Книга: Крестная дочь
Назад: Часть вторая. Мертвая петля
Дальше: Глава вторая

Глава первая

Уже третий час, как Панова тосковала в тесном подвале. Воздух пропитался запахом сушеного лука и мелкой красноватой пылью, въедавшийся в глаза и нос. Свет сальной свечи выхватывал из полумрака лицо женщины, похожее на каменное изваяние, топчан, накрытый лоскутным одеялом и бутыль с мутной водой, стоявшую на земляном полу. Панова сидела в углу, она привалилась спиной к стене, вытянула ноги. Старалась придти в себя после долгого путешествие, которое если бы не случай с ночными автомобилями, могло закончилось совсем плохо.
Хорошо бы задремать хоть на часок, но на душе тревожно. Где-то наверху, видимо, далеко от дома, слышались редкие выстрелы и человеческие крики. Панова говорила себе, что ей и хозяйке Марии бояться нечего. Дом бедный, поживиться тут нечем. Незнакомые вооруженные люди, нагрянувшие в поселок вчерашним вечером, если и сунуться сюда, не задержатся надолго. Из лачуги, построенной из кирпича-сырца, можно унести разве что домотканые половики, несколько мешков с шерстью и луком, да еще забрать из летней кухни алюминиевую посуду.
Хозяйка оказалась человеком не слишком болтливым, но, слово за слово, рассказала что тут и как. Населенный пункт Турык некогда был большим поселком в четыре сотни дворов, отсюда до Аральского моря, если брать напрямик, всего верст тридцать с небольшим. Раньше здесь помещалась контора рыболовецкой артели «Харнак», плели сети и ремонтировали дизели. Золотой век поселка закончился в ту пору, когда Мария еще в школу ходила. Рыба в Каспии перевелась, да и само море почти все высохло, превратилось в соленую лужу, в которой баран не утонет. Рыбаки разъехались, школу закрыли. Осталось тридцать дворов, где живут люди. А, может, и того меньше. Остальные дома пустуют.
Панова, изредка поднимала взгляд на хозяйку, гадала про себя, сколько ей лет. Тридцать? Все пятьдесят? Или больше? Лицо худое, дочерна загорелое, лоб в глубоких морщинах, руки натруженные, но молодые и сильные. И босые ноги, покрытые слоем красноватой пыли, тоже жилистые и крепкие.
Временами хозяйка закрывала лицо руками, словно готовилась заплакать, но не плакала. Сидела на топчане, раскачиваясь из стороны в сторону, и тихо стонала, будто зубы ныли.
– Можно я умоюсь?
Мария не ответила, продолжая стонать и качаться. Воды в хозяйкиной бутыли оставалось еще около литра, хватит лицо сполоснуть и напиться останется. Не дождавшись ответа, Панова плеснула в пригоршню из горлышка на ладонь. Намочила лицо, вытерлась подкладкой пиджака. И тут вспомнила, что в женской сумочке, лежавшей в рюкзаке, сохранилось зеркальце.
Придвинув поближе свечу, она порылась в брезентовом мешке, нашла косметичку. Глянула в зеркало и не узнала себя. На Панову смотрело чумазое бесполое существо, щеки в разводах грязи, нос сделался сизым от солнечных ожогов и облез. Щеки обветрили, сделались грубыми, как наждачная бумага, в кожу въелась красноватая пыль, губы растрескались до крови, в уголках рта выступил белый налет. Глаза красные, как у кролика, ресницы и брови обгорели, когда позапрошлой ночью она пыталась развести костер из хвороста, вспыхнувшего, как порох.
– Господи…
Панова бросила зеркальце в сумочку. Чтобы умыться нужно полведра воды, не меньше. Интересно, что бы сказал шеф-редактор газеты, если бы увидел ее такую. Наверное, в ужасе отшатнулся, перебежал на противоположную сторону улицы. Разумеется, не узнал бы в этой грязной бродяжке, опустившейся на самое дно жизни, заведующую отделом светской хроники Леночку Панову. Если хозяйке на вид полтинник, то Панова выглядит старше. Куда старше… Пожалуй, навскидку ей можно дать лет семьдесят. Хозяйка впустила ее в дом, потому что было темно, Мария, не успела разглядеть ее лицо и испугаться.
