Книга: Зодиак
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Кази вскочил на ноги:
– Предоставлена аудиенция? Господи, помилуй! Когда Хранители сразу двух Домов приезжают с визитом, ваш Хранитель, черт побери, должен встретить нас у парадной двери!
Как истинный дипломат, Хайсен притворился, что не услышал его выпада:
– Пройдемте сюда.
Мы проследовали за ним сквозь толпу перешептывающихся придворных. Казалось, они только сейчас узнали, кто мы, и уставились на нас с нескрываемым любопытством, поэтому я постаралась прикрыть оторванный карман.
Хайсен повел нас через длинную галерею декоративных фигур из фарфора и выдувного стекла. Потолок украшала инкрустированная драгоценными камнями роспись, изображающая созвездия Зодиака. Я задрала голову, чтобы найти четвертый Дом. Планета Рака представляла собой мозаику из турмалина и лазурита, окруженную четырьмя спутниками из опала. Мне хотелось задержаться хоть на миг, но Хайсен уже был в другом конце зала.
Наконец, мы вошли в последний зал галереи, где царил полумрак и слышался приглушенный шепот. Богато одетые сановники сидели рядами в красных бархатных креслах лицом к сцене, на которой находился большой белый куб около пяти метров высотой, и больше ничего. Стенки куба были гладкими и блестящими. Я подумала, что, может, это какой-то многосторонний экран.
Хайсен подвел нас к первому ряду. Сановники зашелестели своими одеждами, когда мы проходили мимо. Я не отрывала взгляда от куба, хотя с ним ничего не происходило.
Хайсен наклонился ко мне и прошептал:
– Я должен передать свой рапорт. Это недолго.
– Можешь отправить послание на Рак? – спросила я шепотом.
Он покачал головой:
– Ты же знаешь, публичные сообщения не надежны.
– Ну хотя бы постарайся получить последние новости, – взмолилась я.
– Хорошо. Я буквально на пару минут. – Он поклонился другим придворным и быстро покинул зал. Прошло десять минут. Затем еще десять. Я начала нетерпеливо ерзать в кресле, оглядываясь вокруг. Меня терзала мысль, как скоро случится следующая атака. Нам совсем некстати была эта задержка. Мы должны как можно скорее предупредить Дом Девы.
– Это возмутительно, – ворчал Кази. – Что стало с их прославленной гостеприимностью? Я ожидал поющих птиц и танцующих обезьян. На худой конец, кусочек жареного жаворонка.
Я впервые видела человека, которого так удручал пропущенный завтрак. Матиас закрыл глаза и начал медитировать – разумная реакция на вынужденное ожидание. Хотела бы и я быть такой же спокойной. Белый куб начал меня раздражать, причем настолько сильно, что мне стало казаться, что он двигается. Пока он и в самом деле не начал…
То, что мне казалось твердым белым стеклом, оказалось игрой света. Теперь куб переливался разными цветами и выглядел как вода, подернутая рябью. По залу пролетел легкий шелест, когда тьма окончательно поглотила свет. Куб засиял еще ярче, и из его жидкой передней стенки выступила на сцену высокая царственная фигура в белой робе с низко надвинутым капюшоном.
Человек определенно был самый высокий из всех, кого я когда-либо видела. Он отбросил капюшон, открыв лицо с безупречной золотистой кожей. Белые волосы были коротко подстрижены. Куб за его спиной менял цвета, плавно переходя от золотого к фиолетовому, затем к лиловому, изумрудно-зеленому, лазоревому… Движущийся свет образовывал призматический ореол вокруг лорда Нейта.
Я смотрела на него чуть не с открытым ртом.
– Как помпезно, – прошептал Матиас. Кази ликующе хихикнул.
Нейт поднял руки в приглашающем жесте, лицо его при этом оставалось суровым, а светлые глаза блестели.
– Дорогие гости, вы оказали нам честь своим присутствием. – Глубокий звучный бас его голоса поразил меня.
Кази поднялся и отвесил поклон:
– Лорд Нейт, рад снова видеть вас.
– Взаимно, Хранитель Казеум. Какие звезды мне благодарить за ваш очаровательный визит?
Пока Кази болтал с лордом Нейтом, Матиас легонько тронул меня за колено:
– Я думаю, что это все дым и зеркала. Они не воспринимают нас всерьез.
– Я это пойму, если смогу к нему прикоснуться, – прошептала я в ответ.
Когда наконец лорд Нейт посмотрел на меня, я встала и подошла к нему, протянув руку для приветствия.
– Уважаемый Хранитель, я – Роу Грейс с планеты Рака.
