Книга: Эрта. Падение терратоса
Назад: Глава тридцать шестая
Дальше: Глава тридцать восьмая

Глава тридцать седьмая

К следующей весне, на двое суток пути от Латинга во все направления, нападения на составы, да и на обозы на трактах, практически прекратились. Постоянные конные разъезды, без графика и точного маршрута, отбили желание у лихих людей поживиться близ Латинга. Личный состав службы охраны треста увеличился до тридцати человек. Командование двумя кавалерийскими звеньями Кинт доверил Ракэ, тому самому ворчуну и зануде, с которым в казарме Степного форта Кинт делил маленькую комнатушку. Ракэ был идеальным командиром, и Кинт даже не отвлекался на то, как ведется патрулирование, главное, видны результаты, и уж кому–кому, а не Кинту учить Ракэ, как организовать службу по охране и патрулированию дорог.
Вагон с секретом, после нескольких удачных отражений нападений, уже перестал быть таковым, то есть слухи о «стрелках в скорлупе» расползлись достаточно быстро. Пару раз случалось, что некого было отправить в дальний маршрут на север, и «скорлупу», как прозвали вагон налетчики, прицепляли к составу пустым, но ведь про это никто не знал и поездка проходила без эксцессов. «Скорлупу» немного усовершенствовали, таиться теперь было бессмысленно, и на крыше соорудили две удобные стрелковые ячейки. Бойцы были надежно укрыты за срубом в три толстых бревна. Армейское тяжелое вооружение выбить так и не получилось, не пошла на это транспортная палата при парламенте, по разным причинам… но господин Тьетэ, как–то с глазу на глаз рассказал Кинту, что, несмотря на успехи в организации охраны и положительные результаты ее работы, разного рода ветеранские группы считаются опасными и в парламенте решили, что вооружать их чем–то более серьезным, чем карабин не стоит. Слишком много в последние времена стали проявляться подобные ветеранские организации, в том числе, их члены все чаще мелькали во время участившихся бунтов в столице и в других больших городах. Даже в Латинге была попытка бунтовать, но сытой осенью мало кто поддержал революционные настроения отставных вояк. Бунт быстро подавили, виновных арестовали, судили и сослали на каторгу, а зачинщиков казнили, причем тихо, не делая из них жертв, просто отвезли в Сырую рощу, расстреляли и закопали. В газетах все меньше писали о политике как внутренней, так и внешней, и все больше о достижениях науки, искусстве и успехах на товарных биржах.
Служба была налажена, Ракэ регулярно в разъездах, Грат руководит четырьмя группами бойцов, которых по графику дежурства либо сажает в «скорлупу», либо переодетыми в цивильное в купе пассажирского вагона. Сарт так и оставался для Кинта тенью, он везде следовал за ним, учился. Кстати, Сарт стал частым гостем в доме у покойного лавочника, и уже который месяц не ограничивается посещениями каждые две недели, чтобы поделиться жалованием, а бывает по несколько раз в неделю. Дочь ремесленника тому причина, если еще в прошлом году она была прыщавой толстушкой, то этой весной расцвела, вытянулась, похорошела и стала очень привлекательной девушкой. Кинт уже несколько раз замечал ее в обществе Сарта в одном из ресторанчиков в центре Латинга.
Была еще приятная новость — осенью Кинт получил письмо от Дукэ, долго же на северо–восток и обратно ходит почта. Дукэ писал, что получилось купить одну самоходную баржу и почти новую, нанять команду и выполнить десяток рейсов и, пока была открыта навигация, Дукэ надеялся еще на несколько контрактов. Дукэ передавал от всех друзей в Конинге добрые пожелания, а также сообщил, что Кинту необходимо посетить казначейское управление в ратуше Латинга и получить причитающиеся ему пять сотен золотых кестов — первая прибыль за сезон, которую стало приносить их совместное с Дукэ дело. Получив деньги, Кинт спросил совета господина Тьетэ о том, как лучше ими распорядиться.
