Книга: Я – пират
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27

Глава 26

После захвата камбоджийского сухогруза экипаж «Сан-Франциско» заметно сократился. Часть пиратов перешла на трофейный корабль и теперь должно быть держала курс в одну из секретных баз. Там русский сухогруз ожидала участь «Ганга-2» то есть переделка в корабль-призрак. Когда вечером трагического дня я поднялся на палубу, там уже ничто не напоминало о разыгравшейся несколько часов назад трагедии.
Между тем море сменило безмятежный нежно-голубой цвет на почти чёрный – приближался шторм. Порывистый ветер временами срывал белые шапки высоких волн и швырял брызгами на палубу. Я поспешил укрыться в каюте. Вскоре океан продемонстрировал свою чудовищную мощь. Ещё ночью «Сан-Франциско» оказался в зоне мощного тайфуна. Корабль швыряло так, что я едва удерживался на своей койке. Спать в такую качку было совершенно невозможно. Некоторое время я наблюдал в иллюминатор санчасти, как в отсвете корабельных огней появляются огромные, словно утёсы водяные горы и обрушиваются на сухогруз. От их мощных ударов жалобно стонали стальные переборки.
Это было ночью, а на следующий день я стал свидетелем того, как недалеко от нашего судна страшной силы волна, перевернула вверх килем небольшой рыбацкий траулер. Но в последний момент несколько моряков в оранжевых гидрокостюмах успели спрыгнуть с гибнущего корабля в воду. Я как раз находился на капитанском мостике и всё видел. А незадолго до этого трагического происшествия Дуче пригласил меня в свои апартаменты, чтобы попросить участвовать в качестве его помощника в предстоящих переговорах о получении выгодного заказа на перевозку какого-то груза (фрахта). И вдруг зазвонил телефон внутрикорабельной связи.
– Прошу, прощения, док, – пояснил мне сицилиец, – но меня срочно просит подняться на мостик старший вахтенный офицер. Если хотите, можете составить мне компанию. Там и закончим наш разговор.

 

Это было ужасное зрелище! Огромные волны швыряли друг в друга перевёрнутый траулер, словно мяч. А те пять счастливчиков, которым удалось уцелеть при кораблекрушении, раз за разом поднимались на вершину очередной водяной горы, чтобы вскоре исчезнуть на время в тёмной пропасти. Они цеплялись друг за друга, видимо, рассчитывая, что так нам легче будет спасти их всех сразу.
Драгоценные минуты шли, людей за бортом относило волнами всё дальше от нас, а капитан спокойно закурил сигару и предложил мне сделать то же самое:
– Когда я только приехал в Америку, – с ностальгической поволокой в глазах вспоминал сицилиец, – мой босс сперва не платил мне денег за работу. В награду он давал мне хорошую кубинскую сигару ручной скрутки. Вскоре я раскусил их вкус, но ещё долго не мог позволить себе настоящую «кубинос». Тогда я был очень беден. Поэтому очень старался заслужить, чтобы хозяин почаще приглашал меня в свой кабинет и открывал передо мною заветную коробку с коричневыми «торпедами». Обычно он говорил мне: «Бери, бери, животное! Пускай твои воняющие навозом крестьянские пальцы и потная одежда поскорее пропитывается запахом шикарной жизни. С твоей бульдожьей хваткой тебе на роду написано пахнуть успехом…».
Дуче ещё минут пятнадцать рассказывал мне о сигарах. Потом мы вернулись к теме получения фрахта. И всё это время «Сан-Франциско», не сбавляя ход, уходил из района кораблекрушения…

 

На этот раз тайная пиратская тропа привела наше судно в индийский порт Бомбей. Я уже знал, что Дуче решил взять меня в качестве помощника на переговоры в компанию, занимающуюся посредническими услугами на рынке морских грузоперевозок. Правда, я до последнего сомневался в том, что сицилиец настолько проникся ко мне доверием, что готов взять с собой в город, где у меня будет миллион возможностей сбежать.
И вот мы сходим по трапу на бетон причала. За Дуче тенью следует его верный Далит. При мне паспорт моряка на имя гражданина Албании. Мы спокойно идём между нагромождений контейнеров, ящиков и мешков. То и дело нас обгоняет различная портовая техника, навстречу нам попадаются группы рабочих, сотрудники портовой администрации. И никому нет до нас дела! Умом я понимаю, что наш корабль пришёл сюда под новыми документами, как обычное торговое судно. И всё-таки как-то не вериться, что можно так легко пришвартоваться на украденном сухогрузе в крупном порту, не опасаясь разоблачения.

