69
Бролен узнал о новости по радио.
Троих человек госпитализировали после укуса паука. Один из них умер несколько минут назад, состояние двух других оценивалось как «тяжелое».
Трое за один день.
Убийца разогнался не на шутку.
Прежде чем подъехать к дому Дебби Лей, Бролен прослушал очередной выпуск новостей, в котором сообщалось, что паук укусил еще одного, четвертого человека. Санитарные службы города очень серьезно отнеслись к этим происшествиям, и полиция признала, что речь может идти о преступлении.
Бролен выключил радио и вышел из машины. Он стоял перед современным зданием на юге центральной части города. Этот факт не соответствовал схеме преступлений. Было известно, что убийца приносит жертв к себе домой и держит их там два-три дня, а проделать такое в этом здании было невозможно.
Магазин.
Нужно проверить магазин. Улики могут быть там.
Частный детектив вошел в холл и стал искать лестницу в подвал. Спустившись к парковке, он принялся изучать оба уровня, пока не обнаружил автомобиль Дебби Лей, сведения о котором предоставил ему друг из регистрационной службы.
Автомобиль стоял на первом уровне. Капот был еще теплым. В такую жару это неудивительно, подумал он. Дебби Лей оставляет свой автомобиль на улице перед магазином, где он стоит целый день.
Значит, она дома.
Он поднялся в холл, по почтовому ящику узнал номер квартиры, сел в лифт и поехал на четвертый, последний этаж.
Бролену следовало вести себя естественно, не вызывать подозрений, сделать вид, будто он хочет задать ей дополнительные вопросы о пауках.
Он надеялся, что в этой игре окажется сильнее ее.
Он постучал в дверь, и она открылась.
* * *
Аннабель ехала на северо-запад Портленда в автомобиле, который арендовал для нее Бролен.
Солнце висело над линией горизонта, будто заигрывая с вершинами холмов.
Бролен предупредил ее: «Сохраняй дистанцию. Не показывайся, просто убедись в том, что она дома, и наблюдай. При малейшем подозрении вызывай Ларри…» Она не дала ему договорить. Иногда его нотации выводили ее из себя. Она была не дура, отлично знала свою работу и понимала, что у нее нет ордера. Даже будь она в Нью-Йорке, она ничего не могла бы сделать за неимением доказательств.
Она просто немного понаблюдает.
Если ситуация позволит, она всегда сможет подойти ближе. Например, открыть багажное отделение знаменитой красной машины и поискать там следы паутины. Аннабель понятия не имела, как откроет багажник, но она обязательно что-нибудь придумает.
Она свернула с трассы, проехала через небольшой поселок и оказалась на узкой лесной дороге.
Должно быть, Глория Хелски неплохо зарабатывала, раз могла позволить себе жить в Кус-Бэй на побережье, неподалеку от места работы. Аннабель подъехала к заброшенной ферме с пастбищем размером в двадцать гектаров.
Шлагбаум, ограничивающий доступ к частной собственности, был открыт. Судя по его состоянию, пользовались им нечасто.
Аннабель ехала по проложенной колее, наслаждаясь окружающей тишиной. Жить здесь было очень приятно. И спокойно.
И немного тоскливо, подумала Аннабель. Да, было тоскливо смотреть на траву, на которой не паслись животные. Здесь не хватало жизни.
Аннабель нажала на педаль газа и поднялась на холм, за которым скрывалась ферма.
Ее сердце подскочило в груди.
Она замедлила ход и едва не остановилась.
Вцепившись в руль, она откинулась в кресле.