Глава 18
Кусок первооблака за душой
Ранним утром Варио проснулся от прикосновения к голове крохотного облака. Поскольку летун ночевал в покоях Лииры, то подумал, что мини-челнок принес почту для супруги правителя, однако белый сгусток тумана растаял за несколько мгновений, не оставив и следа. Хотя нет, тут пернатый ошибся – отпечаток неожиданно появился в его собственных мыслях.
«А не схожу ли я с ума? – заволновался крылатый посланник, «прочитав письмо». – Пожалуй, нет». – Он успокоился, когда понял, что сообщение отправлено Легедио.
Разумной птичке предлагалось срочно отыскать немного маслянистой жидкости и в течение получаса с момента получения послания разлить ее в четко обозначенном месте неподалеку от центра столицы. Говорить о задании кому-то еще категорически запрещалось.
«Блуждающий лорд снова решил вмешаться? – уже в полете размышлял исполнитель. – Будь это кто другой, я бы и когтем не пошевелил, но легендарной личности лучше не перечить».
Варио увидел вывороченные камни на мощеной дорожке для пешеходов, приземлился и вылил масло на траву сразу за бордюром, едва успев уложиться в оговоренный срок. Птичка не стала проявлять любопытства, задерживаясь на месте «преступления», поскольку Легедио в своем сообщении велел незамедлительно убираться. А если бы осталась хоть на пару минут, то увидела, как на то же место пришла немолодая женщина и положила в траву неподалеку от масляного пятна крохотный тканевый мешочек, заметить который можно было не сразу. Спустя еще несколько минут появилась другая дамочка с элегантной корзинкой в руках. Одета она была неброско, но со вкусом и явно принадлежала к благородному сословию. Такие обычно пешком по улицам не ходят. Тем не менее что-то заставило особу одну прогуляться ранним утром.
Заметив вывороченные камни, женщина собралась было перейти на другую сторону дороги, но тут из-за поворота показалась карета. Пришлось сойти с тротуара на траву. Бедняжка поскользнулась и попыталась удержать равновесие, взмахнув корзинкой. Содержимое веером рассыпалось по земле, да и сама дама не удержалась на ногах.
– Чтоб вас демоны глубин разорвали! – выругалась она. – Вот и выполняй после этого тайные поручения! Чуть ногу не сломала, да еще и одежду вымазала.
Она осмотрелась и начала быстро складывать вещи обратно в корзинку. Через минуту, слегка прихрамывая, женщина двинулась дальше.
Чуть позже на этом же месте появился еще один пешеход – неопрятный молодой человек с трясущимися руками. На подходе к вывороченным камням он заметил небольшой мешочек, подобный тому, что был подложен в траву. Подняв его, парень вытряхнул на ладонь содержимое. На записку с надписью «С днем рождения, дочка» он не обратил внимания, а вот кольцо с большим переливающимся камнем очень ему понравилось.
«Великолепная огранка! Работал явно мастер. И он наверняка бы одобрил мой замысел. – Спрятав драгоценность в карман, странный молодой человек ускорил шаг. – Теперь, хвала Наднебесному, я смогу отомстить, и никто не спасет негодяя от заслуженной кары».
Лиира получила таинственный подарок после завтрака, но решила не открывать его до дня рождения. Браслет, принесенный фрейлиной, супруга Лео отдала помощнице за хорошо выполненную работу, а мешочек спрятала в шкатулку и отправилась к сестре, которая теперь почти постоянно находилась в приемной правителя.
– О Лео ничего не известно? – спросила блондинка.
– Нет.
– А почему ты такая напряженная?
– Проблемы. Тебе о них лучше не знать.
Младшая дочь Куо выглядела усталой и отвечала с некоторым раздражением в голосе. Она явно не была рада визиту сестрицы. Ощущение, что неудачи преследуют ее по пятам, не исчезло, и принцесса пребывала в непривычном для себя состоянии, что серьезно нервировало.
