал Алекс, подумай о государственных интересах. Что выгоднее для государства: чтобы я осталась и была выдана замуж за какого-нибудь полуграмотного местного царька-соседа, или же набралась знаний и мудрости у Алекса и в хранилище знаний на Мохаоне, чтобы подготовиться к грядущим переменам? Подумай об этом. Наш гость из другого мира спас твою дочь от страшной участи. Он предоставляет нам металл, чтобы мы могли перевооружить армию и тем самым решить вопросы нашей безопасности. И что, мы никак не отблагодарим его за это? Отпустим одного решать свои проблемы дальше? Но ведь, по большому счету, его проблемы – это и наши проблемы. И, наконец, последнее. Как ты думаешь, зеги успокоятся после того унижения, что они получили, когда были вынуждены вернуть меня после вмешательства Алекса? Ты уверен, что они не предпримут еще одну попытку похищения, когда их шпионы доложат, что Алекс покинул Мораду? Зная их способности, можешь ли ты гарантировать, что вторая попытка не окажется более удачной? Или ты думаешь, что я соглашусь сидеть, не высовывая носа, взаперти в неприступном каземате под охраной полка солдат? Никогда. Что в этих условиях для меня безопаснее: оставаться здесь или быть рядом с таким воином, как Алекс, да еще плюс возможности техники его мира? Подумай обо всем этом, и ты поймешь, что я права.
В течение всего этого страстного монолога выражение лица правителя Гаруза менялось от гневно-нетерпимого к задумчивому. Помолчав некоторое время, он повернулся к магу:
– А что обо всем этом думаешь ты?
Маг, тоже глубоко задумавшийся после монолога принцессы, вздохнул:
– Думаю, девочка во многом права. Да что там во многом – во всем. И относительно интересов государства: нам действительно нужно понять, к чему мы должны готовиться. И в отношении безопасности. Тебе понадобится немало времени, чтобы разрешить проблему зегов. И, конечно, с точки зрения элементарной благодарности.
– А что думаешь ты, Алекс? – правитель повернулся к Страннику.
– Участие мага Дулата и Дарены в моей экспедиции действительно может быть в будущем полезно для интересов вашего государства. Почти наверняка. Да и мне их помощь будет не лишней. Но решение за вами.
– Но я не могу отпустить их двоих. Принцессе нужны служанки, охрана…
– На этот счет не волнуйтесь. Механизмы шлюпки могут позаботиться о насущных нуждах и принцессы, и наших гораздо лучше, чем сотня слуг. А что касается безопасности, то корпус шлюпки не может повредить никакое оружие, имеющееся на Сфере.
Правитель снова надолго задумался. Затем, глубоко вздохнув, произнес:
– Я приму решение к моменту возвращения из похода за металлом.
…Десять дней, пока длилось отсутствие правителя, прошли в архивных изысканиях и нечастых вылазках в город. Иногда во время таких вылазок Странника сопровождала принцесса. После разговора в саду у них установились ровные, дружеские отношения.
Описания «следов деятельности богов», о которых говорила Дарена, оказались действительно весьма любопытными. В них Странник без труда опознал предметы, которые могла произвести на свет только высокоразвитая цивилизация. По описаниям узнавались сложные узлы машин и механизмов, а в паре случаев – даже электронные блоки каких-то приборов, каким-то чудом сохранившиеся за столько тысячелетий.
На третьи сутки после отбытия обоза маг Дулат сообщил, что ему удалось выяснить, когда очередной караван судов должен отбыть на Мохаон: до этого срока оставался месяц. Странник порадовался, что ожидание не затянется: он мог бы застрять в Мораде и на год.
Наконец, слуги возвестили о возвращении правителя с отрядом. По лицам гвардейцев нетрудно было определить, что поход оказался полностью успешным. – Я никак до конца не мог поверить, что это правда, – делился за обедом впечатлениями правитель. – Но твои ориентиры, Алекс, оказались точны, и мы без труда нашли тайник. Вы не представляете, какие лица были у гвардейцев, когда они увидели его содержимое. Я ведь до конца никого не посвящал в цель похода. Ну, теперь мы заживем! – правитель довольно потер руки. – Относительно твоих поисков, Алекс… Я принял решение: Дарена и Дулат отправятся с тобой. Это действительно необходимо.
– Спасибо, папочка! – Дарена вскочила с места, подбежала к отцу и расцеловала его.
– Ишь, как тебе не терпится расстаться со мной…
– Ну, папа!
