Глава сорок четвертая
Спустя шесть дней флот вернулся в Равенну. Когда паруса появились на виду и весть об этом распространилась по городу, ликующий народ высыпал на улицы. Толпа устремилась в гавань и на молы, откуда люди радостно махали руками, приветствуя приближающихся моряков. Родственники матросов и корабельных пехотинцев собрались у ворот морской базы, стремясь поскорее увидеться со своими близкими. При приближении к гавани корабли свернули паруса, перейдя на весла, прошли мимо плотной массы стоявших на рейде торговых судов и вошли в военную бухту.
Раненых везли на триремах, шедших в голове колонны. Эти крупные военные корабли первыми подошли к пристани и бросили швартовые троса на берег, где их уже с нетерпением поджидали у каждого причала. Как только корабли сбросили сходни, раненых начали сносить на берег. Длинная колонна людей с носилками, на которых лежали пострадавшие, потянулась к лекарскому корпусу. Раненых оставляли там, а освободившиеся окровавленные носилки возвращали на корабли, чтобы положить на них следующую партию. Пострадавших было столько, что ходячим пришлось добираться до лекарского корпуса самостоятельно, иначе разгрузка тянулась бы невесть сколько времени.
Когда стали очевидны масштабы потерь, праздничное настроение фактически сошло на нет, и Равенна погрузилась в печаль и скорбь. Там, где только что звучали радостные крики, теперь слышались горестные причитания друзей и родичей раненых и павших.
Когда триремы освободили от раненых, те отошли от пристани, чтобы встать на якорь в военной гавани, настала очередь остальных кораблей, с которых на берег сходили измотанные нелегким походом моряки и корабельные пехотинцы. Они брели к казармам, предвкушая плотный горячий обед, а потом возможность как следует отдохнуть и расслабиться в бане. Семейные бойцы спешили сообщить близким, что целы и невредимы, однако знали, что, пока оружие и снаряжение не будет приведено в полный порядок, командиры не разрешат им покинуть базу.
Последними на берег сходили пленники: длинные вереницы мужчин, женщин и детей, скованных вместе цепями. Их выводили из темных, вонючих корабельных трюмов, сгоняли вниз по сходням и вели по направлению к превращенным во временную тюрьму складам, где им предстояло ждать, когда агенты работорговцев явятся для осмотра и отбора живого товара перед предстоящими через несколько дней торгами. Доходы от продажи пленников, вкупе с добром, присвоенным при разграблении пиратский цитадели, могли принести некоторым — в первую очередь, конечно, командирам — чуть ли не целое состояние. На некую толику выручки так или иначе мог рассчитывать каждый участник похода, и это могло пополнить накопления, которые делались к отставке, хотя многие очень быстро спускали добытые средства на азартные игры, выпивку и шлюх, едва получали разрешение покинуть базу.
Макрон с Катоном дождались выгрузки последних пленников. В конце длинной вереницы грязных, скованных общей цепью людей шел и Аякс, пытавшийся при всем том, что будущее его ждало неопределенное, но явно нелегкое, сохранять гордый и презрительный вид. Когда его отец, как и все взятые в плен живыми триерархи пиратских кораблей, был распят — их запястья и лодыжки прибили гвоздями к деревянным крестам, которые установили на мысу напротив цитадели, — Аякс не выказал никаких чувств. Саму пиратскую крепость римляне сначала разграбили, а потом разрушили и подожгли.
Когда римский флот покидал залив, Катон задержался ненадолго у кормового ограждения, слыша слабые стоны распятых на крестах людей и рев пламени, пожиравшего остатки твердыни, но, ощутив неприятную тяжесть в желудке, отвернулся и больше назад не оборачивался.
Сходя на берег, Аякс встретил его взгляд и замешкался, так что у Катона даже возникло желание попытаться как-то его утешить, но тут сопровождавший колонну пленников боец грубо толкнул его в плечо, и молодой пират поплелся за остальными.
— Не стоит его жалеть, — мягко заметил Макрон. — Он пират. Он знал, на что идет.
— Да не жалею я никого!
Макрон улыбнулся: он слишком хорошо знал своего друга, чтобы поверить этому утверждению.
