Книга: Вредители по найму
Назад: Глава 10. Домашние хлопоты
Дальше: Глава 12. Гарантированные неприятности

Глава 11. Дыра в кармане

— Да как ты смеешь, щенок?! — на меня смотрела разъяренная дьяволица во плоти молодой привлекательной женщины, которая в гневе стала лишь еще краше.
— Ну а как же? То-то я ни слова лишнего сказать не могу, ни смотреть куда-то еще, когда ты рядом.
Чтобы выпалить это, мне пришлось сделать определенное усилие над собой. Правда, отрывать взгляда от ее волнительно вздымающейся груди, обтянутой тонкой тканью, я не собирался. Больно уж зрелище завораживающее.
— То есть ты, — обвиняющее ткнула она в мою сторону пальцем, — считаешь, что мне нужны приворотные чары, чтобы заполучить какого-то мальчишку? — при этих словах ведьма скользнула ладонями по своему телу, очерчивая соблазнительные округлости.
— Ну… э — э-э… Не нужны, — только и смог выдавить из себя я.
— Да и зачем мне было это делать?
— Чтобы… Для того… ну- у — у…
Тут она была права. Взять с меня и впрямь было нечего. Конечно, где-то в темных уголках моего сознания промелькнула мысль о том, что я мог ей просто нравится, но… Признаться честно, я не был записным красавцем, да и богатырской статью был щедро… обделен, о чем мне неоднократно и очень обидно заявляли юные ведьмочки из поселка, воротившие от меня свои носики, через один кривые или горбатые. О деньгах или тайных знаниях, на которые так падки красотки, тоже не могло быть и речи.
— Так что расслабься, Кей, никаких приворотных чар нет, и не было. Это обычная реакция неискушенного и обделенного женским вниманием юноши на близкое присутствие красивой девушки. Не ты первый, не ты последний, — почему-то печально вздохнула она.
— Я не обделенный!
— Да ну? — хитро прищурилась ведьма, — Неужто ко мне в гости заглянул искушенный покоритель женских сердец и неутомимый любовник?
— Это какая-то игра?
— Ладно, малыш, пошутили, и хватит, — она вдруг стала серьезной, — это уже действительно становится не смешным, я и впрямь увлеклась. Не думала, что ты так уязвим перед моей красотой…
— Ну конечно, с приворотным зельем-то, — недовольно пробурчал я.
— Да не было никакого зелья! — рассердилась Бритта. Еще бы, кто-то подверг сомнению ее женские чары! — Лучше вспомни, когда у тебя последний раз женщина была, деревенский недотепа.
Так много времени у меня не было, а потому я сразу перешел к делу, решив на время забыть о ее шалостях и подначках в мой адрес…
* * *
От Кобритты я ушел уже пополудни, весьма довольный собой и понятливостью ведьмы. Мне-то казалось, что придется ее до хрипоты убеждать в том, что дело выгодное, но она оказалось девушкой… женщиной дальновидной, и согласилась без раздумий.
Теперь мой путь лежал в книжную мастерскую. Признаться честно, эти пешие прогулки через весь город начинали меня уже утомлять. Если еще окажется, что мой заказ не готов, то… Впрочем, опасения не подтвердились. Хозяин мастерской лично встретил меня и вручил увесистую коробку.
— Все сделали, как было велено, в лучшем виде.
— Разве это все?
— Сейчас я кликну Ставра, нашего переплетчика, он принесет остальной товар. И клей, и вывеску. Клей знатный в этот раз наварили, новая рецептура!
— Надеюсь, ваша рецептура под дождем не развалится, — усмехнулся я.
— Под дождем? А зачем книги в непогоду на улице оставлять? — удивился мастер.
— Увидите.
— Скажите, господин э — э-э…
— Кей. Меня зовут Кей.
— Так вот, господин Кей. Я никак не возьму в толк — зачем это? Кому нужна такая книга, да еще и в две сотни страниц? Одинаковых, замечу, страниц? И почему вы не захотели ее сразу переплести?
— Это будет не книга, уважаемый, совсем не книга.
— Не понимаю, — развел руками тот.
Еще бы! Эту хитрость я узнал от одного из клиентов моей бабули. Должен сказать, что это был очень уж необычный клиент, редкий гость не только в наших краях, но и вообще в Королевстве Тьмы.
