Книга: Легион смертников
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Легат и старшие офицеры добрались до причала перед храмовым комплексом при свете факелов, которые несли легионеры эскорта. Вокруг собирались солдаты Двадцать второго легиона и когорт ауксилариев, держа в руках доспехи и оружие. Те, кто успел одеться и надеть доспехи первым, спешно строились, ожидая приказаний.
Они прошли по пандусу между рядами сфинксов, и Катон увидел пламя вдали, отражающееся в водах Нила.
— Это тот самый сторожевой пост? — спросил он трибуна Юния.
— Да, командир.
— Скажи, что ты о нем знаешь, — резко сказал Катон.
Юний удивленно поглядел на него.
— Слушай, я сюда несколько дней назад прибыл, — объяснил Катон. — Не имел возможности ознакомиться с окрестностями.
— Простите, командир. Я тоже не слишком много знаю. Просто крепость. Гарнизон — половина центурии ауксилариев. Они охраняют торговые пути по тому берегу. Вернее, охраняли, пока нубийцы не пришли.
Макрон стоял на причале, напряженно вглядываясь в огонь вдали.
— Откуда тебе знать, что это дело рук врага, а? Может, кочевники напали или какой-нибудь идиот подпалил амбар. Не было никаких сообщений от командира гарнизона?
— Нет, командир.
— Хм, — постукивая пальцами по губе, пробормотал Макрон. — Все равно мы точно не знаем. Если ты ошибся, трибун, то ты поднял на ноги всю армию зазря. Это не послужит твоей популярности. Да, кстати, можешь не называть меня командиром, даже если я и старший центурион.
— Простите, — ошеломленно ответил Юний, и Катон решил прийти ему на помощь.
— Ты все правильно сделал. Возможно, это какое-то происшествие. Но мы в состоянии войны, и это может быть результатом действий противника. Сложно сказать, когда мы не посылаем патрулей дальше десяти миль от города.
Аврелий услышал его замечание и хотел было вспылить, но промолчал, продолжая глядеть за реку. Через некоторое время повернулся к начальнику штаба.
— Гемин, есть другие доклады о перемещениях противника? — спросил он.
— Никаких, командир. Ни дозорные, ни патрули не докладывали ни о чем необычном.
— Но что-то произошло. Это может оказаться простым пожаром, но, если мы не получим известий из крепости в течение часа, следует послать кого-нибудь на тот берег, чтобы выяснить обстановку.
— Есть, командир, — ответил Гемин. Откашлялся. — А солдаты?
— Что? — переспросил Аврелий, снова поворачиваясь к нему.
— Скомандовать отбой тревоги?
Аврелий снова поглядел на огонь вдали.
— Нет, — ответил он. — Пока мы не знаем, что произошло там, — нет.
Макрон глянул на Катона, приподняв бровь. Трибун не обратил внимания, наблюдая за пожаром. Тот явно усиливался, судя по всему охватив всю крепость. Подумав, он подошел к Аврелию.
— Командир, я не думаю, что нам следует ждать сообщений, — сказал Катон. — Надо сейчас же послать кого-то на тот берег, чтобы выяснить обстановку. Если это дело рук врага, то нам надо знать об этом немедленно. Даже если это просто пожар, надо выяснить, не требуется ли гарнизону помощь.
— Вы вызываетесь добровольцем, трибун, пересечь реку и провести разведку? — сухо спросил Аврелий. — Или не слишком-то тонко провоцируете на это младшего офицера?
— Я пойду, командир, — ответил Катон. Домыслы легата разъярили его. — Лучше послать человека поопытнее.
— В этом случае я тоже пойду, командир, — вмешался Макрон.
— В этом нет необходимости, — сказал Катон, поворачиваясь к нему. — Я и сам справлюсь.
Ветеран хотел было ответить, но вспомнил, что время отеческих советов прошло. Не открыл рта, но умоляюще поглядел на Катона. Тот покачал головой.
— Не в этот раз.
— А почему нет? — спросил Аврелий. — Разве две пары глаз не лучше одной? Я уверен, что легион пару часов без вас обойдется. Берите с собой Макрона. — Он поглядел на Катона, изобразив на лице настойчивость. — Ради моего спокойствия. Можете взять с собой и Юния, раз он с такой готовностью поднял тревогу. Если окажется, что это какая-то мелочь, может, ночь в темноте научит его дважды думать, прежде чем поступать столь опрометчиво.
— Это приказ, командир? — спокойно спросил Катон.
