Глава первая
«Успех» Перси в работе с фантомом
Американский агент Фантом, подполковник Российской армии, прихватив журнал и сверток, в котором находилось тридцать тысяч долларов, поднялся из-за столика и стремительным шагом направился к выходу. Перси остался в кафе и внимательно следил за тем, что происходило вокруг. Посетители оставались на своих местах, и лишь на террасе произошло движение. Благообразная бабуля — божий одуванчик — что-то выговаривала непоседливому внуку, тот не хотел ее слушать и норовил забраться под стол, Перси перевел взгляд на площадку перед кафе и напрягся…
Молодая пара — крепко сбитый парень с незапоминающимся лицом и его спутница, под легким платьем которой угадывалось хорошо тренированное тело, оставили в покое скульптурную группу — деревянных папу Карло с Буратино, и двинулись вслед за Фантомом. На подозрительную парочку тут же среагировали Ричардсоны — Карл с Бетти — и сели ей на «хвост».
«Спокойно, Майкл! Может, это не наружка, а игра твоего воображения?» — успокаивал себя Перси. Но монотонное журчание эфира в наушнике накручивало и без того взвинченные до предела нервы. Молчали Карл с Бетти. Молчали Джон с Брауном, прикрывавшие дальние подходы к кафе. Хранил молчание и центр управления операцией. Перси зябко повел плечами и, нервно поелозив задом по лавке, отодвинулся от пакета, оставленного Фантом.
Секретные разработки по новейшему ракетному комплексу «Тополь», которые скрывались под безобидным рекламным проспектом представительства компании BMW в Москве, окажись в руках российской контрразведки, стали бы убийственной уликой для обвинения Перси в шпионаже. Пытаясь вычислить агентов наружки, он цедил взглядом беззаботно галдящую праздную публику, которая множеством ручейков растекалась по аллеям парка ЦДХ, ставшего огромной выставочной площадкой для скульптуры времен советского ренессанса. Других подозрительных лиц, кроме молодой парочки, увязавшейся за Фантомом, не просматривалось. Российская контрразведка, если и плела свою невидимую сеть, пока себя никак не проявила.
«Нервы совсем ни к черту! Скоро от собственной тени буду шарахаться. Проклятая работа! Пора уходить в отставку! Уходить? А все «сливки» достанутся желторотым юнцам — Левицки и Грей? Ну уж нет! Я начинал, я и закончу операцию!» — решил Перси и устало откинулся на спинку лавки.
В его душе была абсолютная пустота: вербовка Фантома измотала больше, чем последняя проверка на детекторе лжи. Запрокинув голову, Перси остановившимся взглядом смотрел перед собой. Над ним простиралось манящее своей бесконечностью бирюзовое небо, такое же как в родном штате Айдахо. Так же беззаботно, как в загородном доме, в кронах раскидистых московских лип щебетали птицы. Жизнерадостный лепет детворы напомнил о внуке, и взгляд Перси смягчился. Он бросил взгляд в сторону выхода и поежился.
С высоты гигантского постамента на него подозрительно косился идол чекистов — «железный» Феликс Дзержинский. Слева от него выдвигался на позицию диктатор Сталин. Грозя гранитным кулаком, он гигантскими шагами спешил отрезать путь отхода на набережную. Справа в кустах сирени затаился в засаде другой большевистский вождь — Свердлов. Позади них, потрясая кирками и лопатами, рвалась из-за колючей проволоки железно-арматурная ватага узников ГУЛАГа. Казалось, еще мгновение, и весь этот советский каменно-металлический паноптикум оживет и набросится на зарвавшегося американского шпиона, и тут заработала связь. В наушнике Перси зашуршало и, наконец, прозвучал голос руководителя операции — резидента Джека Саймона.
— Как ты, Марк? — поинтересовался он.
Его бодрый тон рассеял опасения Перси. Он с облегчением вздохнул и ответил:
— Я, о’кей! Материал у меня, но…
— Что за «но»? — насторожился Саймон.
— Мне показалось, Фантому села на «хвост» молодая парочка.
— Это игра твоего воображения. Он ушел без «хвоста»! — поспешил развеять его опасения Саймон и поторопил: — Все, снимайся! Джон ждет на точке.
