Книга: Ангелополис
Назад: Четвертый круг Жадность
Дальше: Шестой круг Ересь

Пятый круг
Ярость

Транссибирский экспресс

 

В ушах Верлена что-то жужжало и скрежетало. Открыв глаза, он понял, что находится в каком-то непонятном месте, темном и призрачном. Серые стены сливались с серым потолком; создавалось впечатление, что он очнулся в пещере. Тело было наполнено жаром, даже хлопковые простыни под лопатками обжигали кожу. Мужчина не мог понять, где он, как попал на этот жесткий матрас, почему так больно. И тут все вернулось: Санкт-Петербург, чернокрылый ангел, разряд электрического тока…
Рядом появился женский силуэт, некая тень, сразу утешительная и страшная. Верлен заморгал, стараясь различить черты ее лица. На какую-то секунду он словно оказался в часто возвращавшемся сне об Эванджелине. Снова почувствовал ледяной холод ее поцелуя, пробужденное близостью электрическое притяжение, силу крыльев, окутавших его… Присутствие тени смущало; охотник не мог понять, видит ли ее на самом деле, и боялся, что, когда полностью проснется, снова утратит ангелицу. Однако его глаза оставались открытыми, и она была рядом. Прекрасное создание, о котором он тосковал, вернулось к нему.
Верлен снова моргнул, пытаясь привести зрение в порядок.
– Вы это ищете? – произнес голос, и Верлен ощутил касание к коже проволочной оправы своих очков.
Мир немедленно обрел четкие очертания, и он рассмотрел перед собой русскую охотницу на ангелов, которую видел перед тем, как потерял сознание. Без шлема на голове она выглядела не такой суровой – не столько профессиональной боевой машиной, сколько обыкновенной женщиной, светловолосой, с выражением заботы на лице. Рядом стоял Бруно, выглядевший никак не лучше, чем чувствовал себя Верлен. Волосы его были всклокочены, на щеке кровоточила свежая царапина. Вид потрепанного в сражении с ангелами босса напомнил ангелологу о собственных ранах: дышать было больно. Он вернулся мыслями к погоне по улицам Санкт-Петербурга, имиму и проклятым близнецам-нефилимам. Мужчина глотнул, ощутив острую боль. Хотелось что-то сказать, однако голос не слушался.
– С возвращением, – проговорил Бруно и, подойдя поближе, положил руку на плечо товарища.
Верлен решил, что попал в медицинское заведение, но где оно находится, в России или Франции, понять не мог.
– Где я?
– Думаю, где-то между Москвой и Ярославлем, – проговорил Бруно, посмотрев на часы.
Лицо босса покрывала засохшая кровь, одежда была в грязи. Пытаясь понять, что происходит, Верлен вопросительно посмотрел на него.
– Едем в Сибирь, – пояснил босс. – Поездом.
– Но что было с тобой? – спросил раненый, попытавшись подняться в постели и скривившись от острой боли.
– Стычка с российскими раифимами, – проговорил Бруно.
– Похоже на название главы в мемуарах, – прокомментировала блондинка.
– Это Яна, – ответил Бруно. – Русская охотница на ангелов, которая, оказывается, выслеживала Эно почти столько же лет, сколько и я сам. Она согласилась предоставить под твою перевозку один из принадлежащих ей вагонов.
Тугие джинсы на девушке дополняла розовая водолазка – явно принадлежащая к другому стилю, чем кожаная, со сталью, охотничья одежда. Яна отступила от постели, на лице ее читалась усталость и настороженность. Припав спиной к стене, она скрестила на груди руки, словно намереваясь вернуться к делам, и с сильным акцентом произнесла.
– Как самочувствие… О’кей?
– Блестящее… – Верлену, казалось, что голова его вот-вот лопнет. – Даже идеальное.
– Скажу откровенно, тебе повезло, что ты вообще что-то чувствуешь, – проговорила Яна, глядя на него с профессиональной заинтересованностью и как бы сравнивая полученные Верленом раны со своими.
Мужчина попытался сесть, ощутив при этом жгучий ожог на груди.
– И какая же чертовщина со мной произошла?
– А ты сам не помнишь? – спросил Бруно.
– Помню – но до определенного момента, – проговорил Верлен. – А потом, должно быть, потерял сознание.
– Сознание ты потерял много раньше, когда набросился на Эно, – проговорила Яна. – Еще минута, и она зажарила бы тебя.
Вспомнив ощущение протекавшего сквозь тело электрического тока, охотник поежился.
– Она пыталась убить меня.
– И едва не преуспела в своих намерениях, – проговорил Бруно.
– К счастью, мы сумели остановить ее, прежде чем это произошло, – добавила девушка. – Ты отделался лишь легким ожогом.
– Уверена? – Верлену до сих пор казалось, будто все его тело прожаривается на медленном огне.
– Ну, если ты вспомнишь трупы, которые мы обнаружили в монастыре Святой Розы, то сочтешь себя счастливчиком, – напомнил Бруно.
Нападение ангелов на монастырь Святой Розы оставило глубокий след в воображении Верлена. Несколько дюжин женщин были превращены тварями в обугленные останки, обезображенные до полной неузнаваемости. Так что он до малейших подробностей знал, что именно могут совершить эти существа над человеком.
– Электрический ток почти на три минуты остановил твое сердце, – сказал Бруно. – Яна сделала тебе искусственное дыхание. Она сумела сохранить твою жизнь, пока ее коллеги доставали портативный дефибриллятор.
– Иначе говоря, ты в буквальном смысле вернулся с того света, – проговорила Яна.
– Итак, во мне обнаружилось одно общее с раифимами качество, – проговорил Верлен.
– Это не объясняет, почему тебе удалось пережить нападение, – сказала девушка. – Тебя должны были зажарить до хруста.
– Очаровательная перспектива, – проговорил Верлен, приподнимаясь чуточку выше в постели. Кожу на груди пронзала острая боль, однако он попытался забыть о ней и понемногу продолжать движение. Невольно вспомнилась сила Эно, жар ее прикосновения.
– Возможно, тебе помогла эта вещица, – проговорил Бруно доставая из кармана цепочку с подвеской и протягивая ученику.