Серый гном. Так они себя называют. Поклоняясь духам гор и предков, они не склоняются ни к Тьме, ни к Свету. Живут себе в горах в полной изоляции, практически не появляясь на поверхности. Не знаю, как он ухитрился добраться до Гнилого Болотья живым, да и вообще, откуда узнал о поселке. Подгорный князь, третий в списке претендентов на Каменный трон, гном пришел с серьезными намерениями и шкатулкой, набитой драгоценностями.
Не знаю, что было нужно гному от госпожи Гюрзильды: она пообещала карлику, что сохранит его тайну. Но думаю, что здесь завязано какое-нибудь страшное родовое проклятье или легендарное оружие. Разумеется, тоже с жутким проклятьем в придачу — гномы такие штуки любят, будь они хоть серые, хоть белые, хоть зеленые.
А еще гномы просто обожают торговаться! Искуснейшие кузнецы, бронники и ювелиры они достигли небывалых высот в торговле. «Ты торгуешься, как гном» — вот лучшая похвала для любого торговца. Горный народ придумал немало хитрых приемов, как лучше продавать свой товар или услуги. И один из таких способов я решил взять на вооружение — так называемые самохвальные листки.
— Смотрите! — я достал из коробки то, что мастер принял за страницу книги, и протянул ему.
— Смотрю, — ничего не понимая, отозвался тот и вслух прочитал, — «Опытный вредитель качественно и недорого испортит жизнь вашим конкурентам, врагам или завистникам. Приемлемые цены, индивидуальный подход к каждому клиенту. Обращаться по адресу…»
— Теперь понимаете? Я — вредитель, и оказываю… специфические услуги. Вот и хочу, чтобы обо мне узнало как можно больше людей. Вот у вас, например, есть конкуренты?
— У меня лучшая мастерская в городе! — гордо выпятил грудь тот.
— Значит, полно завистников. А я могу устроить им такую веселую жизнь, что они надолго о вас позабудут. В общем, если вы или кто-то из ваших знакомых надумает обратиться к вредителю, чтобы решить какие-то проблемы, или создать их другим — вы знаете, где меня искать. Эту бумажку можете оставить себе. И возьмите еще, раздадите своим знакомым…
В дверь постучали, и комнату вошел переплетчик. Мастер — резчик, который превращал деревянные досочки или куски кожи в произведения искусства, называемые книжной обложкой. Я забрал у него резную вывеску и бутыль с клейкой массой, которая, по словам переплетчика, не боялась ни воды, ни ветра, да еще и крыс отпугивала. Поблагодарив обоих умельцев звонкой монетой, я забрал заказ и отправился назад, к своему будущему дому.
По пути я с десяток раз останавливался у какой-нибудь приметной стены, где гуляет побольше народа, или возле удобной скамеечки под фонарем, под которым так удобно отдыхать или назначать свидания. И всюду оставлял квадратные листки бумаги, с отпечатанным на них посланием и своим адресом, старательно намазывая их клеем и налепливая на самые видные места. На мосту, под которым лениво журчала речушка со странным названием Мрая, оставил даже по две штуки на каждой из сторон. Хорошее место! Народ здесь часто топится, почем зря, может, кто и усмотрит в моем послании решение своих проблем. Надо будет еще на площадь Веселых Висельников сходить, и там напротив тюремных окошек «самохвалов» развешать. Бывших сидельцев очень любят ведьмы и наемные убийцы: побывавшие не по своей вине в застенках люди и нелюди становятся на удивление мстительными, изобретательными и щедрыми.
Вернулся домой я уже ближе к вечеру. На пороге меня дожидались кузнец и прачка, которые, судя по их неторопливой беседе, уже успели познакомиться. Даже с улицы было заметно, как изменился дом, побывав в заботливых руках. На крыльце больше не было мусора, вымытые окна в новых рамах не встречали меня мохнатыми зарослями паутины, и даже с крыши каким-то невероятным образом были убраны плантации мха! Не иначе, как нанятая мной прачка привлекла для этого грубую мужскую или скелетную силу!
Да — да, наш славный мастер — кузнец, продавший посмертно свою душу и талант, оказался скелетом. Не из тех тщедушных безмозглых костяков, которых армиями штампуют студиозы с Кафедры Смерти, а самый настоящий представитель высшей нежити.
Оно и понятно. В отличие от вурдалака или зомби, такой мертвяк не испытывает ограничений хоть и мертвой, но все же плоти: попробуй-ка, покажи свое кузнечное мастерство, если мышцы твои одеревенели, а в разлагающемся мозгу копошатся личинки! А существование высшего скелета поддерживает магия. Она же придает силу и ловкость его рукам (понятное дело, раз уж нет у него ни мышц, ни сухожилий), сохраняет разум и память. Похоже, кто-то очень и очень постарался, чтобы искусник и после смерти продолжал творить.
