Книга: Охотник из Тени. Книга 4
Назад: ПРОЛОГ
Дальше: Глава 2. Благие намерения

ЧАСТЬ 1

Глава 1. Рутина, как ее понимают маги

Вернувшись в княжеский дворец, Т'мор миновал несколько галерей и, выйдя к дверям ведущим в отведенные университетским магам апартаменты, замер, уже положив ладонь на позолоченную рукоять замка.
С этим походом в гости к своему, прибывшему с ханьскими послами, бывшему учителю, он совсем забыл об одной немаловажной детали… Ирисса! Она, наверняка, заглядывала к нему в спальню вечером и, естественно, не застала. А какие мысли могли прийти в голову женщине, узнавшей, что ее кавалер всю ночь где-то шлялся?
Т'мор вздохнул… и надавил на рукоять. А что делать? Не торчать же теперь здесь, до скончания веков…
— Доброе утро, господин Т'мор. — Вежливо-холодный тон сидящей в кресле у окна магессы, вызвал у арна еще один вздох. Обиделась.
— Здравствуй. — Кивнул в ответ маг, усаживаясь на широкий диван, в центре комнаты.
— Я, конечно, понимаю, что Драгобуж, как любая столица, полон соблазнов, но кажется, вы забыли, что находитесь здесь вовсе не для развлечений, уважаемый мастер. — Проговорила Ирисса, отворачиваясь от окна, за которым что-то высматривала, и перевела потемневший от гнева взгляд на Т'мора.
— А кто тебе сказал, что я развлекался? — Удивленно протянул маг.
— Господин Т'мор, в общении со мной, будьте любезны придерживаться правил хорошего тона. — Все тем же ледяным тоном проговорила Ирисса, не переставая при этом теребить в руках тонкий вышитый платок. — Я понимаю, что для вас это почти неподъемный труд, и тем не менее…
— Вежливый темный маг… Хм. — Усмехнулся Т'мор. — Какая свежая, я бы даже сказал, оригинальная мысль. Ну что ж, если вам так угодно, магесса Лато, я попробую выполнить вашу просьбу. Хотя, как вы верно заметили, для меня это очень, ну просто невероятно сложная задача.
— Издеваешься… Сволочь! Где тебя носило всю ночь?! — Ирисса вскочила с кресла, напрочь теряя выдержку, и двинулась на Т'мора. Несчастный платок осыпался невесомым пеплом с ее ладони, а на его месте тут же возник комок огня.
— Потуши зажигалку, милая, будь добра. — Попросил арн, с любопытством наблюдая за приближающейся к нему разъяренной женщиной.
Проходивший мимо отданных магам комнат, княжеский управитель Платов услышал донесшийся из апартаментов грохот, и поспешил узнать в чем дело, но стоило ему подойти ближе, как двери покоев просто вынесло в коридор. Следом, в образовавшийся безобразный проем с вывороченными дверными косяками, высунулась изрядно чумазая физиономия мага, смерила взглядом разнесенные в щепу створки и стоящего в двух шагах управителя, и хмыкнула.
— Мой вам совет, господин Платов, никогда не доставайте даму клятвами в любви… Особенно если она маг Огня. — Т'мор явно хотел сказать что-то еще, но раздавшееся за его спиной тихое рычание, в котором управитель с трудом узнал голос Ириссы Лато, заставило его прервать речь. — Уже иду, госпожа Лато. Уже иду.
— Я пришлю человека отремонтировать дверь. — Выдавил из себя Платов и, развернувшись, удалился. Как военный, он не раз сталкивался с магами на поле боя, и по собственному опыту знал, какими неприятностями может грозить окружающим, их плохое настроение. А этот… Т'мор, да… неплохо держится, куда лучше, чем по приезду. Так вот и не скажешь, что он влюбленный рохля, которым красавица-«огневка» может вертеть как хочет…
— Поздравляю, Ирисса. — Вздохнул Т'мор, едва в коридоре стихли шаги управителя. — Вся наша с тобой работа по дискредитации меня любимого, пошла коту под хвост.
— Сам виноват. Вместо того, чтобы изображать недостойного воздыхателя, отправился по борделям, вот теперь и расхлебывай. — Зло проворчала магесса.