Взяв амулет, тот внимательно рассмотрел его. Атака Эно не произвела никакого воздействия на вещицу. Металл, как и прежде, сверкал золотым солнечным блеском. Верлен знал, что Бруно умеет анализировать факты и наверняка уже понял, каким образом амулет попал к Верлену. Габриэлла являлась близкой приятельницей Бруно, и хотя наставник не обнаруживал никакого желания разговаривать об амулете в присутствии Яны, было очевидно, что он отнюдь не обрадован тем, что Верлен все эти годы скрывал от него подобную вещь.
Охотник наклонился вперед, чтобы застегнуть цепочку на шее, и охнул. Яна – скорее из нетерпения, чем из сочувствия больному – забрала у него цепочку и застегнула на шее.
– Ну вот, – проговорила она, потрепав его по плечу и тем самым вызвав новый прилив боли. – Никакой бука тебя теперь не съест.
Открылась дверь, и появилась женщина-врач, невысокая и дородная, в толстых стеклянных очках и с отличной прической. Склонившись над постелью, она откинула простыни с груди пациента. На ней обнаружилась толстая наклеенная повязка из белой марли. Подцепив ногтями краешек ленты, врач аккуратно сняла повязку.
– Полюбуйся, – достав из сумочки крохотное зеркало, Яна подала его охотнику.
Посмотрев в зеркало, Верлен увидел потрепанную физиономию, линию свежих стежков над глазом и несколько новых синяков на коже. Вид оказался настолько непривычным и странным, что Верлен выпрямился и расправил плечи. Обожженную кожу саднило, он желал одного – откинуться назад и заснуть. И начисто отказывался от своего тождества с отражением. Поднеся зеркало к груди, он заметил, что кожа почернела, а из свежих красных и розовых трещин сочится бесцветная сукровица. На его теле был выжжен отпечаток ладоней Эно.
– Теперь ты удостоен нагрудного знака нападения имима, – проговорил Бруно.
Яна вгляделась в рану на груди Верлена.
– Форма ожога необычна. Я давно интересовалась этим вопросом. Чтобы выпустить электрический заряд, ангел должен расположить ладони определенным образом – так, чтобы большие пальцы соприкасались, а ладони были обращены вовне. Узнаешь силуэт?
– Естественно, – произнес ангелолог, ощущая легкую дурноту от открывшегося зрелища. – Это крылья.
Он успел привыкнуть к ранам – количество ранений, полученных им за последнее десятилетие, исчислению не поддавалось, – однако последняя стычка оказалась незабываемой. Эно оставила на его теле неизгладимую метку.
Врач отошла в сторону и вернулась к постели с подносом, заставленным мазями, бинтами, ватными тампонами и ножницами разного размера. Верлен тяжело вздохнул, со свистом втягивая воздух, когда врач принялась промачивать грудь ватным тампоном.
– Там, где плоть почернела, нервы погибли. Боль, которую вы ощущаете, создают слабые ожоги у края раны. – Врач ненадолго замолкла, разглядывая форму ожога. – Давно не видела ничего похожего, – проговорила она наконец, нанося мазь на кожу и прикрывая новой повязкой. – Компресс снимет боль. В прежнее время, чтобы полностью заживить подобный ожог, требовалось бы несколько недель или даже месяцев.
Верлен ощутил прохладное прикосновение к коже, ему стало значительно легче.
– Удивительно, – проговорил он. – Боль ослабла.
– Ваша кожа быстро заживает, – произнесла врач, наклонившись к пациенту. – Наноэмульсионная мазь не позволяет бактериям поселяться на ране, одновременно создавая условия для быстрой регенерации клеток. На поверхности ожога возникает слой молодой кожицы, защищающей рану от воздуха и уменьшающей боль. Средство пока редкое: мы располагаем всего несколькими дозами, мне их прислали коллеги. Вполне понятно, что такую мазь разрабатывали ангелологи для ангелологов. Она невероятно эффективна.
Врач провела рукой по ране, чтобы проиллюстрировать собственные слова.
– Эффективна она или нет, этот охотник нам необходим, – проговорила Яна, не скрывая своего нетерпения. – Сколько дней отдыха ему потребуется?
Взяв запястье Верлена, врач померила пульс.
– Частота сердцебиений нормальная. Как вы себя чувствуете?
Мужчина пошевелил пальцами ног и рискнул передвинуть лодыжки. Звон в ушах и резкая боль в груди уже отпустили его.
– Нормально.
Врач взяла поднос и направилась к двери, сказав по пути:
– Он сможет сойти с поезда на выбранной вами остановке. Отсюда до Тюмени тридцать пять часов езды. А до тех пор советую отдыхать.
Посмотрев на раненого, она посоветовала ему:
– Никаких более драк с чертями. Впрочем, едва ли вы послушаетесь меня. Знаю я таких, как вы.
Верлен спустил ноги с края постели и поднялся. Он был согласен с Яной в том, что не стоит долго валяться на больничной койке.
Когда врач вышла из больничного купе, Бруно проговорил:
– У нас есть и вполне приятные вести: мы сумели вернуть яйцо. Но что куда более важно, нам удалось поймать Эно.
– И где она сейчас? – спросил охотник.
– В надежном месте. – Яна впилась в него взглядом, явно побуждая к дальнейшим расспросам.
Подмигнув товарищу, Бруно сказал:
– Яна настояла на том, чтобы мы отвезли ее в Сибирь – в специализированную тюрьму для ангелов.
– Неужели русские успели соорудить ГУЛАГ для ангелов? – осведомился Верлен.
– Мы везем ее туда для наблюдений, – ответила девушка. – Вам повезло, что я согласилась взять вас с собой.
– И вы считаете, что сумеете выжать информацию из Эно? – спросил Верлен.
– Другого выхода нет, – сказала Яна. – Когда ангелица окажется за решеткой в Сибири, ей придется заговорить.
– И вам уже случалось становиться свидетельницей подобных… собеседований?
– Специалисты нашей тюрьмы обладают вполне конкретными навыками получения информации от заключенных, – невозмутимым тоном произнесла собеседница.
Охотник попытался перелистать в уме список всего, что случилось с ним за последние двадцать четыре часа, пытаясь при этом избавиться от ощущения, что он вдруг угодил в какую-то альтернативную вселенную, в странную и неотличимую от жизни игру, реальную и нереальную одновременно. Он ехал в поезде к ледяным просторам сибирской тундры, следуя за полуженщиной-полуангелом, которую любил, как он понял теперь после десяти лет сомнений. После всего, что ему довелось прежде увидеть и пережить, Верлен считал, что ничто на белом свете его удивить уже не может. Он ошибался. События становились все более и более загадочными.

