Книга: Рыцарь Шестопер
Назад: Глава двадцать первая ПУСТИТЕ ПОГРЕТЬСЯ, А ТО ПЕРЕНОЧЕВАТЬ НЕГДЕ…
Дальше: Глава двадцать третья НОВЫЙ ПОМОЩНИК

Глава двадцать вторая
ЛЮБОВНЫЙ МЕНИНГИТ

Гонта дал согласие и даже внес весьма дельные предложения по немедленной доставке нескольких возов водорослей с морского побережья. Мол, пока наладят их нормальный сбор, пока с земляными печами разберутся, здесь уже можно будет получить первый раствор йода и провести его полевые испытания. Благо раненых и пострадавших даже в мирное время в большом городе всегда хватает.
Ко всему не помешает вначале здесь построить одну правильную печь, обучить на ней молодого смышленого парня, а потом его и отправить на морское побережье постоянным представителем, контролирующим качество, количество полученного пепла и его своевременную отгрузку в Вищин.
Понятно, широта мышления и возможности у старца — не в пример огромнее, чем у простого рыцаря.
А вот перед тем, как выпустить Грина на улицу, уже полноправный компаньон опять стал читать нотации:
— Никуда не выходи, в ссоры не ввязывайся, в сторону русской ведьмы даже не смотри, а лучше всего прячься от нее, как от разбушевавшейся грозы. Стихия и та не настолько бессердечная и черная бывает, как фарти, ярые или вампиры. И учти, если она до тебя дотронется повторно, тебе уже никто и ничто не поможет. Не смотри на ее юный, наивный вид, напомню: она может и старше тебя оказаться. И чем она старше, тем безжалостней. Тем больше живых людей превратила в трупы своими прикосновениями.
Василию пришлось скрыть свое недовольство подобной отеческой заботой, и он вынужденно пообещал:
— Ладно, постараюсь отмежеваться от любых контактов с ней. А что делать с одеждой? Другой нарядной у меня толком и нет, а портной придет через полчаса. Но пока он пошьет…
Старик задумался.
— Честно говоря… можешь в ней по цитадели и по городу ходить. Черных власнечей у нас вроде нет. Хотя три десятка, если не больше, арапов и полукровок наберется. И раз уж ты это надел, давай я тебе поясню, что и для чего может пригодиться. Вот, к примеру, эти наручи легко выдержат по два удара даже такого меча, как твой…
Выяснилось, что иные детали одежды могли отражать молнии: одну или две. Щеголеватый шарф, если его распустить на полоски по три толстые нити, достигал десяти метров в длину и выдерживал вес самого рыцаря в экипировке. Верхняя часть камзола не пропускала удар острого кинжала. А удобные сапоги из кожи африканского животного не промокали. И не благодаря материалу, а по причине нанесенного внутрь и снаружи колдовства.
— Продавать такое?! — воскликнул Райкалин. — Да мне самому пригодится!
— Метки на них нехорошие, — покачал головой Гонта. — А вывести их можно, только разрушив силы защиты. И слишком они в глаза бросаются, даже юным, начинающим власнечам.
— Ладно, тогда принесу на продажу, как только что иное мне пошьют приличное, — согласился рыцарь, покидая башню.
Пересекая двор, старался даже не коситься в сторону княжеского терема. Как ни хотелось хотя бы попрощаться с ведьмой, слова великого светлого волхва возымели действие, помогли разуму возобладать.
Но окончательно он успокоился лишь в казарме, поднимаясь на второй этаж. Да и пока вышагивал по длинному коридору в самый его конец, ничем не озадачивался. Насторожился лишь возле двери в комнату. Из-за нее раздавались голоса! Причем спорили явно две женщины и как минимум двое мужчин.
Райкалин чуть приоткрыл дверь и просунул голову в образовавшийся проем. На него не обратили внимания, зато он непроизвольно дернулся от количества посторонних в комнате. На одной кровати с Ольгердом восседали два молодых парня, лет по восемнадцати-девятнадцати. На другой кровати — две русские амазонки. Одну девицу он даже узнал: Сладика, которая обычно укладывала волосы госпоже. Они были увлечены спором о том, как правильно загибать край материи и класть стежок, а сидящая за столом в глубине комнаты дама в шляпке увлеченно листала какую-то книгу.
«Лучше уйти незаметно!..» — мелькнула здравая мысль. Но поздно… Ведьма повернула голову в сторону двери, и из-под вуали послышалось сердитое замечание:
— Чего так расшумелись? Не видите, что господин из-за вашего крика войти боится?
