Книга: Славься! Коронация "попаданца"
Назад: ГЛАВА 8
Дальше: ГЛАВА 10

ГЛАВА 9

Примерно в то же время,
один из шикарных особняков Лондона.

 

— Господа! Спокойнее! — Старый мужчина ударил ладонью по столу, призывая к тишине присутствующих. — Господа, события, произошедшие в Ирландии, действительно потрясают, поэтому мы должны быть взвешенны в своих оценках, дабы не натворить глупостей.
— Сэр, но как тут сохранять спокойствие? У меня в Ирландии осталось больше семи тысяч акров земли! Слуги — черт бы с ними, но как быть с имуществом?
— Не горячитесь! Кто знает, может, обретение Ирландией независимости для нас даже выгодно? Кто из присутствующих знаком со Стюартом?
— Я, сэр, — подал голос седеющий бородач с военной выправкой. — Мне довелось не раз общаться с его покойным отцом, а заодно и с ним самим, правда, Стюарт тогда был еще совсем юн.
— Вы можете его охарактеризовать?
— Только в общих чертах. Он человек сильный, как духом, так и телом. Истинный патриот Ирландии и ирландского народа, что привито ему матерью.
— Вы сможете с ним связаться и обсудить наши интересы?
— Возможно. Но с ним ли нужно эти вопросы обсуждать?
— Почему? — Председательствующий старик в недоумении взглянул на бывшего офицера, но быстро спохватился: — Вы думаете, Парнелл пешка в чьей-то игре?
— Безусловно.
— У вас есть мысли о том, кто его хозяин?
— Нет. — Бывший военный покачал головой.
— Я тоже, господа, считаю, что юный Стюарт всего лишь пешка, — подал голос раскатистый бас от камина. — Именно по этой причине нужно не делать резких движений. Я видел фото с коронации — его корона впечатляет стилем. Он совершенно нехарактерный и ранее не применявшийся. Немного напоминает французскую традицию периода первой Империи, но сильно искаженную. Я навел справки, и ювелиры, с которыми я консультировался, затруднились ответить о мастерской, которая подобные вещи делает.
— Вы считаете, что кто-то пытается подставить французов?
— Возможно. Тут чья-то сложная и тонкая игра. Вы помните, когда в Санкт-Петербурге погиб уважаемый нами Клейнмихель от рук неизвестных террористов, мы все были в замешательстве. Такой мощный взрыв! Сколько там требовалось пороха? Он что, ехал на бочонках? Я поначалу думал, что его устранил Александр, но тот сам едва не погиб во время покушения, лишь чудом избежав участи своего несостоявшегося компаньона по строительству санкт-петербургского морского порта.
— Но ведь расследование тогда ничем разумным не закончилось.
— Да. Именно. Какая-то сказочная финская подпольная организация, даже активистов которой выше рядовых бойцов мы не смогли поймать и допросить. Если посмотреть на ситуацию в Ирландии, то можно найти схожие черты. Тайная организация занимается подрывной деятельностью. Грабит банки. Уничтожает излишне любопытных чиновников. Но тихо и без особой помпы, а потом происходит взрыв, только уже не натуральный, а общественный. Ведь иначе назвать провозглашение этими повстанцами Стюарта королем Ирландии нельзя.
— Вы считаете, что в мире появился новый игрок?
— Как вариант. Возможно, действительно появился новый игрок, который ведет свою партию с совершенно непонятными ориентирами. А может быть, господа, кто-то из нас решил… — Крупный мужчина поправил пенсне и загадочно оглядел присутствующих, сверкнув глазами в отблеске огней камина.
— А Александр? — вопросительно спросил небольшой, толстый мужчина со вспотевшим лбом. Он постарался как можно скорее заполнить возникшую паузу, дабы не начались внутренние разборки. — Какую роль может во всем этом играть Александр?
— Вероятнее всего, он, как и Стюарт, талантливая пешка. Очень уж они похожи. Сильные, энергичные, решительные, амбициозные… и патриоты своего Отечества, несмотря на то, что оно для них является весьма спорной родиной, Мне кажется, кто-то ставит своих людей…
— Вы излишне подозрительны, сэр.
— Давайте немного подождем и посмотрим. Если я прав, то Ирландия постарается максимально дистанцироваться от Великобритании. А мы… мы оттуда уйдем, потеряв все, что имели в тех землях.
— Пусть так, тогда мы силой наведем порядок среди этой деревенщины.
— Вооруженной до зубов деревенщины, смею отметить. Тот, кто стоит за Стюартом приложит все усилия к поставкам лучшего вооружения его войскам.
— Ничего. Английские солдаты отменно обучены и легко с ними справятся.
— Так же, как наши доблестные солдаты были смяты русскими ополченцами на подступах к Москве? Или на Варшавском вокзале Санкт-Петербурга? Думаю, сэр, Ирландию мы проиграли. Кто-то растаскивает нашу Империю на лоскуты. У меня стойкое ощущение, господа, что Ирландия — это приманка. Two birds by one stone.
— То есть вы считаете, что Ирландией нас отвлекают от чего-то более важного?
— Да. Поэтому я думаю, что с этим забытым Богом островом с нищим, ненавидящим Великобританию населением мы можем и распрощаться, дабы быть готовым удержать то, что для нас представляет настоящую ценность.
Назад: ГЛАВА 8
Дальше: ГЛАВА 10