 

Остров Святого Ивана, Черное море, Болгария

 

Вертолет Азова – воплощение разных исторических эпох. Подобные переклички культур всегда вдохновляли ученых. По словам Светы, эта машина, вышедшая с завода еще во времена вьетнамской войны, была потеряна американцами – точнее, брошена «Уродливыми ангелами» после аварийной посадки в Камбодже. За тридцать лет многократно переходя из рук в руки, вертолет, наконец, достался Азову. В свое время он был конфискован коммунистами, починен советскими техниками, a в семидесятых передан союзной тогда Болгарии. Но к тому времени, когда летательный аппарат оказался в распоряжении ученого, «холодная война» завершилась и Болгария вступила в НАТО. Глядя, как Света ловко оперирует с управлением, Вера невольно задумалась над тем, в каком мире окажутся родившиеся ныне дети.
Азов кивнул, и помощница, щелкнув тумблерами и проверив мониторы, подняла вертолет в воздух. Они уходили сквозь ветер все выше и выше. Удалялась земля, маяк словно бы накренился, водная поверхность преобразилась в зеркальную гладь. Солнце спускалось к горизонту, обливая мир сиреневым светом. Прищурясь, Вера разглядела рыбацкие деревеньки в бухтах, приземистые серые сараи, похожие на большие камни под закатным солнцем. Пляжи оставались пустынными – ни одного зонтика в песке, ни одной лодки на водах залива, только бесконечные прибрежные скалы. Вера представила погребенные под тоннами темной воды руины древних цивилизаций.
Геликоптер наклонился – Света направила его в сторону берега и внутрь суши. Лопасти винта над головой отбивали неспешный и ровный ритм. Пролетев над обмазанными глиной кровлями, узкими дорогами и пустыми полями, они оставили Черное море позади.
И вдруг уголком глаза Вера заметила летящий вдали силуэт. На какое-то мгновение ей показалось, что она видит повисшего в воздухе дельтапланериста – красное пятнышко на фоне сиреневого неба. Затем появился второй силуэт, потом третий… Наконец вертолет окружил целый рой ангелов; красные крылья трепали воздух, неподвижные глаза внимательно наблюдали.
– А вы не говорили, что остров Святого Ивана стерегут гибборимы, – заметила Вера.
– Должно быть, они увязались за джипом из аэропорта, – проговорила Света, уклоняясь от столкновения с одним из существ. Оно ударило крылом по ветровому стеклу, на пластике остался жирный след.
– Мы не можем здесь с ними сражаться, – негромко бросил Азов. – Придется обгонять. На земле нам помогут, если мы только сумеем пробиться в аэропорт.
– Держитесь, – проговорила Света и развернула геликоптер.
Машина дернулась и закачалась, словно корабль на мелкой волне. Но твари никуда не делись. Внезапно аппарат дернулся и пошатнулся, Веру швырнуло вперед на ремни, удерживающие ее на сиденье. Посмотрев в окно, она обнаружила на полозьях вертолета двух гибборимов. Расправив крылья, они тормозили полет и увлекали геликоптер вниз на каменистый берег.
Прикусив губу, Света склонилась к рукояткам управления. Лишь когда они приблизились к проводам линии электропередачи и пилот накренил машину, Вера поняла, что она намеревается счистить ангелов электрическими проводами. Света сделала нырок вправо, потом влево, опустилась пониже. Гибборимы ударились о провода, коснувшись их крыльями, а вертолет направился к бухте.
Через считаные минуты внизу появился порт Бургаса. Вдоль берега высились массивные пирамиды белой соли. Света направила вертолет в сторону аэропорта, расположенного в нескольких милях от воды. Вдали протянулась взлетно-посадочная полоса, возле которой пристроилась «Сессна». Она была похожа на собирающееся взлететь железное насекомое.
Когда Света легко опустила геликоптер на бетон, к ним направилась группа облаченных в мундиры мужчин. Они со скучающим видом проводили прибывших мимо паспортного контроля к выходу из аэропорта. Вновь оказавшись под холодным ночным небом, Вера заметила, что небо приняло оттенок чернильной синевы. Взлетно-посадочная полоса за сеткой забора пряталась в тени. Она посмотрела на летное поле, разыскивая на нем гибборимов.
Мимо прошел мужчина в джинсах и черной тенниске, и Вера ощутила холодное и металлическое прикосновение к руке, в которую легла связка ключей на кожаном ремешке. Агент – она знала, что его мог прислать только Бруно, – безмолвно указал на «Рендж Ровер» и удалился.
Азов с удивлением посмотрел на гостью. Он явно не привык к тому, чтобы оборудование и помощники появлялись сами собой. Вере также не приходилось испытывать подобной поддержки – она никогда прежде не принимала участия в полевых операциях, – но она знала, что Бруно позаботится о них. Вера крепко сжала в руке ключи, решив использовать все предоставленные ей средства и собственные способности, чтобы попасть к доктору Валко.
Не говоря ни слова, она уселась на месте водителя. Азов сел справа, Света поместилась сзади. Внедорожник был новым, с приводом на все четыре колеса и меньше чем тысячью километров пробега. Кожаная обшивка рулевого колеса под ночной прохладой холодила руки. На приборной панели оказался конверт из толстой бумаги. Вера перебросила его ученому и тронула с места.
Старик снял с плеч рюкзак, достал пластиковые стаканчики и бутылку.
– Ракия, – пояснил он, приподнимая бутылку и предлагая ее Вере.
Приняв бутылку, она сделала долгий глоток. Напиток оказался слабее водки и более терпкий, однако, передавая бутылку назад Свете, она уже ощутила благодетельный эффект – легкое расслабление мышц и ума.
Покопавшись в рюкзаке, Азов достал карту с маршрутом от моря в горы, почти невидимые во тьме.
– Доктор Валко живет теперь в Смоляне, то есть примерно в пяти часах езды отсюда, возле деревни Триград. Наши дороги далеки от идеала, но здесь, внизу, мы не встретим гибборимов.
Азов был прав в этом отношении – гибборимы нападали только в полете, ловя свои жертвы в воздухе. Хотя Вера понимала, что если в Болгарии водятся такие твари, то явно найдутся и другие разновидности падших ангелов.
Сворачивая на шоссе согласно указаниям Азова, она попыталась прикинуть, когда они могут добраться до доктора Валко. На часах приборной доски значилось начало десятого. Если они доберутся до Смоляна за пять часов, то окажутся в доме старика далеко за полночь.
– Даже если вы до сих пор поддерживаете с ним дружеские отношения, он не испытает восторга от прибытия гостей посреди ночи.
Азов ответил:
– Да, к Рафаэлю нужен особый подход. Он в высшей степени чтит свое уединение и работу. Более того, после смерти Анджелы исследователь порвал все контакты с окружающим миром. Нам придется уговорить его принять нас. Но результат будет стоить затраченных усилий.
– А по чести говоря, нам не остается ничего другого, как попытаться это сделать, – проговорила Света, отпивая глоток ракии.
Держа путь в горы, Вера размышляла о том, что ее отношение к доктору Рафаэлю Валко ничуть не отличается от приличествующего всякому молодому ангелологу – то есть от благоговейного трепета перед почтенной знаменитостью. Доктор Валко был человеком легендарным, личная встреча с ним ей не могла даже присниться.
Быть может, почувствовав, что она хочет узнать больше, Азов проговорил:
– Валко живет в нескольких шагах от пещеры Глотки Дьявола не без причины.
– Он добывает валкин? – спросила Вера.
– Полезное занятие для наших целей, – сказала Света.
– У всех, кого ни спроси, имеется собственное мнение о том, чем он занят, – отозвался ученый. – Валко обходится только самыми основными из современных удобств. У него нет телефона, в его доме нет электричества. Он отапливает комнаты дровами, носит воду из колодца. К нему почти невозможно добраться. Мы с ним живем в одной стране, и мне приходилось бывать в его крепости – иначе не назовешь то, что он возвел в Смоляне, – лишь несколько раз, всегда для того, чтобы обменяться семенами и поговорить о них. Он пользуется репутацией исследователя и ученого, но, по сути, ничем не отличается от болгарского козопаса, тяжелого на подъем, но ужасного в своей мести тем, кто, по его мнению, может перейти ему дорогу. И крепок, как кованый гвоздь, – в свои-то сто лет.
Вера в полном недоумении посмотрела на Азова.
– Неужели ему так много?
– Точнее, сто десять, – ответил Азов. – Когда я впервые познакомился с ним, Валко выглядел на все свои законные семьдесят шесть лет. Позже, когда мы начали обмениваться допотопными семенами, он выглядел пятидесятилетним. Теперь он живет с сорокапятилетней женщиной. Десять лет назад она забеременела от него.
– Выходит, он на сто лет старше собственной дочери? – проговорила Света. – Немыслимо.
– Только в том случае, если он не расходует семена на себя самого, – заметил Азов.
Вера заметила:
– В девяностые годы поговаривали, что Валко снабжает свою бывшую жену Габриэллу дистиллятами из растений, растущих в его саду. Она активно сражалась с нефилимами на девятом десятке лет, выполняла боевые задания, претерпевая такие трудности, какие зачастую оказывались не под силу агентам в два раза младше ее. Она умерла во время исполнения очередного задания. Никто не знает, откуда у женщины брались силы участвовать в нашей войне. Казалось, что плоть не властна над нею. Единственное объяснение следует видеть в семенах, данных вами Рафаэлю Валко. Должно быть, он выращивает собственный допотопный садик.
– Трудно сказать, выжимает он из них масло или проращивает растения. Не следует забывать, что Валко выращивает те же самые семена, которые растил Ной перед потопом, a Ной – как вам известно – прожил почти тысячу лет. Невозможно сказать, какие питательные вещества содержат растения и к каким врачебным эффектам приводит их употребление, но ясно, что Валко использовал их для собственной выгоды.
– А вам не приходило в голову, что он мог уже найти формулу зелья Ноя? – спросила Вера.
Азов вздохнул, словно бы уже не раз продумывал такой вопрос.
– Дело в том, что в мастерской Рафаэля Валко могло произойти все, что угодно. Именно он в тридцать девятом году обнаружил местонахождение тюрьмы Хранителей. Именно он организовывал и поддерживал сопротивление Общества во время Второй мировой войны. Доктор Рафаэль Валко не из тех, кто может оставить что-либо на волю случая. Я не сомневаюсь в одном: что бы он ни делал, к делу своему исследователь подходит с удивительным упорством и преуспеет там, где потерпят неудачу другие.
– A вы не опасаетесь того, что однажды подниметесь наверх и не застанете его в живых? – спросила Вера.
– Ни в коей мере, – проговорил Азов. – Но я ни капли не сомневаюсь в том, что старец даст нам от ворот поворот, когда мы окажемся наверху. Нет никаких гарантий в том, что он поможет с зельем. Хотя ученый связан с Обществом самыми различными неофициальными каналами – в том числе через меня, – с ангелологией он расстался не один десяток лет назад. Думаю, он не захочет предоставить нам валкин – даже для чего-то столь манящего, как загадочное средство Ноя.
Вера гнала машину вперед, в предгорья Родопских гор. И если сама она стремилась добраться до Смоляна как можно скорее, рельеф работал против нее. Они поднимались все выше, дороги прорезали все более крутые склоны. Подчас автомобиль пробирался под нависшими скалами с одной стороны и отвесным обрывом с другой. Варварина заставляла себя не смотреть на обрывы, разверзавшиеся в угольной тьме, – любой неправильный поворот мог закончиться катастрофой. Даже в дневном свете, когда женщина могла предвидеть узкие повороты, езда была бы крайне сложной. Поэтому она ехала медленно.
Когда они перевалили через гребень, внедорожник вдруг попал в море лунного света. Полная луна освещала сбегавшие вниз по склону березы, дубы и сосны. Дорога ныряла вниз в ущелья, прорезанные потоками лунного сияния, поднималась к деревням на горных вершинах и вновь спускалась по узким ущельям. Вере стало казаться, что они пробираются по причудливому лабиринту и путь этот ведет в никуда. После нескольких часов дороги они добрались до самой высокой вершины хребта: Вера не видела над собой ничего, кроме темного звездного полога. Городок Смолян притаился где-то внизу, в густой темноте.
Старик распорядился, чтобы гостья свернула на темную, усыпанную гравием дорогу, крутившую и вилявшую вниз по склону. Наконец они заметили небольшую православную церковку. Рядом стояла часовая башня, ее кованый циферблат высился над деревней. Было уже почти три часа ночи. По указанию Азова Вера продолжила спуск мимо древних укреплений, оказавшись в итоге на обсаженной вечнозелеными деревьями площади. Дама выключила мотор. Пассажиры почувствовали прилив надежды. Раз уж они пробились к Валко, то невероятная, немыслимая удача не оставит их.
– Итак, приехали, – объявил ученый. – Будем надеяться, что Рафаэль согласится принять нас.