— Он самый. Доложите мне сразу же, как вернетесь. — Аврелий поднял руку, привлекая внимание остальных офицеров. — Я увидел достаточно. Возвращаемся в штаб. Гемин, передай всем частям команду быть в боевой готовности до следующих приказаний.
— Есть, командир.
Легат развернулся и пошел вместе с сопровождающими обратно к входу в храмовый комплекс. Катон покачал головой.
— Извините, командир, — сказал Юний. — Я не хотел создавать лишних проблем. Солдаты действительно затаят на меня обиду? Будут на меня злиться?
— Парень, — с улыбкой ответил ему Макрон, — ты — трибун, несомненно, по праву рождения, как и большинство тех, кто получает это звание. У тебя нет военного опыта, и когда ты выслужишь в легионе положенное время, то вернешься в Рим на какую-нибудь непыльную должность. Поверь мне, простые легионеры всегда будут недолюбливать тебя.
— О боги, — сокрушенно сказал Юний. — Я надеялся, по крайней мере, заслужить их уважение.
— Ты сможешь сделать это, когда придет пора сражаться с нубийцами.
— Что может случиться раньше, чем ты думаешь, — добавил Катон, указывая на пожар.
— О нет. Зачем противнику наносить удар здесь? — спросил Макрон. — Это лишено смысла. Если они хотели застать нас врасплох, почему сразу не напали на лагерь армии? Зачем нападать на сторожевой пост, оповещая нас о своем присутствии? Говорю тебе, это ложная тревога, и когда я доберусь до того, кто устроил пожар, я его поджарю.
На пандусе появился силуэт, спешно двигавшийся к Катону. Это был Хамед.
— Командир, я слышал разговор с легатом, — виновато сказал жрец. — Я хочу отправиться с вами. Если что-то случится, я буду сражаться вместе с вами. Если вы мне позволите.
— Нет. Сейчас ты мне не нужен, у меня достаточно людей. Возвращайся в лагерь и жди нас там.
Хамед явно обиделся.
— Командир, я поклялся Осирису, что буду сражаться за вас, пока вы не победите.
— Уверен, Осирис поймет ситуацию, — торжественно ответил Катон. — А сейчас возвращайся в лагерь. Это приказ.
Нахмурившись, Хамед развернулся и исчез в темноте.
— Парень азартен, спору нет, — удивленно сказал Макрон. — Тем более после марш-броска днем.
— Я не возражаю против его горячности, пока она не начинает раздражать, — ответил Катон, спускаясь по лестнице к деревянному причалу. — Пошли, разберемся со всем этим.
— Ну, некоторым не угодишь, — пожав плечами, сказал центурион.

 

Катон взял с собой отряд легионеров из первой когорты, и они погрузились на судно, разбудив команду топотом калиг по палубе. Капитан приказал двум морякам отводить судно от причала. Собирался приказать поднять парус, но трибун остановил его:
— Нет. Есть вероятность, что парус заметят. Идем на веслах.
— Это будет дольше, — возразил капитан. — И тяжелее.
— Мы пойдем на веслах, — настоял Катон и прошел вперед, садясь прямо перед мачтой.
Макрон и Юний устроились рядом, легионеры расселись на палубе, держась подальше от двоих моряков, которые опустили в воду длинные весла и повели баржу от причала по черным водам Нила. Судно вышло поперек течения и замедлило ход, подойдя к противоположному берегу. Огонь впереди начал гаснуть, и стены крепости, темной и мрачной на фоне колеблющегося света, были окаймлены странным свечением.
Обернувшись, Катон тихо позвал капитана.
— Подведите судно как можно ближе к крепости. Если нам придется срочно уходить, я не хочу бегать больше, чем надо.
Капитан с кислой миной согласился и повел баржу вдоль берега. Они проплывали мимо небольших домов, обитатели которых спали, не ведая о происходящем. Как только судно поравнялось с крепостью, насколько это было можно определить в темноте, Катон приказал капитану причаливать к узкой полоске открытой земли. Видев однажды, как крокодил нападает из камышей, он не желал увидеть это еще раз. Судно причалило, и легионеров слегка тряхнуло. Катон встал, снимая с себя пояс с мечом, шлем и пластинчатый доспех.
— Что это вы такое делаете, командир? — спросил его Макрон.
— Мы идем на разведку, а не в бой, — ответил Катон, застегивая пояс с мечом и перекидывая его через голову. — И чего ты ждешь?
Со вздохом Макрон последовал его примеру, спустя мгновение то же самое сделал Юний.
— Ты — нет, — обернувшись, сказал ему Катон.
— Командир? — переспросил Юний.
— Ты остаешься здесь.
— Мне было приказано идти с вами, командир.