— О’кей, — оживился Перси и, схватив рекламный проспект со шпионской начинкой, резко поднялся из-за стола.
На его движения никто не отреагировал, однако первый шаг дался с трудом. Сам не раз участвовавший в операциях по захвату вражеских агентов, он хорошо знал, что могло последовать за этим: парализующий волю и тело окрик, чужие руки, мертвой хваткой вцепившиеся в плечи, и тошнотворный запах асфальта, в который впечатывают лицом. В России, как ни в какой другой стране, это происходило с сотрудниками посольской резидентуры с пугающим постоянством.
Нынешняя российская контрразведка, так же как и ее предшественница — советская, по-прежнему действовала жестко и решительно. То небольшое потепление, что в последнее время наметилось в российско-американских отношениях, было не в силах растопить ледяные торосы взаимной подозрительности и недоверия, возникшие за годы холодной войны. Несмотря на то что президенты США и России на встречах обменивались протокольными улыбками, это мало сказалось на характере тайной борьбы двух спецслужб. Охота за секретами продолжалась и подтверждала старую как мир истину: кто владеет информацией и новейшими технологиями, тот владеет миром. Сегодня в руках Перси оказалось то, над чем не одно десятилетие бились лучшие умы российской оборонки! Это был по-настоящему крупный успех! Полгода каторжной работы не пропали даром. Скользкий как угорь Фантом не только выдал важные секреты ракетного-ядерного «Тополя», но и согласился на сотрудничество.
Окрыленный удачей, Перси не шел, а будто летел на крыльях. На одном дыхании промчался мимо железно-арматурной ватаги узников ГУЛАГа, грозивших кирками и лопатами то ли ему, то ли Сталину, затем ускользнул от бронзового кузнеца, размахивавшего над головой пудовым молотом, и наткнулся на разбитную колхозницу. В ее руке блеснул остро заточенный серп. Перси ощутил неприятный холодок в брюках, шарахнулся в сторону и выскочил на автостоянке у Центрального дома художника. Там, на условном месте, должна была находиться посольская машина с сотрудниками резидентуры ЦРУ.
Рабочий день подошел к концу, но на стоянке яблоку негде было упасть. Она была забита лоснящимися никелем и хромом фордами, BMW, мерседесами и прочими изысками западного автопрома. Жалкими дворняжками среди этой породистой автомобильной «стаи» выглядели редкие жигули и лады. Лавируя среди машин, Перси пробрался к дальнему краю стоянки, и там обнаружил посольский форд. В салоне находилось двое. Один из них — Джон Грант — ему был знаком. Их разделяло всего несколько метров и секунд — метров и секунд, которые могли стать последними как в операции, так и в карьере разведчика Марка Перси. Наступил решающий ее этап — сброс материала.
Перси пробежался взглядом по соседним машинам, ничего подозрительного не заметил, шагнул к форду, сунул Гранту проспект с секретными материалами и быстрым шагом направился к набережной Москвы-реки. Операция, на которую было потрачено столько сил и нервов, успешно завершилась. Секреты ракетно-ядерного «Тополя» стали недосягаемы для русской контрразведки. Дипломатическая машина посольства США в России была надежнее любого банковского сейфа.
Подставив разгоряченное лицо ветру, Перси широким шагом шел по мосту, а с его губ срывалось: «Ты крутой, Марк! Ты их сделал! Миссия выполнена!»
Ноги сами вывели к станции метро «Парк культуры», и там он отдался на волю людской стихии. Она пронесла его по залу, скатила по эскалатору, выплеснула на платформу и внесла в вагон. На станции «Охотный ряд» ему пришлось сделать пересадку, станция «Маяковская» стала последней точкой маршрута, а от нее было рукой подать до гостиницы «Пекин». В ней он поселился три дня назад по паспорту гражданина Германии Карла Редера. Тот, кто бронировал номер, обладал изрядной долей черного юмора. В конце шестидесятых, когда русские насмерть разругались с китайцами, гостиница опустела и одно ее — малое крыло — прибрал под себя всесильный КГБ. После августа девяносто первого, несмотря на жестокие реформы, сотрясавшие русскую контрразведку, эта часть гостиницы «Пекин» осталась за ним.