 

Транссибирский экспресс, между Кировом и Пермью

 

Откинувшись на мягкую спинку сиденья, Бруно посмотрел в окно. Звездный свет дробился мириадами снежинок. Стук вагонных колес мягким стаккато внедрялся в сознание. Ангелолог попытался представить себе тысячи и тысячи миль, отделяющих его от тихоокеанского побережья, вечную мерзлоту и древние леса, торфяные болота, суровые в своей безупречной чистоте горы. Составу предстояло преодолеть девять тысяч километров между Москвой и Пекином. Ландшафт за окном казался таким чуждым, таким невероятно далеким от только что оставленной современной России, что ему казалось, будто он способен представить далекое время Романовых, с его дворцовыми балами, санями, охотами и полками элегантных конных солдат. На этих колоссальных просторах можно навсегда сокрыть немыслимые тайны, и, вероятно, некоторые из них спрятал сам Распутин.
Повернувшись, Бруно посмотрел на Верлена, бледного, взлохмаченного, заметно сгорбившегося. Несмотря на то что сотворенные врачом чудеса вернули раненому физическое здоровье, психологические последствия электрического удара произвели на него ужасный и неизгладимый эффект. Бруно не мог не испытывать сочувствия к ученику. За последние несколько часов его чувства переменились от гнева на собственную браваду – ему следовало хорошенько подумать, прежде чем отпускать Верлена одного в погоню за Эно, – до облегчения от того, что его самый многообещающий охотник остался в живых. Бруно был настолько благодарен судьбе, что просто не мог сердиться на Верлена за факт сокрытия подвески.
В купе привезли столик с кофе и чаем. Ангелолог пытался крепко держать в руке свою фарфоровую чашку, пока официант разливал чай, но блюдце дрогнуло, и горячая жидкость пролилась на джинсы. Когда чашка, наконец, наполнилась, Бруно вдохнул аромат свежезаваренного черного чая и попытался неспешно разобрать все, что говорила Надя перед нападением крылатых тварей. Обдумывая подробности, босс решил, что совершенно неясно, что делать с таким артефактом и как отнестись к словам старой женщины. Надя даже не старалась извлечь из распутинского альбома заключенную в нем информацию. Он казался ей дошедшим из прошлого курьезом. Теперь ангелологам предстоит понять, что подразумевал Распутин своей цветочной аранжировкой.
Рука Яны прикоснулась к плечу Бруно.
– Пойдемте, – пригласила она.
Состав был очень длинным. Девушка неторопливо продвигалась вперед. Охотник заметил пистолет на ее поясе под курткой. С ноткой восхищения он вспомнил мастерство, какое она проявила при задержании Эно в Санкт-Петербурге, с невероятной ловкостью скрутив имима. Бруно попытался представить, что помешало ему самому выступить против ангелицы. Быть может, он не хотел этого. Подсознательно желал, чтобы тварь осталась на свободе. А вот охотнице-женщине подобные мысли никогда не пришли бы в голову…
Яна остановилась перед стальной дверью в задней части последнего пассажирского вагона и, повозившись со связкой ключей, вставила один из них в замочную скважину. Повернувшись к Бруно, она произнесла:
– Последние десять вагонов служат нам в качестве складов и используются для перевозки в Сибирь заключенных. Кроме больничного, у нас есть вагоны, приспособленные для перевозки различных разновидностей ангелов, спроектированные так, чтобы удержать любых созданий. Нефилимов мы возим в вагоне под действием высокочастотных электрических токов, повергающих их в оцепенение. Эно находится в вагоне-рефрижераторе; он предназначен для самых буйных ангелов, таких как гибборимы, раифимы и имимы. Как вам известно, низкие температуры замедляют их сердцебиение, уменьшают силу крыльев, сводят к минимуму возможный уровень насилия.
Улыбнувшись, Яна открыла дверь.
– Вы можете даже не узнать Эно.
Они вступили в узкий и темный тамбур перед тюремными вагонами. По пути Бруно останавливался в каждом вагоне, разглядывая арестантов. В одной камере вместе были связаны три ангела – лиган, нестиг и маленький красный мендакс – трое созданий, слову которых нельзя верить ни при каких обстоятельствах. Занятые разговором между собой, они даже не заметили Бруно. В конце поезда, в головной части самого последнего вагона, находилась покрытая изморозью дверь.
– Мой недельный улов, – заметила Яна с ноткой гордости в голосе.
– Впечатляет, – сдержанно отозвался Бруно, стараясь не выдать истинную степень своего восхищения.
– Эно представляет собой чрезвычайную добычу… Из тех, о которых приходится мечтать годы и годы. Не думаю, чтобы мне удалось справиться с ней в одиночку, поэтому должна поблагодарить вас. – Яна остановилась перед промороженной дверью. – А теперь пойдемте, глянем на нашего ангелочка.
Девушка отперла дверь, и Бруно вошел в купе. Было холодно, изо рта вылетали облачка пара, под ногами хрустела изморозь. К полутьме зрение приспособилось не сразу. Он заметил обнаженную ногу Эно, сине-серую кожу. Увидел ее лицо, закрытые глаза, сомкнутые фиолетовые губы. Она спала. Голова ангелицы была обрита, и по черепу змеились толстые синие вены, живые и пульсирующие. Теперь, когда красота была у нее отобрана, Бруно мог с потрясающей ясностью осознавать, насколько она отличается от людей. Опустившись на колени, он услышал, как редко она дышит – дыхание словно застывает в груди. Ощутив странное притяжение, ангелолог провел пальцем по ее щеке… Поезд дернулся, и Эно открыла ящеричные веки. Она пристально посмотрела на него, и Бруно понял, что тварь узнала охотника, что хотела бы заговорить, но не может.
Она приоткрыла рот, и из него вывалился длинный черный язык, раздвоенный на конце, как у змеи. Ему странным образом захотелось привлечь ее к себе, ощутить на шее холодное дыхание, почувствовать, как ангелица будет сопротивляться. Но глаза ее были полны ненависти. Поединок окончен, победил он, Бруно.
Яна наконец промолвила:
– Вы осознаете, насколько опасным заключенным является Эно?
Бруно некоторое время пристально смотрел на узницу. Он охотился на имима в буквальном смысле полжизни. Девушка не имела даже малейшего представления о том, насколько хорошо он осознает, каким опасным созданием может оказаться ангелица…
– Увы, самым превосходным образом, – ответил он, следуя за Яной назад в коридор вагона.
– Как, по-вашему, она будет говорить?
– Не исключено, – заметил Бруно. – Теперь, когда она разлучена с Григори, есть кое-какие шансы добиться от нее показаний.
Достав себе сигарету, Яна протянула пачку Бруно. Обыкновенно тот не курил, однако прошедшие дни трудно было назвать обыкновенными. Взяв сигарету, он затянулся, ощутив, как проясняется голова.
– Должна признать, что впервые воспользовалась в своей охоте помощью иностранного охотника на ангелов, – произнесла она, выпуская дым в сторону от мужчины.
– Ваша команда, похоже, не слишком велика? – осведомился ангелолог.