 

На стоянке возле порта нас ожидала машина. Некоторое время мы ехали вдоль берега аравийского моря, а потом больше часа едва плелись по запруженным транспортом городским улицам. Я смотрел на идущих по тротуарам людей, витрины фешенебельных магазинов, открытые офисы и не верил, что снова вернулся в цивилизованный мир.
Машина остановилась возле бетонной высотки. Мы вошли в прохладный вестибюль. Офис интересующей нас компании располагался на десятом этаже здания. Нас уже ждали. Возле рецепшена стояла миловидная молоденькая индианка, одетая по европейской моде. Она проводила нас до переговорной комнаты.
В ожидании нашего партнёра по переговорам Дуче расположились на диване из жёлтой кожи и включил телевизор. А я рассматривал картины, что висели на стенах. На них были изображены различные корабли – от старинных клиперов до современных танкеров и сухогрузов.
Открылась дверь, и в комнату вошёл пожилой мужчина, индиец. Его расчёсанные на прямой пробор шелковистые седые волосы вкупе с кустистыми, абсолютно белыми бровями создавали бизнесмену имидж умудрённого жизненным опытом патриарха. «С этим „гуру“ у Дуче ничего не получиться» – подумал я тогда, и ошибся. Впрочем, не буду забегать вперёд…
Итак, после взаимных приветствий мы заняли кресла за столом из красного дерева – я и Дуче по одну его сторону, наш собеседник – по другую.
Всё время, пока мы находились в переговорной комнате, по телевизору показывали выпуск новостей. В какой-то момент на экране появилась картинка бирюзовой поверхности моря с высоты птичьего полёта. Это были съёмки с вертолёта. Винтокрылая машина кружила над полузатопленной шлюпкой. Людей в ней не было. Затем телеоператор с подошедшего к месту событий спасательного катера снял крупным планом надпись на вельботе: «Капитан Градов».
Я скосил глаза на Дуче. Пират тоже смотрел новостийный сюжет о бесследно исчезнувшем российском сухогрузе. Он даже сочувственно кивал головой:
– Несчастные моряки! Надеюсь, спасателям всё-таки удастся найти живым кого-то из экипажа этого судна.
– Вряд ли – лохматые седые брови индуса изогнулись домиком, а его лежащие на столе руки сомкнулись в замок. – Насколько я знаю, корабль исчез при очень странных обстоятельствах: в назначенное время экипаж не вышел на связь, не подавал сигнал бедствия. Попытки связаться с ним оказались безрезультатными. Есть мнение, что судно могло в шторм мгновенно перевернуться и затонуть вследствие внезапного смещения груза в его трюмах. Всё-таки 4 тысячи тонн металлопроката! Или же на корабль могла налететь 30-метровая волна-убийца…
Судовой маклер-индиец задумчиво пожевал губами, одновременно продолжая двигать своими удивительными бровями. Грустно вздохнул, однако заметил, что пропавший корабль и груз наверняка были застрахованы. Так что судовладелец и его деловые партнёры скорее всего не пострадают. Конечно, очень жаль экипаж, но профессия моряка не даром считается одной из самых рискованных.
После этого мы приступили к обсуждению условий перевозки. Господин Абдул Махаджи сразу заверил Дуче, что полностью доверяет ему:
– Как мы и договаривались, я навёл все необходимые справки о вас и о вашем корабле: всё в полном порядке. Если бы у каждого судовладельца, с которым мне приходиться иметь дело, были такие же безукоризненные документы, как у вас, я бы не имел в свои годы двух инфарктов.
– Очень рад это слышать, уважаемый господин Махаджи – с вальяжной улыбкой проговорил Дуче. Меня он представил индийцу, как своего финансового советника.
– Должен вам также сказать, господин Мартиноли, – продолжал любезно говорить индиец Дуче, – что корабли вашего дедвейта (прим. автора. грузоподъёмности) сейчас наиболее востребованы. Поэтому я без труда нашёл для вас выгодный фрахт.
Мы перешли к детальному обсуждению сделки. Выяснилось, что Дуче предлагал чрезвычайно выгодные условия перевозки. Коварный пират активно демпинговал, лишь бы только заполучить в свои трюмы ценный груз. Я глазам своим не поверил, когда прочёл в подготовленном для заключения тексте контракта, что речь идёт о партии соевого шрота ценою почти в два миллиона долларов! И ещё больше ста тысяч долларов Дуче должен был получить от грузовладельца в качестве оплаты за перевозку. Вот уж действительно пираты работали по-крупному. Груз должен был быть доставлен в китайский порт Фучжоу…

 