– Опять взваливаешь все на свои плечи? Как отец? Не стоит. Поделись хотя бы со мной, речь ведь идет о близком для меня человеке.
– Я просто не хочу тебя волновать.
– Брось, сестричка, я пока еще не на том сроке, чтобы беспокоиться о нервах. Что у нас опять случилось?
Каара надолго задержала свой взгляд на жене Лео, вздохнула и сдалась:
– Хорошо, пройдем в кабинет.
Там сестры сели за стол. Младшая поправила прическу и начала объяснять причины своего настроения:
– Один из приближенных лорда Брио вначале собирался встретиться с правителем, ему было назначено, но он, не дождавшись приема, отбыл с острова, не поставив никого в известность.
– Тебя это волнует?
– Есть немного. Дело в том… – Каара чуть запнулась, как бы раздумывая, сообщать эту новость сестре или нет, но затем продолжила: – До нас дошли слухи о встрече главы рода Жассов с Гео.
– Брио мне никогда не нравился. Скользкий он какой-то.
– Отец его тоже не любил, – кивнула младшая. – Думаю, лорд мог отправиться с Лео, намереваясь уничтожить правителя в угоду главе мятежников.
– Кишка у него тонка погубить моего мужа! – вспылила Лиира.
– В любом другом месте – да. Но не в центре острова.
– Я чего-то не знаю? – Брови женщины вспорхнули вверх.
– Есть вещи, о которых лучше вообще не знать, – отмахнулась Каара.
– Но тебе-то известно все! Будешь из этого делать тайну, выйдет только хуже. Не стоит повторять прежних ошибок. Я же тебе с самого начала предлагала откровенно переговорить с Лео. Стала бы его второй женой, не дурак же он, в самом деле, отказываться от первой красавицы королевства.
– Он чужак и мог неверно истолковать такое предложение.
– Ты опять все усложняешь, сестричка, надо быть хоть чуть-чуть проще. Людям следует доверять. Если начнешь все утаивать от самых близких, вскоре останешься в одиночестве.
– В нынешней ситуации, Лиира, излишняя откровенность может дорого обойтись.
– Но есть же люди, которым ты доверяешь? Вот на них и опирайся. Мне ли тебя учить? – не сдавалась старшая.
Каара задумалась. Сестра со своим поверхностным отношением к жизни, как ни странно, зачастую оказывалась права. Возможно, сказывался ее дар появляться в нужном месте в нужное время. Ведь нашла же она Лео, когда тот только пересек Мембрану, и вышла за него замуж, даже не имея понятия, что мужчина является высоким лордом. А потом очень вовремя вернулась во дворец…
– Наверное, ты права. Не стоит держать все внутри себя.
– Так что ты мне хотела рассказать про центр острова? – лукаво напомнила Лиира.
– Пообещай, что никому…
– Клянусь памятью матери, – горячо заверила та.
– Знаешь, почему в хранители островов набирают людей, не имеющих дара? – таинственно промолвила Каара.
– Понятия не имею.
– Они высаживают фиал.
– И что с того? – Старшая сестра не любила проводить время за книгами.
– В самом центре острова у любого вельможи возникают огромные проблемы с даром, для некоторых – смертельные. Лео этого мог и не знать, а Брио, как владыка земель, наверняка был к ним готов.
– Негодяй! Думаешь, он выжил?
– Вряд ли. Лорда Брио с того дня никто не видел. И следов его не нашли.
– Как и правителя. Но Щен, к счастью, абсолютно спокоен.
– Твой муж вообще личность уникальная. Там, где сумел выжить он, другому ничего не светит.
– Вот тут я с тобой полностью согласна, – улыбнулась Лиира. – И нечего опасаться какого-то лорда, если он уже труп.
– Глава рода Жассов мог посвятить в свои планы отбывшего сегодня милорда. Тот выждал назначенный срок и отправился домой.
– Чем это нам грозит?
