Книга: Навигатор
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

Остин стоял на палубе своего небольшого парусника и задумчиво смотрел на Чесапикский залив. Территория залива была ему хорошо знакома с давних пор. На своей тщательно отреставрированной яхте он исследовал каждый фут, каждую бухточку этого залива. Несмотря на широкий нос, парусник был на удивление быстроходным и на редкость маневренным, чем вполне оправдывал традиционное название «Кэт». Оно действительно было проворным и быстрым, как кошка. Остин всегда питал страсть к скорости и обожал ходить на яхте с быстротой порывистого ветра, когда тот туго надувал паруса, словно пытаясь вырваться на волю.
Но только не сегодня. Остин спрыгнул с яхты на причал и быстрым шагом направился на автомобильную стоянку, где помог Завале выгрузить из багажника джипа сумки. После встречи в конференц-зале НАПИ они взяли оборудование для подводного плавания и поехали на лодочную станцию к югу от Аннаполиса. Остин позвонил хозяину станции и договорился об аренде лодки с мощным мотором и крепким ветровым стеклом.
Завала взвалил на спину две большие сумки с подводным оборудованием, а Остин нес в руках две пластиковые сумки с миниатюрным подводным аппаратом. На причале они погрузили багаж на моторную лодку и отправились в южную часть залива. Завала сидел за штурвалом, а Остин поминутно сверял маршрут с картой и навигационным прибором GPS.
Чесапикский залив считается самой большой речной дельтой на территории Соединенных Штатов, растянувшейся на двести миль от портового городка Хавр-де-Грас, штат Мэриленд, где в залив впадает довольно большая река Саскуэханна, до порта Норфолк, что в штате Виргиния. Ширина этого длинного залива варьируется от тридцати пяти миль в районе устья реки Потомак до четырех миль в районе городка Абердин, что в штате Мэриленд.
Завала внимательно наблюдал за ровной, сверкавшей на солнце поверхностью воды, протиравшейся почти до самого горизонта.
— Сколько затонувших судов может находиться на дне этого залива? — громко спросил он, пытаясь перекричать натужный рев мощного мотора.
Остин оторвался от карты и задумчиво посмотрел на друга.
— По последним данным, не менее тысячи восьмисот. Первым было затонувшее в шестнадцатом веке судно «Остров Танжер», а последним — небольшой катер береговой охраны «Куахога», затонувший в этом районе после столкновения с другим судном. К сожалению, историк из НАПИ ничего не смог сказать по поводу характера тех объектов, которые зафиксировал наш спутник.
— А какая здесь глубина?
— Залив довольно мелкий, — ответил Остин. — Во всяком случае, большая его часть. В среднем примерно двадцать один фут, однако здесь полно впадин, глубина которых может достигать двухсот футов. — Курт постучал пальцем по карте. — Если судить по ней, то наш объект мог затонуть в одной из таких глубоких дыр.
Моторная лодка быстро продвигалась на юг залива, легко скользя по поверхности воды и быстро обгоняя рыболовецкие суда и живописные парусники. Движение судов в этом месте Чесапикского залива было довольно оживленным, причем они двигались в обоих направлениях вдоль фарватера, который проходил как раз посередине, соединяя два противоположных берега.
Примерно через час после отплытия Остин снова посмотрел на карту, потом на GPS и сделал Завале знак повернуть руль. Джо беспрекословно подчинился, и, как только лодка оказалась в нужном месте, Остин громко крикнул:
— Здесь!
Лодка остановилась, и Завала выключил мотор. Курт отложил в сторону прибор GPS и бросил за борт якорь. Посудина мерно покачивалась на волнах в нескольких сотнях ярдов от небольшого острова. Измеритель глубины показал: толща воды под днищем достигала сорока шести футов. Остин и Завала склонились над спутниковой фотографией, которую им выдал Уилмут. На ней ясно виднелись контуры небольшого судна, находившегося на дне прямо под корпусом лодки.
