Книга: Черная вдова. Шаттам
Назад: 83
Дальше: ЭПИЛОГ

84

Сапфир поднял заспанную морду.
Его разбудили шаги Аннабель на лестнице.
В доме было прохладнее, чем обычно. Пес посмотрел на Ловца снов, который мягко вращался, свисая с потолочной перекладины.
Аннабель поставила сумку при входе и прошла в ванную, чтобы перед полетом перебинтовать руку. Она расстегнула рубаху, отложила ее в сторону и размотала повязку на правой руке.
Она помнила, каким был Бролен в аэропорту «Ла Гуардия», когда они прощались прошлой зимой. Каждый раз при этой мысли ей становилось больно. Она ненавидела то расставание.
Она отклонила предложение Бролена отвезти ее в аэропорт и вызвала такси. Так будет лучше. Так все кончится сразу. Ее заберет машина, и она вернется туда, где ей место.
Действительно ли ее место там? Она уже привыкла, что Бролен всегда рядом.
Она ненавидела расставания. У них обоих был дар отгораживаться от реальности такими фразами, как «так будет лучше» или «другого выхода нет».
Дверь открылась, и в ванную вошел Бролен. Он закончил свой телефонный разговор.
— Митс выписался из больницы, — сказал он. — Я хочу встретиться с ним сегодня вечером.
Аннабель посмотрела на его отражение в зеркале.
Он изменился.
Тени на его лице были не такими четкими, как обычно. Взгляд был не таким проницательным, не таким грозным.
— Тревора Гамильтона только что похоронили. На похороны не пришел никто, кроме нескольких журналистов. Церемония прошла быстро, никто не плакал.
От него веяло безмятежностью, которой Аннабель прежде не замечала. В его глазах она прочла неясность.
Бролен посмотрел на ее голые плечи.
— Ларри сказал, что новостей о Констанции д’Эйлс по-прежнему нет. Все посты предупреждены. Рано или поздно ее поймают.
Аннабель кивнула. Она пыталась правильно перевязать руку, но шина сковывала ее движения.
— Дай-ка я тебе помогу, — сказал Бролен.
Закончив перевязку, Аннабель надела рубаху, чтобы скрыть обожженные руки.
— Ну вот, ты готова к отъезду, — сказал частный детектив.
Молодая женщина посмотрела на него. Нет, она вовсе не была готова. Ей приходилось уезжать. Ее ждала другая жизнь, в другом конце страны. Ее ждала работа, которую она любила, и воспоминания о муже. Это были причины, по которым она должна была уехать. Но она уже начинала страдать от предстоящего одиночества. Она будет скучать по Бролену.
В ее голове прозвучали слова частного детектива:
«Женщины пусты», вот что хотел сказать преступник.
А она? Кто она теперь? Пустая женщина?
На улице раздался гудок. Ее ждало такси.
Аннабель побрызгала на лицо водой и вышла в коридор.
Поцеловав пса в голову, она взяла свою сумку.
Бролен открыл ей дверь.
Аннабель приложила палец к губам прежде, чем он успел заговорить, и обняла его.
На улице сияло солнце. Шофер положил в багажник ее вещи и снова сел за руль.
— Здесь найдется место и для тебя, — проговорил Бролен.
Аннабель застыла. Он смущенно теребил пуговицу на ее рубахе.
— Вместе мы способны на многое, — добавил он. — Думаю, мы отлично дополняем друг друга, разве нет?
На что он намекает? Он говорит о работе, о том, что из нее получится отличный частный детектив, и она будет вести расследование вместе с ним?
Аннабель взялась за ручку дверцы.
Она посмотрела в его глаза, обрамленные черными ресницами.
И улыбнулась.
Назад: 83
Дальше: ЭПИЛОГ