– Точно не знаю, но ничего хорошего не жду. Надо срочно направить на остров Жассов лучших агентов. Чувствую, там скоро начнется.
– Разве на землях лорда Брио никого нет? – удивилась блондинка.
– Есть, но про них, скорее всего, ищейкам Жассов известно. Извини, сестрица, мне нужно срочно заняться делами. Кстати, где Варио? Ты же хотела, чтобы он всегда рядом был.
– Я ему выходной устроила.
После ухода сестры Каара вызвала к себе первого министра, советника и главу тайной полиции. Разговор с Лиирой заставил ее пересмотреть мнение по некоторым вопросам. В конце концов, у нее действительно есть люди, кому она может полностью доверять.
В кабинете правителя принцесса поделилась с ними своими опасениями.
– Если род Жассов переметнется на сторону заговорщиков, нас ждут новые беды.
– За Жассами наверняка пойдут еще два рода, – добавил Шрео.
– Понимаю, что это рискованно, но не пора ли снять несколько армейских полков и направить их для наведения порядка? – предложил Лургадо.
– С окраин сообщили: на наших границах зашевелились Чирхаза и Свирюрт. Стоит ослабить гарнизоны на кордонах – и соседи начнут захват земель, – сообщила леди новости, поступившие с дипломатической почтой. – Что у нас на острове Нуффов?
– Отдали без боя, госпожа, – вздохнул первый министр. – Вельможи и их воины переброшены на соседний. Там теперь скопились серьезные силы.
– Полковник, как ваши успехи? – Принцесса обратилась к начальнику тайной полиции.
– Мои люди проверяют бойцов в приграничных гарнизонах. Выявлено около полусотни зомбированных. Большинство – средний офицерский состав. Похоже, Гео рассчитывал, что мы стянем войска к столице во время беспорядков. Ему бы это значительно облегчило захват власти.
– Понятно. Какие новости в расследовании пропажи ваших людей? Я думаю, и первый министр, и советник его величия должны быть в курсе.
Брюо с некоторым недоумением посмотрел на принцессу, но все же доложил об исчезновении отправившихся к лорду Лсуо сотрудников. После он подвел итог:
– Информаторов Гео следует искать на причале, откуда был отправлен челнок.
– Или в министерстве транспорта, – добавил Шрео. – Ваших людей отправляли специальным рейсом, поскольку все челноки тайной полиции в тот день были заняты.
– Министр, подключите к расследованию своих людей. Пусть они под началом полковника проведут работу в вашем ведомстве.
– Хорошо, – кивнул чиновник.
– Какие еще новости, господа? – Каара отметила, что первый министр спокойно воспринял вмешательство тайной полиции в его дела, хотя они никогда не ладили.
– У меня была любопытная встреча с О-Нгеро, – задумчиво сообщил Шрео. – До сих пор не знаю, как к ней отнестись.
– С главой гильдии невидимок? И чего он хочет?
– Учитель «Незримых молний» предложил свои услуги.
Первый министр рассказал о беседе в сквере. Услышанное заставило задуматься каждого. Первым, кто решил высказать свое мнение, был Лургадо.
– Ставший на скользкий путь преступлений вряд ли пойдет на попятную, даже под гнетом свалившихся неудач. Вы верите его словам об отщепенцах?
– Мои ребята сейчас проверяют информацию. Если О-Нгеро прав, в столице должен находиться стиратель, иначе мастеру невидимок не составило бы труда найти и наказать отступников.
– Лорд Слао мог это сделать? – спросила Каара.
– Лучшей кандидатуры и не сыскать, но ведь он сейчас на острове Марров под надежной охраной.
– К сожалению, нет. Лорд Дио пытается его найти, но пока тщетно.
– Плохие новости, – покачал головой Брюо.
– Хорошего у нас действительно мало, господа.