Когда после окончания переговоров мы возвращались к ожидающей нас машине, Дуче по какой-то причине задержался в здании. Поэтому я вышел на улицу один. До парковки, где находился наш автомобиль, было метров пятьдесят. А в другой стороне – наискосок через улицу стоял открытый полицейский джип. В нём сидели четверо стражей порядка. Сердце бешено забилось у мня в груди. Я посмотрел на белый автомобиль, в котором ожидал возвращения своего хозяина Далит. Неприкасаемый спал, запрокинув голову на подголовник заднего сиденья. А Дуче всё не появлялся из дверей здания.
Я направился к джипу. Перешёл дорогу и тут услышал голос капитана за спиной:
– Господин, доктор! Вы не туда пошли.
Я остановился и повернулся к капитану. Сицилиец ласково улыбался мне и рукой показывал, куда следует идти.
Я снова перевёл взгляд в сторону доставившего нас сюда автомобиля – Далит уже проснулся и стоял возле машины. Лицо палача было словно камень, а вся поза выражала готовность немедленно выполнить любой приказ хозяина.
– Возвращайтесь! – уже повелительно, хотя и негромко приказал мне капитан. Что-то внутри меня помешало мне броситься за помощью к полицейским или убежать. Вместо этого я стоял и заворожено смотрел в глаза Дуче… Через несколько минут белый автомобиль нёс нас обратно в порт…

 

Перед началом погрузки на судно прибыла агентская комиссия. Вообще-то, я знал, что каргоплан (план погрузки) уже составлен и согласован с грузовладельцем. Но оказалось, что мало получить выгодный фрахт, необходимо ещё убедить заказчика, что твоё судно отвечает всем необходимым стандартам. Члены комиссии осмотрели грузовые трюмы на предмет их готовности к приёму товара: достаточно ли помещения сухие, нет ли в них остатков прежнего груза, масляных пятен, посторонних запахов. Эксперты тщательно проверили работоспособность вентиляционных устройств, исправность крышек люков (их герметичность) и т. д. Ответственный за сохранность груза в пути член экипажа очень обстоятельно отвечал на вопросы представителей грузовладельца: рассказывал, как в море в грузовых помещениях будет поддерживаться оптимальная температура и уровень влажности, чтобы исключить порчу ценного товара в пути.
– Мы люди опытные, – убеждал членов комиссии грузовой начальник, – иск в арбитражный суд за порчу товара на нас ещё никто не подавал.
Для меня эта фраза прозвучала, как злая насмешка. Но ни о чём не подозревающие члены комиссии удовлетворённо качали головами и ставили свои подписи в акте оценки готовности судна к приёму груза.
В этот же день началась погрузка. За её ходом наблюдал специальный инспектор – сюрвейер или «аварийный комиссар». Этот человек тщательно фиксировал количество товара, загружаемого в трюмы «Сан-Франциско», его сохранность. Следил, чтобы во время выполнения портовых работ груз не пострадал. С ним в связке работал андеррайтер, в чьи обязанности входило страхование груза.

 

Когда «Сан-Франциско» выходил в море, на его борту помимо членов команды находились двое представителей грузовладельца – аварийный комиссар и сотрудник службы безопасности индийской компании.
Вечером Дуче пригласил пассажиров к себе в капитанский салон на ужин. Я тоже по воле сицилийца оказался за этим столом. Фирмачи с удовольствием вкушали приготовленные личным капитанским поваром яства, нахваливали радушного хозяина и его великолепный экипаж. А капитан в свою очередь расточал гостям любезности. Я даже стал думать, что капитан собирается как-то склонить представителей грузовладельца к сотрудничеству. А иначе, с какой стати ему потребовалось разыгрывать весь этот фарс с ужином. Я не сразу сообразил, что утончённому садисту просто доставляло удовольствие сидеть за одним столом с людьми, которые уже приговорены им к смерти…

 

Ночью меня разбудил Нино. Вместе с сыном Дуче санчасть оккупировала его небольшая личная армия. По внешнему виду Принца и его боевиков я сразу понял, что намечается небольшая спецоперация.
– Одевайтесь, только поскорее! – приказал мне Принц. И сообщил в своём не терпящем возражений стиле: – Вы должны «грохнуть» индусов.
Нино сообщил мне ещё одну новость, от которой у меня мурашки побежали по спине: его отец недавно выяснил по своим каналам, что я обманывал его, выдавая себя так долго за врача.
– Вместо вас на корабле скоро появится другой доктор. Вас же отец собирался «уволить». Он не любит лжецов. Но я убедил его не делать этого. Я беру вас в свою боевую группу. Но, у нас не принято просто так нанимать человека, предварительно не проверив его в деле. В своё время вы получили место врача, когда спасли мне жизнь после ранения. Сейчас вам придётся доказать, что вы сможете убивать тех, кого вам прикажут…
Назад: Глава 25
Дальше: Глава 27