70
Ллойд Митс не хотел, чтобы к его команде присоединилась так называемая «группа вмешательства». Конечно, полиция должна быть наготове, он вызовет ее сразу, как только она понадобится, а пока нужно было убедиться, что преступник у себя дома. Если его дома нет, надо затаиться и ждать его возвращения.
Проницательность Бролена им очень помогла.
Убийцей была женщина. Специалист по паукам и сотрудник фирмы «НеоСета».
Ее личность стала известна благодаря камере на заправочной станции.
Глория Хелски.
Митс ничего о ней не знал. Было ли это новое имя Констанции Аббокан или последняя стала невинной жертвой недоразумения? Кто на самом деле скрывался под именем Глории Хелски?
Два автомобиля мчались по дороге, которая, как показывала карта, шла параллельно с фермой подозреваемой. Они остановились перед бывшим сельскохозяйственным хранилищем, сотрясаемым порывами ветра.
Митс повернулся к сопровождавшему его инспектору Куперу:
— Нужно срезать путь через поле и незаметно подобраться к ферме. Машины оставим здесь с Перкинсоном, остальные пойдут с нами.
До дома, в котором жила Глория Хелски, оставалось не более полукилометра, если Митс правильно разобрал карту.
Внезапно Купер воскликнул:
— Это что за чертовщина? Пожар в лесу?
Где-то вдалеке к небу поднимались черные столбы дыма.
Митс поднялся на близлежащий холм и приложил руку ко лбу, закрывая глаза от солнца.
Дым шел с фермы.
Внезапно вдалеке показался огненный шар, который мгновенно раздулся, после чего пламя потускнело и слилось со столбом дыма. Земля под ногами полицейских содрогнулась от взрыва.
— О, черт! — воскликнул Митс. — Назад, по машинам! Найдите дорогу и немедленно езжайте к дому! Вызовите подкрепление!
Сам Митс бросился бежать к месту пожара.
Ему нужно было пересечь бывшее пастбище. Когда он подбежал к дому Глории Хелски, пот крупными каплями стекал по его лицу, а рубаха промокла насквозь.
Ферма имела форму буквы Г, горело одно крыло здания. Пламя выбивалось наружу через все отверстия, ползло вдоль стен, выпускало свои огненные стрелы во всех направлениях. Часть строения была разрушена взрывом.
Под одной из стен Митс заметил шеренгу газовых баллонов. Огонь вырывался из окон и жадно протягивал свои щупальца к полудюжине мощных бомб.
У дома стояла красная машина. Второй автомобиль бросили посреди дороги, дверца со стороны водителя была открыта.
Митс стал судорожно разглядывать здание.
Второй взрыв разорвал крыло дома, и без того изуродованное пожаром.
Митс упал в траву и заморгал, стараясь привести зрение в порядок.
В его ушах раздавался свист.
Во рту он ощутил привкус пепла. Он поднял голову и увидел ее.
В доме, в крыле, еще не тронутом пожаром, металась женщина.
Внезапно она скрылась в одной из комнат.
Этот силуэт был ему хорошо знаком.
Митс взревел:
— Аннабель! Выходите! Сейчас взорвется!
Его крик заглушил треск огня.
Огонь набрал силу, и остановить его уже было невозможно. Пламя превратилось в яростное, безжалостное чудовище, разрушающее все на своем пути.
Митс резко поднялся и бросился к открытой двери.
Рассвирепевшее пламя всеми силами старалось дотянуться до газовых баллонов.