– Побег Слао все равно не дает основания верить О-Нгеро, – вернулся к обсуждению Лургадо. – Я допускаю единичные случаи неповиновения среди невидимок, но столь массовые – это нонсенс. Особенно меня настораживает вопрос о местонахождении лорда Зруи. Если главу рода Цруззов убьют…
– Пусть сначала отыщут. Мне это не удалось.
– Я разделяю опасения Лургадо, – поддержала советника Каара. – Но если О-Нгеро принял заказ на Зруи, вряд ли мы сможем ему помешать.
– А ведь как ситуацию представил! Появились, дескать, отщепенцы, и они замышляют убийство, а сам О-Нгеро в случае чего ни при чем. – Обычно спокойный толстяк разволновался не на шутку.
– Угомонись, дружище, – одернул его министр.
– Прошу прощения, господа, – взял себя в руки советник. – Мое поведение недостойно столь высокого общества.
– Шрео, вы считаете слова О-Нгеро искренними? Почему? – спросила леди.
– Рыцари Щита, с которыми невидимки всегда находились в контрах, сейчас на стороне заговорщиков. Вполне логично, что глава «Незримых молний» предложил свои услуги нам. Не бесплатно же! – ответил министр.
– Когда в стране развязана гражданская война и непонятно, кто в ней одержит победу, такое поведение главарей преступного мира вполне логично. Приняв заказ у одной стороны, выйти на переговоры с другой, а потом выполнить ту сделку, которая окажется более выгодной. – Начальник тайной полиции также не спешил доверять гильдии убийц. – О-Нгеро сначала найдет лорда, а потом, в зависимости от ситуации, примет решение – убить или защитить…
– …чтобы оказаться полезным той стороне, которая начнет одерживать верх, – закончил мысль Лургадо. – Прошу прощения, полковник, что перебил вас.
В кабинете повисла напряженная тишина. Каждый понимал – идти на открытый конфликт с невидимками не стоит. Гильдия имела разветвленную сеть по всей стране. Пока она соблюдала нейтралитет и не принимала заказов на знатных вельмож, но стоит нарушить это правило по указке законной власти, и, как знать, чем все обернется в будущем.
– Согласен с вами, господа, – наконец вымолвил Шрео, – полностью доверять нельзя никому. Однако можно использовать гильдию для обнаружения в столице чужаков. Пусть выявляют шпионов Гео и получают монеты за каждого изобличенного агента.
Задержка с проведением совета лордов начинала раздражать Царькова. Местные вельможи словно сговорились затягивать время. А ведь там, на островах, сейчас могли разворачиваться самые ужасные события, прямо хоть прорывайся тайком. Будь он уверен, что в самой высокой точке сброшенного острова сумеет создать мини-челнок, рискнул бы. Но гарантий никто не давал, и прежде всего сам Леонид, а потому новых проблем с местными создавать не хотелось. Хватало и того, что они из рода Гуммов, который издавна враждовал с его предками.
«Что сейчас может происходить наверху? – думал он. – Каара – дамочка в некоторых вопросах неглупая. Особенно что касается интриг и власти. Если она умудрялась править вместо Куо, то постарается скрыть мое исчезновение. Дио ей поможет. Однако в стане врага тоже не дураки. Через некоторое время правда все равно выплывет наружу. День, два, пять? И что потом? Гео пойдет напролом?»
Царьков не строил иллюзий по поводу своих способностей управлять королевством. Ни опыта, ни талантов в его арсенале не имелось. Путь воина, о котором ранее говорил дед, нравился гораздо больше. Однако перекидывать груз власти на женские плечи Леонид не собирался, как и позволять использовать себя втемную.
«Марионеткой не буду. Гео вон тоже пытался от моего имени править, да потом еще собственные злодеяния на меня списать. Но тут все понятно, он законченный негодяй, а мои принцессы…»
Леонид поймал себя на мысли, что считает обеих сестер своими, хотя еще недавно был готов очень жестко наказать коварных дамочек.
«Ё-мейл твою через вай-фай! Мне только двух жен не хватало. Одно хорошо – к ним не прилагается ни одной тещи. Так, хватит! Надо сначала решить проблемы с синицей в руке, а потом заниматься журавлем в небе».