Слегка поколебавшись, мужчина наклонился и коснулся пальцами моей руки. Его ладонь была теплой, а под кожей я углядела синие венки. После нашего соприкосновения его холодные светлые глаза немного смягчились, и я понадеялась, что мне удалось наладить с ним контакт.
– Ну? – прошептал Матиас, когда я вернулась на место.
– Он из плоти и крови.
Но Матиаса, похоже, это не удовлетворило.
– Святая Мать, – прогремел низкий голос лорда Нейта, – мы смотрели новости с вашей планеты с болью в сердце.
Он на мгновение замолк, и я поразилась, увидев на лице Хранителя Весов искреннее сострадание, решительно изменившее его недавний суровый вид.
– Наш народ скорбит вместе с вами.
Я поднялась:
– Спасибо, лорд Нейт.
Затем я поведала ему об Окусе, Хранителе тринадцатого Дома. Сановники, что сидели рядом с нами, забеспокоились, когда я описывала, как вокруг Девы и Близнецов сгущается Темная Материя.
– Он уже устроил столкновение наших спутников. Я думаю, он же стоит и за стихийными бедствиями, поразившими Дом Льва и Дом Тельца в прошлом году, и он собирается атаковать снова. И очень скоро. Вы должны подготовиться к худшему.
Когда я закончила свою речь, лорд Нейт наклонился ко мне, и я уловила аромат лосьона, которым, похоже, пахли все Весианцы. Этот лосьон защищал от мощных солнечных лучей, проникающих сквозь тяжелые атмосферные газы.
– Мы благодарны вам за беспокойство, Хранительница Роу, но у нас есть свой Зодай, и он не видит никаких причин для тревоги. А теперь могу я предложить вам насладиться гостеприимством нашего двора?
Доброжелательность его отказа удивила меня.
– Пожалуйста, поверьте мне, – настаивала я. – Вам нужно приготовиться.
Он улыбнулся:
– Ваш подданный согласен со мной.
– Вы имеете в виду Хайсена?
Лорд Нейт сделал паузу, и я встревожилась, не вошел ли он в Психоэнергетическую Сеть.
– Девушка по имени Нишико прислала нам уйму сообщений. Она выполняла ваше поручение, не так ли?
Ниши. Звук ее имени взбудоражил, словно всплеск адреналина, и я еще острее почувствовала цель своей жизни.
Ниши не забыла. Она сделала то, что я просила. Теперь я должна выполнить свою миссию, необходимо убедить Хранителей поверить мне, во что бы то ни стало.
– Мы восхищаемся вашими добрыми намерениями, – продолжал Нейт, – но миф о Змееносце всего лишь милая выдумка. А здесь на Весах мы имеем дело только с фактами.
За моей спиной сановники испустили вздох облегчения, поэтому я обернулась к ним:
– Прошу, послушайте. Психоэнергетические атаки более чем реальны. Ваш собственный посол, Хайсен Дакс, знает правду. Спросите его.
– Хайсен Дакс, – повторил лорд Нейт, и сановники захихикали. – Хайсен любит всякие шалости. От него, безусловно, много пользы, но он еще слишком зелен.
Когда хихиканье наконец затихло, два Зодайских гвардейца вошли в боковые двери, и лорд Нейт поднял руки:
– Еще раз примите мою благодарность за ваш визит. Гвардейцы проводят вас в банкетный зал, где наши придворные жаждут вас поприветствовать.
Я сжала кулаки. И это все? Мы проделали такой путь и грандиозный лорд Нейт просто выпроваживает нас? И куда запропастился Хайсен?
– Мы не можем, – отказалась я. – Нам еще нужно предупредить Дом Девы.
– Отлично. Приезжайте снова. – Он поклонился и шагнул назад, в куб, и жидкая поверхность сомкнулась за его спиной.
Я тоже вышла из зала, вне себя от злости и наплевав на хорошие манеры. Наверняка я нарушила какое-нибудь правило государственного протокола, но мне было все равно. Матиас и Кази следовали за мной в сопровождении двух гвардейцев.
Первым заговорил Кази:
– Я был бы не прочь отведать жареных жаворонков. Это фирменное блюдо Дома Весов. Вы когда-нибудь его пробовали?
Матиас коснулся моей спины:
– Пойдемте на банкет.
– Вы серьезно? У нас нет времени на обед и прочие формальности.
Он еле заметно кивнул мне, и я догадалась, что протокол тут ни при чем. Он что-то задумал.
– Хорошо. – Я повернулась к гвардейцам: – Мы действительно проголодались. Пожалуйста, проводите нас.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20