Остин открыл пластиковую сумку и вытащил оттуда АДИ — миниатюрный подводный аппарат дистанционного управления марки «Сиботикс». Размером он был не больше самого обыкновенного пылесоса. В НАПИ было немало подводных аппаратов с дистанционным управлением, причем самые сложные из них не уступали размерами легковому автомобилю, и Остин, конечно, мог взять с собой любой, но для этого требовалось время, а ему хотелось побыстрее исследовать обозначенное на карте место залива. По этой же причине он не стал утруждать себя сложными магнетометрами или сканирующими сонарными устройствами, а предпочел обойтись маленьким мелководным аппаратом, который можно было без труда уложить в пластиковую сумку и перевезти на любое расстояние.
На одном конце ярко-красного пластмассового корпуса АДИ были закреплены видеокамера с большой разрешающей способностью и мощные галогенные фонари, а на другом — два мощных поворотных двигателя: расположенный горизонтально направлял аппарат в ту или иную сторону, вертикальный обеспечивал продвижение аппарата вверх и вниз. Металлическая рама защищала пластмассовый корпус от внешних повреждений.
Завала щелкнул замком на втором пластмассовом ящике и вынул оттуда восьмидюймовый телевизионный монитор и пульт управления. Он был опытным пилотом подводных аппаратов и без труда мог справиться с подобным управлением, которое осуществлялось с помощью одного-единственного рычага. Они быстро присоединили к АДИ и пульту управления провода. После этого Остин поднял аппарат за ручку на крышке и осторожно опустил в воду, а Завала сделал несколько поворотов рычагом, чтобы почувствовать режим управления. Когда все было готово, он направил АДИ на дно, и через несколько минут аппарат достиг глубины сорок футов.
Завала выровнял аппарат и проверил работу монитора. Двойной луч света с трудом пробивал мутную воду залива. Поначалу они почти ничего не видели. Завала направил аппарат по дну, как будто это была примитивная газонокосилка, но никаких признаков затонувшего судна не обнаружилось.
— Очень надеюсь, что искомый объект не стал результатом грубой ошибки нашего спутника, — сказал Завала и повернулся к Остину, который напряженно вглядывался в монитор через его плечо.
— Это невозможно, — неуверенно сказал Остин. — Установи новый масштаб поиска и не отклоняйся от него.
Завала активировал горизонтальные двигатели и направил АДИ вправо. Одновременно с этим он установил новый радиус поиска не менее двадцати пяти футов. Аппарат направился по новому курсу и где-то на середине пути неожиданно выхватил из темноты слабо очерченные, странным образом изогнутые линии, которые выделялись на фоне монотонной поверхности дна.
Завала мгновенно отреагировал на этот знак и остановил аппарат над изогнутыми линиями.
— Судя по форме, это либо огромный морской змей, либо шпангоут какого-то судна.
Изображение на мониторе заставило Остина радостно улыбнуться.
— А я бы сказал, что мы наконец-то нашли наше затонувшее судно, — сказал он. — Напомни, чтобы я принес в жертву «Оку Саурона» одного из хоббитов.
Завала нажал на рычаг, продвигая аппарат вдоль обнаруженной линии. Вскоре на экране появилось еще несколько кривых ребер корабельного остова. Теперь уже не было сомнений: на дне лежал скелет давно затонувшего корабля. По мере приближения аппарата к носу судна шпангоуты становились меньше, что было вполне естественно для конструкции корабля.
— Дерево сохранилось очень хорошо, за исключением верхней части судна, — прокомментировал Завала, не отрываясь от экрана. — Похоже, она просто-напросто сгорела при пожаре.
— Это обстоятельство хорошо объясняет причину катастрофы. Судно могло сгореть до самой ватерлинии.
— Как ты думаешь, какова длина этого судна?
Остин прищурился над экраном.
— Сто пятьдесят футов, если не больше. А что там справа от него?
