Книга: Тибетская книга мертвых
Назад: Глава 4. Литература по «Естественному освобождению»
Дальше: Глава 6. Путеводитель по Промежуткам

Часть вторая. Руководство к путешествию

Глава 5. Молитвы промежутка

В следующих пяти молитвах содержится основа всей «Книги естественного освобождения». Это сущность программы всего процесса. Их следует выучить наизусть и читать в разные моменты, пока даются более пространные наставления. Первая, «Гуру-йога Трех Тел», представляет собой медитацию об идеальном процессе трансформации, описанном в «Книге». Она показывает этот идеал через личность духовного учителя, которого практикующий хорошо знает и почитает. Другие четыре молитвы составляют комплект, часто упоминаемый во всей «Книге». «Молитва о помощи» – это прямой прозаический призыв к Трем Драгоценностям, Будде, Дхарме и Сангхе, распространить их спасительное сострадание на того, кто умирает или находится в Промежутке. «Молитва об избавлении» следует переживаниям в реальности Промежутка, содержит просьбу о превращении всех элементов обычного существования в средства освобождения. «Молитва о прибежище» продолжает взывать к просветленным существам о помощи и защите. Акцент делается не столько на освобождении, сколько на прибежище в будущих жизнях. Это больше соответствует промежуточному существованию, когда труднее достичь полного освобождения, а заботятся об обеспечении благоприятного перерождения. «Коренные строфы шести Промежутков» – краткая сводка этих шести Промежутков, а их созерцание трансформирует весь цикл времени в колесницу просветления.
Если вы используете эту книгу для того, кто находится в процессе умирания или уже вступил в Промежуток, то лучше читать «Гуру-йогу Трех Тел» и «Молитву о помощи», чтобы создать благоприятную обстановку, а затем переходить к самой промежуточной реальности, вставляя отдельные строфы других молитв в контексте общих наставлений. Во всех разделах книги жирным шрифтом напечатан сам перевод, который следует читать вслух умирающему или находящемуся в Промежутке.
Дополнительный материал напечатан двумя шрифтами: более крупным перевод тибетского текста, содержащего оригинальные наставления и комментарии, а более мелким комментарий и инструкции переводчика.

Молитва Гуру-йоги Трех Тел

Я поставил на первое место эту особую молитву, озаглавленную «Естественное освобождение без отказа от трех ядов». Первой она идет и в оригинальном сборнике, поскольку точнее и лучше всего устанавливает контекст, в котором вы нуждаетесь, чтобы использовать естественное освобождение. Важность отношений с личным учителем невозможно переоценить, необходимо доверять человеку, представляющему вам высшую реальность и силу космоса, как бы вы не определяли это.
«Гуру-йога» – это медитация с визуализацией, призывающей присутствие духовного учителя, который посвятил вас в священное царство избранной вами формы состояния будды. Призвав учителя и обеспечив его присутствие, вы представляете, что он сливается с вами неразделимо, и вы становитесь учителем, буддой, авторитетом. Затем вы посылаете ваше благословение всем существам в качестве буддийского учителя, давшего вам свое благословение. Поскольку большинство из нас не имеют посвящения, мы можем считать таким учителем Падмасамбхаву, автора этой «Книги». Три Тела будды – это способ помыслить о непостижимости совершенного будды, выражающейся в единстве просветленного существа с высшей реальностью, блаженством и способностью воплощения ради блага других. Следует представлять учителя воплощением этих трех аспектов беспредельного, чтобы развивать в себе чувство благоговения в присутствии учителя. Нужно представить его мысленным взором в воображаемом пространстве перед вами, сидящим на драгоценном царственном троне божественных пропорций, окруженного собранием будд, божеств, дакини и других могущественных, мудрых и любящих существ. Если ваш личный наставник – близкий вам человек, жрец или святой любой религии, или же врач, целитель, шаман, то представьте его.
Три яда – жадность, ненависть и неведение – это три изначальные пагубные склонности, вовлекающие непросветленного в отягченный страданиями жизненный цикл. Освобождение, происходящее без их устранения, – это истинно естественная мгновенная трансформация по учению Великого Совершенства (Махамудры).