После этого позорно сбегать было не с руки. Василий вошел в комнату.
— В самом деле страшно! Показалось, что сюда вселились новые хозяева и нас со скандалом выгоняют.
Его тонкий намек, что он сюда никого не звал, был великодушно проигнорирован в первую очередь Зареславой:
— Мы встретили вашего оруженосца с портными и, когда узнали, что вы собираетесь делать заказ на пошив одежды, не удержались, чтобы не помочь советами и не поделиться опытом. Мои наперсницы — просто изумительные, великолепные швеи, для которых нет никаких секретов в рукоделье. И они готовы вам помочь в благодарность за помощь, которую вы оказали им, спасая из огня вчерашнего жуткого пожара.
— Да не стоило волноваться… и вообще, благодарить следует вас, сударыня, это вы вели нас из горящего дома…
— Полноте, доблестный рыцарь, не скромничайте! — перешла Зареслава на капризный и жеманный тон. — Мы дурного не посоветуем.
— Но… тут… э-э-э… — замялся он, не зная, как удалить женщин из комнаты.
— Неужели вы будете стесняться при нас дать себя обмерить? — Из-под вуали послышалось насмешливое фырканье. — Или боитесь, что мы вас сглазим?
Сладика вставила невинное замечание:
— Такого не бывает, рыцари никогда и ничего не боятся. Тем более слабых и беззащитных женщин.
Стоило признать, что и обе амазонки являлись вполне приличными, желанными красотками. И умели кокетничать, флиртовать с особами иного пола. Почти все мужчины посматривали на них с вожделением, это Василий заметил еще в первую встречу на тракте. Да и сейчас три парня, сидящие рядком, пялились на девиц, не в силах отвести от них взгляды.
Но сам Василий, словно и не было никакой вуали, видел только лицо Зареславы. Получалось, что никто и ничто не мешало им смотреть в глаза друг другу. Странное ощущение, но зато как вскипает кровь и возбуждается плоть! Так что все плотины, сдерживающие чувства, рухнули, и мужчина с головой окунулся в предложенный флирт:
— Рыцари в самом деле не боятся ничего, даже смерти. Но есть существа, перед которыми они пасуют и сдаются практически без боя. Мало того, чтобы как-то прикрыть свой позор, рыцари пытаются дарить этим существам роскошные цветы, красивые украшения и даже великолепные наряды. А напоследок еще и уговаривают этих существ не покидать их, соглашаясь жить у них в плену до самой смерти. Так что не стоит рыцарей хвалить за их бесстрашие, порой ведут они себя очень необдуманно.
Девушкам его речи понравились. Они понимающе заулыбались, примеряя на себя образ тех самых существ, которым все дарят, а потом носят на руках до самой смерти. Шестопер церемонно кивнул Сладике, завершая свой ответ на ее реплику, и тут же пожалел об этом. Девица жутко побледнела, дико косясь в сторону стола, а сидящая за ним Зареслава словно окаменела. Да и лицо у нее вроде как скривилось в капризном недовольстве.
Следовало срочно сменить тему разговора.
— Раз мастера уже здесь, то пусть приступают к замерам. А потом я нарисую, как вижу ту или иную одежду, где насколько удлинить и где следует расширить.
Василий снял наручи, пояс и верхний камзол с наплечниками, оставшись только в шелковой рубашке и штанах. Портные приступили к обмерам.
Девицы привстали, видимо тоже желая сделать мерки, но тут же уселись обратно, повинуясь короткому, еле слышному шипению своей госпожи. Взглянув в ее сторону, Райкалин заметил, как она грифелем заносит на клочок бумаги размеры, которые один портной диктовал второму.
«Зачем это ей? Уж не хочет ли ведьма заказать на меня хомут строго по размеру? Хм! Не дождется!»
Вспомнив сюжет книги «Мастер и Маргарита», Василий задал вопрос, обращаясь сразу ко всем:
— Кто знает, какие люди умеют летать по небу? — Очень захотелось узнать, что здесь в народе говорят о ведьмах, устраивают ли те шабаш, а если летают туда, то на ком или на чем. То есть используют в качестве средства передвижения голых мужчин, чертей или просто метлу?
Все оказалось банально и прозаично. Словоохотливые портные, перебивая друг друга и не подозревая, в чьем присутствии они находятся, пустились в пространные рассуждения:
— Нет, люди по небу не летают…
— А вот черные власнечи — те могут?