Завала быстро повернул корпус АДИ, и яркие огни фонарей вырвали из темноты очертания странного предмета, отдаленно напоминавшего вырезанную из дерева голову животного. Верхняя часть головы была обуглена до неузнаваемости.
— Лично мне это напоминает большую игрушечную лошадку с детской площадки, — улыбнулся Завала.
Однако у Остина изображение странного предмета вызвало более серьезные чувства. У него даже пульс участился от такого открытия. Открыв водонепроницаемый пакет, он вынул оттуда компьютерную модель древнего судна, которую совсем недавно передал ему Пол Траут. Сравнив эту модель с изображением на экране, Остин пришел к ошеломляющему выводу: они были практически идентичны.
— Ты только представь себе, amigo, что мы — возможно, впервые за более чем две тысячи лет — имеем счастье лицезреть древнее финикийское судно Таршиша.
Лицо Завалы просияло от удовольствия.
— Я бы с удовольствием поставил яшик текилы за минутное удовольствие посмотреть на этого красавца, когда он был на ходу.
Он повернул рычаг, направляя подводный аппарат к правому борту судна.
В этот момент Остин вдруг увидел на сгнившей палубе какой-то странный круглый объект. Он постучал пальцем по экрану монитора.
— Что это?
Завала осторожно продвинул аппарат на несколько дюймов вперед, и фонари высветили идеально круглый металлический предмет, облепленный ракушками и другими наслоениями морского дна. Не дожидаясь приказа, Джо развернул аппарат и включил мощные двигатели, чтобы с их помощью очистить его от песка и ила.
— Это же водолазный шлем! — удивленно воскликнул Остин.
— Я знал, что финикийцы были весьма образованными, — шутливым тоном произнес Завала, — но даже представить себе не мог, что они могли создать такое сложное водолазное снаряжение.
— Они его не делали, — сказал Остин, проигнорировав шутливый тон своего друга. — Просто кто-то опередил нас в поисках этого судна, а если судить по его состоянию, то он до сих пор находится там.
Завала развернул АДИ таким образом, чтобы можно было все время видеть водолазный шлем, а Остин разложил на палубе снаряжение для подводного плавания и стал быстро снимать одежду. Через минуту Курт облачился в неопреновый гидрокостюм, надел ботинки, перчатки и накинул на голову капюшон. Затем он натянул на ноги ласты, а Завала помог ему прикрепить на спину баллон со сжатым воздухом. После этого Остин еще раз проверил снаряжение, попробовал регулятор подачи воздуха, надел на лицо маску, сжал зубами шланг подачи воздуха, сел на планшир и опрокинулся в воду.
Несколько футов Остин погружался в плотном кольце пузырей, ощущая неприятный холод от проникавшей в зазор между водолазным костюмом и телом воды. Сильными толчками мускулистых ног он ускорял погружение на дно, пока не увидел под собой тусклые огоньки фонарей АДИ.
Он приземлился практически на корпус подводного аппарата, затем обошел вокруг него, приблизился к видеокамере и показал Завале поднятый вверх большой палец. В ответ Джо покачал передней частью АДИ верх-вниз, словно кивая в знак одобрения. Остин тоже кивнул и поплыл в сторону остова затонувшего корабля. Деревянные брусья действительно были обуглены в результате сильного пожара.
Осмотрев останки судна, он уже повернул было в сторону шлема, когда вдруг увидел возле себя какой-то странный прямоугольный предмет. Он подобрал его и с удивлением обнаружил, что это каменная или глиняная табличка размером примерно восемь на восемь дюймов и толщиной не более двух. На одной ее стороне виднелись извилистые линии.
Остин сунул табличку в пластиковый пакет, прикрепленный к водолазному костюму, и сконцентрировал все свое внимание на водолазном шлеме. Очистив круглую поверхность от налипших ракушек и водорослей, он увидел, что шлем до сих пор прикреплен к водолазному костюму. Смахнув с него остатки песка и ракушек, Остин посмотрел сквозь стекло внутрь и отшатнулся. Из шлема на него таращились пустые глазницы человеческого черепа, а под нагрудником виднелись полуистлевшие кости.
