Книга: Джинн на полставки
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Фэрри рассказывал, солнышко припекало, Джайло бегал по лесу, иногда прибегая обратно, но удостоверившись, что мы всё ещё в гамаке, снова убегал. Я слушала, но скорее вполуха, чем внимательно — намного больше мне нравилось его рассматривать и представлять, что сейчас я не хомяк Тася, а девушка Ксюша.

 

И не девушка, а женщина.

 

Это расслабленное мечтание было настолько увлекательным, что к обеду я уже домечталась до того, что точно знала — сделаю всё, чтобы в кратчайшие сроки вернуть себе хотя бы человекообразное тело. Не обязательно человека. Рядом с моим монстриком обычной девушке нет места. Лучше так и остаться метаморфом с возможностью оборота в любое иное существо, но с функцией преображения по своему желанию. А ещё лучше стать магичкой! Эх! Вот если бы я всё-таки хоть что-нибудь магического умела, то…

 

Мечты пошли на новый виток и, счастливо вздохнув, я раскинула лапки, как морская звездочка и с обожанием посмотрела на своего мужчину. В этот момент он рассказывал о местной живности, которая в большинстве своём является либо хищной, либо ядовитой и если я решу прогуляться, то делать это лучше всего либо в паре метров от него, либо вообще дома или в офисе.

 

Милый, да я вообще с тебя не слезу! Не дождешься.

 

Прошел обед, после него мы повалялись уже в комнате и я узнала о том, что изначально предназначалась в подарок одной из его сотрудниц, но теперь он меня никому не отдаст, если конечно я буду и дальше такой же послушной и полезной. Пф! Да я само послушание! Только не заставляй меня делать всякую ерунду…

 

Черт, накаркала!

 

— А теперь давай немного разомнемся. Не пыхти, необходимо тренировать не только разум, но и тело. А то вырастешь в умную слониху. Зачем мне слониха? — в голосе Фэрри явно слышалась подначка, но он был неумолим. — Давай, обед уже усвоился, не ленись. Покажи мне, что ты умеешь. Начнем с прыжков и вертикального подъема.

 

Изверг…

 

Вздохнув, нехотя подчинилась, внутренне ощущая, что даже если бы разумом я была против, то тело всё равно ему послушно. И как бы ни уверяла я себя, что он мне не хозяин, на самом деле всё обстояло именно так — хозяин. А хозяин имеет право приказывать, тогда как я не имею права ослушаться. Противно конечно, но пока терпимо. К тому же вроде как всё ради того, чтобы я как можно быстрее выросла в нечто более или менее приличное.

 

В итоге я бегала, прыгала, ползала, кувыркалась, царапала и кусала разрешенный «боевой манекен», то есть подушку, пряталась, кричала максимально громко, искала предмет по запаху — в общем, делала всё, что он мне говорил.

 

Уф, устала…

 

— Да ты просто создана для диверсий, детка! — Когда я на последнем издыхании доползла до его ладони и ткнулась в неё носиком, меня бережно взяли в эту самую ладонь и поднесли к глазам. — Ты молодец, Тася. Теперь отдыхай и набирайся сил, завтра повторим.

 

О, не-е-ет…

 

Теперь я снова лежала звездочкой, но уже не счастливой и томно вздыхающей, а натужно сопящей и понимающей, что влипла. Фэрри, ты ж мой персональный изверг… а ничего, что я женщина?

 

Мои мысленные мольбы до мужчины не доходили. Он, вместо того, чтобы проникнуться и пообещать, что больше не будет, связался с кем-то по коммуникатору и, поблагодарив за кров и стол, сунул меня в карман куртки, куда я еле влезла и отправился к байку.

 

Домой, да?

 

Оказалось, нет. Мы действительно направились в город, но не в коттедж, а на работу, в клуб. Ну и зачем нам туда на ночь глядя?

 

Всё оказалось довольно банально — пока мы несколько дней прохлаждались на природе, дела за нас никто не делал и теперь на рабочем столе Фэрри лежала довольно нескромная горка различной документации.

 

Наличию горки удивилась не я одна, и как только Фэрри расположился за столом, он тут же нажал кнопочку вызова секретаря:

 

— Байш? Какого демона это всё у меня?

 

— Фэрри, ты не представляешь, как она меня затра… утомила, — буркнул обычно невозмутимый орк. — Я успеваю только самое срочное. Прости, уедет — всё разберу. Всё, что можно, я раздал по отделам, но сам знаешь, внутреннюю документацию девчонкам доверять нельзя. А теперь про… дерьмо!