— Могут, но не все, только самые старые и древние.
— А в глубокой древности и светлые власнечи с волхвами умели, да ведьмы, силами громадными обладающие.
— Сейчас уже нет таких… Мельчают, разучились…
— Ну да, только некоторые старухи и умеют детей на рынке фокусами пугать.
— А вот Гонта, — решил внести конкретику рыцарь, — великий волхв, умеет что-нибудь толковое?
Энтузиазм портных сразу угас, слова они стали подбирать осторожней:
— Ну это нам знать не положено…
— Это вам, благородный рыцарь, поболее нашего известно…
— Мы только швейными делами интересуемся.
Шестопер не сдавался:
— Но уж в городе какую ведьму молодую да красивую знаете? Уж очень мне хотелось бы с ней пообщаться да о жизни ее веселой расспросить.
— Не-а, не знаем, — отмежевался один, а вот второй позволил себе порассуждать:
— Да и чего там веселого в их жизни? Старые, уважаемые люди бают, что жизнь у этих ведьм совсем несладкая. Зельями своими травятся, руки отварами уродуют, заклинания дни и ночи зубрят, голодом себя и лишениями истязают… А хуже всего, что любви и личного семейного счастья чаще всего лишены. Кто ж такую в жены возьмет, будь она хоть трижды красавица да умница?
В разговор неожиданно нервно вмешалась Зареслава:
— Но ведь берут их в жены, берут! Ведь почти все они детей имеют! Так ведь?
— Извините, госпожа, — поклонился в ее сторону портной, — но детей можно иметь и без замужества. А как по мне, то я бы с ведьмой даже и общаться не стал…
Он не мог видеть, как дама в шляпке краснеет от гнева. Но это отчетливо почувствовал-увидел Райкалин и быстренько выдал одну из местных присказок-сентенций:
— Великая Макошь всех наделяет счастьем поровну.
Хорошо, что настала пора обсуждения самих элементов одежды, выбора материала среди принесенных образцов. Поэтому разговор сместился в иную плоскость. Рыцарь проявил твердость и настойчивость, ломая сопротивление портных, безжалостно топча навязываемые ими стереотипы. Особенно он настаивал на свободном шитье тех мест, где позже собирался собственноручно нашить карманы.
Приходилось маленько привирать:
— Вот здесь и во всех указанных местах у меня будут внутренние подкладки из брони. Не обязательно из стали, возможно, будут вставки толстой кожи.
— Зачем?! — поражался портной, тогда как девицы молча, но весьма интенсивно перерисовывали на свои листочки схемы и выкройки. — Ну здесь и здесь еще подобное возможно… А вот в этих местах вам элементарно не удастся закрепить толстые вставки. Они будут сползать во время движения!
— Потому и требую оставить там щели и запуски ткани, покрывающие друг друга, чтобы рука легко входила: буду при надобности тайную защиту поправлять.
— А эти странные куски тканей?.. Точнее говоря, обрезки?
— Они мне понадобятся для банальных заплаток. Потому что в этой одежде буду проводить и поединки…
— В парадной, выходной одежде?!
— Да! Сейчас стало модно в столице и такие поединки проводить… И вообще! Я вам плачу не за ваши возражения и советы, а за точное, скрупулезное выполнение всех моих пожеланий!
— Но это позор для нашего ремесла, — осмелился выдавить из себя молодой мастер. — Наша репутация может пострадать.
— Внешне ничего не заметно? — напирал Василий. — Ничем не будет отличаться от пошива «как у всех»?
— Ну-у-у… если не обращать внимания на некоторую мешковатость, местами…
— Вот и отлично! Значит, и спорить больше не о чем. Можете отправляться работать! Вот вам задаток…
Может, мастера, полные амбиций, еще продолжали бы спор, но вмешалась дама в шляпке:
— Почему-то уверена, что мои наперсницы быстрее справятся с этим заказом, чем любой мастер этого города. Девочки, все перерисовали?
Они синхронно кивнули, и Зареслава милостиво разрешила:
— Тогда действуйте! А ткани выберете из наших запасов по своему вкусу. Чего не хватает, попросите у кастелянши князя или у дворецкого.
Ошеломленно поглядев вслед ушедшим красоткам, портные моментально подхватили свои сумки с образцами и схемами и с весьма озадаченными лицами умчались. Им бросили вызов какие-то (пусть и очаровательные на вид) чужачки, и, наверное, бедняги сегодня ночью так и не лягут спать. Теперь уже доказывать свое мастерство придется делом, а не на словах.