Пановой самой вслед за хозяйкой хотелось застонать в голос, но она, не поддавшись эмоциям, вытащила из бумажника крупные деньги, свернули их трубочкой. Запустив руку во внутренний карман пиджака, разорвала искусственный шелк по шву, засунула деньги за подкладку. Сейчас это не восемьсот баксов, это нечто большее. За подкладкой – обратный билет в цивилизованную жизнь, билет к людям.
Сверху больше не раздавалось ни выстрелов, ни криков. Тишина такая, что слышно, как потрескивает сальная свеча. Но подниматься наверх еще рано, надо убедиться, что опасность миновала, надо выждать время. Хозяйка больше не стонала, уставилась тусклыми глазами на пламя свечи и молча кусала губу.
– Мария, расскажи, как вам тут живется, – Панова слишком устала, чтобы сопереживать чужим бедам, но эта гнетущая тишина хуже жалоб на жизнь. – А потом я о себе расскажу. Ну, пожалуйста. А то… А то мне страшно.
– Расскажу. Только веселого я мало знаю.
Фарзали, муж Марии, в прежние хорошие времена работал помощником заготовителя в потребительской кооперации, но нет давно ни работы, ни той кооперации. Муж и сын Марии, которому пошел пятнадцатый год, отправились на юг на заработки. За триста верст отсюда, возле Угренча, тогда строили кошары для овец и животноводческую ферму, но оба пропали где-то по дороге, до места так и не добрались. Через год прошел слух, будто мужа и сына убили то ли милиционеры, то ли бандиты.
– Это как: милиционеры убили? – прошептала Панова.
– Обычно, – хозяйка всхлипнула. – Взяли да и убили.
Правда, Мария слухам не верит, продолжает ждать. Ведь бывали случаи, когда люди возвращались после пяти, а то и десяти лет разлуки. Если муж с сыном приедут обратно с деньгами, может быть, они всей семьей уедут отсюда навсегда. Только вот, пока не знают, куда ехать. То ли на юг в Денау, там, говорят, строят железную дорогу и можно прокормиться работой, то ли в Гузар. Там у мужа есть хороший друг – большой человек в городе, вроде как начальник. Держит на центральной площади свою палатку, торгует вяленой кониной и фруктами, и еще одну точку хочет открыть на продуктовом рынке. Только разрешения третий год все не добьется.
– А чего ж ты сама не уехала? – решилась на вопрос Панова. – Раньше? До замужества?
– Было б куда, давно уехала, – женщина неожиданно задрала подол халата и разрыдалась в него. – Если бы вернулся Азизбек…
Мария горько рыдала, всхлипывала и трясла головой. Панова вытащила из кармана пистолет и, привстав, сунула за пояс джинсов. Уже не в первый раз Мария называла мужа разными именами и сына дважды окрестила Федором и один раз Иваном. Наверняка хозяйка слегка сдвинулась, когда получила весть о гибели родных. Лене хотелось утешить хозяйку, но где взять нужные слова. И есть ли они, эти слова в человеческом языке? Большой вопрос.
– Они вернутся, – прошептала Панова. – Главное – это верить… И ждать.
– Верить… Только во что верить?
Женщина перестала плакать, приложила палец к губам, зажала ладонью нос и застыла на своем топчане, будто услышала команду «замри». Панова прислушалась, сверху доносился неясный шум, будто автомобильный двигатель заработал где-то рядом. По спине пробежал холодок, а ноги сделались тяжелыми, снова навалилась усталость и страх, пережитый ночью в степи.
– Не бойся, – прошептала Панова. – Только не бойся. Нам ничего не сделают. И взять тут нечего. Посмотрят и уйдут.