— Не жалеешь, и ладно. Помни только: обернись все иначе, сомневаюсь, чтобы он выказал милосердие по отношению к кому-то из нас.
— Знаю.
— Кроме того, думаю, у него все сложится не так уж плохо. Малый он крепкий и, главное, сильный духом, так что станет, скорее всего, телохранителем или, может быть, гладиатором. Можешь за него не беспокоиться.
— Я и не беспокоюсь, — заявил Катон и повернулся к Макрону. — О ком я беспокоюсь, так это о тебе. Ты правда хочешь всем этим заняться? Даже зная, что это разобьет ее сердце?
Макрон кивнул.
— Веспасиан дал мне разрешение задержаться здесь на несколько дней. Устрою ее как следует, а уж тогда последую за тобой в Рим. А ты когда отбываешь?
— Сразу, как только префект передаст командование. Он, кстати, приказал Дециму разыскать и схватить Руфа Поллона и нашего приятеля Анобарба.
— Анобарба?
— Похоже, они с Поллоном работали на «Освободителей». Анобарб пытался заключить сделку с пиратами насчет свитков. Я оставил приказ следить за этими малыми и арестовать их к моему возвращению с флотом, но они, похоже, прознали об этом или почуяли опасность. Но так или иначе, как только Веспасиан покончит со здешними делами, мы сразу отбудем. Кони уже оседланы.
— А что со свитками?
Катон улыбнулся.
— Веспасиан доставит их в Рим лично. Похоже, в отношении свитков он никому не доверяет.
— Его трудно в этом винить. Будем надеяться, что он никогда не повернется спиной к Вителлию.
— Насчет Вителлия не тревожься, — промолвил Катон. — Я внимательно за ним приглядываю.
— Продолжай в том же духе.
Они постояли молча, глядя, как Аякс и прочие пленники плетутся к амбару, а потом Катон повернулся и протянул руку.
— Увидимся в Риме. Приходи прямо к Веспасиану, в его дом. Он сказал, что приютит нас, пока мы не получим новое назначение.
Макрон сжал запястье друга.
— Должно быть, у него там лучше, чем в том крысином гнезде, которое мы снимали в Риме в прошлый раз.
Оба улыбнулись, вспомнив эти невеселые денечки.
— Удачи, Макрон!
— Счастливого пути, Катон!
Молодой командир кивнул, развернулся и быстро зашагал через плац к зданию резиденции префекта. Макрон немного проводил его взглядом, а потом направился к казармам. Ему еще предстояло сделать кое-какие дела, прежде чем он позволит себе покинуть базу, отправиться в город и рассказать матери о случившемся. Неприятная задача лежала на его сердце свинцовым грузом: он бы лучше целый год нужники чистил, лишь бы не являться к матушке с сообщением о смерти Миниция.
…Уже стемнело, когда Макрон, покончив со всеми текущими обязанностями, решил, что имеет право наконец провести остаток вечера вне базы. Он и так заметил, что молодые командиры поглядывают на его избыточное служебное рвение с усмешкой, видимо, полагая, что в такой день его можно было и поумерить. В конечном счете центурион поручил доделать, что осталось, оптиону, накинул плащ, привязал к поясу кошель, прихватил вещмешок и направился в порт. Выскользнув через маленькую дверь рядом с воротами, Макрон увидел множество людей, толпившихся перед вывешенными на воротах табличками со списками убитых и раненых. Одни, со страхом просмотрев списки, удалялись, вознося благодарственные молитвы за то, что их близкие уцелели; другие просматривали их с чувством обреченности и, увидев то, чего больше всего страшились, впадали в горестную истерику или, наоборот, замирали в ступоре отчаяния. Макрон осторожно прокладывал себе путь через толпу, спеша поскорее убраться подальше от этих несчастных людей, испытывая даже своего рода чувство вины из-за того, что остался жив и здоров. В конце концов он оставил толпу позади и медленно, размышляя на ходу о том, как лучше преподнести весть о смерти Миниция Порции, двинулся вдоль пристани. Впрочем, хорошего способа не было, да и быть не могло. Хуже всего, конечно, были обстоятельства и причина этой кончины. Он намеревался, по возможности, опустить подробности, однако было очевидно, что столь неслыханное предательство не сможет долго оставаться тайной. Пусть пока всю эту историю знали лишь несколько человек на флоте, от них она — не полностью, так частично — просочится к другим, от тех — к следующим и в итоге рано или поздно достигнет ушей его матушки, усугубляя ее горе.