«Да, Марк, мог ли ты, когда представить, что будешь жить под крылышком ФСБ?!» — хмыкнул Перси и, отдавая должное богатой фантазии Саймона — без него подобное решение никто бы не принял, в душе признал: в нем имелся свой резон. Вряд ли на Лубянке ждали такого нахальства от кадрового разведчика ЦРУ. Опасное соседство щекотало нервы, добавляло адреналина в кровь. Бросив победный взгляд в сторону «подъезда ФСБ», Перси решительно шагнул к центральному входу и взялся за массивную ручку. Швейцар опередил его — распахнул дверь и, кланяясь, словно китайский болванчик, сопроводил к лифту.
— Я сам! — бросил Перси, вошел в кабину и ткнул пальцем в кнопку. Дверцы бесшумно захлопнулись, и лифт поднял его на седьмой этаж. Малиновая ковровая дорожка времен эпохальных партийных съездов, на которых советские и китайские вожди клялись друг другу в нерушимой дружбе, скрадывала шаги. Не чувствуя под собой ног от усталости, Перси доплелся до номера, на ходу стащил рубашку, брюки швырнул на кресло и стал под душ. Упругие струи хлестали по жилистому телу и возвращали свежесть. Вместе с водой его покинул липкий страх, все еще живший в каждой клеточке. Выбравшись из ванны, он босиком прошлепал в гостиную, взглядом пробежался по креслам, столу и остановился на бутылке виски. Рука потянулась к ней и свинтила пробку. Приложившись к горлышку, Перси пил до тех пор, пока перед глазами не поплыли стены. Он уже плохо помнил, как дотащился до кровати, и, рухнув в постель, мгновенно уснул.
Вырвал его из сна требовательный звонок сотового. Это был Саймон. В голосе резидента звучала тревога:
— Марк? Марк, что с тобой?
Перси тряхнул головой и, с трудом ворочая языком, ответил:
— Э-э, слушаю тебя, Джек.
— Да что с тобой, Марк? — не мог понять тот.
— Все в порядке.
— Точно? Ты где?
— В номере!
— А-а, расслабился, — догадался Саймон.
— Слегка.
— Слегка?
— А что, разве не заслужил?
— Заслужил! Наши «яйцеголовые» кое-что разобрали. Ты супер, Марк! Немедленно приезжай! Мы ждем! — радостные эмоции захлестывали Саймона.
— Уже лечу! Только перышки почищу! — встрепенулся Перси.
— Не слишком старайся. Мы примем тебя в любом виде.
— Смотрите, как бы потом не пожалели.
— Короче, Марк, через час Бетти будет на точке. Координаты и номер смотри на сотовом.
— Бетти? А Карл не приревнует?
— Сегодня тебе можно все.
— Джек, ловлю тебя на слове.
— Хорошо! Хорошо! Мы ждем! — согласился тот и закончил разговор.
Перси соскочил с кровати и едва не шлепнулся на пол. Изрядная доза виски дала о себе знать. Ноги плохо слушались, а голова шла кругом. Придерживаясь за стены, он доплелся до душа. Вода отрезвила и о недавнем загуле напоминала лишь сухость во рту. Съеденный целиком лимон смягчил ее и прибавил ясности в голове. Сменив пропахшую потом рубашку и мятые брюки на вечерний костюм, он, поблескивая, как новый цент, белозубой улыбкой и дорогой заколкой для галстука — сегодня по праву был его день, спустился в холл гостиницы.
Величавый швейцар, смахивающий на китайского богдыхана, склонил голову в низком поклоне, предупредительно распахнул дверь и пожелал:
— Отличной прогулки, сэр!
«Мерзавец, не хуже контрразведки работает! У меня что, сэр на физиономии написано?» — удивился Перси, смерил его презрительным взглядом и вышел на улицу.
Долгожданная вечерняя прохлада опустилась на изнывавшую от зноя Москву. Он глубоко дышал бодрящим воздухом, в котором ощущалось дыхание близкой осени. Слабый ветерок, потягивающий со стороны сквера у театра Сатиры, доносил сладковатый дымок догоравшей листвы и едва уловимый аромат поздних цветов.