— Да не был я ни в каких борделях! — Рявкнул арн.
— Вот как? А где ж ты был, позволь узнать? — Прищурившись, поинтересовалась девушка.
— По делам ходил. — Огрызнулся Т'мор. — Ну-ка, дай правую руку…
— Зачем? — Хмуро спросила магесса, но руку послушно вытянула вперед. Т'мор же, не отвечая на вопрос, внимательно осмотрел запястье и ладонь, прощупал каждый пальчик, и удрученно покачал головой.
— Нет, не вижу.
— Чего ты не видишь? — Еще толком не успевшая остыть, Ирисса снова начала злиться.
— Не вижу ни брачных браслетов, ни обручального кольца… — Охотно ответил Т'мор.
— А откуда им там взяться? И что это за обручальные кольца такие? — Любопытство магессы все-таки перевесило ее ярость.
— Обручальные кольца, это примерно тоже самое, что и брачные браслеты. Подтверждение статуса женатого мужчины или замужней женщины. — Пояснил арн. — И их отсутствие, соответственно, говорит о том, что ты не замужем… А я не женат.
— И?
— Так если я тебе не муж, а ты мне не жена, то какого пьяного урга, ты меня допрашиваешь?! — Деланно изумился Т'мор, и еле успел увернуться от прочертившей в воздухе огненную дорожку, ладони Ириссы, устремившейся к его щеке. — Милая, не надо так остро реагировать, вспомни, ты же сама отказалась выходить за меня замуж, разве нет?
— Паяц. — Внезапно успокоившись, произнесла Ирисса и развернулась, чтобы гордо удалиться в свою спальню, но тут же была подхвачена на руки.
— Солнце мое, не злись. Я действительно был в городе по очень важным делам. — Прошептал на ухо пытающейся вырваться из его объятий девушке, Т'мор. — Я ученика себе нашел. Представляешь?
— У тебя их и так немеряно. Вон скоро собственную кафедру получишь. — Не прекращая попыток избавиться от железной хватки молодого мага, проворчала Ирисса.
— Ты не поняла. Я личного ученика нашел. — Еще крепче прижимая к себе магессу, тихо проговорил Т'мор.
— Р… разумника? — Тут же прекратив вырываться, девушка извернулась, обхватила Т'мора руками за шею, и испытующе уставилась ему в глаза. Когда же арн утвердительно кивнул, магесса сдавленно охнула. — Это точно? У людей же почти не бывает этого дара. Ты уверен, что не ошибся?
— Абсолютно. — Довольно кивнул Т'мор, одновременно шагая в сторону своей спальни.
— И ты вот так просто мне об этом говоришь? — Удивилась Ирисса.
— Конечно. А чего скрывать, если через декаду-другую, это и так станет понятно любому преподавателю? Тринадцатилетний подросток в личных учениках у темного мага разума… к чему такие сложности со стихиальным одаренным, если, с тем же успехом, его дар можно было бы огранить на общих началах, в университетской школе? Вывод напрашивается сам собой, не так ли? — Пожал плечами арн, захлопывая ногой дверь в свои покои.
— Ну дела-а. — Пробормотала впечатленная магесса, даже не заметив, как Т'мор бережно опустил ее на свою кровать. — А как же ты его нашел? Ты же в Драгобуже вообще впервые?
— Почему? — Пожал плечами Т'мор, одновременно избавляя девушку от изящных туфелек. — Я уже приезжал сюда один раз. Закупался для новоселья в университете. Но ученика нашел только сегодня, тут ты права. Вчера еще обратил внимание в городе на след знакомых заклятий… Сначала подумал на ханьского мага, но у того совершенно иная манера, более уверенная, и куда как более грубая. Ну а после приема решил пробежаться по кварталам и… нашел. Правда, уже ближе к утру.
Рассказывать девушке о посещении Джорро, Т'мор не посчитал нужным. Зачем?
— Однако… — Задумчиво протянула Ирисса, но когда заметила, что арн уже принялся расстегивать ее платье, встрепенулась. — Позвольте узнать, господин Т'мор, что это вы делаете?