Она снова вспомнила о деньгах за подкладной пиджака. Но вещи и консервы, оставшиеся в мешке, тоже отдавать нельзя. В сумочке ее паспорт, редакционное удостоверение, права. Там карманный компьютер и другие полезные мелочи, которые могут пригодиться. Панова крепко завязала тесемки, стянув горловину рюкзака и, встав на карачки, засунула его под топчан. Мария, обхватив лицо руками, тяжело всхлипывала. Шаги наверху сделались ближе, с потолка посыпался песок. Панова задула свечу и затаилась в дальнем углу.
Минуту непрошенный визитер топтался над самой головой. Чья-то рука рванула скобу люка. Панова увидела лицо мужчины, одутловатое, с большим носом. Человек встал на колени перед лазом в погреб, поставил на край керосиновую лампу. Он вгляделся в темноту и что-то сказал по-узбекски. Подумал и повторил уже по-русски.
– Я вас вижу, сволочи, – голос хриплый, простуженный. – Ну, чего молчите? Вылезайте. Считаю до пяти. Не отзоветесь, брошу вниз этот прибор. Заживо сожгу к хренам собачьи.
Мужчина поднял лампу, словно собирался выполнить обещание. Пожалуй, с него станется. Панова прижалась спиной к стене, хозяйка закрыла лицо руками, кажется, готовая умереть.
– Повторять не буду, – мужик плюнул вниз и поднял лампу над головой. – Считаю до трех. Раз, два… Вылезаете?
– Вылезаем.
Панова переложила пистолет во внутренний карман пиджака, поднялась на ноги и шагнула к лестнице.

 

Лошак, проданный узбеком, оказался слишком старым, голодным и вдобавок упрямым. Он норовил остановиться, пощипать колючие кусты или сухую траву. Суханов, сидевший на повозке, подгонял животное, но лошак не хотел или не мог идти быстрее. За арбой плелся Зубов, временами он доставал из кармана куртки прибор глобального ориентирования на местности, GPS, напоминающий трубку мобильного телефона. Нажимал кнопку, на дисплее, появлялись координаты места нахождения путников. И, удивляясь, шагал дальше, светя под ноги фонарем с красным светофильтром.
Удивляться было чему: за восемь часов пути они ни разу не сбились с пути, шли точно по направлению к ближайшему поселку, обозначенному на военной карте. Лошак знал самую короткую дорогу к людям и шагал, словно видел прямую линию, соединявшую место, откуда они вышли, и поселок. Каждый час делали пятиминутную остановку, чтобы дать лошаку небольшой отдых. На востоке медленно занималась серая заря, приемник, лежавший на арбе, шипел и кашлял, отказываясь принимать московские станции. Иногда из эфира выплывала унылая, как песня караванщика, азиатская музыка, потом диктор принимался говорить нараспев и снова приемник шипел и кашлял.
Выключив шарманку, Зубов на ходу запрыгнул на арбу, сел на край деревянного настила и свесил ноги. Сейчас он вспомнил о Пановой и решил, что напрасно пожадничал, когда не дал ей GPS, такое же устройство установлено в спутниковом телефоне, если что, можно воспользоваться им. А девчонка отправилась в степь с паршивым компасом, который постоянно врет. Зубов поспешил успокоить себя. Панова умеет ориентироваться по звездам, она в хорошей спортивной форме. Эта упертая девка обязательно дойдет до цели. Если немного повезет. Серое свечение на горизонте сделалось бледно желтым, а затем розовым.
Справа в десяти шагах от Зубова неподвижно сидел дикий кот с шерстью кирпичного цвета и темными полосками поперек спины, удивленно смотрел на людей и, кажется, не собирался уходить. В его желтых глазах светились огоньки удивления, приплюснутая морда оставалась спокойной. Манул решал для себя, нужно ли опасаться этих крупных, но, судя по всему, слишком медленных и, значит, безобидных существ или надо убегать подальше. Поджав короткий пушистый хвост, манул отступил задом и через секунду пропал неизвестно где, словно слился с красноватым песком, исчез в нем.
Неожиданно лошак побежал быстрее, будто чувствовал, что конец дороги близок.