– В последние пять лет мы проявляли много активности, но всего лишь потому, что нефтяные компании развили бурную деятельность в нашей части света. Старые семейства нефилимов – те, что оставили Россию после революции, – строят здесь особняки и организуют корпорации. Новые олигархи сотрудничают с семейством Григори и копят состояния. Но раньше здесь была только я, время от времени забредавший сюда ангел-анаким и сибирские морозы. – Яна бросила сигарету на металлический пол вагона, огонек ее протаял изморозь. – Если вы ищете нефилимов на западе Сибири, я знаю, где их можно найти. У меня есть дела на всех тварей, отправленных сюда за последние пятьдесят лет.
– У вас колоссальное поле деятельности, – проговорил Бруно, удивляясь ее способности управляться со столь большим потоком информации.
– Я слышала о тех методах, которыми вы пользуетесь у себя в Париже. Мы пользуемся совершенно другой методикой. Эно – нечто особенное. В основном мои обязанности заканчиваются тогда, когда я доставляю тварей в тюрьму. Как только они оказываются за решеткой, я растворяюсь в пространстве. В Паноптикуме мне делать совершенно нечего.
– В Паноптикуме?
– В тюрьме, сооруженной по принципу паноптикума Джереми Бентама, – сказала Яна. – Она обладает классической округлой структурой, что позволяет охране следить за каждым из пленных ангелов. Также наша тюрьма приспособлена к местным условиям и потребностям.
Бруно попытался представить подобное заведение, его размер и предназначение. Мысль о числе ангелов, которых можно поместить там, пробудила в нем чисто профессиональную зависть.
– А вы можете провести меня внутрь?
– Ну, так просто туда не зайти, – проговорила Яна. – Наша тюрьма представляет собой самое крупное и надежно охраняемое ангелологическое пенитенциарное учреждение на свете. Оно также находится в Челябинске, посреди области радиоактивного заражения, считающейся одним из самых грязных мест на планете. Там много российских ангелологов и военных. Хотя я числюсь в системе и имею ограниченный доступ в тюрьму, после начала перестройки мне сняли допуск. Чтобы получить доступ во внутренние круги тюрьмы, вам придется заручиться поддержкой кого-нибудь еще.
Бруно пристально посмотрел на женщину.
– А Мерлин Годвин работает в этой тюрьме? – спросил он.
Вопрос, конечно, был задан навскидку. Однако роль Годвина в Паноптикуме была всего лишь упомянута, но не объяснена в фильме. Бруно следовало прояснить участие его персоны в деле.
– Ну конечно, – ответила Яна. – Он уже более тридцати лет является директором нашего сибирского проекта.
Ангелолог продумывал варианты. Он мог умолчать обо всем, что видел в фильме Анджелы Валко и узнал в Эрмитаже. Но мог и довериться Яне и попросить у нее помощи.
– А вы что-нибудь знаете о таком месте, которое называется Ангелополис?
Лицо девушки побледнело.
– Где вы услышали о нем?
– Так, значит, это не просто легенда, – с любопытством заметил Бруно.
– Не совсем, – проговорила Яна, предварительно глубоко вздохнув, чтобы успокоиться. – Ангелополис является тайной для тех из нас, кто не имеет допуска во внутренние части тюрьмы. О нем ходят разные слухи. Одни говорят, что тюрьма является местом крупного эксперимента, другие думают, что там расположена какая-то необычная генетическая лаборатория, третьи считают, что Годвин клонирует низшие ангелические жизненные формы, чтобы сделать из них слуг для нефилимов. Узнать, что на самом деле творится внутри, попросту невозможно. Как я уже намекнула, периметр охраняется очень плотно. Я проработала здесь двадцать лет и дальше первого КПП ни разу не заходила. – Задумавшись, Яна раскурила другую сигарету. – Что вам известно о нем?
– Не слишком много, – признался охотник. – Мне известно только, что доктор Мерлин Годвин некоторое время работал с Григори и, думаю, работает с ними до сих пор.
– А вы читали его личное дело? – спросила девушка.
– Нет, к сожалению, не пришлось, – ответил Бруно.
Яна закатила к небу глаза, явно подразумевая, что не верит ему.
– Честно говорю, – ответил собеседник, ощущая, как краснеет. – Не представилось такой возможности.
Яна извлекла компьютер из рюкзака и раскрыла прямо на полу коридора. После того как она достала оттуда переносный дефибриллятор и ошейник для ангелов, Бруно не удивился бы, если б она вынула из этой явно бездонной котомки, например, немецкую овчарку.
– Конечно, наша сеть не столь продвинута в техническом отношении, как ваша, но доступ к ней у меня есть. И если там присутствует какая-то информация о Годвине, мы ее немедленно узнаем.
Бруно смотрел, как Яна подключалась к внутренней сети российского отделения Общества и начала просматривать ангелологическую базу данных, похоже содержавшую все на свете, начиная с информации о врагах и мерах безопасности и заканчивая персоналом Общества.
Девушка возилась с клавиатурой несколько минут. Наконец, после всей писанины, на экране появилась информация о Мерлине Бранвелле Годвине – столь же емкая и лаконичная, как дело Эно в его смартфоне.
– Ну, вот.
– Нашли что-нибудь?
– Читайте сами, – проговорила она, поворачивая к нему ноутбук. – Можете прочесть текст в французском, английском и русском вариантах… Выбирайте.
Бруно нажал нужную клавишу и начал читать английский вариант. Годвин, родившийся в Ньюкасле в 1950 году, получил диплом по химии в Кембридже и в 1982 году поступил в академию, где занимался рядом секретных проектов. Удостаивался престижных наград и отличий. Однако больше всей этой биографической информации внимание Бруно привлекло приложенное к тексту фото. Годвин оказался худощавым человечком, наделенным ярко-рыжими волосами, длинным и острым носом и пронзительным взглядом черных глаз.
– Не так уж много информации, – произнес Бруно.
– В публичном доступе только самые общие сведения, – проговорила Яна, лукаво посмотрев на него. – К подобной информации может подключиться едва ли не каждый.
Она вновь забарабанила по клавиатуре; на экране в быстрой последовательности вспыхивали и гасли окна, и мужчина едва успевал следить за ними. Внезапно она остановилась.
– Странно. Существовал и другой блок информации о Мерлине Годвине – созданное в тысяча девятьсот восемьдесят четвертом году тайное досье, однако оно было удалено.
– Как такое возможно?
– Кто-то, обладающий соответствующим допуском, вошел в базу и стер досье, – проговорила Яна.
– Стереть тайное досье не так уж просто.
– Очевидно, ему пришлось потрудиться.
– Неужели теперь нет никакой надежды?
– В нашей сети ничто полностью не исчезает, – заметила она. – Возможно, документ хранился в секретном архиве и, скорее всего, был зашифрован. Значит, где-то должны найтись его следы… – Девушка вновь обратилась к ноутбуку. – Посмотрим, что я могу сделать.
Компьютер щелкнул, и строчки кириллического текста уступили место побежавшим по экрану цифрам двоичного кода. Яна распрямилась, и Бруно понял, что она все-таки нашла нечто чрезвычайно интересное.