— Стараюсь наверстать все упущенное мною этой ночью, моя прекрасная магесса. — Улыбнулся маг и прервал дальнейшее возмущение Ириссы долгим поцелуем… — Только надо поставить полог, а то скоро заявится плотник, будет возвращать к жизни убитую тобой дверь… Мы же не хотим, чтобы нам помешали?
— Определенно. — Мурлыкнула Ирисса, одним легким движением поднимая Полог пустоты.
Второй раунд встречи староозерского князя с послом ханьцев состоялся тем же вечером. На этот раз прием посла проходил не в тронном зале, а в одном из парадных кабинетов дворца, обширном помещении обитом дорогими тканями, с длинным столом, делящим кабинет на две почти равные половины. По одну его сторону расположился князь со свитой за спиной, а по другую, на предложенное кресло уселся посол, чьи люди остались мяться чуть ли не у самых дверей. О чем толковали представители двух держав, присутствовавшему на этих переговорах, Т'мору было не очень-то интересно. Собственно, ему вообще было не до политики, поскольку с момента появления в зале ханьцев, магу пришлось выстраивать многослойную защиту от неугомонного коллеги, усиленно старавшегося не влезая в разум князя, что было бы крайне неразумно с его стороны, основательно воздействовать на способность правителя Староозерного княжества, логично мыслить. Амулеты, состряпанные Т'мором, неплохо защищали от чтения мыслей, но вполне могли спасовать перед серьезной эмоциональной атакой, а значит, арну пришлось взять на себя заботу о том, что бы удары ханьца не достигли цели. Ну а кроме того, он усиленно пытался вычислить своего противника среди двух десятков лиц, сопровождавших посла империи, и сейчас толпившихся в десятке шагов за спиной своего предводителя. И вторая задача, оказалась как бы не посложнее первой. Это плохо разбирающиеся в специфике магии Разума стихийники могут поверить в то, что менталист запросто обнаружит своего коллегу, по неким гипотетическим следам несуществующих в реальности заклятий, а в действительности, определить инициированного мага Разума, без специальных артефактов, можно только по Узору или следам неумелого воздействия на чей-нибудь разум. И вот тут-то Т'мора и ждала большая работа, поскольку Узоры стоящих плотной толпой ханьцев, все как один, оказались прикрыты неким странным пологом, почему-то показавшимся Т'мору смутно знакомым…
В размышлениях о том, как бы половчее избавить этих господ от прикрывающих амулетов, прошло добрых полчаса, но арн так и не смог придумать ничего толкового. Эх. Будь у него возможность подобраться к гостям поближе, хотя бы на расстояние пары метров, можно было бы попробовать взглянуть на ханьцев внутренним оком из Тени. Тогда бы, никаких сомнений в личности противника не осталось, но Т'мор, по протоколу, обязан стоять слева и в двух шагах за креслом князя, почти в центре кабинета, а значит на самом виду, так что об уходе в Тень, без того чтобы не сдать козыри, не может быть и речи.
Стоп. А с чего это он так уверен, что из Тени, да еще и с меньшего расстояния, ему удастся рассмотреть прикрытые маскировкой Узоры? Думай, башка, думай, шапку куплю… Байда… артефакты… маскировка. Хм… Запретные, искажающие Узор артефакты? Нет… Что-то другое. Но близко, урговы пятки, близко.
Т'мор еще раз окинул ханьцев безразличным взглядом, вновь присмотрелся к слабо мерцающему кокону, словно мыльным пузырем, охватывающему гостей… Один из них повернул голову к соседу, и блондинистый, низкий хвост его прически, сверкнул белоснежным отсветом от близкого светильника, на мгновение придав ханьцу отдаленное сходство с хоргом.
Вот тут-то, Т'мор, наконец, вспомнил, где видел подобную, укрывающую Узор защиту. Охотничий домик за Хмельным перевалом… Спина удаляющегося белогривого, патрулирующего коридор… Место последней встречи с Риллой. Арн сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
— Эй, кто там! Принесите еще светильников. — Громкий голос князя и пронесшийся мимо слуга с осветительным шаром, вернули Т'мору соображение, и он поспешно успокоил начавшую сгущаться в углах кабинета, Тьму. Арн бросил по сторонам быстрый взгляд, и облегченно выдохнул. Кажется, никто ничего не заметил. Разве что Ирисса… вон как косится. Хм. Надо что-то придумать, чтобы отвлечь ее… и придумать быстро. Может, иллюзия?