— Попробуйте приобрести акции той или иной торговой гильдии, или гильдии промышленников, — ответил Тьете, когда Кинт пришел к нему за советом, — или, в конце концов, можете вложить средства в северо–восточный трест железных дорог, и тогда вы будете охранять не только имущество треста, но и немножко свое.
— Все же, куда лучше?
— Ну, дорогой мой Кинт, здесь я вам не советчик, а вдруг акции не будут расти в цене? Так что куда вкладывать деньги, решать лишь вам.
— Понятно…
Не терзая себя изучением биржевых новостей, Кинт через представителя оружейного дома Ренэ, прибрел несколько акций оружейного завода, и для него стало откровением, что такое возможно только лишь благодаря упразднению монархии, раньше не аристократу такого не позволялось.
На севере, близ Тека, стало гораздо спокойнее, то ли благодаря прошлогодней расправе в особняке, то ли из–за расположившегося в Северном форте большого отряда армейского корпуса в пять сотен штыков, что прибыл на усиление границы. Армейцы иногда патрулировали город, иногда устраивали облавы на контрабандистов вместе с новым начальником городской жандармерии. Вот только пока лежат снега, от кочевников много проблем, прошедшей зимой обнаглели, и несколько раз нападали на фермы и дома на северной окраине Тека.
У Кинта стало появляться больше свободного времени, он уже несколько раз посещал Тек, отпрашиваясь у господина Тьетэ на пару дней, останавливался в доме Григо, где стал желанным гостем… У Сэт были свои планы на Кинта, Григо все чаще называл Кинта «сынок», а Кинт, не желая никого обнадеживать понапрасну, держал дистанцию и пытался строить из себя друга семьи… пока получалось, но с каждым приездом получается все хуже и хуже. Да и Сэт похорошела, в ней расцвела настоящая женщина… Кинт увидел это, когда приехал на первые выходные первого летнего месяца. За ужином Сэт, по откуда–то появившейся у нее привычке отпускала колкости в адрес Кинта, на что Григо лишь улыбался, так, «глазами». Сэт мстила Кинту за холодность, за «дружеские» поцелуи в лоб, и Кинт это понимал и смиренно терпел…
— А что же начальник службы охраны так зачастил? С начала года уже три раза появился, должно быть, нашего у Кинта появилось много свободного времени, — Сэт выделила слово «нашего» с особой интонацией.
— Соскучился, — лаконично ответил Кинт, наколол вилкой кусок мяса и, отправив его в рот, стал вдумчиво жевать.
— А где же Сарт? Почему в этот раз ты не взял его с собой, чтобы он везде ходил за нами хвостом?
— Сарт в рейсе, поехал на восток, на побережье, по новой ветке.
— Как же ты отправил бедного мальчика одного?
— С этим мальчиком еще пятеро «больших мальчиков», так что за Сарта можешь не беспокоиться, но в следующий раз я обязательно возьму его с собой.
— Госпожа, — вошел в зал парень из охраны Григо, — экипаж подъехал.
— Отлично! Пусть подождут минуту, я сейчас.
Поблагодарив Мадэ за вкусный ужин, отца и Кинта за компанию, Сэт быстро вышла из обеденного зала.
— Через полчаса прибытие первого дирижабля на станцию воздухоплавания, — Григо щелкнул крышкой хронометра, — Сэт договорилась с подружками присутствовать.
— Да, слышал, что весной закончили строительство станции и двух швартовочных башен.
— Кстати, Кинт, подруги у Сэт появились только после того, как она познакомилась с тобой.
— Должно быть, просто повзрослела…
— Нет, Кинт, Сэт повзрослела давно и вот что я тебе скажу…
— Григо, вы уверены, что стоит начинать этот разговор?
— Стоит, Кинт! Хватит уже игр!
Мадэ хотела тихо ретироваться на кухню, но Григо остановил ее:
— Сначала принеси еще вина, хотя нет, лучше шанта.