Остин почувствовал, как по телу пробежал неприятный холодок. Курт отстегнул от костюма подводный фонарь, включил его и направил яркий луч света на останки водолаза.
Остин задумался над своим следующим шагом. Как большинство тех, кто так или иначе связан с морем, он испытывал глубочайшее почтение к погибшим морякам. Именно поэтому он мог подняться на поверхность и сообщить о своей находке властям. Однако, с другой стороны, полицейские-подводники способны начисто уничтожить останки судна, а вместе с ним и тайну его гибели.
Он осторожно обхватил шлем обеими руками и без особого труда отделил от скафандра водолаза. Череп вывалился из металлического шлема и упал на дно, продолжая укоризненно смотреть пустыми глазницами на человека, потревожившего его покой. Не раздумывая, Остин достал специальную сумку для подъема затонувших предметов, привязал к основанию шлема, а потом быстро заполнил воздухом из своего баллона. Через минуту он стал медленно подниматься на поверхность вместе с этим ярким поплавком.
Все это время Завала пристально наблюдал за его действиями, не сводя глаз с экрана монитора, а когда на поверхности показалась голова Остина, он бросил Курту канат. Тот ловким движением привязал к канату шлем, чтобы тот не пошел на дно, передал другу баллон со сжатым воздухом, снял ремень и ласты и только после этого по металлической лестнице взобрался в лодку.
Общими усилиями они втащили шлем в лодку. Остин быстро снял костюм и, опустившись на колени, принялся тщательно изучать находку.
— Очень старая вещь, — заключил он. — Вероятно, шлем пролежал в воде немало лет.
Завала проверил шланг подачи воздуха, а потом провел ладонью по стеклу.
— Прекрасная работа. Шлем почти полностью сделан из бронзы и меди. — Он попытался приподнять шлем вместе с нагрудником. — Этот малыш может весит не меньше пятидесяти фунтов. Стало быть, одевший его человек был крепким парнем.
— На самом деле он оказался не таким, — ответил Остин.
— Я тоже подумал об этом, — согласился с ним Завала и посмотрел куда-то в сторону. — Интересно, кто это был.
Остин содрал со шлема остатки водорослей и ракушек, а потом очистил нагрудник, на котором обнаружилась металлическая пластина с указанием производителя. Из надписи вытекало, что водолазный костюм был изготовлен бостонской компанией «Подводное снаряжение Морзе». Под надписью виднелся серийный номер изделия.
— Может, этот номер расскажет нам нечто большее.
Остин нашел мобильный телефон и позвонил в отдел морской истории НАПИ. Назвав себя поднявшей трубку сотруднице по имени Дженнифер, он сообщил данные о производителе подводного снаряжения. Та попросила сообщить серийный номер изделия, а потом сказала, что проверит полученные данные и перезвонит через несколько минут.
Только сейчас Завала вспомнил о подводном аппарате и поднял его на поверхность, искусно манипулируя рычагом управления. Когда на поверхности воды появился ярко-красный корпус АДИ, Остин подхватил его и вытащил на палубу. Поднимая аппарат, он вспомнил еще об одной находке. Открыв водонепроницаемый пакет, он достал из него табличку и внимательно рассмотрел ее. От долгого пребывания под водой она позеленела, но, высыхая на солнце, стала приобретать коричневатый оттенок. На одной ее стороне были прочерчены глубокие прямые линии, назначение которых осталось для Курта загадкой. Он протянул табличку Завале.
— Я нашел это неподалеку от шлема и сперва подумал, что эти линии являются самыми обыкновенными царапинами естественного происхождения.
Джо осмотрел табличку под разными углами, затем потер ее пальцами.
— Эти линии кажутся слишком прямыми и глубокими, чтобы быть естественными, — сделал он вывод. — Похоже, это дело рук человека. А как насчет твоих финикийцев?