Маг на мгновение задумался и, приняв решение, кивнул Ириссе на окно, за которым давно сгустились вечерние сумерки. Девушка недоуменно глянула в ту же сторону, а, спустя секунду, из этих сумерек соткалось некое странное крылатое существо. Больше похожее на причудливый клок дыма, оно, просочившись через стекло, под удивленными взглядами окружающих, спланировало вниз и расположилось на плече магессы. Зрительно, конечно, морок получился не ахти, но зато слуховая иллюзия не подкачала. Так что, спустя несколько секунд, магесса Лато, выслушавшая, показавшееся окружающим бессмысленным шипением, послание, склонилась к креслу князя, и что-то ему прошептала… Правитель, с интересом наблюдавший за появлением странного гонца, и ради этого даже прервавший изучение некоего документа, из тех, что предоставил в его канцелярию посол ханьцев, с готовностью выслушал Ириссу и, неопределенно хмыкнув, повернулся к Т'мору.
— Мастер, мне доложили, что ваше присутствие требуется княгине. Вы свободны. — Надменным, даже чуть небрежным тоном, проговорил правитель.
— Как прикажете, государь. — Отвесив короткий поклон, Т'мор направился к выходу из кабинета и, едва оказавшись в пустом коридоре, за его дверьми, тут же отступил в тень и вернулся обратно, ни на секунду не ослабляя контроля над возведенными ментальными защитами. Да уж… А оказывается, совсем не просто удержать защиту на таком расстоянии. Еще бы секунда, и, несмотря на все умения Т'мора, эмоциональная блокада князя обрушилась бы, к вящему удовольствию оппонента.
Но вообще, удачно получилось… А говорят двух зайцев не убить одним выстрелом, ха! А вот же ж, как говаривал Дед. И даже не два, а три. Сейчас, своим представлением, точнее его частью с уходом к княгине, Т'мор убедил противника в том, что не является менталистом, защищающим князя. Это раз. Второе, благодаря этому финту, он может спокойно рассмотреть с близкого расстояния Узоры ханьцев, и определить этого самого противника, до сих пор пытающегося продавить выставленные Т'мором над разумом князя, эмоциональные блоки. Ну и третье… кажется, арну удалось сделать так, чтобы глазастая и наблюдательная Ирисса решила, что его Тьма была призвана для создания морока, а не явилась следствием вспышки эмоций темного мага. Незачем давать лишние поводы к раздумьям…
Т'мор медленно и неслышно двинулся за спинами ханьцев, держась от них чуть ли не на расстоянии вытянутой руки, иначе просто не рассмотреть спрятанный Узор. О! А вот и наш затихарившийся хитрец… Ну-ну.
Арн обошел толпу и, устроившись у окна, вгляделся в своего оппонента, как раз сейчас с бешенством в глазах сверлящего взглядом Ириссу, и беззвучно хмыкнул. А потом на лицо Т'мора снизошла кривая, жутковатая ухмылка. С некоторых пор, у арна прорезалось довольно странное чувство юмора… Секунду спустя, свет в кабинете снова дрогнул, и еще один морок сформировавшись, спикировал, на этот раз на плечо самого князя.
Эх, ну и рожа была у менталиста, когда, отпущенная правителем, с каким-то приказом, Ирисса покинула кабинет, а эмоциональная блокада князя так и осталась непоколебима… И это при том, что других магов среди княжьей свиты не наблюдается. Ни одного. Есть о чем подумать, а?
Через минуту, Ирисса вернулась, окинула зал подозрительным взглядом, и вновь заняла место справа и чуть позади князя.
По завершении переговоров, едва посол со свитой покинули дворец, а правитель отпустил большую часть придворных, в уже отремонтированные двери отведенных магам апартаментов, явился посыльный, передавший Т'мору требование государя, немедленно явиться в уже знакомый арну, рабочий кабинет.