– Часа через полтора будем на месте, – Зубов улегся на деревянный настил арбы и стал смотреть в серое небо. – Наберем воды и вернемся назад. Есть смысл посидеть на том же месте, где мы были, еще пару дней.
– Конечно, командир, – отозвался Суханов. – Подождем, это не проблема. Главное, чтобы вода была. Все остальное – мелочи. Наверняка у Олейника скоро появится для нас новая информация. Батыров ехал по степи, любая мелочь могла задержать в дороге. Мало ли что.
Голос звучал тускло, кажется, Суханов не верил своим словам.
– Мы найдем Батырова, – сказал Зубов. – Жаль, что эту сволочь не пристрелили в тот день, когда он появился на свет.
– Но ошибку можно исправить, хотя мы здорово опоздали, – усмехнулся Суханов.
До отъезда он переоделся в бумажную нательную рубаху и спортивные штаны. Перетянул живот офицерским ремнем, на котором висел нож в мягких ножнах и легкая кобура с пистолетом. Сверху Суханов надел полосатый халат, подпоясанный веревкой. На голове тюбетейка, лицо, кисти рук загорелые, щеки в трехдневной щетине, если внимательно не приглядываться, его можно принять за местного жителя, узбека или таджика.
Спутники ехали навстречу утру, стараясь не показать друг другу своей растерянности, почти не разговаривая. План, продуманный во всех деталях, развалился. Не хотелось признаться себе, что дело закончилось, не успев начаться, ждать Фарада Батырова на холме у забытой никуда не ведущей дороги, больше нет смысла. А искать его, идти по следу, который потерялся в бескрайних просторах степи, – это затея, достойная идиота. Все равно, что пытаться найти того манула, что попался на пути. Секунда – дикого кота не видно. Исчез, не оставив следов.
– Если в том поселке мы встретим Панову, я поговорю с ней, – неожиданно сказал Зубов. – Будет лучше, если она вернется обратно вместе с ними. И вылетит отсюда на самолете, ну, когда мы достанем бензин. Это глупо… Глупо, что я отпустил девчонку. Простить себе не могу.
– А если ее нет в поселке?
– Тогда надо ее найти.
– Как можно найти человека в степи?
– Это гораздо проще, чем ты думаешь, – сказал Зубов. – Здесь всего пара мест, где есть вода. Если Панова до сих пор жива, она там.
Суханов пожал плечами и не ответил.

 

Машины Фарада Батырова остановились в степи, ранним вечером, когда заходящее солнце еще не коснулось горизонта, значит, можно было двигаться дальше по крайней мере час, пока не наступит темнота. Но бегущий впереди «Нивы» джип «Ленд Ровер» неожиданно сбавил ход и встал. Фарад, сидевший на переднем пассажирском сидении, даже не выругался. Поездка продолжалась весь световой день. Машины объезжали стороной кишлаки и юрты кочевников, изредка попадавшиеся на пути. Несколько раз они останавливались, чтобы моторы остыли, а пассажиры размяли ноги и перекусили. Фарад, которого тошнило от романтики приключений и поездок по голой степи, к концу дня чувствовал себя усталым и разбитым, поэтому известие о поломке автомобиля, не испортило хорошего настроения.
Он скомандовал четверым телохранителям и водителю «Нивы» вытряхнуться из машин и устроить привал на ночь. Водитель «Ленд Ровера» раскрыл кофр с инструментом, разложил на земле ключи и отвертки и, отклячив задницу, залез под капот. Когда стемнело, объявил, что, механических поломок он не нашел, скорее всего, когда последний раз горючее переливали из канистр в бензобак, туда попал песок. Ремонтироваться ночью нет смысла. Тем временем оборудовали стоянку, на земле расстелили одеяла, с подветренной стороны на двух прочных алюминиевых палках закрепили кусок брезента, чтобы защититься летящего песка и пыли. Мащины для маскировки тоже накрыли брезентом.
