Книга: Сокровища Аттилы
Назад: Глава 9 Сегед, Венгрия
Дальше: Глава 11 Дорога в Будапешт, Венгрия

Глава 10
Кишкунхалаш, Венгрия

Наверху принялись забрасывать плиту землей, закапывая каменный склеп. Вначале земля шумно падала на крышку, потом этот звук ослаб, но было ясно: наверху засыпают проделанное ими отверстие выкопанной землей.
Сэм прошептал:
– Не двигайтесь и старайтесь использовать меньше кислорода.
Трое сидели на полу, прислонившись к каменной стене, и ждали. Прошло полчаса, потом час.
– Ты что-нибудь слышишь? – прошептала Реми.
– Нет. Кажется, они ушли. – Сэм поднялся и встал под плитой. – Думаю, мы сможем выбраться.
– Как? – спросил Альбрехт.
– Мы копали на глубину примерно восемь футов. Ширина ямы восемь футов, длина – десять, то есть ее объем – шестьсот сорок кубических футов. А это помещение шириной десять футов, длиной – десять и десять – глубиной. Это дает тысячу кубических футов. Можно позволить земле падать сюда. Будем разбрасывать ее по каменному полу, а когда поверхность поднимется, выберемся.
– Как просто! – восхитился Альбрехт. – Вы мыслите, как римлянин.
– Надеюсь, они не оставили наверху охрану, – негромко заметила Реми.
Альбрехт ответил:
– Я бы сказал, у нас есть шанс. Мы делаем примерно шестнадцать вдохов в минуту, поглощая около двадцати четырех литров воздуха. Лучше начать.
– Верно, – согласилась Реми. – Давайте поднимем Сэма, чтобы он дотянулся до плиты.
– Нет, – возразил Сэм. – Чтобы поднять меня, нужны вы оба, а я могу один поднять вас обоих. Я упрусь в стену, а вы встанете мне на колени, потом на плечи. Протолкните штыки лопат между стеной и металлической плитой и постарайтесь сделать отверстие в один-два дюйма. Этого хватит.
– Он прав, – поддержал Альбрехт. – Вдвоем мы сделаем больше, чем он один.
Сэм выбрал место, уперся спиной в стену и опустился на колени. Альбрехт и Реми разулись. Альбрехт взял лопату и встал Сэму на ногу, а потом на плечо. Реми – на вторую ногу и плечо. Они вставили лопаты в щель между плитой и каменным входом. Чтобы рычаг действовал сильнее, они взялись за самые концы черенков. Реми произнесла:
– На счет три. Один… два… три.
Сэму не пришлось ждать, чтобы разобраться, сработает ли его план. Тонкая песчаная почва, которая делала это место таким подходящим для винограда, немедленно начала сыпаться в узкое отверстие. Вскоре она сыпалась непрерывной лентой прямо у них перед глазами.
Реми спрыгнула с плеча Сэма и помогла спуститься Альбрехту. Сэм выпрямился и отступил от падающей земли. Когда ссыпавшаяся груда поднималась на фут, ее разбрасывали по помещению. Шли минуты, уровень пола продолжал повышаться, и, ступая на него, они поднимались все выше к отверстию.
Земля заполняла помещение, и оставалось все меньше места для воздуха. Когда насыпавшийся слой приподнялся на четыре фута, Сэм взял лопату и стал ее штыком расширять отверстие между камнем и металлической плитой; он скреб по сторонам щели, и вниз падало все больше земли.
Реми спросила:
– Что ты делаешь?
– Пытаюсь ускорить процесс, пока воздуха не стало слишком мало. Я расчистил несколько дюймов и освободил место, туда мы теперь можем сдвинуть плиту.
Трое встали в футе друг от друга и принялись лопатами сдвигать плиту. Плита поехала на роликах, закрыла сделанное ими отверстие и продвинулась дальше. По другую сторону появилось более широкое отверстие, и земля посыпалась быстрее.
– Отдохните, – предложил Сэм.
Реми и Альбрехт сели, а Сэм принялся разбрасывать землю. Теперь поверхность поднималась быстрее. Когда до потолка оставалось четыре или пять футов, поток остановился. Сэм поднял лопату и штыком убрал последний слой земли. В отверстие ударил солнечный луч, осветив частички пыли в воздухе.
Все сняли инфракрасные очки и моргали от солнечного света. Все прислушались, но звуков людей наверху не было. Изредка щебетали птицы, перелетая с лозы на лозу. Склеп наполнился свежим воздухом.
Все собрались под отверстием и начали расчищать место для плиты. Когда плиту откатили, появилась возможность Реми выбраться. Она вылезла наружу и крикнула вниз:
– Тут еще раннее утро! Я никого не вижу. Дайте лопату!
Сэм просунул инструмент в отверстие, и Реми поработала, а потом скомандовала:
– Продвиньте плиту еще на несколько дюймов.
Сэм и Альбрехт еще подвинули плиту и смогли выбраться сами.
– Не могу поверить, – охнул Альбрехт. – Мы выбрались!
Они принялись забрасывать плиту землей, но ее было мало. Сэм осмотрелся.
– Слышите?
– Машина, – ответила Реми.
Все нырнули в углубление. Реми высунула голову и посмотрела.
– Подождите. Это же такси Тибора!
Машина подъехала, вышел Тибор и спросил:
– Почему вы не позвонили? Нашли?
– Объясним позже, – ответил Сэм. – Сейчас давайте уносить ноги отсюда. И не в сторону Сегеда.
Все сели, и машина тронулась:
– Поеду другой дорогой, через Будапешт.
– Отлично, – одобрил Сэм. – Нам нужно понять, что означает это послание. Мы их опережаем. Эти люди начнут раскапывать помещение, надеясь, как и мы, найти могилу.
– А там не могила? – спросил Тибор.
– Там больше, чем могила, – ответил Альбрехт. – Гораздо, гораздо больше. Далеко до Будапешта?
– Около пятидесяти миль. Доедем за час, если наддать.
– Тогда наддайте, – сказал Сэм. – По дороге все расскажем.
Назад: Глава 9 Сегед, Венгрия
Дальше: Глава 11 Дорога в Будапешт, Венгрия