— Сэр желает вызвать машину? — снова напомнил о себе швейцар.
«Проклятый агент! Прилип как банный лист к заднице!» — чертыхнулся в душе Перси и, бросив короткое «Нет!», отошел в сторону, чтобы проверить сообщение на сотовом.
Саймон не стал утруждать его беготней по подворотням и назначил встречу с Бетти рядом с гостиницей, на стоянке перед концертным залом Чайковского. Привычно бросив взгляд по сторонам и не заметив слежки, Перси направился в центр площади к памятнику трибуну революции — Маяковскому. С высоты гранитного постамента тот напрасно взывал к праздной публике: наплевать на бронзы многопудье и мраморную слизь. Она предпочла сияющим вершинам социализма, который так пламенно воспевал поэт, завораживающую золотым тельцом бездну капитализма и взяла его в кольцо из роскошных авто. Описав пару кругов у пьедестала, Перси высмотрел машину Бетти. Она находилась в крайнем ряду перед выездом на Тверскую. До времени встречи, установленного Саймоном, оставалось несколько минут, и тут двери концертного зала распахнулись. Оживленная толпа выплеснулась на ступеньки и растеклась по тротуарам и стоянке.
«Ай да, Джек! Профи даже в мелочах! Лучшего места, чтобы оторваться от наружки не придумаешь!» — одобрил его выбор Перси, и, пробившись сквозь встречный поток зрителей к машине Бетти, рывком открыл дверцу, и проскользнул на заднее сиденье.
— Привет, Марк! — поздоровалась она и поинтересовалась: — Как ты?
— О’кей. Только в голове каша, — просипел он и болезненно поморщился.
В висках снова забарабанили тысячи невидимых молоточков, а горло перехватили сухие спазмы. Бетти оглянулась — видимо, на его лице все было написано, и посочувствовала:
— Да, неважнецкий у тебя вид.
— Еще бы, после бутылки виски я бы посмотрел на тебя.
— Бутылки?! Виски? А я думала… — и, расхохотавшись, Бетти предупредила: — Тогда держись! Поедем с ветерком!
Резво взяв с места, она на мгновение приостановилась на повороте к Тверской. По ней, визжа тормозами и взрываясь надрывным воем сирен, неслась автомобильная армада. Не растерявшись, Бетти решительно вклинилась в этот устрашающий своим могучим движением поток и, промчавшись до Манежной площади, совершила очередной маневр. Превосходно зная центр города, она чувствовала себя как рыба в воде в хитросплетении московских улиц, помотавшись около двадцати минут, свернула к посольству.
Из полумрака проступила его ядовито-желтая громада. Ощетинившись штырями антенн и зловеще помигивая багрово-красными зрачками видеокамер, она и в дневное время отпугивала от себя не только заезжих зевак, а и слабонервных москвичей. В поздний час здесь и вовсе все вымерло, лишь унылое эхо шагов «постовых милиционеров», маячивших перед главным входом, тревожило вязкую тишину.
Бетти остановилась перед наглухо закрытыми металлическими воротами и нажала на панели кнопку кодоблокировки. В ответ подмигнул глазок видеокамеры, и створки бесшумно раздвинулись. Она въехала во двор, миновала стоянку и остановилась у крайнего подъезда. На входе дорогу им преградил морской пехотинец. Ростом под шесть футов и внушительными бицепсами он производил впечатление. Перси полез в карман за документами, Бетти решительно шагнула вперед и распорядилась:
— Сэр, он со мной!
ЦРУ есть ЦР: морпех подчинился и освободил проход. Перси вслед за Бетти поднялся в крыло, которое занимала резидентура. Об особой ее миссии на входе напоминала подмигивающая различными цветами панель специальной системы радиомагнитного контроля. Она служила своеобразным фильтром для «жучков», которые российская контрразведка ухитрялась засовывать в запонки, заколки для галстука и другие предметы туалета сотрудников резидентуры. Еще более мощная система защиты действовала внутри помещений. Здесь сами стены, потолки и полы являлись мощными экранами, ограждавшими разведчиков от электронных «ушей» русских.