Собрали хворост для костра и поставили две палатки. Батыров поел плова, разогретого на огне, приказал охране убираться в палатки, с глаз долой, сам лег на одеялах, укрывшись какой-то тряпкой, долго смотрел в бездонное черное небо. Когда Фарад учился в шестом классе, отец привез ему из Москвы любительский телескоп, наверное, на весь Ташкент было всего два-три таких аппарата. Звездным вечером, отец распахивал настежь створки окна, устанавливал телескоп на треногу и, приникнув к глазку, показывал сыну звезды и созвездия, объясняя, как они называются.
«Сейчас я покажу тебе Сириус, это самая крупная звезда созвездия Большого Пса», – говорил отец и крутил колесико телескопа. «Ты ведь начальник на железной дороге, откуда ты все знаешь про звезды?» – спрашивал Фарад, чтобы польстить отцу. Мальчишка думал о том, что понапрасну теряет время, наблюдая за этим дерьмом в небе. На третьем этаже дома через площадь жили русские молодожены, каждый вечер они трахались как кролики, забывая задернуть занавеску. Если наблюдать за ними через трубу, казалось, будто сидишь в двух шагах от любовников. В другой стороне светятся незакрашенные окна женской бани, расположенной на втором этаже барака. Тоже интересно, всегда есть на что взглянуть. А тут отец со своим занудством…
Теперь, когда Фарад разменял сороковник и давно потерял счет женам и любовницам, обнаженная женская натура волнует его куда меньше, чем звезды, полные вечных загадок и непостижимых тайн. Ветер стих, костер стал гаснуть, Фарад понял, что не заснет. Он залез в палатку, растолкал начальника своей охраны Юрку Родимина по кличке Родя и предложил перекинуться в очко. Родимин, позевывая, вылез из палатки. Он вытащил из багажника упаковку баночного пива, зажег фонарь и, перемешав две колоды карт, улегся на одеялах. Родя – единственный человек, кто не играл с Фарадом в поддавки, и по натуре мужик азартный, готовый поставить на кон последнюю рубаху. Игра шла с переменным успехом, но к утру Фарад, никогда не имевший при себе больше пяти двух-трех баксов, продул все двести восемьдесят колов, которые нашлись в тощем бумажнике.
– Сыграем в долг, – предложил Фарад. – Ты же мне веришь?
– Как самому себе, – ответил Родя, пересчитывая наличность. – Но у меня есть принципы. Возможно, я единственный человек с принципами во всей этой хреновой стране. Если не считать тебя. Поэтому в долг не играю.
Фарад знал, что тут уговоры бесполезны. Характер Роди крепче его кулаков. Он начинал с нуля, сколотив бригаду из русских качков, обложил данью местное население, узбеков, таджиков и даже афганцев. Это дело немыслимое, гиблое, особенно в те времена, когда русских гнали отсюда поганой метлой, отбирали квартиры и деньги, и хорошо, если не убивали. А Родю боялась каждая собака в городе. Когда бандитские времена шли к закату, он открыл несколько подпольных катранов и для прикрытия завел роскошный ресторан, денег на раскрутку дал лучший товарищ Родимина некто Фома. Со временем Роде надоело батрачить на хозяина, отстегивая компаньону три четверти выручки, и Фому прибрали, схоронив все, что от него осталось, на русском кладбище. С тех пор Родя хозяйничал один.
Четыре года назад, когда Батыров, опасаясь внутренней измены, надумал перетряхнуть всю свою охрану, на пост начальника службы безопасности кандидатуры лучше Роди не нашлось. Фарад знал: русские лучшие телохранители, если с ними соблюдать правила игры. Пообещать конкретный процент со всех сделок и работать без обмана. Родя продал все катраны и кабак и, похоже, не пожалел о своем решении.

 

Родимин поднялся, собираясь отправляться в палатку, чтобы досмотреть сон. Но Фарад знал, что не заснет, ему не хотелось оставаться в одиночестве и снова пялиться на далекие звезды.