 

ОМ АВ КАА ААХ!
ОМ – это мантрический или магический творящий звук, резонирующий с трансцендентальным единством и поэтому использующийся в начале мантр для призывания к проявлению трансцендентального или божественного. «АВ КАА ААХ» более необычны. «АВ» указывает на пустоту, отсутствие строгой идентичности во всех вещах и таким образом их податливость для творческого порыва великого сострадания. «КАА» представляет звук космического творчества «А», исходящий из «К», начального положения, поскольку согласная «к» первая в тибетском алфавите. «ААХ» – мантра просветленной речи.
Горячо молюсь с глубоким благоговением
Нерожденному, неизменному Телу Истины Учителя
В совершенном дворце всепроникающего Царства Истины!
Освободившись от смущающего неведения,
Я свободно принимаю совершенное благословение Тела Истины
Как самовозникающую, естественную изначальную мудрость!

Здесь вы сосредоточиваетесь на единстве вашего учителя с абсолютной реальностью, чувствуя себя соединенным с ней через его присутствие. В тот момент, когда вы вспоминаете бесконечность предельного, вы почувствуете переполняющий вас поток милости от вашей неразделимости с этим предельным, осознавая, что невозможно не ощутить это единство неотразимого бесконечного присутствия. Вы мгновенно чувствуете себя свободным, и даже ментальная склонность к неведению ощущается естественно трансформированной в чувство присутствия абсолюта и нет необходимости от нее избавляться. Вы представляете синий сверкающий сапфировый «ХУМ» в сердце вашего учителя. От него исходит синий свет, наполняющий ваш сердечный центр живой мудростью свободы. Последовательность визуализации связана с получением посвящения мудрой интуиции, практикой стадии завершения, прозрачностью ясного света, моментом смерти, мыслью и Телом Истины.
Горячо молюсь с глубоким благоговением
Бессмертному великому Телу Блаженства Учителя
В сияющем дворце чистой мудрости всеобщего блаженства!
Освободившись от вожделения и сильных желаний
Я свободно принимаю поток благословения Тела Блаженства
Как самопроизвольное освобождение скрытой мудрости всеобщего блаженства!

Вы сосредоточиваетесь на нескончаемом чувстве блаженства вашего учителя, отмечая его улыбку, любящий взгляд. Мгновенно вы ощущаете поток радости и блаженства от вашего единения с предельным, выраженным как ваша индивидуальная свобода и счастье, свободные от любого возбуждения страсти или стремления к предполагаемому счастью вовне. Представляете яркий рубиново-красный «ААХ» в горловом центре вашего учителя, излучающий сияющие лучи рубинового света. Эти лучи светят над вами и входят в ваш соответствующий центр, благословляя вашу речь живой просветленной мудростью. Эта визуализация связана с получением тайного посвящения, достижением магического тела, Промежутком, речью и Телом Блаженства.
Горячо молюсь с глубоким благоговением
Святому самосотворенному Телу Эманации Учителя
В безупречном и совершенном лотосовом дворце!
Освободившись от слушающих и отвращающих заблуждений,
Я свободно принимаю поток благословения Тела Эманации,
Как самоочевидное просветление скрытой мудрости!

Здесь вы сосредоточиваетесь на безграничной творческой способности вашего учителя эманировать активные воплощения просветления для сострадательного взаимодействия с другими существами. Мгновенно вы ощущаете свое участие в действиях Лотосной Семьи по проявлению четких воплощений свободного творения, без какого-либо возбуждения или раздражения от безобразия и неподатливости жизненных форм. Вы представляете блистающий алмазный «ОМ» в головном центре учителя, излучающий ослепительные лучи белого света, наполняющие ваш мозговой центр. Эта визуализация связана с получением посвящения сосуда, практикой стадии творения, жизнью, телом и Телом Блаженства.
Горячо молюсь с глубоким благоговением
Неразделимому великому блаженству Трех Тел Учителя
Во дворце внутреннего видения изначального ясного света!
Освободившись от смущающей субъект-объектной двойственности,
Я свободно принимаю великое блаженство благословения Трех Тел,
Как изначальную мудрую самопроизвольность Трех Тел!