 

Смолян, Родопы, Болгария

 

Азову казалось, что они вознеслись высоко над населенным миром, в некое удаленное и потайное место. Стоит сделать всего только шаг, и они пропадут в горном ущелье и никогда не вернутся к людям. Их окружало безмолвие. Старик обернулся через плечо, с опаской посмотрев на улицу. Он точно знал, что за ними никто не шпионит, однако никак не мог избавиться от ощущения, что за ними следят, что в любой момент они могут оказаться в опасности.
Лунный свет отражался на дорожках из крупного щебня. Закрытые магазинчики и кафе с зашторенными витринами прятались в тенях. Из тесаного камня вырастали старинные строения. Шагая с Верой и Светой по площади, Азов подумал, что не только само основание городка вытесано из камня, но в стенах каждого здания имелись прожилки, напоминающие о материнской породе. Окинув взглядом Смолян, он увидел нисходящие вниз ущелья и долины; каждая новая глубина была подобна полотну, впитавшему чернильную ночь.
Они шли по лабиринту поднимавшихся изогнутых улочек. Оказавшись в тупике, Азов остановился, оглянулся и повернул назад. Ему случалось бывать в доме Валко, но днем, при дневном свете; и путаное переплетение улиц ввело старика в заблуждение. Впрочем, он быстро исправился.
– Пришли, – проговорил он, резко остановившись перед очень высокой и узкой черной дверью посреди дряхлого оштукатуренного фасада.
Трехэтажный дом находился в ряду прочих строений. Уличные окна были прикрыты голубыми ставнями. Азов взял в руку бронзовый молоточек и ударил в металлический лист.
– Назовите себя.
Знакомый голос вывел ученого из задумчивости. Посмотрев вверх, он заметил седовласого мужчину в очках, одетого, насколько можно судить издалека, в камуфляжную куртку. В руке человек держал ружье.
– Кстати, какого черта вы делаете у моей двери в половине четвертого ночи?
– Доктор Валко, – ответил Азов спокойным тоном, – вас беспокоит Христо Азов из ангелологического аванпоста на острове Святого Ивана. Простите нас великодушно за то, что нагрянули не вовремя и без предупреждения, но нам нужно поговорить с вами по срочному делу.
Рафаэль Валко прищурился, стараясь рассмотреть лица всех присутствующих. Увидев наконец Азова, он явно смягчился.
– Друг мой, что вы делаете здесь?
– Об этом нам будет лучше поговорить в доме, – ответил Азов, глянув через плечо на выбежавшую из тени черную кошку.
– Я рассчитывал на то, что еще раз увижу вас, – проговорил Валко. – Но надеялся получить от вас какое-то предупреждение – письмо или хотя бы переданную через кого-то записку. Неразумно приезжать ко мне столь внезапно. Вы рискуете не только своей жизнью, но и моей.
Опустив ружье, он проговорил:
– Входите. Вам лучше уйти с улицы… Не угадаешь, кто или что здесь может следить за вами.
Последовав за Валко, они вступили в тесный, мощенный камнем коридор. Исследователь остановился, поднял задвижку на железной двери и вывел гостей в просторный цветущий сад. Двор оказался полной противоположностью узкому переулку. Большое пространство было уставлено фонарями и ограждено высокими каменными стенами, защищавшими сад от внешнего мира. Если б Азов не бывал прежде в доме Валко, то никогда не сумел бы догадаться о существовании внутри столь прекрасного двора. Зелень здесь росла повсюду. Возле стен высились ветвистые плодовые деревья; цветы всякого вида и цвета благоухали в глиняных горшках; лианы оплетали решетки, усики вились под бледным лунным светом. Благоухание гардений, роз и лаванды наполняло воздух. В центре сада булькал каменный фонтан, и по мере того, как они все глубже и глубже продвигались в этот ароматный цветочный парадиз, к Азову начала возвращаться легкость духа. Здесь, посреди необычайно пышной растительности, он чувствовал себя как дома.
Даже издали старик угадывал растения в похожем на оранжерею сооружении в дальнем конце двора. Стекла, заключенные в железный каркас, поднимались, увеличиваясь, к причудливому викторианскому куполу. Сооружение вздымалось ввысь гранеными панелями, хрустально сверкавшими под ночным небом. К удивлению Азова, за оранжереей располагались солнечные батареи, нацеленные на юг. Внутри постройки мерцали нечеткие огоньки, словно бы там, во влажном воздухе, клубился туман. Когда они подошли поближе, мужчина увидел прижавшиеся к стеклам листья – и невольно вспомнил те тысячи семян, какие он собирал и хранил. Остров Святого Ивана и его работа – все теперь казалось невероятно далеко.
Валко отпер дверь в оранжерею, и все вошли внутрь. Холодный горный воздух превратился во влажное, полное цветочных ароматов марево. Над головами светились ультрафиолетовые лампы. Негромко шумел питаемый солнечными панелями генератор.
На столах цвела всевозможная флора. Из крупных керамических горшков поднимался целый лес плодовых растений. Азов остановился, чтобы рассмотреть дерево, и заметил на нем плоды. Они были похожи на грушу, но странного цвета, присущего скорее винограду. Темно-красного с фиолетовым отливом. Наклонившись поближе, словно к бутону лилии, он вдохнул аромат, пряный и густой, скорее похожий на чай из корицы и кардамона, чем на запах плода.
– Понюхайте-ка, – подозвал он к себе Веру.
Вдохнув, она посмотрела на незнакомое с виду дерево и спросила:
– А что это за вид?
Валко улыбнулся, явно довольный произведенным впечатлением.
– Все растения, которые вы видите в оранжерее, были забыты на тысячи лет. Цветы, стоящие на столе, овощи, растущие в дальнем конце оранжереи, плод, ароматом которого вы только что насладились, – все эти растения погибли во время Потопа. Согласно моим первоначальным планам, оранжерея должна была вместить более двух тысяч допотопных растений.