Еще Василию стало понятно, что посланник русского князя Берлюты сегодня никуда не уедет, даже если дилижанс уже исправен и готов к путешествию.
Задумавшись над странностью и неправильностью создавшейся ситуации, Райкалин слегка вздрогнул от неожиданности, услышав, как Зареслава командует его подчиненным:
— Ольгерд! Выйди в коридор и проследи, чтобы нам никто не мешал!
Оруженосец уставился на своего господина как баран на новые ворота. Но тот забыл о всяком благоразумии и лишь нетерпеливо махнул рукой: уходи! А сам потянулся к брошенному на кровать камзолу.
— Стой! — остановила его девушка тихим восклицанием. Сняла свою шляпку, облегченно выдохнула и пояснила: — На твоей одежде неприятные для меня метки, так что не трогай ее… пожалуйста.
— Так я сейчас… — Василий шагнул к шкафу, чтобы надеть что-то другое, но вновь был остановлен:
— Не надо! Просто присядь вот тут, рядом, мне надо с тобой поговорить.
— Да и мне интересно, — признался он, усаживаясь на стул, — с какой стати ты решила устроить состязание между портными? И кому собираешься дарить пошитую по моим размерам одежду?
— Конечно, тебе! — игриво улыбнулась она. — Хочу, чтобы ты меня вспоминал, когда будешь в подаренной одежде… Ты ведь будешь меня вспоминать, когда я уеду?
— Несомненно! Ведь ты носишь то же имя, что и моя возлюбленная!
— Ты ее так сильно любишь? — Девушка в явном расстройстве закусила губу.
— Больше собственной жизни! — закатил в восторге глаза Шестопер. — И печалюсь, что не могу ее сейчас обнять, крепко-крепко прижать к себе, вдыхая аромат ее сладкого тела и дивный запах волос! И целовать… Целовать ее нежную кожу, ощущая, как она с трепетом отзывается на мои поцелуи и подается навстречу…
Он избегал смотреть Зареславе в глаза.
— Твоей возлюбленной повезло иметь такого смелого рыцаря. — Голос ведьмы стал прерывистым, с чувственной хрипотцой. — Ты ведь и в самом деле ничего не боишься?
— Ничего!
— И даже когда держал меня за руку, не боялся?
— Нет! Я представил, что это рука моей суженой, и просто не в силах был от нее оторваться!
— Моя рука тебе настолько нравится? — Зареслава поставила руку на стол и наклонила кисть почти к самому лицу мужчины. — Она очень похожа на руку твоей возлюбленной?
— Несомненно!
— И ты не побоишься ее целовать, представляя, что перед тобой твоя Зареслава?
— Нет! — Василий с упоением прикоснулся губами к вожделенной руке. Ему остро, до потери сознания захотелось, чтобы второй рукой девушка коснулась его щеки, как в прошлый раз.
Почему-то и страха не было, и сомнения рассеялись. «Умру так умру… — шевелились мысли, словно чужие. — Смерть так смерть. Зато какое блаженство-о-о!..»
Ведьма будто опомнилась и начала плавно, но настойчиво вырывать свою ладонь из его пальцев. С некоторым недоумением он отпустил ее руку и услышал ну совсем охрипший голос:
— А теперь сиди и не шевелись. Иначе я не смогу себя контролировать и дотронусь до тебя не только второй рукой…
«Ну да, главное самому, добровольно не касаться вампира, — всплыло в памяти предупреждение. — Правда, она что-то недоговаривает… Знать бы что… Неужели возможно… хм! Вполне! Очень возможно совершенно немыслимое продолжение событий!»
Она тем временем встала за его спиной и положила руку ему на плечо. Затем ее пальчики с чувственным дрожанием коснулись шеи мужчины, обследовали ее и стали опускаться на грудь. Казалось бы, что в этой ласке-ощупывании особенного? Тем не менее замерший Райкалин забыл про дыхание, про весь мир вокруг и впал в какое-то отрешенное блаженство.
Даже мысли куда-то подевались. А тем временем рука, словно отдельное существо, совсем потеряла стыд, ощупав каждый миллиметр груди и начав опускаться на живот. Хорошо, что этому телу нисколечко не было стыдно за свой пресс. На мышцах — ни капельки жира, сплошные кубики.