Теперь вы учитель и перед вашим мысленным взором бесконечное множество существ, ищущих счастья и вашей помощи. Вы видите их блаженство от ощущения единства с бесконечной прозрачностью высшей реальности. Яркий рубиново-красный «ААХ» на вашем горловом центре мягко вспыхивает сияющим красным светом, проникающим в их горла, усиливая счастье, поэтому их переполняет желание выразить свое блаженство. От них исходит бесконечное возвышенное выражение любви и радости, посылающее обратно в «ААХ» на вашем горле лучи света, что делает его неистощимо могущественным.
Призываю сострадание к заблудшим существам,
Блуждающим в сансаре, с двойственными мыслями и ненавистью,
Не знающим, что их мысль как свободнорожденное Тело Эманации.
Пусть все они достигнут Тела Эманации!

Теперь вы учитель, и перед вашим мысленным взором бесконечное множество существ, что смотрят на вас со всевозрастающим блаженством. Вы замечаете, что поток их блаженства направлен на других многочисленных существ, чувствующих себя исключенными из реальности Великого Совершенства. Алмазный белый «ОМ» на вашем головном центре мягко вспыхивает сияющим белым светом, что входит в их головы, усиливая блаженство, и таким образом переполняя их желанием проявить его в физической форме, которая может взаимодействовать с бесконечным множеством существ. Неисчислимые Тела Эманации исходят из сети алмазных лучей, направляясь к живым существам, радуя и освобождая их. Обратный поток их счастья возвращается белым светом, делая ваш алмазный «ОМ» неистощимо могущественным.
Призываю сострадание ко всем существам, еще не ставшим буддами,
Попавшим в ловушку привычного присутствия под покровом объективного,
Не знающим, что их мысль подобна неразделимости Трех Тел.
Пусть все они достигнут Трех Тел состояния будды!

Здесь вы сосредоточиваетесь на том, как ваш учитель и вы сами неразделимо сливаетесь с Телами Абсолюта, Блаженства и Эманации в спонтанности Великого Совершенства. Мгновенно вы чувствуете в себе полноту и совершенство, соединяясь с бесконечностью буддийского рая и освобождаясь от любого чувства двойственности между собой и внешней объективной вселенной. Вы представляете алмазный, рубиновый и сапфировый свет, исходящий из ОМ А ХУМ на головном, горловом и сердечном центрах учителя и наполняющий три ваших центра белым, красным и синим светом и блаженством. Затем учитель растворяется в лучах света, которые входят в вас, и вы с ним становитесь неразделимы. Эта визуализация связана с получением четвертого посвящения, достижением стадии интеграции, практикой Великого Совершенства, неделимостью реальности смерть – Промежуток – жизнь, тело – речь – мысль и Трех Тел.
Призываю сострадание к испытывающим мучения сознательным существам,
Блуждающим в сансаре, омраченным неведением,
Не знающим, что их мысль бесконечна как Тело Истины.
Пусть все они достигнут Тела Истины!

Теперь вы сами стали Учителем и больше не нуждаетесь в благословении и милости для себя. Перед вашим мысленным взором множество существ, ищущих счастья и вашей помощи. Прежде всего вы видите, что в глубине они едины с бесконечной прозрачностью высшей реальности. Синий сапфировый «ХУМ» на вашем сердечном центре мягко вспыхивает синим светом, который озаряет их сердца, давая им почувствовать единство с высшей реальностью. Испытываемое ими от этого благословения счастье возвращается в «ХУМ» синим светом, делая его неистощимо могущественным.
Призываю сострадание к сознательным существам, опутанным страстями,
Блуждающим в сансаре, подверженным похоти и пристрастиям,
Не знающим, что их сознание подобно великому Телу Блаженства.
Пусть все они достигнут Тела Блаженства!

Теперь вы Учитель, и перед вашим мысленным взором бесконечное множество существ, смотрящих на вас и охваченных неизмеримым счастьем. Вы замечаете, что их блаженство сливается с чувством единения с вами и всеми существами высшей реальности. Их лучи благословения, направленные к вам, становятся столь же могущественны, сколь ваши, направленные к ним. Вы чувствуете бесконечно расширяющееся блаженство взаимопроникновения, подобное сиянию синих, красных и белых лучей, окутывающих ваш вечный союз, превращающийся в ОМ АХ ХУМ, тело, речь и мысль Просветленных. Вы празднуете непостижимость совершенной интеграции вашего синего высшего нерожденного изначального единства, красного всеохватывающего артистизма речи и алмазного белого взаимоотражающего и индивидуализирующего проявления.
«Привычное присутствие» – это глубочайший уровень концептуализации неведения, которое поддерживает чувство «бытия здесь и сейчас» как чего-то конечного, отделенного от непостижимого бытия будды, и пагубные объективные инстинкты самосохранения. Оно блокирует осознание изначальной неотделимости блаженства-мудрости от вечной реальности просветления.