 

Связь неожиданно оборвалась, что насторожило не только меня, но и Фэрри. Мужчина моментально вошел в боевой режим, но не успел даже встать с кресла, как входная дверь распахнулась, пропуская в недра нашего кабинета расфуфыренную брюнетку лет двадцати от силы.

 

Ну и кто это? И как эта мамзеля прошла мимо Байша?

 

— Фэрридан, ми-и-илый… — тем временем мамзеля процокала на умопомрачительных шпильках до нашего стола и оперевшись наманикюреными ручками о столешницу, явила нам свою грудь пятого размера. Грудь её стараний не оценила и едва не выпала из туго затянутого корсета.

 

Вообще мамзель была очень похожа на шлюшку, причем не очень дорогую. И если тело было несомненно ухоженным, а и макияж был безупречным, то одежда и поведение оставляло желать лучшего. Не уверена, что это нормально для местной моды, но алый корсет, черные кожаные шортики, чулки в мелкую сетку и лакированные ботфорты наводили меня на размышления довольно определенного характера.

 

Фэрри кстати почему-то молчал и даже не кривился. Вообще сидел с каменным лицом и лишь на скулах слегка обозначились недовольные желваки. А затем он довольно вежливо и нейтрально поздоровался:

 

— Добрый вечер, Ваше Высочество. Очень неожиданно. Чем обязан столь высокому визиту?

 

В обморок я не упала потому, что хомяки в обморок кажется не падают. Эта… Это… Это принцесса??? Мама дорогая… Да, теперь понятно, почему мы её избегаем. Господи, да что же это такое творится-то??? Ей что, вообще никто не указ? А как же подданные? А как же общественность?!

 

А ну руки убрала от моего мужика!

 

Довольно нейтрально контролируя, когда высочество залезла на стол и начала вещать о том, какой Фэрри несознательный и вообще заработался бедняжка, а тут все такие противные и никто её не любит, я моментально вызверилась, когда она наклонилась ещё ниже и едва не завалилась на Фэрридана.

 

— Уи-и-и!

 

Принцесса взвизгнула следом и дернулась так сильно, что едва не шмякнулась на пол.

 

Нет, надо было орать громче, чтобы шмякнулась.

 

Эй, ты! Лахудра расфуфыренная! А ну выметайся, иначе загрызу! Гр-р-р!!!

 

— Фэрри? Это… Это что? — принцесса довольно быстро взяла себя в руки, в меня ткнулся наманикюреный пальчик, а на её лице проступила отчетливая брезгливость. — У тебя в кабинете крысы?

 

— Это Тася, она боевой хомяк. — Ледяному голосу Фэрри мог позавидовать бездушный робот. В нём не было ни единой теплой эмоции, ни единой нотки сочувствия к тонкой душевной организации незваной гостьи. — Ваше Высочество, не тыкайте в неё пальцем, она этого не любит и может испугаться.

 

Да ладно?

 

Скептично фыркнув, я ещё кровожаднее примерилась к её пальцу, к сожалению находящемуся слишком далеко. Ничего-ничего… пусть поднесет его поближе, уж я ей подправлю маникюр!

 

— Фэрри, ты же знаешь, что я не люблю крыс, — не оставив высокомерного тона, высочество попыталась смахнуть меня со стола ногой, но я увернулась.

 

Ну всё, мамзеля. Это война!

 

В груди образовался клубок из гневных эмоций, и радуясь, что мой хомячий мат сейчас непереводим для остальных, я от души пропесочила её саму, её родню и её отвратительное шлюшье поведение. А под конец, когда уже выдохлась, пожелала обосраться.

 

Мелочно, но вроде полегчало…

 

Уф.

 

— Фэрри? Она бешеная? — Мой гневный спич не произвёл на высочество большого впечатления — она лишь губы скривила. — Что она вопит?

 

— Вы заняли её место.

 

Стопроцентное попадание, милый! А теперь урони её со стола, а? Ради меня. Ну, пожалуйста!

 

Мои мысленные просьбы остались не услышаны и не поняты, а высочество, фыркнув в мою сторону, снова попыталась продолжить гнуть свою линию. Правда получилось у неё сказать лишь пару первых слов, как она вдруг замерла, затем начала бледнеть, потом краснеть, после спрыгнула со стола как ошпаренная и рванула к дальней стене так быстро, словно за ней гнался скальный иглозавр.

 

Не поняла…

 

Фэрри, что с ней?