— А я приказываю тебе остаться здесь. В мое отсутствие командуешь судном. Проследишь, чтобы капитан не струхнул и не смылся. Если нам придется возвращаться бегом, проследишь, чтобы не отчалили, пока мы не доберемся до судна. Это ясно?
— Да, командир.
Катон перелез через борт баржи и спрыгнул в воду. Глубина была по колено. Он пошел к берегу. Выйдя на сушу, двинулся к высокой траве, росшей в стороне. Спустя мгновение к нему присоединился Макрон. Они двинулись к крепости, до которой было меньше полумили. Дошли до края пшеничного поля и начали пробираться по нему. Наткнулись на широкий оросительный канал, заросший по краям тростником. Катон остановился, прислушиваясь.
— Что такое? — прошептал Макрон.
— Я… ничего. Пошли.
Катон уже был готов спуститься в канал через тростники, когда раздался громкий плеск, и что-то большое зашуршало сквозь заросли слева от них, неподалеку. Макрон мгновенно обнажил меч, и оба они замерли.
— Что это было? — спросил Макрон.
— Не видя, я бы предположил, что крокодил. Думаю, нам придется обходить канал.
— Крокодил? — переспросил Макрон, спокойно убирая меч. — Хорошенькое дело.
Им пришлось пройти вдоль канала четверть мили, но они не нашли ни окончания канала, ни места для переправы. Катон всю дорогу возмущался потерей времени и в конце концов решил идти обратно. Жары не было, дышалось легко, и они двинулись назад. Пройдя подальше, наткнулись на узкий деревянный мостик, опирающийся на деревянные козлы.
— После вас, командир, — сказал Макрон.
— Благодарю, — ответил Катон, осторожно ступив на доску и проверяя, выдержит ли она его вес. Доска слегка прогнулась. Он осторожно перешел по мостику, дождался Макрона, и они продолжили путь к крепости. Вскоре они оказались достаточно близко, чтобы услышать треск гаснущего огня. Катон остановился.
— Я не слышу голосов, — сказал он.
Макрон вслушался.
— Нет. Ничего. Похоже, я был не прав насчет того, что это просто пожар.
— Если враги захватили крепость, почему их здесь нет?
— Возможно, это был просто диверсионный удар, — предположил Макрон.
— Возможно. Давай подойдем поближе.
Они дошли до основания холма и начали подниматься к крепости. Воздух наполнял едкий запах гари, но, когда они подошли к воротам, к нему прибавился другой: запах горелой плоти. Караульное помещение у ворот обрушилось, и двое офицеров осторожно заглянули внутрь через обвалившуюся арку. Катон вздрогнул, когда лицо ему обдало жаром, и прищурился. Внутри крепости все было разрушено пожаром, и при свете языков пламени, мелькавших то тут, то там, он разглядел почерневшие тела.
— Для меня этого достаточно, — сказал Макрон. — На них напали. Ни одна банда разбойников на такое не осмелится. Пусть крепость и мала, но полцентурии в ней — слишком большой риск.
— Согласен. Надо возвращаться и доложить легату.
В это мгновение вдалеке послышался крик, громкое улюлюканье. Сразу оборвавшееся.
— Это в той стороне, где судно, — сказал Катон. — Пошли.
Они спешно спустились по склону и вышли на поле, по которому только что шли сюда. Пошли той же дорогой, ориентируясь на примятые стебли пшеницы. В темноте снова прозвучал крик, теперь сзади, за крепостью.
— Проклятье! — выругался Макрон. — Кто бы это ни был, он здесь не один.
Они дошли до края поля и зашагали по высокой траве. Теперь определить дорогу, по которой они пришли, было невозможно. Поглядев на еле различимые холмы слева, Катон прикинул направление, и они снова тронулись в путь. Снова раздался крик впереди, ближе, ему ответил другой, сзади, а потом еще один, слева.
— Вот теперь я начинаю нервничать, — тихо сказал Макрон. — Лучше дойти побыстрее, пока еще чего-нибудь не случилось.
Но Катон остался на месте.
— Они не могут охотиться на нас.
— Почему это?
— Откуда им знать, что мы здесь?
— Может, заметили нас у крепости. Давай будем раздумывать потом, а? — сказал Макрон, толкая его под руку.
Катон кивнул, и они пошли быстрее, вглядываясь и вслушиваясь, пытаясь обнаружить врага или того, кто издавал эти странные звуки. Снова преодолели оросительный канал и уже шли через поле к траве на берегу реки, когда Катон услышал слева от них резкий храп и шлепки ног по земле.