Перси едва поспевал за Бетти и с любопытством посматривал по сторонам. Минуло двадцать лет с того дня, когда он, «желторотый» разведчик, переступил порог этой самой большой и важной резидентуры ЦРУ. За прошедшие годы в режиме ее работы мало что изменилось. Несмотря на поздний час, в коридоре и кабинетах царило радостное оживление. Причина ему была ясна. Операция по вербовке такого важного агента, как Фантом, в которой он, Перси, являлся ключевой фигурой, потребовала участия нескольких десятков сотрудников. У каждого была своя, пусть маленькая, но ответственная роль. И неважно, что большинство не знало конечной цели, это нисколько не умаляло ее значения. Малейший сбой в каком-либо звене мог привести не только к срыву операции, но и к серьезным политическим осложнениям в непростых американо-российских отношениях. Сегодня этого не произошло. Более того, результат превзошел все ожидания. Несмотря на то что Саймон хранил гробовое молчание, подчиненные по его виду догадывались: их труд не пропал даром. Разбившись на кучки, они отмечали общий успех.
Появление Бетти с Перси не осталось незамеченным. Он шел и ловил на себе любопытные взгляды. Опытные сотрудники догадывались: этот высокий, с волевым подбородком и твердым взглядом голубых глаз блондин являлся тем самым центром, вокруг которого последние часы крутилась резидентура. В душе Перси нарастало чувство гордости за себя, и одновременно он проникался все большим уважением к тому, кто в течение всего этого времени держал нити операции в своих руках и мастерски «дирижировал» в опаснейшей игре с русской контрразведкой. Он с нетерпением ждал встречи с Саймоном.
Тот возник на пороге кабинета, как только они с Бетти вошли в приемную. Руководитель резидентуры ЦРУ в Москве на первый взгляд не производил впечатления. Среднего роста, с невыразительным лицом он, скорее, смахивал на банковского клерка, чем на матерого разведчика. Пожалуй, только цепкий холодный взгляд серых глаз выдавал его профессию.
Встретив Перси широкой улыбкой, Саймон прочувственно произнес:
— Поздравляю, Марк! Виртуозная работа! Фантом был крепким орешком, но тебе он оказался по зубам.
— Марк, у меня нет слов!
— Ты супер, Марк! — вторили Джоан Грей и Роберт Левицки.
В их глазах Перси читал восхищение, уважение и был тронут искренним признанием своего успеха в работе с Фантомом. Это было приятно вдвойне, так как звучало не из уст чиновников от разведки, а от тех, кто работал в пасти у самого «дьявола» — русской контрразведки. Только за последние годы в ее лапы угодил десяток агентов, и каких?! Полковники ГРУ Сыпачев и Скрипаль, а шестеро сотрудников резидентуры после оглушительных провалов едва унесли ноги из России.
Не склонный к сентиментальности, Перси на этот раз расчувствовался и смущенно повторял:
— Право, это не только моя заслуга. Это мы сделали вместе. Это мы…
— Перестань скромничать, Марк! Ты был мотором операции. Я знаю, чего тебе стоило убедить Саливана продолжить работу по Фантому, — искренне говорил Саймон и дружески похлопывал его по плечу.
И когда радостная волнительная волна спала, резидент пригласил всех к себе. Пройдя через широкий тамбур, Перси оказался в просторном кабинете и с любопытством пробежался взглядом по обстановке. Она говорили о том, что хозяин кабинета предпочитал строгий, если не сказать больше, — аскетичный стиль. Внимание Перси привлекла синяя папка. В ней, как он предполагал, могли находиться результаты обработки материалов, представленных Фантомом, и не ошибся.
Саймон передал ему папку и пояснил:
— Марк, здесь предварительная расшифровка сообщения Фантома. В ней масса расчетов, поэтому спецы из научно-технического сектора пока не готовы дать окончательное заключение. Тем не менее уже сегодня можно смело сказать: мы заплатили Фантому жалкие гроши! Игра с ним стоила свеч!
— Выходит, он не набивал себе цену! — заключил Перси, и на его лице появилась горделивая улыбка.
— Нисколько! — подтвердил Саймон и пояснил: — На этих материалах наши «яйцеголовые» сэкономят не один год при разработке систем ПРО. Я уверен — эта операция войдет в анналы нашей разведки!