Слыхали такое выражение: «широкая кость»? Так вот, а я увидел, что оно означает! Потому что скелет кузнеца, это вам не суповой набор, который обычно поднимают маги — недоучки с могил обывателей. Такой косточкой можно было и стаю костяных гончих накормить до отвала… и не один раз. На две головы выше меня, и в пару плечей шире, он выглядел более чем внушительно. Наверное, для того, чтобы убрать мох с крыши, кузнецу понадобилось просто пару раз встряхнуть дом.
— Принимай работу, парень, — прогудел он, когда я поднялся на крыльцо.
Подари мне инквизитор шипастый воротник и кривые сапоги! Я, конечно, не особо разбирался во всех этих делах, но одного взгляда хватило, чтобы понять — мастер свое дело знал, и соорудил на моей двери настоящий шедевр. Да чтоб я еще раз послушался мохнатого, воняющего мылом и дубовыми листьями банника?! Это сколько ж теперь мне лет придется этому кузнецу угли подносить, чтобы за замок расплатиться? А тот тем временем нахваливал свое произведение. Впрочем, не нахваливал, его работа в этом не нуждалась. Он сдержанно и деловито перечислял свойства замка.
И с его слов выходило, что проще было разобрать дом вокруг двери, чем вскрыть ее или даже выбить. Любые отмычки и дубликаты ключей замок ломал или плавил, его не брала ни магия, ни железо, зато хозяину — то есть мне — достаточно было просто коснуться… В общем, по моим оценками сам дом и все его содержимое столько не стоили, и я уже начал было наговаривать куриную слепоту, чтобы бросить ее в кузнеца, да сбежать под шумок. Даже и забыл о том, что на нежить этот наговор не действует. И тут мне резануло слух одно слово…
— …знатный подарок, — прогудел кузнец.
— Подарок? — опешил я.
— Нравится? — невидимый Йорхш ткнул меня кулачком в бок.
— Как это понимать?
— Я попросил мастера по старой дружбе сделать для тебя что-то действительно достойное. Можешь считать это моим подарком.
— Никто так славно не парил мои кости, как этот малыш! — кивнул скелет, который, похоже, тоже слышал и даже видел духа, — К тому же, за мной должок. Ну, бывай, вредитель. Желаю тебе удачи в твоих начинаниях. Надеюсь, что ты еще не раз заглянешь ко мне.
— С — спасибо, — выдавил из себя я, — Вы тоже обращайтесь, если вдруг что. Кстати! — сунув руку за пазуху, я вытащил несколько самохвальных листков и протянул их кузнецу, — Если вдруг у кого из ваших знакомых или заказчиков появится нужда в хорошем вредителе, всегда буду рад помочь.
— «…испортит жизнь вашим конкурентам, врагам или завистникам», — прочел он и ухмыльнулся, — Хорошо, сберегу твои писульки, авось кому и пригодятся.
Он ушел, а я все еще не мог придти в себя. Мало того, что на двери у меня теперь стоял замок, которому впору запирать королевскую сокровищницу, за который я и ломанного шура не отдал, так еще и мои листки будут лежать у одного из лучших кузнецов Тенеграда! Ай да Йорхш, ай да банный дух! Вот услужил, так услужил…
— Эй, банник, а с чего вдруг такая щедрость? — на радостях «ведьмин глаз» я наговорил даже без крови, и пристально уставился на духа.
— Понравился ты мне, — скромно опустил тот глаза, — Решил помочь на прощание, чем могу.
— Погоди-ка… А почему мы должны прощаться?
— Уговор у нас какой был? Я тебе помогу с работой, а ты меня подселишь на новое место. Свое дело у тебя теперь есть, а мой срок уже весь вышел. Не могу я больше гулять вольным вороном. Собственно, мы с тобой и встретились у гадалки, потому что я хотел узнать у нее, сколько мне осталось. Ты сдержишь свое слово, человек, поможешь Йорхшу?
Банник взмахнул рукой, и за ней словно потянулся едва видимый шлейф пыли. Я присмотрелся. Пугать меня инквизитором! Рука была полупрозрачной, и еще сквозь нее проступали камни мостовой. И как я мог забыть?