— Ну, и что за театр вы устроили на переговорах, господин Т'мор? — Поинтересовался князь, едва секретарь впустивший арна, закрыл за ним дверь.
— Государь, мне необходимо было оказаться как можно ближе к ним, фактически, на расстоянии вытянутой руки, иной возможности определить кто из посольских и есть мой коллега, у меня не было. — Склонил голову арн.
— Хм… А что же, неужели так трудно было счесть их Узоры? — Поинтересовался князь.
— Это было бы просто, если бы ханьцев не прикрывали довольно странные искажающие амулеты, государь.
— А вы госпожа Лато, что скажете? — Повернулся князь к стоящей у камина магессе, сопровождавшей его со встречи с послом, и встретившей Т'мора уже в кабинете.
— Это правда. Я так и не смогла рассмотреть их Узоры. — Медленно проговорила Ирисса.
— Хм. А что эти искажающие артефакты, действительно столь… оригинальны? — Поинтересовался князь.
— Я прежде, с такой защитой не сталкивалась, мой государь. — С легким вздохом признала Ирисса. — И смею заметить, если господин Т'мор уверяет, что эти самые амулеты были странными, я не вижу оснований ему не верить. Мой коллега весьма искусный артефактор, это признают даже университетские мастера… А торы, как вам известно, весьма скупы на похвалу.
— Что ж. Благодарю вас, магесса. — Задумчиво кивнул князь, подошел к своему столу и, черкнув несколько строк, запечатал письмо, после чего позвонил в небольшой колокольчик. Дверь в кабинет тут же отворилась, и на пороге появился уже знакомый секретарь. — Немедленно передайте это болярину Рагоде…
Секретарь с поклоном принял свиток с печатью и испарился, а князь вновь повернулся к Т'мору.
— Кстати, господа мои, кто-нибудь может мне объяснить, как так вышло, что маг ханьцев не смог определить по Узору, кто является его противником? — Поинтересовался князь.
— Если позволите, мой государь… — Начала Ирисса, бросив взгляд на отмалчивающегося коллегу. Правитель кивнул. — Когда Т'мор снабдил меня амулетом, подобным тому, что он позже передал вам и княгине, я, по традиции, принятой в нашем сословии, отдарилась «огненной клетью». Это довольно мощная защита на основе магии Огня, накладывающаяся непосредственно на Узор. Она не артефактная, а потому недолговечна, то есть требует пополнения за счет моей собственной силы, но именно поэтому, свечение ее перекрывает Узор носителя. Так что определить принадлежность Т'мора к магам разума, сейчас, не под силу даже Мастеру Вязи. За сиянием клети, просто невозможно рассмотреть сам Узор.
— Понятно… — Протянул князь и, повернувшись к арну, продолжил импровизированный допрос. — Что ж, с этим ясно. Но есть еще кое-что. Господин Т'мор, скажу честно… ответ на этот вопрос больше интересен некоторым моим специалистам, нежели мне самому, хотя и мое любопытство тоже требует удовлетворения. Скажите, как вы умудрились остаться в кабинете, так что вас никто не видел?
— Отвод глаз, государь. — Тут же ответил Т'мор, решив задействовать одну из «домашних заготовок», как раз для подобных случаев. — Как магу разума, мне подобное ведовство удается намного успешней, чем иным лесным людям.
— Надо же. — Покачал головой князь. — А в хрониках подобные умения магов вашей школы не описываются.
— Так ведь, большинство магов считают «деревенские уловки» чем-то недостойным, и мои коллеги не исключение… Или просто не хотят раскрывать свои маленькие секреты. — С кривой ухмылкой ответил Т'мор, не обращая ни малейшего внимания на странное выражение лица Ириссы.
— А вы, значит, не считаете зазорным обращаться к этим… уловкам? — Живо поинтересовался князь.
— Государь, я не академический маг, не теоретик, чтобы рассуждать о недостойности применения тех или иных методов. Более того, я темный маг, как вам должно быть известно. А общение с Тьмой всегда налагает свой отпечаток на человека.
— Иными словами, вам просто нет дела до пустословных рассуждений, и если некое действие может принести выгоду, вы не станете смотреть, как к этому отнесутся окружающие. — Прищурившись, резюмировал князь. — Я правильно вас понял?