Молитва буддам и бодхисаттвам о помощи

Эта молитва первой из четырех часто упоминается в литературе по естественному освобождению. Ее можно использовать, когда вы сталкиваетесь со своей или чужой смертью либо вообще при усилении духовной практики памятования о смерти. Части, читаемые вслух, выделены жирным шрифтом. Первый слог «ОМ» – это мантрический звук, действующий как призыв всех бесчисленных будд и бодхисаттв со всей бесконечной вселенной.

 

ОМ
Это следует совершать в момент собственной смерти или смерти кого-либо иного. Это молитва буддам и бодхисаттвам о помощи. Сначала следует сделать подношения Трем Драгоценностям либо на самом деле, либо воображаемые. Держите в руках благовония и произносите выразительно.
Здесь вы взываете к буддам и бодхисаттвам как к героическим спасителям, живущим только ради освобождения всех существ от страдания. Вы призываете самых известных бодхисаттв, достигших больших высот, близких к состоянию будды и имеющих ту же силу для вмешательства, что боги и дакини. Некоторые из них, такие как Авалокитешвара, Владыка сострадания, или Тара, богиня чудес, в действительности уже будды, но они поклялись помогать живым существам, являясь в качестве бодхисаттв.
Три Драгоценности – Будда, Дхарма и Сангха – это драгоценный Учитель, Учение и Община, дающие прибежище от непросветленного жизненного цикла (сансары) и ее ужасов, поэтому их считают величайшими ценностями для страдающих существ.
Поскольку эти молитвы читаются для конкретного человека и в особой ситуации, то нужно вставить его имя и соответствующие местоимения. Я использовал, просто для разнообразия, местоимения женского рода.

 

О, будды и бодхисаттвы десяти направлений, сострадающие, всезнающие, всевидящие, любящие, вы прибежище живых существ! Силой вашего сострадания, явитесь в это место! Примите эти подношения, реальные и воображаемые! О, сострадающие и обладающие непостижимой мудростью всезнания, вершащие волшебные деяния с любовью, обладающие силой даровать прибежище! О, сострадающие, эта женщина Имярек уходит за пределы этого мира, покидает его, отправляется в великий путь. Нет у нее ни друзей, ни прибежища, ни защитника, ни помощников. Она испытывает страдания. Ее восприятие этой жизни уменьшается. Она вступает в царство иной жизни, входит в густую тьму, падает в великую бездну, теряется в непроходимом лесу. Влекомая силой кармы, попадает в безбрежную пустыню, погружается в огромный океан. Ветер кармы несет ее туда, где нет земли, где поле битвы. Ее схватил великий демон, ужасают посланцы Ямы. Она бредет без сил от одного кармического существования к другому. Пришло время ей уйти, одной и без друзей. Так пусть же ваше сострадание дарует прибежище этой беспомощной по имени Имярек! Защитите ее! Будьте ей помощниками! Спасите от великой тьмы Промежутка! Укройте от яростного ветра кармы! Спасите от ужасов Ямы! Избавьте от великих и долгих испытаний Промежутка! О, милостивые, не сдерживайте вашего сострадания! Помогите ей! Не дайте ей упасть в три ужасающих состояния! Не пренебрегайте своими древними клятвами! Даруйте вашу сострадательную силу! О, будды и бодхисаттвы, окутайте эту Имярек вашим состраданием и могуществом! Пожалейте ее! Не отдавайте ее силам отрицательной кармы! Искренне молю, чтобы вы, Три Драгоценности, спасли ее от страданий Промежутка!

 

Вам и другим следует прочесть это трижды с искренней верой. Затем вы должны использовать молитвы «Избавление от испытаний в Промежутке» и «Прибежище от всех ужасов Промежутка».
Эта «Молитва о помощи» не прекратится, доколе не опустеет сансара. САМАЯ!