Сложностей действительно хватало. Местные никак не шли навстречу. Даже гуртового, а точнее, мужчину, до недавнего времени занимавшего эту должность в племени толстокожих, пропустили на сброшенный остров с большими трудностями, и то лишь после того, как Леонид назвал его своим слугой. Оказалось, далеко не все вельможи приветствовали контакты с аборигенами.
– Почему? – спросил Царьков у главы семьи, где ему предоставили крышу.
– Многие из нас не приняли новые реалии, высокий лорд. Немало вельмож цепляется за старое и считает зазорным общение с дикарями.
– Но это же бред! Местные больше знают о природе, хищниках и прочих здешних опасностях. Пренебрегать их советами глупо!
– Согласен с вами. Но часть лордов до сих пор убеждена, что выяснить правду можно лишь под пытками, а не в дружественной беседе. Из-за их предков мы первые двести лет вели бесконечные войны с толстокожими. Люди гибли десятками и с той, и с другой стороны. Если бы не мой прадед. – Груе махнул рукой.
– А кто сейчас пытается посеять вражду?
– Трудно сказать. Желающих немало, но я не думаю, что тумал Гердино причастен к этому. Да, он вырос в семье лорда Пщео, где аборигенов тихо ненавидят, но… – Старик задумался.
– Знаете, мне показалось, в словах вашего сына проскочило злорадство, когда он говорил о Гердино, – высказал свои мысли гуртовому Царьков. – Парень явно хотел отомстить вам даже после собственной смерти.
– Гниль в нем была с детства, – грустно подтвердил Мирл. – Говорят, труд лечит душу, но с ним не получилось. Благодаря изнурительным тренировкам пацан стал лучшим бойцом среди сверстников и зазнался. Дальше – хуже. Но я и предположить не мог, что он решится на убийство братьев.
– Вот вы и наказали убийцу. Зачем было покидать племя?
– Я не наказывал сына, я лишь прикончил тот недуг, который жил в его теле. Или вы мне сказали неправду? – Гуртовой посуровел.
– У нас часто говорят – болезнь съела человека, – ушел от прямого ответа высокий лорд. – Так что я не солгал.
– Да, все верно. А племя я покинул, потому что должен выполнить свою клятву и найти того, кто направил мальчика на путь предательства. Пусть замышляющие недоброе поймут – наказания не избежать. Главное, найти того, кто действительно виновен.
– Это будет непросто, – вздохнул хозяин гостеприимного дома. – В гости к толстокожим с моим сыном ходили многие из тех, кто считает их врагами. Скорее, чтобы просто увидеть их воочию. Как узнать, кто действительно общался с юнцом? Хлеу, что скажешь?
В самой просторной комнате каменного дома они сидели вчетвером. Завтрак недавно закончился, и мужчины решили обсудить сложившееся положение, которое вызывало опасения у каждой из сторон.
Дед с внуком прекрасно осознавали, что некто, скорее всего проживающий на горе, устроил им ловушку с привлечением хагартов. Пока враг не найден, опасность не миновала и требуется повышенная осторожность. Абориген считал, что гибель его сына только отсрочила нависшую над соплеменниками угрозу, а Царьков… Леониду следовало как можно быстрее попасть на небо.
– Мирл, – обратился к гуртовому сын лорда, – скажите, кто из ваших мог привадить хагартов?
– Гурт мангустов. Там о змеях больше других ведают.
– Они бы вряд ли успели, – задумчиво произнес Хлеу, – я послал вам сообщение только накануне вечером. Значит, кто-то из наших постарался.
– Из числа тех, кто раньше общался с мангустами, – подчеркнул Груе.
– Они же не любят людей гор! – припомнил Царьков.
– Так было не всегда, – сказал гуртовой. – Раньше чужаки и к ним приходили.