– Подожди, – сказал он. – Я поставлю свое пальто. Ну, то самое, что в прошлом месяце выписал из Москву. На норке, французское. Тебе оно понравилось. Мне оно обошлось в сорок тысяч баксов. Но для тебя всего пятьсот колов.
– Мне рукава будут коротковаты, – покачал головой Родя. – В Ташкенте не найдешь человека, который купит его и за две сотни. Здесь люди не понимают, что такое пальто на норке.
– А мой «кольт», хромированный с костяной рукояткой. Пусть будет сто баксов. Хороший ствол.
– У меня своих стволов – море. Хромированных, каких хочешь. Задаром не нужно.
– Ладно, тогда сыграем на водилу «нивы». Ну, как там его? – Фарад пощелкал пальцами. – Коля Маслов… Сто баксов за его дурную башку – это ведь не слишком много.
Парень был не из людей Роди, он около года работал механиком в гараже босса. Тихий такой, безотказный, жадный до денег. Никогда не отказывался от сверхурочной работы, сам убирался в мастерской, говорил, что мать тяжело болеет, семья живет бедно, каждый грош считает. За рулем «нивы» он оказался случайно, штатный водитель получил травму в спортзале и отлеживался дома.
Родя сдался, он подбросил хвороста в огонь, упал на одеяла и начал скирдовать карты. Через четверть часа Фарад отыграл сто пятьдесят колов, потом еще сотню. Ближе к рассвету спустил все деньги, а заодно и проиграл водителя.
– Черт, – сказал он и поднявшись, с досады пнул ногой термос с зеленым чаем. – Родя, разбуди этого хрена.
– Нет уж, ты давай сам. Это ты просрал водилу, не я.
Усмехаясь, Родимин отступил в сторону. Он стоял, скрестив руки на груди, и наслаждался зрелищем, наблюдая, как босс расталкивает сонного Маслова, ночевавшего на разложенном сидении машины.
– Коля, Коленька, – Батыров тормошил водилу, но тот не хотел просыпаться. – Вставай, слышь. Дело есть.
Маслов долго не понимал, что хочет Батыров, зачем хозяин поднимает его, заставляют идти в степь, подальше от костра. Все тянет за локоть и никак не отпускает руку. То ли обкурился, то ли пива перепил.
– Мы тут поспорили, понимаешь, – повторял Батыров. Он сам не смог придумать разумного объяснения: по какому поводу вышел спор и в чем, собственно, дело. – Поспорили… Ты только не волнуйся, потому что спор есть спор. Да, такие дела. Ну короче, замазали, что человек пройдет…
– Куда пройдет? – Маслов заволновался, его локоть, зажатый в пятерне Фарада, мелко подрагивал. – Я не понимаю, чего…
Не договорив, Фарад подтолкнул Маслова ладонью в спину. Левой рукой выхватил из-за пояса пистолет и, приставив ствол к затылку водителя.
– Чего… Чего… Да иди ты на хер.
Фарад нажал на спусковой крючок. Странный звук, будто не пистолет пальнул, а лопнула подтяжка. Пуля девятого калибра сломала затылочную кость, проделав отверстие в голове, вышла из правого глаза. Водила упал ничком на землю. Издали хорошо видны его белые трусы и такие же белые незагорелые ноги. Батыров присел у костра, намочил полотенце водой и стел с мелкие брызги крови, попавшие на лицо. Разбуженные выстрелом, из палаток высыпали три телохранителя и водитель джипа. Родя коротко приказал своим парням выкопать яму, сбросить в нее Маслова и сумку с его тряпками. Когда закончилась вся эта возня, Родя, вернулся к костру с большой телефонной трубкой в руке.
– Нашел в Колькиной сумке, – он протянул трубку хозяину. – Похоже на радиотелефон старой модели. На самом деле модель новая. И это не то, что ты думаешь. Это спутниковый телефон. Я недавно смотрел каталог специальных средств связи, цена этой модели – больше тысячи баксов. Плюс подключение и все такое.