— Хат-хат! — произнес чей-то голос.
— Верблюды? — предположил Макрон.
Катон перешел на легкий бег, они пересекли узкое поле и оказались среди травы. И тут же наткнулись на сидящего на корточках человека. Макрон вырвал меч из ножен и бросился на него, валя на землю. Уже был готов ударить, когда услышал знакомый голос.
— Командир! Это я, Юний!
— Юний… — проговорил Макрон, выпрямляясь и слегка опуская меч. — Мать твою! Я тебя чуть не зарубил.
У Катона изумление сменилось яростью.
— Ты что здесь делаешь? Я же приказал тебе оставаться на судне.
— Простите, командир. Я услышал чьи-то голоса и подумал, что лучше проверить.
— Ты должен не думать, а выполнять приказы!
Издаваемые верблюдами звуки приближались, услышали они и разговоры всадников.
— Они совсем рядом, — зарычал Макрон. Толкнул Юния. — Вперед. Обратно на судно.
Трое офицеров побежали сквозь высокую траву к реке. Первым, спотыкаясь, бежал Юний, следом — Макрон, держа меч наготове. Последним бежал Катон, то и дело оборачиваясь и глядя, не преследуют ли их всадники на верблюдах. Они вышли из зарослей травы к широкой черной глади Нила. Макрон огляделся и махнул рукой влево.
— Вон судно, побежали!
Выйдя из травы, Катон увидел судно меньше чем в паре сотен шагов от них. Они побежали по берегу и услышали за собой шелест травы. Преследователи приближались. Римляне преодолели уже полпути, когда Юний споткнулся и громко вскрикнул.
Макрон нагнулся, схватил его за ворот туники и рывком поднял рослого юношу на ноги.
— Выдал нас только что, да? Идиот.
— Простите.
Не отпуская ворот его туники, Макрон поволок Юния вперед. Катон бежал следом. Возглас трибуна дал преследователям ориентир, и они закричали, заметив бегущих по берегу. Глянув влево, Катон разглядел несколько всадников, несущихся сквозь траву прямо на них.
Он понял, что больше нет смысла хранить молчание.
— Легионеры! — крикнул он в сторону судна. — Ко мне!
Солдаты похватали щиты, перепрыгнули через борт и с трудом двинулись к берегу, когда Макрон и Юний, добежав до кромки воды, наполовину побежали, наполовину заскользили к судну. Катон шел последним, и тут прямо перед ним появился верблюд. Пригнувшись, трибун проскочил под изогнутой шеей животного и побежал дальше. Всадник закричал от удивления, но тут же с сухим скрежетом обнажил меч. Однако опоздал. Катон уже, спотыкаясь, бежал по мелководью к барже. Легионеры сомкнули щиты и отходили вместе с ним. На берегу появились другие всадники. Один из них спрыгнул с седла, с шумом приземлился и побежал по отмели, но натолкнулся на щит легионера. Громко крякнул, когда римлянин вонзил ему меч в живот и выдернул с проворотом. Макрон закинул Юния на судно и сам перелез через борт, оказавшись на палубе. Следом забрался Катон и рявкнул, приказывая легионерам отходить. Капитан судна и моряки уже начали отчаливать, загребая одним из длинных весел. Легионеры стали спешно забираться на борт.
Совсем рядом с Катоном раздался треск, он инстинктивно пригнулся, прежде чем осознать, что делать.
— Поберегись! — крикнул он.
У него над головой пролетела еще одна стрела. Судно сошло с илистой отмели, и его подхватило течение. Моряки быстро опустили весла на воду и начали отгребать от берега. Спустя мгновение раздался глухой шлепок, и один из легионеров с криком упал на палубу, уронив щит и свалившись набок. Катон увидел древко стрелы, торчащее у него пониже шеи. Солдат ухватился за нее обеими руками, издав отвратительный булькающий звук, царапнул по палубе подошвой калиги и обмяк. Вокруг него начала расплываться лужа крови. Стрелы с плеском ударяли в воду, пока враги не осознали, что судно отошло слишком далеко, и не перестали стрелять.
Макрон вздохнул с облегчением, а затем обернулся к Юнию.
— В следующий раз, когда старший трибун отдаст приказ, следуй ему до последней буквы. Понял, умник долбаный?
— Д-да. Сделаю именно так.
— Хорошо.
Макрон повернулся к Катону.
— Ты в порядке? — спросил он.
— В полнейшем, — ответил Катон, глядя на западный берег. — Теперь сомневаться не в чем. Похоже, легат сэкономил силы. Нубийцы сами решили к нам пожаловать.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24