— Если мнение окружающих будет противоречить требованиям кодекса Тьмы, то да. — Кивнул Т'мор.
— Надо же, у Хаоса есть кодекс? — Почти всерьез изумился князь. — Хотя… да, кажется, в записках нашего родоначальника упоминалось что-то подобное… но звучит, все равно фантастически.
— Не у Хаоса. У темных магов, государь. — Ответил Т'мор. — Хаос непостоянен и изменчив, а кодекс всего лишь позволяет магам определить такую линию поведения при работе с первостихией, которая с крайне малой вероятностью может привести к фатальному результату. Естественно, что при достаточно долгой практике, эти правила оказывают влияние и на обычную жизнь мага, его мировоззрение, а порой и быт. Впрочем, если желаете, я могу прислать вам кодекс Тьмы для ознакомления, там очень подробно описаны подобные вещи…
— Буду рад получить такую книгу. Все-таки иметь в поданных темных магов, и не знать мотивов их поступков, не уметь найти с ними общий язык, это не дело. — Кивнул князь. — Непременно пришлите, господин Т'мор. Думаю, не я один пожелаю ознакомиться с этим трудом…
— С превеликим удовольствием, государь. — Кивнул Т'мор. — Моим коллегам, думаю, тоже придется куда легче, если их перестанут считать непредсказуемыми психами… и искать в каждом их жесте подлые замыслы.
— Вот и славно. Что ж, господа мои, думаю, на этом мы и закончим нашу сегодняшнюю встречу. — Князь прихлопнул рукой по столу, и маги, поклонившись, удалились.
На следующий день состоялась еще одна встреча князя с послом, но в отличие от предыдущих, она была проведена днем, и заняла всего два часа, к исходу которых, стороны пришли к какому-то соглашению, и даже подписали некоторые документы. Не обошлось, без взаимных уступок и компромиссных решений, но Т'мору эти вещи были не интересны, а потому он не особо вникал, и пропускал большую часть информации мимо ушей. Хотя, новость о договоренностях по выводу военных администраций княжества и империи, с территории Пограничья, все-таки застряла в его памяти, но и то, лишь потому, что сам факт оставления пограничья без военной поддержки двух государств, был удивителен… и странен.
Кстати, на этой встрече, ханьский коллега Т'мора вел себя просто образцово. Иначе говоря, он был тише воды, ниже травы, что не могло не порадовать арна, после вчерашней встречи и беседы с князем в его кабинете, добрых полтора часа промучившегося сильной головной болью.
А после приема посла, когда Т'мор и Ирисса сбрасывали напряжение в огромной теплой ванне, больше похожей на маленький бассейн, заявился посыльный от ворот дворца, с известием, что там Т'мора дожидается некий мальчишка… Пришлось сворачивать водные процедуры, и одеваться. Правда, Ирисса особо и не возражала. Известное любопытство вовсю подталкивало ее взглянуть на найденного Т'мором ученика. О том же, что дожидающийся у ворот мальчишка, и есть потенциальный маг школы Разума, магессе сообщил сам Т'мор, оправдываясь по поводу необходимости такого скорого прекращения их «заплыва».
Начальник привратной смены, при виде вошедших в караульную, вышел из-за стола и, кивнув магам, двинулся к выходу, оставляя их наедине с посетителем. Как только воин закрыл за собой дверь, Ирисса с любопытством уставилась на худого, аккуратно одетого в явно новые вещи, паренька, с не по-детски серьезным взглядом, который вскочил со стула, едва маги вошли в караульную.
— Ну вот, Ирисса, знакомься, это и есть Донов Волич, мой новый ученик. Дон, будь очень осторожен, перед тобой один из самых сильных магов университета, магесса Ирисса Лато, мастер сил Огня. И пусть ее красота не вводит тебя в заблуждение. — Усмехнулся Т'мор, уловив восхищение Донова его спутницей. — Как сказал один мой знакомый, аромат даже самого красивого цветка может быть ядовит.
Ученик, чуть покраснев, быстро кивнул, а Ирисса смерила Т'мора недовольным взглядом. Очевидно, комплимент не пришелся ей по вкусу.