 

И куда она?

 

В стене кстати обнаружилась дверь, которую я не заметила раньше и скрывшись за ней, высочество хлопнула ею так сильно, что я аж вздрогнула.

 

Ничего не понимаю. Ни-че-го.

 

— Что за… — Фэрри, судя по всему, тоже пребывал в растерянности. А спустя минуту глубоких раздумий почему-то внимательно посмотрел на меня и недовольно поинтересовался: — Детка, ты научилась проклинать?

 

Я??? Да ладно?!

 

Всерьез озадачившись подобным поворотом дел, я уже более насторожено глянула в сторону двери, за которой скрылась высочество. Логика не желала запускаться, но мои серьезные размышления прервал ироничный голос моего мужчины:

 

— Там туалет. Признавайся, как ты её прокляла?

 

Туале-е-ет… О-о-о?

 

Господи, как же мало надо для счастья маленькому хомячку! Сообразив, что сейчас высочество в прямом смысле «обсирается», я закатилась в счастливом и самом что ни на есть победительном смехе. Ой, я не могу! Я… Я… Я её прокляла! Господи, ты существуешь!

 

— Тася…

 

Да, милый?

 

Кое-как отхохотавшись, я подняла мордочку на Фэри и всё веселье как рукой сняло — мой монстрик был почему-то недоволен. Крайне недоволен. А почему?

 

— Тася, это против правил.

 

Против чьих правил, милый? Ты же сам говорил, что Стражи сами устанавливают себе правила.

 

Не собираясь признавать, что поступила плохо, я села и сложила ручки на груди. Ну? Ты ещё скажи, что не рад подобному повороту дел.

 

— Тася?

 

Да-да?

 

Кстати, ты не прав ещё в том, что эти самые правила мне не объяснял. Ты не говорил, что тут нельзя проклинать баб, которые на тебя вешаются. Так что прекрати прожигать меня недовольным взглядом. Не имеешь права.

 

— Тася… — взгляд стал ещё жестче и недовольнее, а мой носик задрался ещё выше. — Любое магическое вмешательство довольно просто отследить. Тем более проклятья. И ещё проще отследить того, кто это проклятье наслал. Ты понимаешь, что она тебя вычислит? Вычислит демоническое вмешательство. А любой демон подлежит уничтожению…

 

Ч-ч-черт! А ну прекрати меня запугивать!

 

Дернувшись на его последние слова и растеряв всю невозмутимость, я села уже как обычный хомяк и жалобно пискнула.

 

— На первый раз прощаю и прикрою, но чтобы подобного больше не повторялось. Поняла? Кстати, завтра с утра съездим ещё кое-куда и проверим уровень твоей магии.

 

Поняла. Прониклась. Осознала. Больше не… Нет, буду. Будут к тебе такие высочества приставать — всех на унитаз отправлю!

 

Рьяно покивав, чтобы он понял всю величину моего раскаяния, я была одарена улыбкой и поглаживанием. Прия-я-ятно…

 

Кстати, высочество, кажется обосновалась там надолго. Мы успели разобрать уже почти все документы, а это заняло не меньше часа, а она всё не появлялась. Как бы не померла там…

 

Фэрри, может её в местный лазарет, а?

 

Кстати, мой мужчина был со мной на одной волне, потому что последние десять минут периодически хмурился и посматривал в сторону двери. А когда последняя бумага была подписана и переложена в одну из трех ровных стопочек, он встал и, подойдя к туалету, тихо поинтересовался:

 

— Ваше Высочество, может вызвать скорую?

 

С той стороны что-то неразборчиво пробурчали, на что Фэрри ехидно улыбнулся, но при этом абсолютно нейтрально ответил:

 

— Как знаете… Но мой рабочий день уж завершен и через десять минут я ухожу. Байш останется на посту, так что если у вас возникнут какие-нибудь просьбы…

 

Он ещё договаривал, а дверь уже открывалась, являя нам зеленую высочество с безумным взглядом и дрожащими конечностями. Да-а-а… Налицо отравление высокомерием и властью. Авторитетно прописываю постельный режим подальше от моего Фэрри. Гарантирую — поможет.

 

Пока я мысленно ехидничала, Фэрри довольно галантно предложил принцессе свою помощь и, придерживая пошатывающуюся от усталости мамзель за плечи, вызвал через коммуникатор бригаду скорой помощи.