Макрон свернул на улицу, что вела в трущобный район Равенны, пройдя мимо толпы пьяных матросов с торговых судов, шумно праздновавших избавление от пиратской угрозы. На миг ему даже захотелось остановиться и рассказать им, как все было на самом деле, о том, что возможность возобновить торговлю стоила жизни сотням хороших людей, но отказался от этой мысли — ведь, если вдуматься, иначе и быть не могло. Победа всегда имеет обратную сторону — это та цена, которой она обходится победителю. Кроме того, мрачно подумал Макрон, уж больно такая задержка будет походить на попытку еще хоть ненамного отсрочить неприятный, но неизбежный разговор.
По прошествии времени — как ему показалось, слишком малого, — центурион обнаружил себя стоящим через дорогу напротив «Танцующего дельфина». Макрон стоял и смотрел, вдруг почувствовав себя решительно не готовым для такого дела. Раздраженно сжав кулаки, он заставил себя перебраться по камням через грязную улицу и, обреченно вздохнув, вошел в заведение.
Посетителей в зале было немного, и Порцию Макрон увидел сразу. Она стояла наискосок от него, наполняя чаши для вечерних посетителей, и его прихода не заметила. Сглотнув, Макрон тихо, как только мог, зашагал через зал, но предательски стукнувшая незакрепленная доска выдала его, и женщина обернулась на звук.
Их глаза встретились. Мгновение они стояли молча. Потом ее лицо сморщилось, и она, слабея, оперлась о прилавок.
— Нет… нет… нет…
Пальцы ее вцепились в деревянную стойку так, что побелели костяшки. Макрон преодолел несколько оставшихся шагов и мягко обнял мать за плечи.
— Матушка, мне очень жаль.
Она уронила голову, худощавое тело дрожало в его объятиях. Подняв глаза, он увидел, что посетители смотрят на них с любопытством.
— Матушка, уйдем отсюда. Вон туда, в заднюю дверь.
Макрон неловко обошел прилавок, обнимая Порцию за плечи, поддерживая и направляя к маленькой кладовке позади питейного зала, и там усадил на табурет у маленького стола, за которым та вела свои счета. Некоторое время Порция сидела, закрыв лицо ладонями, плечи ее вздрагивали от рыданий. Макрон молчал, обнимая ее одной рукой. Потом, помедлив, поднял другую и легонько погладил тонкие седые волосы.
Через некоторое время рыдания стихли, а еще немного спустя Порция неожиданно опустила руки, выпрямилась и, взяв тряпицу, промокнула глаза.
— Как это случилось?
— Он погиб во время штурма.
— Не мучился?
— Нет. Быстрая смерть. Даже ничего не почувствовал.
— Понятно. — Она кивнула, словно это в какой-то мере делало случившееся более приемлемым. — Хорошо хоть так. Мне очень не хотелось бы, чтобы он мучился. Мне…
Лицо ее опять сморщилось, и по старым щекам снова неудержимо потекли слезы. Прошло время, прежде чем она справилась с ними и со вздохом сказала:
— Он был хорошим человеком.
Макрон промолчал, и женщина тут же ощутила: что-то не так.
— В чем дело, Макрон?
— Да так, ни в чем… Можно мне выпить?
— Выпить? — Порция буравила его взглядом. — Мужчины просят выпить, когда хотят оттянуть неприятный разговор.
Макрон чувствовал себя совершенно беспомощным.
— В чем дело? — спросила она тихо, но твердо. — Выкладывай!
— Сейчас не время…
— Выкладывай!
Макрон сглотнул, стараясь не встречаться с ней взглядом, поколебался, а потом, опустив глаза, выдал:
— Миниций был предателем. Поставлял сведения пиратам. Занимался этим не один месяц.
— Нет!