– Да шучу я, шучу…
…Для четверых посвященных оставшееся до отбытия время тянулось по-разному. Странник, извлекший из дворцовой библиотеки практически все, что ему могло пригодиться, просто стоически ждал срока, скрашивая ожидание верховыми прогулками по окрестностям. Принцесса была вся нетерпение. Маг Дулат относился к предстоящему отъезду с философским спокойствием. Для правителя Гаруза время до прощания с любимой дочерью, напротив, неслось слишком стремительно.
Первое время все трое то и дело обращались к Страннику с вопросами, что следует взять с собой в дорогу. Его ответы, что на шлюпке есть абсолютно все необходимое, никак не доходили до их сознания. Наконец, однажды он рассказал им, что механизмы шлюпки могут изготовить все, что угодно, из окружающего материала – будь то почва или воздух. Кажется, ему так и не поверили до конца, что такое возможно, но с вопросами больше не приставали.
Наконец, наступил день отлета. Утром большая кавалькада всадников выехала из ворот замка. Посвященных сопровождало около полусотни гвардейцев. Странник ехал первым, направляя отряд к шлюпке. Она ждала их в режиме невидимости километрах в пяти от ворот замка, укрывшись в труднодоступном овраге. Километра за полтора до цели правитель поднял руку, приказывая охране оставаться на месте. Остаток пути они проделали вчетвером.
Когда по команде Странника сорокаметровая туша шлюпки внезапно возникла перед всадниками словно ниоткуда, его спутники не смогли сдержать изумленных возгласов. Бортовые системы сняли защиту лишь частично: корпус шлюпки играл теми же красками, что и окружающий пейзаж, отчего космический бот выглядел еще более фантастично. В монолитном боку шлюпки вдруг обозначился вход, и Странник предложил всем взойти на борт. Он еще по пути сделал необходимые распоряжения, и теперь рубка бота была превращена в небольшую уютную гостиную, посреди которой красовался накрытый стол с яствами. – Как красиво! – выразила общее восхищение Дарена. – А где я буду жить? – Пойдемте, покажу.
Странник повел спутников показывать им их апартаменты. Каюты всех членов экипажа состояли из кабинета, спальни и санитарной комнаты. Вид своей каюты привел Дарену в полный восторг, что было неудивительно: Странник сообщил судовому компьютеру возраст и отличительные черты характера девушки, и тот оформил помещение, используя лучшие дизайнерские наработки планет Содружества. Аналогично, с учетом возраста и наклонностей, была оформлена и каюта Дулата. Чувствовалось, что ему все очень понравилось. Неизгладимое впечатление на обоих произвел и вид сверкающего белизной санитарного помещения. – А что это? – поинтересовалась Дарена, показывая на различные приспособления в ванной.
– Я обо всем расскажу и все объясню вам позже. Давайте сначала взлетим. Пришло время прощаться. Вернемся в гостиную, присядем на дорожку. Есть у меня на родине такой обычай.
Они вернулись назад и уселись в удобные кресла. Странник разлил по бокалам терпкое вино.
– Удачи всем нам! – Он прикоснулся своим бокалом к бокалам присутствующих, и в воздухе гостиной поплыл удивительно чистый хрустальный звон. Правитель, принцесса и маг удивленно посмотрели на свои бокалы. – Великолепное вино, – выразил общее мнение правитель Гаруз. – Знаете, а ведь я поймал сейчас себя на мысли, что завидую вам. Только теперь, увидев это чудо, – он повел рукой вокруг, – я до конца поверил, что все всерьез. Вы полетите на этом корабле навстречу судьбе, а я останусь тут со своими проблемами. Когда я осознал это, мне на миг вдруг захотелось все бросить и присоединиться к вам. Но увы. Это невозможно… Ладно, давайте прощаться. Чем дольше я сижу в этом кресле, тем сложнее мне покинуть его.
Странник встал и вышел из рубки, давая возможность родственникам остаться наедине. Когда несколько минут спустя он вернулся, глаза у принцессы и отца были красными. Странник молча простился с правителем и проводил его к трапу. – Сбереги мне дочь, Алекс, – коротко взглянув прямо в глаза разведчику, произнес правитель на прощание и быстро сбежал по трапу к лошадям.
Отъехав метров на пятьдесят, он оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как корпус шлюпки исчез так же внезапно, как появился. Затем по окрестным деревьям и кустарнику будто прокатился легкий порыв ветра, и все вновь затихло. Правитель Гаруз понял, что дочь и ее спутники уже далеко.
Назад: Глава десятая
Дальше: Глава двенадцатая