 

Не успела я удивиться, как спустя от силы пару минут в дверь предупредительно постучали, а затем и вошли трое: два эльфа более или менее мужской наружности и гоблин, оказавшийся среди них старшим. Принцессу вполголоса опросили о самочувствии, вкололи несколько кубиков неопознанного лекарства, уложили на вынутые из кармана и развернутые в полноценную каталку носилки, а затем и укатили. И всё это произошло настолько быстро и профессионально, что я только диву давалась. Вот так сервис! Действительно «скорая» помощь! Наискорейшая, я бы даже сказала.

 

— Ну что, защитница, теперь можно и домой?

 

Согласна, причем по всем пунктам.

 

Довольно пискнув и прыгнув на подставленную ладонь, я была пересажена на плечо, но домой мы сразу не пошли, а сначала задержались в приёмной у Байша.

 

Орк кстати был несколько озадачен.

 

— Расскажешь?

 

— Завтра. Сначала кое-что проверю. Но знаешь… — тут мой мужчина скосил на меня многозначительный взгляд и иронично подмигнул. — Одно тебе точно скажу — не зли мою даму, а то огребешь. — Заинтриговав своего секретаря окончательно, Фэрридан добавил: — Я там всё разобрал, раздашь по отделам. До завтра.

 

— До завтра… — орк, явно не удовлетворившись куцыми данными, недовольно почесал шею, но настаивать не стал и мы наконец отправились домой.

 

По пути мы больше никого не встретили и, пролетев над ночным городом на байке, что снова восхитило меня до глубины души, уже через тридцать минут ужинали и укладывались спать. Сегодня Фэрри предусмотрительно постелил мне на тумбочке полотенце, так что я, благодарно пискнув, и мысленно пожелав ему сладких снов, с удовольствием тоже им предалась.

 

Ночь прошла без приключений, сны мне не снились, так что выспалась я чудесно и к моменту, как запищал коммуникатор, объявляя подъем, я уже не спала, а просто валялась.

 

Утро прошло в теплой и дружеской обстановке, нас покормили, похвалили, усадили в карман, но вместо того, чтобы отправиться на работу, мы полетели в немного ином направлении.

 

А куда?

 

Летели недалеко и недолго и спустя всего десять минут мы парковались перед симпатичным трехэтажным зданием из стекла и бетона, расположенным среди величественных сосен и дубов. Прочитав на вывеске, что это клиника имени кого-то там, я подумала, что мы идем проведать принцессу и настроение слегка испортилось. Фэрри же дошел до местного ресепшена и попросил девушку-администратора в зелененьком халатике проводить нас к профессору Кальбэ, так что уже спустя пару минут мы заходили в большой кабинет, за рабочим столом которого сидел довольно пожилой гоблин.

 

А может и не гоблин, но выглядел он именно так — маленький, серокожий, страшненький, с большим, крючковатым носом и многочисленными бородавками. Одет гоблин был в светло-зеленый халат и шапочку-таблетку того же цвета.

 

— Приветствую.

 

— Господин Фэрридан? — гоблин откровенно удивился нашему приходу, но не огорчился, а наоборот — обрадовался. — Невероятно рад видеть вас. Вы по делу или так…

 

— К сожалению, по делу, профессор. Исключительно по делу, — присев в предложенное кресло для посетителей, Фэрри вынул меня из кармана и посадил на стол перед гоблином. — Знакомьтесь, это Тася.

 

Угу, приятно. И что дальше?

 

Выражение лица профессора было примерно таким же, как и мои мысли, так что мой мужчина иронично усмехнулся и продолжил:

 

— Тася низший демон-метаморф. Четыре дня назад она первый раз сменила образ и из мыши выросла до хомяка. Вчера же… Вчера она кое-кого прокляла. Серьезно прокляла. А теперь вот в чём мой к вам вопрос — что она умеет ещё?

 

Пояснение и последующий вопрос изменили профессора в мгновение — из удивленного старичка, божьего одуванчика, тот превратился в возбужденного ученого с блестящими маньячными глазами и тянущимися в моём направлении руками.

 

Господи, Фэрри! Ты куда меня привел?!

 

— Какая невероятная удача! Невероятная!

 

— Профессор… — кашлянув, когда я с визгом отшатнулась, а затем сбежала к Фэрри на колени, мужчина накрыл меня ладонью, не позволяя сбежать еще дальше. — Тася очень разумна, но при этом иногда ведет себя как маленькая девочка. Не пугайте её.

 

Это я-то маленькая девочка? Хотя… Пусть лучше так думает. Маленьким девочкам ведь прощают намного больше, чем большим. Верно?

