Книга: Привет, я люблю тебя
Назад: Глава шестнадцатая
Дальше: Глава восемнадцатая

Глава семнадцатая

«Братишка,
Знаешь, как старшим братьям положено заботиться о младших сестренках? Знаешь, что старшие братья должны наставлять их, объяснять, от каких мальчишек следует держаться подальше, от каких нужно ждать больших неприятностей и с какими не надо играть?
Так вот, у тебя это плохо получалось.
Из Кореи, но не с любовью, Грейс».
* * *
Первые несколько секунд я не могу пошевельнуться от шока. Одна рука Джейсона перебирается с моей щеки на затылок, под волосы. Мои же руки непроизвольно хватаются за его талию, и я вдруг оказываюсь в его крепких объятиях.
– Грейс, – шепчет он мне в губы, и я слышу в его голосе желание.
Но все мысли улетучиваются, когда я поддаюсь его напору и приоткрываю рот. Я даже забываю о На-На, о том, что Джейсон едет в Бузан. Я осознаю только то, что мне ужасно приятно чувствовать его губы на своих губах.
Я отстраняюсь с тихим возгласом и не задумываясь ляпаю:
– А ты целуешься не так, как корейские парни.
Джейсон вздрагивает и убирает руки. Я ощущаю холодок там, где меня только что касались его ладони.
– Что?
Я лихорадочно придумываю объяснения, но голова занята только тем, как бы продолжить этот поцелуй.
– В дорамах, – говорю я. – Там герои чуть ли не давят друг другу лица, а девушка обычно не закрывает глаза. Так неудобно.
– А так было удобно?
Было восхитительно!
– Гм…
– Ты же знаешь, что в сериалах все сплошная выдумка, да? – объясняет он медленно, как полной дурочке. – Что это просто телевидение?
– Знаю. – Одна мысль выдергивает меня из сладостного тумана. – Ты же не будешь в фильме вот так же целоваться с На-На, а?
Он озадаченно смотрит на меня.
Приходит еще одна мысль, на этот раз более важная.
– Подожди. Ты же только что поцеловал меня.
У меня падает челюсть.
– Ты только что поцеловал меня!
Он морщится и берет меня за руку.
– Ты не обязана всем сообщать об этом.
Я перестаю улыбаться.
– Тебя смущает, что мы поцеловались?
– Нет, я просто не считаю, что все должны об этом знать. – Он указывает раскрытой ладонью сначала на меня, потом на себя: – О том, что сейчас произошло. Особенно папарацци – еще немного, и они обязательно сбегутся на твой крик.
Радостное возбуждение, владевшее мною, исчезает, и на его место возвращается раздражение.
– Ты не хочешь, чтобы они знали, потому что я не какая-то знаменитая корейская актрисулька?
– Нет. – Он проводит растопыренными пальцами по своим волосам и удрученно вздыхает. – Я имел в виду совершенно другое.
– Вовсе нет, как раз это.
Я горю, но теперь горю от гнева. Глаза отчаянно щиплет, и я понимаю, что сейчас заплачу. Ну уж нет. Он не увидит, как я разваливаюсь на куски из-за этого. Из- за него.
Я откашливаюсь, чтобы избавиться от комка в горле.
– Не знаю, что ты имел в виду, но мне все это не интересно. Может, для тебя это и развлечение – посмеяться надо мной, – но я в этом ничего веселого не вижу.
Я всегда жаловалась, что парни подлизываются ко мне, но, наверное, то, что делает Джейсон, еще хуже. Я бы предпочла быть наградой, а не девочкой на стороне.
Он сильнее сжимает мою руку, вероятно, чтобы успокоить, но все его усилия напрасны.
– Я не хотел посмеяться над тобой, – говорит он. – Я… я не знаю, что произошло, но к тебе это отношения не имеет.
У меня от изумления отвисает челюсть.
– Не имеет ко мне отношения?
Он качает головой.
– Я имел в виду не это. Ты все неправильно понимаешь!
А как правильно? Что у тебя возникло желание кого-то поцеловать, и я подвернулась под руку? – Я невесело смеюсь. – Ну и ну. Не знала, что ты такой, хотя у всех есть секреты. Рада, что увидела твою истинную сущность.
– Грейс, стой. – Джейсон кладет обе руки мне на плечи. – Я хотел сказать только то, что я сейчас в замешательстве. Я не очень хорошо понимаю, что происходит. Я не знаю, что между нами. – Он молчит. – Я знаю лишь одно: ты мне нравишься. Очень.
Мое сердце ликует, но я тут же загоняю все хорошие чувства подальше, решая проанализировать их попозже.
– Я тебе нравлюсь. Но ты по какой-то причине озадачен. Это из-за того, что я не кореянка? Или это как- то связано с моей семьей?
Он отшатывается, как будто я ударила его.
– Что? Нет! При чем тут это?
– При том, что ты мил со мной, только когда вокруг никого нет, – цежу я сквозь зубы. Память услужливо подсказывает все ситуации, когда он не знакомил меня с людьми, не вовлекал в разговоры, когда его полностью устраивало, что я целыми днями маячу где-то на задворках съемочной площадки, будто меня и не существует.
Стоит мне начать, я уже не могу остановиться, и все мои сдерживаемые эмоции вырываются наружу.
– Ты не хотел, чтобы я помогала тебе с песней, когда рядом были другие ребята, – продолжаю я. – Ты держал меня за руку только когда никто не видел. Нормально мы с тобой разговариваем, только когда мы вдвоем, а сейчас ты целуешь меня, но не хочешь, чтобы кто-то об этом узнал. О чем все это говорит? Лишь о том, что я совершенно не важна для тебя. – У меня перехватывает горло, и я с трудом заканчиваю: – Думаю, мой приезд сюда, к вам, был плохой идеей. Зря я не поехала домой на каникулы.