— Ну что ж, если с формальностями закончили, то приступим к делу, а Дон? — Покосившись на фонящую недовольством Ириссу, проговорил Т'мор и делано печально вздохнул. Волич стрельнул глазами в сторону Ириссы и не удержал улыбки, что естественно не укрылось от магессы.
— Разумники урговы… — С непередаваемыми интонациями проговорила девушка и, махнув рукой, отошла к единственному в караульной, маленькому окошку. Правда, излучать недовольство перестала.
— Итак. Я тебя слушаю. — Кивнул ученику Т'мор, и тот мигом посерьезнел.
— Шакалка, это тот парень, которого вы ко Рже отправили, передал, что встреча назначена на завтра, в полночь. Корчма старого Ромира. — Скороговоркой произнес Донов.
— Условия? — Спросил маг, походя удивившись тому, как точно угадал с прозвищем молодого бандита.
— Только одно. Он требует, чтоб я тоже был. — Со вздохом ответил Донов.
— И как ты к этому относишься? — Поинтересовался арн.
— Плохо. Неужто, не ясно? — Огрызнулся мальчишка.
— Ясно, не ясно… Я что должен постоянно к тебе в голову лезть? — Усмехнулся маг. — Заруби себе на носу, ученик, если я что-то спрашиваю, ты должен честно отвечать, а не рассчитывать на то, что мудрый наставник выудит необходимый ответ из твоего разума. Понятно? Вот и договорились. Ну а то, что тебе такое условие не по нраву, это даже хорошо. Значит, кое-как соображать умеешь, и чутье свое слушаешь…
После этих слов, приунывший было Донов воспрянул духом, но учитель тут же обломал его ожидания.
— Но идти все равно придется. — Заключил арн.
— Может, и меня посвятишь в ваши дела, а Т'мор? — Тихо спросила Ирисса, отвлекшись от рассматривания пейзажа за окном.
— Зачем? — Пожал плечами арн. — Это наши частные заморочки…
— В дела ученика и учителя я лезть не собираюсь, но вот отказываться от небольшой помощи знающего человека, а уж о ночниках я кое-что знаю, можешь мне поверить… это выглядит не очень-то предусмотрительно для темного мага, тебе так не кажется? — С улыбкой заметила Ирисса.
— И кто из нас темный… — Со вздохом признал Т'мор, но тут же весело сверкнул глазами. — Твоя правда, прекраснейшая. Уговорила… В общем, если кратко, то мой новый ученик, имеет некоторые обязательства перед ночниками, по крайней мере, они так считают. Вот нам и надо их в этом разубедить.
— А поподробнее? — Усаживаясь на стул, попросила Ирисса.
— Подробнее, это будут уже мои домыслы. — Махнул рукой Т'мор.
— Ну хотя бы скажи, они знают о способностях твоего протеже? — Вздохнула Ирисса.
— Донов говорит, что знают. — Кивнул Т'мор. — И вот это-то и странно. Будь я заправилой ночников, и имея в подчинении подобного перспективного молодого человека, то, хотя бы озаботился тем, чтобы обеспечить ему сносные условия жизни…
Ирисса окинула взглядом опрятного, добротно одетого мальчишку, но тот одним кивком сдал своего учителя, на что Т'мор только вздохнул.
— Ну, не мог же я позволить своему ученику ходить в каких-то обносках… — Нехотя пояснил арн.
— Понятно. — Протянула Ирисса. — А это случаем, не тот Ржа, что держит нижний торг?
— Он самый. — Кивнул Т'мор. — А что, ты его знаешь?
— Наслышана. — Кивнула Ирисса. — И могу тебя успокоить. В действиях этого хмыря нет ничего странного. Держатели рынков и торгов, вообще скряги, каких мало, можно сказать, что это официальное требование к их профессии, среди «ночников». Но Ржа даже на их фоне умудрился стать притчей во языцех. Более скупого считалы, в драгобужской гильдии просто нет!… Ну, а теперь, может, поведаешь мне о своих намерениях?
Назад: ПРОЛОГ
Дальше: Глава 2. Благие намерения