 

«Посланцы Ямы» – это призрачные приспешники Ямы, индийского и тибетского бога смерти. Считается, что эти устрашающие создания, часто с головами индийских буйволов, приходят за душой в момент смерти и увлекают ее в преисподнюю, где правит Яма. Там проходит суд, взвешиваются добрые и дурные поступки, и определяется, в каком из шести царств будет следующая жизнь.
Сансара – это жизненный цикл, состояние существования любого не до конца просветленного существа. Она опустеет только тогда, когда освободятся и станут буддами все существа, но поскольку число существ безгранично, это продлится бесконечно долго, если мыслить линейным образом. Ввиду того, что просветление – это реализация бесконечного времени и предельной нереальности во всех моментах времени, сансара опустошает себя в реализации каждого просветленного. Это нельзя рассматривать буквально.
«САМАЯ» на санскрите буквально значит «клятва». Это слово часто произносится после текста, считающегося эзотерическим, или для того, чтобы выразить решимость, как ее печать.
Когда я блуждаю в сансаре, влекомый сильными инстинктами,
Пусть Видьядхары выведут меня на путь
Ясного света вместерожденной мудрости!
Пусть множество их лучших юмов Дакини поддержат меня сзади,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведут к совершенному состоянию будды!

Видьядхара на санскрите буквально значит «держатель знания», а я бы перевел как «герой-ученый». В древней Индии и Тибете ученые не носили белых халатов, а их лаборатории находились в сокровенных областях ума, доступных лишь овладевшим всеми умственными способностями, но они стали носителями важнейших знаний той нематериалистической цивилизации.
Тибетское выражение lhan skyes (санскр. сахаджа) буквально означает «вместерожденность». Часто оно переводится как «врожденный» или «природный», но это слишком общие термины. Оно относится к тому великому блаженству исчезновения привычек к самости, что возникает при реализации отсутствия индивидуального «я». А блаженство – это мирская метафора сексуального наслаждения, поэтому я бы предложил также перевод «оргазмичность», что поначалу может шокировать, но это точно соответствует цели для этого обычного перехода жизнь-и-смерть, трансцендируя тотальность оргазмичного блаженства непостижимой мудростью отсутствия индивидуального «я».
Когда я блуждаю в сансаре, влекомый видениями,
Пусть множество мирных и гневных божеств выведет меня на путь
Ясного света, покоряющего ужасающие видения ненависти и страха!
Пусть богини-дакини удержат меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведут к совершенному состоянию будды!

Да будет так! Пусть элементы пространства не станут врагами
И увижу я царство сапфирового будды!
Когда я блуждаю в сансаре, ведомый сильной гордостью,
Пусть Владыка Ратнасамбхава выведет меня на путь
Ясного света равномерной мудрости!
Пусть его юм Будда Мамаки удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!

Когда я блуждаю в сансаре, ведомый сильной страстью,
Пусть Владыка Амитабха выведет меня на путь
Ясного света различающей мудрости!
Пусть его юм Будда Пандаравасини удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!

Когда я блуждаю в сансаре, ведомый сильной завистью,
Пусть Владыка Амогхасиддхи выведет меня на путь
Ясного света всесовершающей мудрости!
Пусть его юм Будда Самаятара удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!

Следующий стих цитируется в тексте о промежуточной реальности, но не включен в те версии этой молитвы, с которыми я до сих пор сталкивался. Он сводит вместе пять ядов, будд, их юмы и пять мудростей.
Когда я блуждаю в сансаре, ведомый пятью сильными ядами,
Пусть Победители (дхьяни-будды) пяти семей выведут меня на путь
Ясного света соединения четырех мудростей!
Пусть пять их юмов удержат меня на этом пути,
Избавив от нечистого света шести царств
И от опасных испытаний Промежутка!
Пусть они приведут меня в пять высших чистых земель!

Молитва об избавлении от испытаний Промежутка

Это молитва почти сливается с двумя последующими в одну. В ней суммируются элементы существования, персонифицируемые в виде божеств: пяти семей будд, мирные и гневные божества. Она призывает к избавлению, сосредоточиваясь на преображении пяти ядов: неведения, страсти, гнева, гордости и зависти. Эти строфы строятся в последовательности переживаний промежуточной реальности. Молитву читают вслух для существ Промежутка, упомянутых в тексте. Человеку, готовящемуся к этому переходу, следует хорошо их запомнить.
Поклоняюсь собранию Учителей, Идамов и Дакини!
О, наставьте меня на пути своей великой любовью!