— Слушаюсь, — ответила Мадэ и с сочувствием посмотрела на Кинта.
— А ты что думал? — развернулся к Кинту Григо, я тебя просто так, что ли, так настойчиво пригласил к себе после той перестрелки? Я сразу понял, что ты понравишься Сэт, и признаюсь, очень рад, что не ошибся, я вообще очень редко ошибаюсь в людях. Я вижу, Сэт тебе тоже нравится, так в чем же дело? Почему ты себя так странно ведешь?
— Честно?
— Еще бы!
— Я боюсь, Григо…
— Чего, кого? Я не отношусь к аристократии, мои капиталы, эм… как принято говорить, сомнительного происхождения, но уже несколько лет я честно зарабатываю каждый медный кест! Или дело в чем–то другом? Скажи, я пойму…
— Я боюсь не нарушения традиций, я боюсь оставить женщину вдовой, а детей сиротами. У меня очень неспокойная жизнь, а другой я жить уже не смогу.
— Тоже мне, нашел причину, посмотри на меня, — рассмеялся, было, сначала Григо, но потом стал серьезным и добавил, — что–то подумал… если бы Сэт осталась сиротой.
— Вот об этом я и говорю.
— К дьяволу эти твои страхи, Кинт! Ты везучий, я знаю, что говорю… и прости старика, я наводил о тебе справки… Дорого же мне обошлась твоя история, Кинт, тысяча кестов золотом разошлась на взятки!
— Ну, это вы зря, Григо, спросили бы, я бы рассказал то, что вас интересует в моей биографии, ну или почти все, — улыбнулся Кинт.
— При случае, обязательно поинтересуюсь некими пробелами в твоей биографии… мы отвлеклись. Так что ты думаешь там себе?
Кинт выпил полбокала шанта и, помолчав некоторое время, сказал:
— Вы правы, Григо, я постараюсь разобраться со своими страхами, и перестану стоить из себя друга семьи… и…
— Ну… — в глазах Григо было столько надежды, что Кинт не смог ответить по–другому…
— И прошу руки вашей дочери.
Григо чуть не снес Кинта, загромыхали стулья, звякнула посуда, в зал вбежала Мадэ и двое охранников.
— Спокойно! — Григо перестал трясти Кинта за плечи и, приложив руку к груди слева, сказал, — это просто я так радовался… Мадэ, еще шанта!
— Я надеюсь, что вы предоставите мне возможность дальше самому все решить с Сэт.
— Конечно! Конечно, сынок!
Сославшись на усталость с дороги, Кинт поднялся в гостевую комнату, где, набрав ванну, с удовольствием искупался, после чего открыл окно, пододвинул к нему кресло и, закурив трубку, стал смотреть на красивый закат, в голове пронеслись воспоминая об опасных тропах, перевалах и о посте дорожной жандармерии — выдолбленной нише в скале, где много раз вот так же Кинт сидел и смотрел на закат в горах, как между затянутым облаками небом и горными вершинами ярким желтым пятном висит солнце, стремящееся скрыться за высокой вершиной со снежной шапкой. Теплый, желто–оранжевый свет расползается по небу от горизонта и докуда хватает взгляда, лучи не слепят, и последними на сегодня бликами отражаются в быстрой горной реке, что берет свое начало высоко, в ледниках, на белых вершинах…
— Бабах! — залп праздничного фейерверка заставил Кинта на рефлексах, мгновенно скользнуть вниз, на пол, перекатиться к кровати и выхватить из висящей на спинке стула портупеи пистолет. Негромко, но длинно и витиевато Кинт помянул того доброго человека, который организовал этот праздник. Подойдя к окну, Кинт некоторое время стоял и смотрел на букеты огней в небе, было слышно, как играет музыка, а в воздухе витало ощущение праздника.
Назад: Глава тридцать шестая
Дальше: Глава тридцать восьмая