— Очень ржавая, — сказал Остин и убрал табличку в сумку.
Они еще раз просмотрели снимки, сделанные подводным аппаратом, и поняли, что изначальные предположения о длине судна оказались неточными. Основываясь на собственных впечатлениях, Остин пришел к выводу, что длина древнего судна достигала двухсот футов.
— Теперь совершенно очевидно, — подытожил Завала, — что это не гребная шлюпка.
В этот момент застрекотал мобильный телефон Остина.
— Похоже, вы сделали себе самый настоящий сюрприз, — радостно известила его Дженнифер. — Вы обнаружили подлинный водолазный шлем военно-морского флота с двенадцатью болтами и четырьмя фонарями. Морзе был основателем компании по производству изделий из бронзы и меди, а его первые эксперименты с водолазными шлемами относятся еще к периоду Гражданской войны.
— Этот шлем не выглядит таким старым, — сказал Остин.
— Разумеется. Его изготовили в тысяча девятьсот сорок четвертом году, а сама модель относится к началу нашего века. Правда, в последующие годы ее неоднократно совершенствовали и дорабатывали. Этот шлем был настоящей гордостью военно-морского флота. Такие костюмы часто использовались при ремонте подводных лодок во время Второй мировой войны.
— Значит ли это, что в последний раз его применяли в те годы?
— Не обязательно. Можно предположить, что кто-то нашел водолазный скафандр на каком-нибудь военном складе или даже на свалке. Если шлем в хорошем состоянии, то сейчас у коллекционеров на рынке антиквариата за него можно получить очень хорошие деньги.
— К сожалению, нам неизвестно имя владельца, — сказал Остин.
— Конечно, я не могу сказать, кто был этот несчастный подводник, но я посмотрела базу данных военно-морского флота и выяснила, кто именно использовал такое снаряжение в годы войны. Это был военный водолаз по имени Честер Хатчинс. Там говорится, что он купил этот костюм вскоре после окончания войны. Его местом проживания указан город Хавр-де-Грас, штат Мэриленд.
Остину был хорошо знаком этот небольшой портовый городок, расположенный в устье реки Саскуэханна.
— Я знаю это место. Благодарю вас. Может быть, там еще живы его родственники.
— По крайней мере одна из них. Это миссис Хатчинс. У вас есть чем записать?
Остин пошарил в ящике для запасных частей, нашел там старую шариковую ручку и занес номер телефона на поля своей карты. Затем он еще раз поблагодарил Дженнифер за помощь и передал информацию Завале.
— Ну что ж, похоже на надежную зацепку, — ответил тот.
— Надежная, как сама служба, — улыбнулся Остин и, не теряя времени, набрал записанный номер телефона. Ответила какая-то женщина. Остин слегка замялся, испытывая некоторую неловкость из-за того, что вынужден сообщить ей печальную новость. Только сердечного приступа сейчас недоставало. Однако более деликатного способа передать информацию у него сейчас не было.
Первым делом он поинтересовался, имеет ли она какое-нибудь отношение к Честеру Хатчинсу.
— Имею, — ответила она. — То есть имела. Он умер много лет назад. А кто это говорит?
— Меня зовут Курт Остин. Я сотрудник Национального агентства подводных исследований. Сегодня мы с другом исследовали дно Чесапикского залива в поисках затонувшего древнего судна и совершенно случайно нашли там водолазный шлем. Оказалось, что он имеет отношение к вашему мужу.
— Боже мой, — прошептала женщина. — После стольких лет.
— Вы хотите, чтобы мы доставили вам этот шлем?
— Да, будьте так добры. Сейчас я дам вам свой адрес.
Они поговорили еще несколько минут, а потом Остин выключил телефон и повернулся к Завале, который все это время внимательно слушал их разговор.
— Ну что? — спросил он.
Остин показал ему ободряющий знак, соедини в большой и указательный пальцы.
— Все верно, — сказал он с радостной улыбкой.
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37