Когда блуждаю я в сансаре, влекомый явными грехами,
Пусть Учителя устной традиции выведут меня на путь
Неколебимого света знания, мысли и медитации!
И пусть собрание Дакини удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!

Когда блуждаю я в сансаре, влекомый глубоким неведением,
Пусть Владыка Вайрочана выведет меня на путь
Ясного света мудрости совершенной реальности!
Пусть его юм будда Дхатвишвари удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!

Когда блуждаю я в сансаре, влекомый сильной ненавистью,
Пусть Владыка Ваджрасаттва выведет меня на путь
Ясного света зерцалоподобной мудрости!
Пусть его юм Буддхалочана удержит меня на этом пути,
Избавив от опасных испытаний Промежутка,
И приведет к совершенному состоянию будды!
Пусть элементы воды не станут врагами
И увижу я царство алмазного будды!
Пусть элементы земли не станут врагами
И увижу я царство золотого будды!
Пусть элементы огня не станут врагами
И увижу я царство рубинового будды!
Пусть элементы ветра не станут врагами
И увижу я царство изумрудного будды!
Пусть элементы радуги не станут врагами
И увижу я царство радужного будды!
Пусть звуки, свет и лучи не станут врагами
И увижу я величественное царство мирных и гневных владык!
Пусть узнаю я все звуки как свои собственные!
Пусть узнаю я всякий свет как свой собственный!
Пусть узнаю я все лучи как свои собственные!
Пусть узнаю я реальность Промежутка как собственную!
Пусть реализую я царство Трех Тел будды!

Молитва о Прибежище от всех ужасов Промежутка

Эта молитва – общий призыв к разным божествам с просьбой об убежище и помощи в смертельном переходе. Она не следует за образами видений в реальности промежутка, но скорее проигрывает элементы, вовлеченные в этот процесс, готовит человека к трудным переживаниям и укрепляет чувство прибежища, распространяя его на будущую жизнь во всех ситуациях. Людям, готовящимся к смерти, лучше всего запомнить ее наизусть.
Да будет так! Когда истощатся силы моей жизни,
А близкие не смогут помочь мне за гранью этого мира,
И должен буду я один скитаться в Промежутке,
Пусть мирные и гневные будды проявят силу своего сострадания
И рассеют плотный туман мрачного неведения!

Теперь скитаюсь я один, вдали от моих близких,
А все мои видения – это лишь пустые образы,
Пусть будды проявят силу своего сострадания
И остановят страх и ненавистные ужасы Промежутка!

Когда воссияют пять цветов радуги алмазной мудрости,
Пусть смело и бесстрашно признаю я их своими!
Когда возникнут образы мирных и гневных Владык,
Пусть без страха узнаю я Промежуток!

Теперь, когда страдаю я от сил дурной кармы,
Пусть великие Идамы рассеют это страдание!
Когда реальность рушится под громовыми ударами,
Пусть все они станут мантрой ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ!

Когда меня, не имеющего прибежища, влечет сила кармы,
Пусть мирные и гневные Владыки рассеют мое страдание!
Когда страдаю я из-за кармических пристрастий,
Пусть ясный свет блаженной самадхи воссияет надо мной!

Когда призраком рождаюсь я в существовании промежутка,
Пусть не исполнятся злые пророчества порочных дьяволов!
Когда силой мысли я появляюсь где-либо,
Пусть исчезнут страхи, созданные дурной кармой!

Когда страшно рычат дикие жертвенные существа,
Пусть станет это звуком Дхармы – ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ!
Когда влачусь я под снегом, дождем, ветром и тьмою,
Пусть явится мне божественное видение алмазной мудрости!

Пусть все существа, оказавшиеся в Промежутке,
Избегнут соперничества и переродятся в высоких мирах!
Когда я голоден и мучаюсь жаждой от сильных влечений,
Пусть не страдаю я от настоящих голода, жажды, жара и хлада!

Когда вижу обнимающихся отца и мать моей будущей жизни,
Пусть увижу в них яб-юм самих Владык сострадания!
Тогда, ради спасения других, свободно и сознательно выбирая свое рождение,
Пусть обрету я лучшее тело, отмеченное благоприятными знаками!