— И не уступит той, что русские провели в сороковых, когда стащили секреты нашего атомного проекта! — блеснула эрудицией Грей.
— Я лишь делал свою работу, — скромничал Перси, а в душе таял от похвал.
— Не прибедняйся, Марк! Материалы по испытаниям системы наведения боеголовки на цель стоят миллиарды! — искренне радовался его успеху Левицки.
— Такие технологии бесценны! — вторила ему Грей.
— Это квинтэссенция новейших научных достижений. На их базе будет… — пустился в рассуждения Саймон.
Перси слушал его вполуха, а сам внимательно вчитывался в каждую строчку. Они пестрели специальными терминами и математическими выкладками, понятными только ученым и инженерам, поэтому он сосредоточился на конечных выводах.
Краткие, но емкие по содержанию оценки специалистов: «предложенная схема решения проблемы значительно улучшает качественные характеристики», «заложенные в модель параметры, позволяют на этом этапе создать эффективную систему противодействия со значительно меньшими затратами», «принципиально новый подход к решению задач открывает широкие перспективы для внедрения новейших технологий…», — звучали для Перси самой приятной музыкой.
— Марк, пожалуйста, прервись. У тебя будет время ознакомиться с полной расшифровкой. Меня интересует психологический аспект вербовки Фантома, — снова обратился к нему Саймон.
Перси встрепенулся и заявил:
— Если одним словом, то ничего особенного!
— Одного слова будет маловато, желательно в деталях. На чем ты его сломал? — допытывался Саймон.
— Все оказалось до банальности просто.
— Деньги?
— Да! Когда я назвал сумму на счете в банке, с него слетел весь апломб.
— Деньги — серьезный аргумент, но не самый надежный. На предыдущей встрече вопрос стаял так: вы мне — деньги, я вам — секреты, и на том расходимся.
— То было вчера. А сегодня, я только заикнулся, что мы гарантируем ему выезд в любую страну и обеспеченную жизнь, так он сразу забыл про все свои условия.
— О, это уже долгоиграющий мотив! И все-таки, Марк, для любого агента, будь то законченный мерзавец или рафинированный интеллектуал, сотрудничество со спецслужбой всегда было и будет не простым психологическим испытанием.
— Согласен. Но с Фантомом я, по крайней мере, не вижу больших проблем, — и, бросив взгляд на Грей, Перси закончил свою мысль: — Ситуация с ним напоминает мне положение капризной невесты перед первой брачной ночью, когда она силится изобразить, что для нее это в первый раз, а дальше все идет как по маслу.
— Х-м. Тебе, виднее, Марк, — хмыкнул Саймон, и на его лице появилась загадочная улыбка.
Она, а больше тон, каким это было сказано, насторожили Перси.
«На что ты намекаешь? На что? На наши отношения с Джоан? Неужели та наша бурно проведенная ночь на конспиративной квартире в Берлине попала под объективы скрытых камер?!» — от этой мысли Перси стало кисло.
Его болезненная реакция не укрылась от внимания Саймона. Он понял, что совершил промашку и поспешил свести все к шутке:
— Марк, я и не предполагал, что ты такой разносторонний специалист. «Плейбой» тебя с руками и ногами оторвет.
— Я не против, но, сам знаешь, жена, дети, внук… — с натянутой улыбкой произнес Перси.
— О, это, конечно, святое! — согласился Саймон и перевел разговор в деловое русло: — И так, господа, нам необходимо определиться в дальнейшей работе с Фантомом. Хотел бы обратить внимание на одно важное обстоятельство. Исключительная информированность нашего агента имеет обратную и весьма опасную сторону медали. Я говорю о той системе безопасности русских, которая окружает интересующие нас секреты и к которым он имеет доступ.
— Можно не сомневаться, контрразведка сплела вокруг них густую сеть, и любое его неосторожное действие даст засветку, — согласился Перси.
— Выход один: натаскать его как можно быстрее! — заключил Левицки.
— Легко сказать. Сыпачев — полковник ГРУ! Собаку съел в разведке, и тот засыпался на втором месяце! Другие продержались не больше двух-трех лет, — напомнила Грей о печальной статистике провалов ЦРУ в России.