Пальчики с особым пристрастием исследовали пупок и, оставив его в покое, начали движение ниже… И тут в коридоре послышался возмущенный рев:
— Меня?! Не пускать?! — Голос принадлежал, несомненно, графу Левадскому.
Зареслава метнулась на свое место, уселась в непринужденной позе и даже успела надеть свою шляпку с вуалью. И когда посланник русского князя ворвался в комнату, его встретил холодный, если не сказать ледяной, голос:
— Вы что себе позволяете, граф?! Вас не учили стучаться?! Эй! — Это она уже крикнула витязям, удерживающим в коридоре оруженосца: — Отпустите Ольгерда немедленно!
Те не посмели ослушаться. Граф принялся оправдываться:
— До меня дошло ужасное известие, что вас, сударыня, здесь удерживают силой. Поэтому я позволил себе действовать решительно, невзирая ни на что!
— Хорошо, раз все выяснилось, я вас больше не задерживаю.
— Но также должен с прискорбием сообщить, что после очередного саботажа я вынужден находиться возле вас неотлучно!
— С какой стати? — возмутилась Зареслава, явно недовольная еще и вторжением второго мужчины, который считался глазами и ушами самого князя Берлюты. Тот вошел тихо и бесцеремонно уселся на кровать одного из оруженосцев.
— Да с той, сударыня, что мы вновь столкнулись с откровенным вредительством. Доставленное железо, предназначенное для оси, было перегрето мастерами и теперь никуда не годится. Придется опять ждать новой поставки. То есть кто-то целенаправленно пытается нас здесь удержать любыми, в том числе и преступными способами. И мы уверены, что основной целью преступников является ваше уничтожение. Поэтому и вводим порядок военного времени. К тому же осмелюсь напомнить о двух пропавших где-то здесь миссиях, отправленных соседними князьями. А это уже более чем серьезно. И на нас тоже началась охота!
Ведьма умела ответить на любой выпад и при этом еще скрыть от посторонних завуалированную угрозу:
— Вы преувеличиваете, граф. Кому нужна скромная и тихая женщина? И наша миссия не в пример меньше предыдущих, незаметнее. Скорее это вы, как обладатель высокого титула, являетесь главной целью недоброжелателей. Советую вам немедленно запереться в своей комнате и до отъезда никуда из нее не выходить. Иначе вам может сильно не поздоровиться!
Посланник нервно сглотнул, но заговорил его пожилой спутник:
— Сударыня, хочу вам сообщить, что местный князь любезно выделил для нас две скоростные кареты для поездки в столицу. Так что сборы уже начались, и мы выезжаем через час. Хочу также напомнить, что если мы своевременно не прибудем в Слуцк, то наши враги окажутся при дворе Ярослава Хорфагера раньше. Мы упустим инициативу, а это его сиятельству князю Алексию Берлюте может очень не понравиться. Он в таких случаях впадает в ярость и начинает казнить правых и виноватых. В том числе может достаться на орехи и… нашим родственникам.
Он явно изменил местоимение. Скорей должно было прозвучать «вашим», тем самым указывая ведьме на ее место и напоминая, что даже на нее имеются сильные рычаги воздействия.
Девушка с минуту молчала, размышляя над ускользающим из-под ее контроля положением дел. Потом отчеканила приказным тоном:
— Мы уже раз нарвались на засаду монголов, в чем, как я считаю, прямая ваша вина, граф, и вашего советчика. Об этом вашем упущении я уже отправила доклад нашему князю. Но рисковать миссией еще раз я не позволю, нам необходима усиленная охрана. И я сама решу этот вопрос. Поэтому выезжаем завтра… и не утром. А после обеда. Ну а пока, граф… можете меня сопровождать!
Она встала и неспешно направилась к двери. На пороге остановилась и обратилась к Шестоперу:
— Благодарю доблестного рыцаря за беседу о делах вашего королевства. Пока не прощаюсь, мы еще сегодня вечером увидимся. Предстоит важное обсуждение по поводу одного имеющегося у меня украшения.
Шестопер сразу догадался, что речь идет о невзрачном серебряном колечке, которое он подарил ведьме взамен лекарства. «Наверное, просто повод для встречи, не более, — предположил он. — Эх, как же не вовремя сюда ворвался этот вредный и противный граф!»
Назад: Глава двадцать первая ПУСТИТЕ ПОГРЕТЬСЯ, А ТО ПЕРЕНОЧЕВАТЬ НЕГДЕ…
Дальше: Глава двадцать третья НОВЫЙ ПОМОЩНИК