Глава двадцать восьмая
Дориана клонило в сон, но он знал, что не заснет, пока окончательно не выбьется из сил. Слишком много лет он сражался с птератусами, слишком многое из-за них потерял, чтобы сейчас вот так просто расслабиться и отдыхать в их гнезде, как беглый преступник. Впрочем, он и есть беглый преступник. А еще вчера Гай был повелителем, а Дориан – начальником его стражи.
«Как пали сильные», – подумал он.
Дориану стало невыносимо жаль себя, но тут Джаспер спустился по трем ступенькам, отделявшим спальню – если ее можно так назвать – от остального лофта, и с двумя дымящимися кружками в руках подошел к кровати. Дориан машинально потянулся к тумбочке, к которой Гай прислонил свой меч.
Джаспер неодобрительно поцокал языком, как будто он был строгим учителем, а Дориан – нашкодившим школяром.
– Не думай, что я не видел. – Джаспер поставил кружку на тумбочку. – Обнажить меч в моем доме – вопиюще дурной тон. – И, о ужас, подмигнул Дориану. – Мы же с тобой едва знакомы.
Дориан открыл и закрыл рот. У него не было слов.
Джаспер покачал головой и улыбнулся.
– Знай наших. – Он присел на край кровати, слишком близко к левой руке Дориана. Обычно тот держал меч в правой руке, но в случае чего и левой бы справился. Дориан инстинктивно сжал кулак и опомнился лишь тогда, когда почувствовал, как ногти больно впились в ладонь.
– Успокойся, – произнес Джаспер. – Я тебе ничего не сделаю.
Сама мысль об этом показалась Дориану такой дикой, что он не удержался и ответил:
– Да что ты мне можешь сделать?
Лучше бы он промолчал. Джаспер ткнул пальцем в повязку, которую так старательно наложила Айви, и Дориан вскрикнул: мышцы живота свело от боли.
– Вот так-то. – Джаспер протянул ему кружку. – На, выпей. Доктор велел.
Дориан дрожащими руками взял кружку. Если бы Айви хотела его убить, то давно бы убила, и все-таки осторожность никогда не помешает. Дориан понюхал содержимое кружки.
– Не бойся, не отрава. – Джаспер закатил глаза. – Дай сюда. – Он выхватил у Дориана кружку и отхлебнул глоток. – Видишь? Пить можно. – Брезгливо высунул язык. – Гадость, конечно, но не яд.
Джаспер отдал кружку Дориану, и тот сделал глоток. Снадобье, хоть и горькое, не шло ни в какое сравнение с отваром, которым Айви напоила его в прошлый раз. У этого был привкус лимона. Хоть и было противно, но Дориан выпил лекарство, чувствуя на себе взгляд Джаспера.
Дориану давно не приходилось так близко видеть взрослого птератуса, а уж такого, как Джаспер, – и вовсе никогда. Он был павлин до мозга костей. Черты его отличались изяществом, но в целом лицо было мужественным, а вот волосы – если только перья можно назвать волосами – переливались всеми цветами радуги. Тут были как обычные для павлинов синие, зеленые и золотистые оттенки, так и темно-фиолетовые и ярко-пурпурные. Блестящая кожа цвета молочного шоколада подчеркивала жидкое золото глаз.
– Что, нравлюсь? – бархатным голосом негромко спросил Джаспер.
Дориан не удостоил его ответом и лишь отхлебнул глоток чая, который приготовила Айви. Он надеялся, что, если прикроется кружкой, то Джаспер не заметит, как он покраснел. Все-таки светлая кожа – скорее проклятье, чем счастье.
Джаспер ухмыльнулся и тоже сделал глоток чая.
– Знатный синяк у нашего доктора.
Это был не вопрос, так что Дориан ничего не сказал.
– В голове не укладывается, что же должна была натворить эта голубиная душа, чтобы ей поставили такой фингал, – непринужденно заметил Джаспер, однако взгляд у него был тяжелый. Дориан пошевелился, насколько позволяло его состояние, и удивился: откуда Джаспер узнал? Когда они с Айви были на кухне, Дориан прислушивался к беседе Гая и Эхо. Наверное, тогда-то Айви все и рассказала Джасперу.
А тот, словно прочитав его мысли, пояснил:
– Я неплохо читаю по лицам. А на вас обоих все крупными буквами написано.
Дориан фыркнул в чашку с чаем и бросил взгляд на Гая с Эхо. Они о чем-то увлеченно беседовали, но так тихо, что Дориан не расслышал ни слова.
Джаспер проследил за его взглядом.
– Гм…
Дориан онемел. Он понял, что Джаспер обо всем догадался.
– Что тебе от меня нужно?
Джаспер ухмыльнулся.
– Да ничего. Вот уж не думал, что мне нужен повод для того, чтобы посидеть в собственной спальне, – ответил он.
Дориан с радостью освободил бы его кровать. Скрипнув зубами от боли, он попытался встать, но Джаспер положил ему на грудь руку, еще теплую от чашки, и не дал раненому подняться. Дориан даже не сопротивлялся: он опустился обратно, расплескав чай.
– Лежи, – приказал Джаспер.
Эти слова прозвучали как извинение, но Дориану вовсе не нужно было, чтобы Джаспер перед ним извинялся. Он допил чай, оставшийся в чашке. Скорее бы этот разговор уже закончился.
– К тому же, – Джаспер улыбнулся, обнажив острые и белые, как жемчуг, зубы, – скорее в аду ударят морозы, чем я расстроюсь, увидев такого красавца в своей постели.
Дориан поперхнулся и облился чаем. Судя по ухмылке Джаспера, именно такой реакции он и добивался.
Павлин тихо рассмеялся, встал с кровати и, смерив Дориана многозначительным взглядом, добавил:
– Допивай, пока не заснул. Подозреваю, что под прекрасным белым оперением нашей малютки-целительницы скрывается крутой нрав.
И был таков. Дориан остался один, весь в чае и пунцовый от стыда.