 

— Да, прошу прощения… — чуть сбавив кровожадность блеска в черных глазах-угольках, профессор постарался дружелюбно улыбнуться и просюсюкал: — Тася… Та-а-асенька… Иди сюда, девочка.

 

Мда.

 

— Тася? — взяв меня в ладонь и поднеся к глазам, Фэрри пояснил: — Не бойся, больно не будет. Профессор просканирует тебя на магическую составляющую, как это в прошлый раз сделал Присли. Только профессор сделает это намного профессиональнее и качественнее. Давай, не трясись.

 

Да я в общем-то не трясусь. Но можно было это сказать до того, как мы сюда пришли, а не после. А ведь соблазн проклясть этого бородавчатого профессора был ох, как велик!

 

Но делать нечего — кивнула и послушно замерла, когда меня снова поставили перед гоблином. Тот кстати вновь тянуть ручки не торопился, а сначала порылся в выдвижных ящиках своего стола, достал оттуда лупу, стетоскоп и ещё кое-что, отодвинул все документы на край стола, чтобы ему ничего не мешало и перед ним осталась одна я, а уже после этого приступил к полноценному обследованию всей такой уникальной меня.

 

Обследование длилось довольно долго, но судя по недовольному бормотанию и нахмуренным бровям, данные профессора не удовлетворяли и он раз за разом проверял и перепроверял уже полученную с помощью инструментов информацию.

 

Но наконец и это он закончил. Отложил лупу, откинулся на спинку кресла и недовольно пожевав губами, при этом не отводя от меня взгляда, изрек:

 

— Я не ощущаю в ней демонической энергии. Абсолютно. Нет, она определенно нестандартна и я чувствую в ней недюжинный разум и потенциал, но одновременно с этим не ощущаю ни единой магической эманации. Но это просто невозможно! Либо… — мне достался очередной пристальный взгляд и гоблин задумчиво пробормотал: — Господин Фэрридан, а вы не могли бы оставить Тасю мне на пару дней?

 

Чего-о-о?! Фэрри, даже не вздумай!

 

Гневно пискнув и показав профессору средний палец, чем искренне его удивила, я вызвала искренний смех своего мужчины. Блин… не хотела, оно само. Даже смутилась. Надеюсь, этот жест тут неизвестен?

 

— Нет, профессор, боюсь, Тася против. Так что вы там не договорили? Либо что?

 

— Либо она высший демон и сейчас проходит стадию куколки.

 

Оп-па…

 

Логичный вывод сформировался сам и я со страхом покосилась на резко посерьезневшего Фэрри. Он ведь только вчера рассказывал, что его прямая обязанность — уничтожение всех без исключения демонов. Но…

 

А может, сделаем для меня исключение? Я ведь такая хорошая…

 

— Профессор, вы уверены?

 

— К сожалению, нет. Данные слишком противоречивы, поэтому я и прошу оставить Тасю на несколько дней, чтобы я провел над ней полноценные опыты.

 

Нет! Никаких опытов! Я не крыса! Я хомяк, черт побери! Я вообще — женщина!!! Оставишь меня здесь — всю клинику прокляну! Всё по камушку тут разнесу! К чертям собачьим с землей сровняю!!!

 

Слушая, как истерично верещит Тася, Фэрридан серьезно думал. Думал и анализировал. Анализировал и вспоминал. Вспоминал и систематизировал.

 

— Тася, замолчи.

 

Питомица послушалась, но при этом насупилась и сложила лапки на груди, всем своим видом высказывая обиду.

 

Он же снова думал…

 

Дерьмо! Ни единой приличной мысли! Но раз интуиция его сегодня не поддерживает…

 

— Нет, профессор, боюсь, это будет ошибкой оставлять Тасю вам. Она бывает довольно непредсказуема и я не гарантирую, что она не причинит вам вреда, если обидится или испугается.

 

— Жаль… — профессор выглядел искренне расстроенным, но доводы были довольно разумными. — Что ж, тогда могу пожелать вам удачи и посоветовать не терять бдительность. Если Тася начнет проявлять агрессию, то… сами понимаете.

 

— Понимаю. Спасибо за то, что уделили нам внимание, — взяв притихшую Таську в ладонь и убрав её от посторонних взглядов в карман, мужчина ещё раз поблагодарил профессора и отправился в офис.

 

А о том, что на самом деле происходит с его личным телохранителем и что предпринимать ему, он подумает немного позже, пока это не актуально.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7