Это место в молитве относится к практике визуализации родительской пары, которую все существа Промежутка видят в процессе перерождения в тела млекопитающих, как Владыки сострадания Авалокитешвары и его юм, буддийскую богиню Тару.
Выражение «яб-юм», что по-тибетски значит «отец-мать» обычно используется в тантрийском контексте по отношению к паре буддийских божеств в позе сексуального объятия.
Обретая для себя прекраснейшую телесную жизнь,
Хочу, чтобы все видящие и слышащие меня быстро освободились!
Не преследуемый никакой дурной кармой,
Пусть я следую и развиваю все имеющиеся у меня заслуги!

Где бы ни родился я в любой будущей жизни,
Пусть снова встречу там своего Идама!
Говоря о моменте рождения и понимая его,
Пусть сохраню воспоминания о своих прошлых жизнях!

Знание великое и малое, среднее и разнообразное
Пусть получу я, просто слушая и наблюдая!
Пусть удача сопутствует мне в той стране, где я явлюсь,
И пусть все существа будут наделены счастьем!

О мирные и гневные боги-победители, как ваши тела,
Свита, долгая жизнь и чистые земли,
Ваши превосходные благоприятные знаки величия,
Так я и все другие пусть просто станут подобными вам!

Нескончаемым состраданием всех мирных и гневных божеств,
Силой истины реальности совершенства
И благословением достижений целеустремленных тантристов
Пусть свершится все, о чем я молился!

Коренные строфы шести Промежутков

Эта молитва – сводка шести Промежутков. Каждая строфа дает картину прозрения и показывает, что есть ключи к успешной переориентации любого существа от продолжения сансарного Промежутка к освобождению и просветлению.
Теперь, когда настал для меня Промежуток жизни,
Оставлю лень, ведь жизнь коротка,
Без колебаний вступаю на путь знания, размышления и медитации,
Опираясь на восприятие и ум,
Я реализую Три Тела просветления!
Получив на этот раз человеческое тело,
Не время оставаться на пути соблазнов.

Теперь, когда настал для меня Промежуток сновидения,
Не стану спать как труп бесчувственный,
Без колебаний вступаю внимательно в переживание реальности.
Осознавая сновидение, буду радоваться изменениям ясного света.
Не стану спать бессмысленно как животное,
А буду взращивать практику слияния сна и реализации!

Теперь, когда настал для меня Промежуток медитации,
Отрину множество соблазнов и ошибок,
Углублюсь в сосредоточение, не расслабляясь и не отвлекаясь,
И прочно утвержусь на стадиях созидания и завершения!
Бросивший дела, погруженный в медитацию,
Я не подвержен власти ошибочных влечений!

Теперь, когда настал для меня Промежуток смерти,
Оставлю рассеянность жадного ко всему ума,
Без колебаний вступаю в переживание ясности наставлений
И двигаюсь в нерожденное пространство внутреннего осознания.
Теряя это созданное тело из плоти и крови,
Осознаю его как непостоянную иллюзию!

Теперь, когда настала для меня сама реальность Промежутка,
Избавлюсь от призраков, рожденных бессознательным ужасом,
Узнаю все предметы как порождения моего собственного ума
И приму их как примеры восприятия в Промежутке.
Подойдя к этому моменту, приблизившись к последнему рубежу,
Да не устрашусь своих собственных видений мирных и гневных божеств!

Теперь, когда настало для меня существование в Промежутке,
Поддержу силы сосредоточенного ума
И усилю поток положительной кармы.
Затворив двери чрева, запомню, как был внезапно изменен.
Теперь важны мужество и положительное восприятие.
Отрину зависть и буду созерцать все супружеские пары
Как моего духовного наставника, «отца и мать».

«С рассеянным умом, никогда не помышляя: “Смерть близка!”
Порабощенный бессмысленными делами мирской жизни,
Придешь к концу с пустыми руками – вот трагическая ошибка.
Признание неизбежности смерти – вот святое учение богов.
Так не станешь ли ты теперь следовать божественной истине?»
Это слова великих посвященных.
Если не сохранишь в памяти заветы Учителя,
Не станешь ли тем, кто обманывает себя?

Назад: Глава 4. Литература по «Естественному освобождению»
Дальше: Глава 6. Путеводитель по Промежуткам

Вячеслав
Перезвоните мне пожалуйста 8 (950) 046-30-37 Вячеслав.