– А ведь тех, кто мог устроить ловушку, не так много, – усмехнулся милорд. – Я попробую с ними переговорить. Вранье определю сразу. Вот среди солгавших и буду искать.
– И сколько времени будет длиться опрос? Когда ваши лорды соизволят меня выслушать и пропустить вглубь острова? – начал заводиться Царьков. – Я должен хоть как-то подать о себе знак наверх.
Вообще-то Леониду требовалось преодолеть весь остров. От края, опиравшегося на землю, до противоположной стороны, которая нависала над поросшей лесами поверхностью почти на пять ростин.
– Мне понадобится пара дней, – ответил Хлеу.
– Два дня я ждать не могу. Не хотят – сегодня же ночью отправлюсь на другой конец острова, – решительно заявил Леонид.
– Вам не дадут пройти. Гуммы не считают себя подданными короля Кардома, а вы даже и не король. Стоит покинуть мое подворье, и некоторые лорды могут начать охоту на чужака.
– Я буду осторожен.
– Вряд ли это поможет. Они тут знают каждую тропку. Нет. Лучше дождаться собрания, когда бы оно ни состоялось.
– А нельзя ли его ускорить? Бывают же экстренные случаи.
– Можно, – кивнул старик. – Некоторые события требуют немедленного созыва. Например, объявление войны или заключение мира. Смерть кого-то из знатных лордов также является убедительной причиной.
– Предлагаете мне кого-нибудь убить?
– Дед, – Хлеу неожиданно треснул себя ладонью по лбу, – я забыл сказать, его величие имеет дар целителя.
– Сильный? – заинтересовался мужчина.
– Моего сына вырвал из лап смерти, – подтвердил толстокожий.
– Ваш дар работает здесь? – посмотрел на чужака Груе.
– При определенных условиях, – не стал отрицать Лео.
– Тогда чего мы сидим? Надо срочно навестить одного умирающего вельможу. Если вам удастся его излечить…
Вскоре собеседники входили на подворье лорда Пщео. Правда, к пациенту пустили не всех. Целителя сопровождал Груе и родственник больного. Царьков обратил внимание на отсутствие двух пальцев у этого человека.
«Не похож мужик на интригана. Скорее, наоборот, этот будет идти напролом. Или я абсолютно не разбираюсь в людях».
Глава семейства встретил гостей, сидя в кресле. Рядом с ним находились двое. Один держал ладони над головой, другой работал руками в районе груди.
– У дяди приступ, – пояснил Гердино. – Наши целители пытаются его ослабить, но их дар проявляется очень слабо.
– Высокий лорд, прошу прощения, что не могу встать, – горько усмехнулся пациент.
– Для лечения этого и не нужно, – быстро подошел к нему Царьков.
Оба врачевателя тут же отошли в сторону. Похоже, что чувствовали они себя немногим лучше больного.
«Так, будем вспоминать последовательность. – Леонид начал сеанс. Как и в прошлый раз, мгновенной реакции на хворь не последовало. Он воссоздал в памяти пронзенную стрелой девчушку – первый отклик, увидел образ Огсиены, ладони пронзили тысячи игл холода, а когда ребенок с острова амазонок неожиданно оказался на месте раненой из рода Цруззов, сердце сжалось от тоски, а пальцы покрылись ледяной коркой. – Только руки отморозить не хватало».
Процесс действительно пошел, что сразу сказалось на состоянии пациента. Тот оживал буквально на глазах. Однако с целителем происходил обратный процесс – Царьков заметно побледнел и с трудом держался на ногах. Хорошо, что рядом стоял Гердино, который и подхватил обессиленного врачевателя.
– Ваше величие! – подскочил Груе.
– Все нормально, – пришел в себя Царьков, – его болезнь слишком сильна, всю энергию выкачала. Нужен еще сеанс, но не сейчас. Мне бы перекусить чего-нибудь, – устало выговорил высокий лорд.