— К сожалению, такова суровая действительность. Исходя из этого, мы должны в короткий срок выжать из Фантома максимум секретов! — констатировал Саймон.
— В таком случае дальнейшие наши контакты с ним придется свести к минимуму, — заметила Грей.
— Или вовсе отказаться и перейти на безличку, — предложил Левицки.
— В будущем так и поступим, а пока… — бросив взгляд на часы — стрелки показывали начало двенадцатого, Саймон объявил: — Сделаем перерыв, а завтра со свежими идеями приступим к делу. Благодарю за участие в работе!
В ответ заскрипели стулья, и все дружно потянулись на выход. Саймон, проводил Перси и уже в дверях приемной игриво спросил:
— Марк, как тебе под крылышком ФСБ?
— Лучше, чем под объективами наших камер в Берлине, — не удержался от язвительного выпада Перси.
Саймон наигранно хохотнул и, похлопав по плечу, заверил:
— На этот раз все чисто. Мы проверяли номер.
— А ванну?
— Ванну?! А что там?
— Дракон на потолке.
— Дракон?! Какой еще дракон?
— Китайский, — с невозмутимым видом продолжил пикировку Перси.
— Да что ты говоришь? И что, он к тебе в ванну спрыгнул и что-то откусил? — лицо Саймона приняло озабоченное выражение.
— Хуже. Правым глазом подмигивал, — не остался в долгу Перси.
— Это объективы меняли, — нашелся Саймон.
— Какие: наши или ФСБ?
— Марк, пускай это тебя не волнует. Езжай отдыхать.
— А кто повезет?
— Бетти в твоем распоряжении.
— Джек, второй раз ловлю тебя на слове: сегодня мне можно все, — напомнил Перси.
— А я и не отказываюсь, но завтра за Карла не ручаюсь, — рассмеялся Саймон и на прощание крепко пожал руку.
Перси вышел из приемной. Левицки, Грей и Бетти ждали его на лестничной площадке. Роберт о чем-то оживленно разговаривал с Бетти, а Джоан деликатно держалась в стороне. Перси бросил на нее взгляд. Рыжая копна волос и точеная фигура, прелести которой выгодно подчеркивал брючный костюм, снова пробудили в нем страстное желание. Оно заставило его забыть о Фантоме, Саймоне и операции. Он жадно пожирал ее глазами. Джоан это почувствовала, обернулась и, смутившись его откровенного взгляда, прошептала:
— Марк, так же нельзя. Саймон, кажется, знает.
— Плевать! Едем ко мне! — предложил Перси.
— Я-я… не могу.
— Почему? Это было так прекрасно. Едем!
— Нет! Я… — мялась Джоан.
Перси не сдавался, но тут вмешалась Бетти и поторопила:
— Едем! Скоро метро закроют!
— Да-да! — живо откликнулась Джоан и поспешила к выходу.
Перси ничего другого не оставалось, как присоединиться к ним. Отказ Джоан испортил настроение. За всю дорогу до гостиницы он не проронил ни слова. Поднявшись к себе в номер, допил остатки виски и завалился в постель. На следующий день ему вместе с Левицки и Грей пришлось долго шлифовать задание для Фантома. Поздним вечером Саймон утвердил окончательный вариант. В Лэнгли согласились, и спустя несколько часов в сети Интернет на сайте «Ракетная техника. Новинки, изобретения, предложения» появился внешне безобидный материал. В нем в зашифрованном виде резидентура ЦРУ в Москве информировала агента Фантома о результатах его работы и ставила перед ним новое задание:
«Майкл для Фантома.
Переданные Вами материалы представляют исключительный интерес. О них и Вашей эффективной работе информирован директор. Им принято решение увеличить в полтора раза сумму Вашего вознаграждения. Наше дальнейшее сотрудничество имеет огромный потенциал.
В развитие представленных Вами материалов постарайтесь получить данные, относящиеся к последним испытаниям системы ПРО. Были бы Вам признательны, если бы Вам удалось получить не только выводную информацию, но и рабочие материалы по данной теме.
Кроме того, нас интересует информация по ведущим разработчикам систем преодоления ПРО и навигации: фамилия, имя, отчество, места жительства и проведения отдыха, номера телефонов и машин, привычки, увлечения, слабости».