— Да. А откуда, по-твоему, у него появились деньги, чтобы строить такие планы на жизнь в отставке?
— Он получил наследство, — убежденно заявила она. — Он не мог быть предателем! Как такое возможно? Я бы знала!
— Ты уверена, что никогда его не подозревала?
Порция вспыхнула и влепила ему оплеуху.
— Как ты смеешь?
Макрон потер щеку. Мать его трясла рукой, дрожа от ярости, горя и отчаяния.
— Макрон… Что же теперь со мной будет?
— Я о тебе позабочусь, матушка. — Он поставил на стол свой вещмешок, развязал его и вытащил изнутри кожаную сумку, которую Миниций оставил на крыше. — Это его имущество. Я так понимаю, теперь оно твое.
Порция воззрилась на сумку.
— Что там?
— Золото, есть драгоценные камни, серебро. Более чем достаточно для безбедной жизни. Отказываться от мечты о маленьком имении тебе не придется.
Ее глаза оставались прикованными к сумке.
— А как это к тебе попало?
Макрон поежился.
— Я был с ним, когда он умер.
Ее глаза вспыхнули.
— Ты там был?
Макрон кивнул.
— И как это произошло?.. — Поскольку ответа от сына не последовало, лицо ее исказил ужас. — Что ты с ним сделал? — зачастила она. — Что ты с ним сделал? — Порция схватила его за руки, пытаясь встряхнуть.
— Я предложил ему выбор, — ответил Макрон, глядя на нее без всякого выражения. — Или я убью его, или он убьет себя. Он сделал лучший выбор. Покончил с собой сам.
— Поклянись! — потребовала Порция, вперив в него взгляд. — Поклянись, что не делал этого!
— Даю тебе слово, матушка. Я не убивал его.
— Надеюсь, что так. Ради твоего же блага. — Она отвела взгляд и сникла, раздавленная отчаянием. — Ты не представляешь себе, что мог сделать.
Макрон нахмурился, не понимая, о чем она. Но Порция больше ничего не говорила, и он через некоторое время прочистил горло.
— Знаешь, лучше бы тебе отправиться со мной в Рим. Оттуда и до Остии недалеко… Отец еще жив, насколько я знаю.
Порция вскинула на него глаза и внезапно рассмеялась. Звук был ломкий и какой-то пугающий. Казалось, она больше не владела собой.
— Матушка, что с тобой?
— Нет, это поразительно, — она рассмеялась снова. — Просто потрясающе. Ты правда хочешь, чтобы я вернулась в Остию, к этому тупому, пьяному, драчливому ничтожеству, которого ты называешь отцом?
Макрон пожал плечами.
— Это же просто предложение, я ни на чем таком не настаиваю. Просто надеялся… — Он осекся и уставился на нее, поняв, что последние ее слова прозвучали странно, и уже с испугом начиная подозревать, в чем тут дело. — Что не так с моим отцом?
— Что с ним не так? — Губы Порции дрожали. — То, что он умер. Вот что с ним не так. Твоим отцом был Миниций!
— Нет!
Она кивнула.
— Да. Я забеременела от него, а он сбежал, и мне пришлось спешно выйти за остолопа, которого ты считал отцом. Потом, по прошествии лет, Миниций вернулся ко мне, но ты тогда уже вырос и мог сам о себе позаботиться… И вообще тогда сложилась непростая ситуация… — Порция вздохнула. — Короче говоря, я сказала ему, что у меня случился выкидыш. Он о тебе так и не узнал.
Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга. Макрон покачал головой, убеждая себя, что это неправда. Не может быть правдой. Но на самом деле он знал, что все обстоит именно так. Ей не было никакого резона ему врать, тем паче что сейчас, в свете услышанного, нахлынули воспоминания: многое, непонятное в прошлом, виделось теперь иначе.
Снова подняв глаза, Макрон встретился с ней взглядом. Мать медленно кивнула, нежно обняла тонкими руками его голову и прижала к себе. Макрон, слишком ошеломленный, чтобы хоть как-то реагировать, просто зажмурился и изо всех сил сжал кулаки.
— О, дитя мое… дитя мое! — прошептала Порция. — Что же ты с нами сделал?