31
«Хлоп» (польск.) — крестьянин
32
«Казак» — здесь: украинский танец «казачок»
33
«Краковяк» — польский танец
34
«Пыка» — по-малорусски ироническое название лица; соответствует отчасти слову «рожа». (Примеч. автора)
35
Вечерницы (укр.) — вечеринки
36
Заводь — часть реки около берега с замедленным течением
37
Гамма — последовательный ряд повышающихся или понижающихся звуков
38
Экстаз — здесь: сильное напряжение, высшая степень восторга
39
Патетическое — волнующее
40
Цур тобi, пек тобi! (укр.) — Чур тебя, сгинь, пропади!
41
Чи (укр.) — или
42
Панич (укр.) — барич, барчук
43
Пансион — среднее учебное заведение; в женских пансионах главное внимание было обращено на рукоделие, умение говорить по французски и на хорошие манеры
44
Специфический — особенный, свойственный исключительно чему-нибудь (здесь: конюшне)
45
Сыромятные ремни — сделанные из сыромяти (вымоченной и промятой кожи, употребляемой на конскую упряжь)
46
Чуприна (укр.) — длинный клок волос на голове
47
Регистр — здесь: широта звукового объема.
48
«Чоботьями» — сапогами
49
Аккорд — одновременное стройное сочетание нескольких звуков
50
Як гарно… (укр.) — Как хорошо…
51
Бач, яка воно штука… (укр.) — Смотри, какая это штука…
52
Вибрация — быстрые, незначительные изменения высоты тона, происходящие от дрожания струны
53
Эксперимент — опыт
54
Ноктюрн (франц.) — небольшое музыкальное произведение лирического, задумчиво-мечтательного характера
55
Подпасок — помощник пастуха (обычно в подпаски брали подростков)
56
Рацея — наставление
57
Парубок (укр.) — парень
58
То есть мечтал о возрождении Запорожской Сечи; так называлась организация украинских казаков, возникшая в XVI веке. В XVII веке Сечь была центром восстаний против польской шляхты. В 1775 году по указу Екатерины II Сечь была распущена