Дух места, который этого самого места по каким-то причинам лишился, теряет не только свою магию, но и свои жизненные силы, которые утекают, словно вода в песок, пока не останется от духа… Да ничего от него и не останется, если только он не отыщет себе новый дом и того, кто сможет его к новому месту обитания привязать. Одни выдерживают всего пару месяцев, а иные и годами могут скитаться вокруг своего бывшего пристанища, будучи не в силах далеко отойти. Место своего духа держит, даже если уже не является его домом.
— Да что ж ты молчал, чудо в банных листьях? Сейчас, расплачусь с остальными, и пойдем, будем тебя на новое место переселять. Нам понадобится живая курица, непареный веник и пучок свежей соломы… отыщешь?
Не дожидаясь ответа, я вбежал внутрь и замер на пороге. В чисто вымытых окнах горел алым маревом закат, наполняя комнату багровыми тенями. А я-то в первый свой визит вообще решил, что окна заколочены, столько было грязи. Хм, а здесь, оказывается, дощатые зеленые стены и выбеленный потолок — славный дом мне достался! Очищенный от мусора и паутины, вымытый и прибранный, он теперь казался намного просторнее и уютнее.
— Господин, мне бы домой, к детям, — раздался из угла усталый женский голос.
— Конечно — конечно, сколько я вам должен? — повернулся я к прачке, заботливые руки которой до неузнаваемости преобразили мой дом, твердо решив, что заплачу ей вдвое больше, чем она попросит.
— Двадцать лунаров.
— Сколько?!
В комнате вдруг стало меньше света. Под кроватью сверкнула тонкая полоска неубранной пыли, кувшин на полке повернулся ко мне грязным боком, а невыметенные пауки притаились в щелях. Да и дом стал казаться не таким уж большим. Ха! Да если бы не дела, я бы сам еще и быстрее управился.
— Если для вас много, так надо было работницу на дальних хуторах искать. Это я еще немного беру: в городе никто за такие деньги убираться не станет. А у меня четверо детей по лавкам, и муж пропойца, каждый лишний шур в радость, вот и хватаюсь за любую работу в пол цены.
— Большой горррод, большие цены, — подал голос ворон, — Тут тебе не деррревня на болоте.
— Спасибо вам, — не стал я торговаться и отсчитал в ее ладонь монеты.
— Если вдруг еще какая работа будет, так вы ищите Гларью — прачку из Кривого переулка, это я и есть, — она с поклоном приняла деньги — еще бы, такие деньжищи! — и вышла.
— Уф, — только выдохнул я, как открылась дверь в соседнюю комнату, и оттуда вышел зомби.
В правой руке он сжимал топор, а в левой — покрытый бурыми пятнами молоток. Заметив меня, живой мертвец радостно осклабился и шагнул в мою сторону. Безгубый рот его, в котором торчали сгнившие зубы, раскрылся, и из него вырвалось хриплое:
— Хозяин, извольте заплатить за работу.
— Чего?
— Рамы в двух комнатах поменяны. Доски гнилые в полу в трех комнатах. В кухне пол перестилать пришлось, там дыра по пояс была. Половину ступеней на лестнице, что на чердак, и три ступени на подвальной… У лавки ножка была сломана, задняя дверь — вся с петель, — хрипло начал перечислять помощник плотника.
— Сколько? — вздохнул я.
— Десять лунаров за работу… И три десятка за материалы и инструмент.
Это добило меня окончательно. Расплатившись, я уселся прямо на пол и обхватил голову руками и завыл от досады и необъяснимой тоски. От поистине огромной — по моим, разумеется, меркам, — суммы осталось всего ничего.
— Эй, человек, ты в порядке? — влажная рука банника коснулась моего лица.
— Да, не обращай внимания. Это я так радуюсь.
— Эвона как. Интересно, как твой хозяин тогда с тоски убивается, — повернулся банный дух к Кар — Карлу.
— Не дождешься, — процедил я сквозь зубы. — Ладно, утро вечера мудренее. Эй, Йорхш, ты как — до утра дотерпишь? Ночь на дворе уже.
— Наплескай мне воды в корыто, там и пересижу, — понимающе вздохнул тот.
— Сейчас, только улажу одно маленькое дельце.
Я поднялся на ноги и вышел на крыльцо, волоча за собой вывеску. Над дверью специально для нее были вбиты два крюка — об этом я специально просил плотника — и сейчас я просто повесил доску на них и отошел, любуясь резной надписью, которая гласила:
Назад: Глава 10. Домашние хлопоты
Дальше: Глава 12. Гарантированные неприятности