Приглядевшись внимательнее, Азов заметил, что растения отчасти знакомы ему. Они сохраняли основные свойства знакомой флоры, но, прикасаясь к листьям, он понимал, что именно эти разновидности не видал никогда. Листья обладали бо́льшим блеском, плоды – бо́льшим благоуханием. На ветвях висели яблоки идеальной сферической формы, их кожица сияла ярко-розовым. Сорвав яблоко с дерева, Валко предложил его ученому:
– Попробуйте.
Старик повертел плод в руке. Кожица была безупречная и блестящая, словно резиновый мячик. Черешок отливал радужной синевой.
– Не волнуйтесь, – заметил Валко, – из Эдема нас уже выгнали.
Азов откусил от яблока. Странный вкус изумил его. Он рассчитывал ощутить сладость, вроде той, что присуща любому из съеденных им прежде плодов. Но вместо этого почувствовал странный и неприятный вкус, травяную терпкость, напомнившую о лекарственных бальзамах. Он едва не выронил яблоко, но заметил цвет мякоти. Она оказалась того же синего цвета, что и черешок, фосфоресцирующей, как бы освещенной изнутри.
Взяв яблоко из рук старика, Валко положил его на стол. Достав из кармана швейцарский складной нож, он разрезал плод на дольки и передал Вере и Свете по ломтику. Азов проследил за реакцией спутниц, и обнаружил то же самое безусловное отвращение, какое испытал несколько секунд назад.
– Возможно, что этот плод вызвал изгнание Адама и Евы. И все-таки, – проговорил Валко, заходя за яблоню и останавливаясь возле прекрасного цитрусового деревца, покрытого пышной и блестящей листвой; между листьями желтели гроздья небольших ярко-желтых плодов, похожих на миниатюрные лимоны. – Если бы мне предложили отказаться от рая ради плода, я предпочел бы именно такое дерево.
Сорвав одну из кисточек, он предложил плоды гостям. Вера отломила лимончик и поднесла к свету неоновой лампы. Он оказался не крупней ногтя ее большого пальца, шкурка мягкая и податливая на ощупь.
– Чистить не нужно, – заметил Валко, и дама попробовала плод.
Азов последовал ее примеру. Рот старика наполнила сладость; пряный вкус отдаленно напоминал цитрус, но с примесью клубники и вишни и более тонкими оттенками инжира и сливы. Он посмотрел на дерево, желая сорвать гроздь плодов.
– Но как вы сумели получить столько семян? – спросила Света.
– Я создал жидкое удобрение и растительные гормоны и замачивал там семена до тех пор, пока они не начинали прорастать. Большинство зерен отлично прижилось в оранжерейных условиях. После чего я следил за каждым цветком и каждым созревшим плодом. – Он явно испытывал восхищение собственными трудами. – Когда я закрываю дверь в оранжерею и остаюсь внутри, среди этих древних растений, то могу представить себе, как выглядел мир до Потопа.
Мужчина внимательно посмотрел на Рафаэля. Бледную кожу его покрывали морщины, седые волосы на затылке были завязаны хвостом, белая борода спускалась на грудь. То, что гость в темноте посчитал за пальто, при свете оказалось синеватой мантией, спускавшейся до лодыжек и придававшей старому ученому вид волшебника.
Азов хотел одного: походить по саду, посмотреть на растения.
– Эти новые сорта оказались еще более странными и чудесными, чем я предполагал, – проговорил он наконец. – Все ли семена вам удалось оживить?
– Не все, – ответил Валко. – Поначалу я предполагал, что таковых будет больше. Но теперь, когда я обзавелся солнечными батареями, успех сопутствует мне почти во всех начинаниях, что позволило колоссальным образом продвинуться в получении лекарств.
– И для кого же вы производите лекарства? – взволнованно спросила Вера.
Когда она увлекалась делом, то становилась очаровательной. Профессор всегда восхищался ее энтузиазмом, еще с тех пор, как его подопечная была ребенком.
– Главным образом для собственного употребления, – ответил Валко.
– Но разумно ли это? – спросил Азов.
Хотя он не говорил об этом Вере и Свете, искушение заняться медицинскими исследованиями не раз посещало его и оставалось отвергнутым. Потенциальные опасности составления подобных зелий перевешивали возможные выгоды.
– Обычно я пользуюсь совершенно безвредными настойками ингредиентов, если их принимать в небольших количествах, – пояснил Валко. – Серьезно отравиться мне довелось только раз, когда я заварил для питья растертые в порошок семена доисторического винограда. Наверное, следовало ограничиться употреблением плодов, но я хотел выяснить, не содержат ли семена веществ, повышающих долголетие, концентрированных и неразбавленных полифенолов, каковые в ограниченном количестве присутствуют в семенах современных плодов. Оказалось, что воздействие их куда более сильно, чем я мог представить. Впрочем, если не считать того, что меня пару раз вырвало, результаты того эксперимента облагодетельствовали меня. Как видите, я – старый человек, однако сад наделил меня второй молодостью. С каждым годом я чувствую себя лучше и лучше и становлюсь моложе.
Ученый пристально посмотрел на Рафаэля. Для своих ста десяти лет тот сохранился совершенно удивительным образом. Он казался не пятидесятилетним, как было во время последнего визита Азова, но тридцатипятилетним, – даже при длинных седых волосах.
– Опознав эффект воздействия семян, я смешал их с экстрактом болиголова. Получилось чрезвычайно сильнодействующее средство.
– Смертельное зелье, – проговорил Азов.
– В общем, да, – ответил Валко. – Но при правильной дозировке его следует назвать классическим примером pharmakon’а.
– Это греческое слово, – пояснила Света. – Им называется субстанция ядовитая, но притом являющаяся лекарством.
– Отлично сказано, моя милая, – проговорил Валко. – Семена способны убить меня, но при этом они могут продлить мою жизнь. Такова основа гомеопатии: в одной дозировке вещество способно принести великую пользу. В другой оно убивает. Надеюсь, не станете отрицать, что действие большинства лекарств и вакцин основано на таком принципе. В своей работе я всегда придерживаюсь его… Однако довольно обо мне и моем источнике молодости. Заходите в дом. Расскажите, что привело вас сюда.
Назад: Четвертый круг Жадность
Дальше: Шестой круг Ересь