Все сказанное отзывается в моей душе болью от осознания, что если бы я поехала домой, то упустила бы возможность познакомиться с мамой близнецов, пожить в их доме и увидеть их родной город. А еще от мысли, что от маминых придирок и папиного равнодушия те эмоции, которые все это время мне удавалось держать в узде, взбрыкнули бы, как норовистые лошади, и подмяли бы меня под себя. Однако, несмотря на все это, сейчас я бы предпочла оказаться в Нэшвилле и не видеть, как Джейсон смотрит на меня – так, словно я предала его. Хотя на самом деле обидел-то меня он.
Эх, ничему я с Айзеком и не научилась. А стоило было бы уяснить: если парень слишком хорош, чтобы быть настоящим, значит, он ненастоящий.
* * *
Я и в самом деле подумываю о том, чтобы поехать домой, но мамина рождественская запеканка из кабачков не стоит тех переживаний, которые свалятся на меня, когда я посмотрю ей в глаза. Хотя Джейсон доставляет мне не меньше страданий.
К счастью, он на неделю уезжает в Бузан. После похода по магазинам и знакомства с сеульскими подругами, Софи удается убедить меня остаться до конца каникул. Однако в сочельник Джейсон возвращается, и я снова оказываюсь в болезненно-неловкой атмосфере.
Вечером я иду вместе с ними в церковь, потом мы возвращаемся домой, где нас ждет еще один традиционный корейский ужин. Я ем, участвую в беседе и смеюсь, также как и все, но мыслями я дома, с родными, которые примерно через двенадцать часов тоже сядут за праздничный стол. На ужин будет запеченный в медовом соусе окорок с рогаликами и зеленой фасолью, кабачковая запеканка, кукурузные булочки и картофельный салат. Интересно, размышляю я, придет к ужину папа или опять слиняет, отговорившись тем, что ему якобы надо работать – в последнее время этот предлог стал для него типичным.
Мне хочется взять телефон и позвонить Джейн, но я знаю, что я не выдержу и расплачусь, как только услышу ее голос.
После ужина мы, по настоянию Софи, садимся играть в карты на полу возле елки, которую мы нарядили вчера. Сначала мы играем в «Пики», а потом семейство Бэ учит меня «Го-Стоп» – корейской азартной игре. Джейсон рассеян, забывает, когда его ход, и постоянно поглядывает на часы.
Мы расходимся, чтобы лечь спать, но Джейсон останавливает меня в коридоре. Мы с ним наедине, и от этого у меня учащается пульс, но я заставляю себя успокоиться. И призываю на помощь гнев, чтобы воспользоваться им как щитом. Только гнев не появляется. Вместо него я чувствую страшную усталость и сожаление.
– Мне нужно поговорить с тобой, – говорит он.
– О чем?
– О нашем разговоре до моего отъезда в Бузан. И о… поцелуе.
Я ожидаю, что он сейчас поморщится, но его лицо остается бесстрастным. Хоть какой-то прогресс. Может, он уже преодолел свое замешательство, только вряд ли он расскажет мне об этом.
Джейсон смущенно переступает с ноги на ногу.
– Ты знаешь, что я не умею красиво говорить. Я чувствую, что обидел тебя.
Я хмыкаю.
– Ты очень проницателен.
Он продолжает, или не заметив, или проигнорировав мой укол:
– Мне нужно объясниться. Объяснить, что я имел в виду.
– В этом нет надобности.
– Есть. – Его взгляд меняется, теперь в нем отражается решимость. – То, что я сказал насчет замешательства, это правда. В моей жизни и так много проблем с семьей и с группой. И мне не нужны дополнительные сложности.
– А я сложность?
– Ну… да.
Ого! Может, лучше было бы остаться помехой?
– Иногда что-то хорошее может быть проблемой, но оно все равно остается хорошим, – говорит он. – Когда я сказал, что ты мне нравишься, я не лгал. – Он колеблется, как будто раздумывает, стоит продолжать или нет. – Думаю, ни одна девушка не нравилась мне так, как ты.
Мое сердце замирает.
Джейсон засовывает руки в карманы джинсов.
– Но я считаю, что мы должны остаться друзьями.
– Друзьями?
Я озадачена донельзя. Разве я когда-либо говорила, что мы должны быть чем-то большим, чем друзьями?
– Да, – говорит он. – В настоящий момент я не могу встречаться с тобой.
– А ты думаешь, я стала бы встречаться с тобой?
– Я. – Он замолкает на полуслове. – Что?
Я пожимаю плечами, надеясь таким образом продемонстрировать свою беспечность. На самом же деле все у меня внутри скрутилось в один тугой узел.
– Да только полный эгоист может думать, будто достаточно ему пожелать встречаться со мной, и я стану прыгать до потолка от радости.
– Но я.
– Не переживай из-за поцелуя, – перебиваю я его. – Я о нем забыла. Между прочим, мне тоже не нужны сложности. В настоящее время мне нужно сосредоточиться на учебе. Кроме того, ты не моего типа.
Я раздумываю, а не стоит ли подкрепить свои слова какими-нибудь шаблонными фразами типа «это не ты, это я», но понимаю, что искренне я произнести их не смогу, так как на самом деле встречаться со мной отказывается именно он. И его гипертрофированное эго.
– С Рождеством, Джейсон.
Я ухожу, оставляя его стоять и смотреть мне вслед, как в кино. И впервые я чувствую себя, как героиня из фильма. Пусть мне больно и обидно, но я утешаю себя тем, что еще раз заполучить мою душу у Джейсона не получится, я этого не допущу.
Все это было глупым увлечением. Больше такого не повторится.
Назад: Глава шестнадцатая
Дальше: Глава восемнадцатая