– Праздничный обед для дорогого гостя, – взревел недавно еще слабый пациент. – Вот это силища! Неужели такое возможно здесь, в обители демонов глубин? – не мог поверить Пщео.
– Иногда получается, – скромно ответил правитель Кардома.
Он чувствовал себя разбитым, словно после двухчасовой тренировки. Уже во время трапезы Леонид начал проводить анализ сеанса и пришел к выводу, что получилось не хуже, чем наверху.
«Неужели это касается только целительства? Но я ведь чувствовал опасность, когда уклонился от копья. Не так ярко, как в небесах… Может, есть хоть какая-то возможность сделать мини-челнок? Должна быть! Нужно только постараться. Правда, не сейчас. Болезнь лорда меня выпотрошила под ноль».
– Главы семей не захотят слушать чужака, будь он трижды королем Кардома. Наши вельможи не считают себя вашими подданными, – объяснил выздоравливающий. – К сожалению, для созыва собрания моего влияния недостаточно.
– Даже если я, к примеру, от имени королевства объявлю им войну?
– Для этого у вас за спиной должна стоять целая армия, ваше величие.
– Армии нет. А что-нибудь попроще?
– Думаю, многие бы удивились человеку, способному создать тут челнок.
– Если бы я это смог, мне не надо было идти вглубь острова. Что еще?
– Даже не знаю, что посоветовать. Наши лорды любят древние артефакты. Есть у вас что-нибудь? С островов?
– Кроме куска первооблака ничего за душой не имею. – Царьков настолько глубоко ушел в свои думы, что неожиданно для себя их озвучил.
– Вы знаете о первооблаке?
– Конечно! – уверенно заявил высокий лорд, сам лишь недавно о нем услышавший.
– Наше было уничтожено пятьсот лет тому, а секреты создания, по слухам, утрачены гораздо раньше.
«Ё-мейл твою! Угробить целый остров только для устрашения? Да еще людей здесь оставить!»
Леониду рассказали, что ни одному вельможе из рода Гуммов не разрешили покинуть остров. Лорды, милорды и тумалы были вынуждены спуститься на землю. А вот простолюдинов почти всех вывезли. В результате многим дворянам пришлось осваивать земледелие, охоту и ремесла, поступив в ученики к бывшим слугам. Местным дворянам еще повезло, что несколько деревень и один городок, удаленные от окраин, все-таки миновала участь тотальной эвакуации. Но сначала нужно было постараться выжить. Научиться отбиваться от хищников, распознавать съедобные растения…
– Не представляю, кто бы мог создать эту кисельную субстанцию. – Повелителя передернуло, когда вспомнил свой первый контакт с «островной подушкой».
– Погодите, – Груе привстал со стула, – что вы имели в виду, когда сказали о куске первооблака за душой? Это образное выражение?
Царьков уже пожалел, что проговорился, но заинтересованность в глазах собеседников давала надежду. И он решил пойти ва-банк:
– Если бы не кусок первооблака, я бы расшибся в лепешку.
– Оно осталось в плаще? – спросил дед Хлеу, догадываясь об ответе.
– Точно!
– Далеко отсюда?
В комнате повисло напряжение. Леонид посмотрел на одного, второго лорда. Те явно сделали стойку, словно гончая, почуявшая добычу. Невозмутимым оставался только Гердино.
– Не близко, – наконец вымолвил повелитель.
– Нужно немедленно пойти и забрать. С таким артефактом вас точно выслушают на совете незамедлительно.
– Вы уверены?
Можно было и не спрашивать, поскольку заинтересованными выглядели оба.
– Несомненно, – подтвердил Груе.
– Я готов выделить своих людей, – поспешил предложить помощь Пщео.
– Высокий лорд – мой гость, лучше, если его будет сопровождать отряд моего внука, – воспротивился второй вельможа.
– Господа, не ссорьтесь. Чем меньше людей, тем меньше внимания со стороны хищников. Я пойду со своим слугой. Он из местных, думаю, толку будет больше.