Батыров внимательно осмотрел игрушку и вернул ее Роде. Тот потыкал пальцем в кнопки. Оказалось, что в памяти аппарата не записано ни одного номера. Входящие звонки не значатся, возможно, номера стерты. Но есть исходящие звонки, судя по номеру, – тоже на спутниковый аппарат.
– Тысяча баксов, – Батыров хмыкнул. – Откуда у этого голодранца телефон на штуку? Если бы знать. Черт, надо было с этим Масловым живым потолковать. И только потом его…

 

Утро Батыров встретил валяясь на одеялах и разглядывая через армейский бинокль блеклые звезды на небосклоне и унылый степной пейзаж. Ветер стих, костер погас. Надо бы дождаться, когда починят «Ленд Ровер» и трогаться в путь, но этот проклятый спутниковый телефон. О чем переговаривался Маслов? И с кем? Нет, оставаться тут нельзя. Батыров с двумя охранниками уедет на «ниве», а Родя, починив тачку, догонит их. Так безопаснее.
Фарад немного оживился, когда увидел в бинокль двухколесную повозку, запряженную то ли лошаком, то ли мулом. Возница понурый долговязый мужчина в восточном полосатом халате и тюбетейке, лица с такого расстояния не разглядеть. Выглядит мужик так, будто полгода принимал лекарство от рака, но так и не победил болезнь. Может быть, он просто устал после долгой ночной дороги. Еще один хрен валяется на настиле арбы, заложив руки за голову, смотрит на небо. Но вот возница спрыгнул с повозки, пошел за лошаком, держа вожжи одной рукой. Интересно, кто эти путники и куда держат путь? Фарад поманил рукой начальника службы охраны, приказал ему прихватить снайперскую винтовку Драгунова и улечься рядом.
– Расстояние до тех путников где-то девятьсот метров, – сказал Фарад, сейчас ему захотелось взять реванш за карточный проигрыш. – Давай замажем, что ты не положишь вот того чувака в халате с первого выстрела?
Прежде чем ответить, Родя долго рассматривал свою мишень в сетку оптического прицела.
– Девятьсот пятьдесят метров, если прицел не врет, – сказал он. – Положу как плюнуть. Нет базара. Что ставишь?
– Пятьдесят баксов.
– У тебя же нет мелких. И крупных тоже.
Родя плотнее прижал тыльник приклада к плечу, прикидывая, куда лучше стрелять. Мужик шел в боком к Роде, больше шансов на попадание, если бить не в голову, а под локоть руки. Тяжелая винтовочная пуля со стальным сердечником войдет в левый бок и выйдет из правого, вырвав кусок плоти. Или, изменив направление движения, застрянет под сердцем. Это будет хороший выстрел. Ладони зудели от приятного напряжения, палец лег на спусковой крючок.
– Сотенную случайно нашел, – Фарад вытащил бумажку из кармана, пошуршал над ухом Роди и спрятал. – Ну, слабо?
– Давай так: за сотню выбиваю три цели, – предложил Родя. – Первым выстрелом я снимаю того чурку в халате, – Родя знал, что хозяин на «чурку» не обижается, отец Фарада русский, а мать узбечка только наполовину. – Два выстрела на того чувака, что лежит в телеге. Два – потому что его достать труднее. И последним четвертым выстрелом прикончу мула. Одно попадание – в голову. Четыре пули на три мишени.
– Годится, – кивнул Батыров.
Он затаи дыхание, но выстрела не последовало. Родя поднялся с земли и сплюнул.
– Сашка Пупок оружие чистил и за каким-то хреном тронул крепление, – он показал пальцем на разболтавшийся винт, прикрепляющий оптический прицел к ствольной коробке. – Теперь из этого ружья в ворону с трех шагов не попадешь. Надо прицел крепить и винтовку снова пристреливать.
Фарад спорить не стал. Поднялся, отряхнул пыль со штанов и подумал, что дело вовсе не в крепеже прицела. Солнце поднялось из-за горизонта, лучи били в глаза, Родя отказался, чтобы не сесть в лужу. Он не любил проигрывать споры.
Назад: Часть вторая. Мертвая петля
Дальше: Глава вторая