Книга: Балатонский гамбит
Назад: 13
Дальше: 15

14

— Скорее, Прохорова, скорее, — Наталья дернула за рукав нерасторопную снайпершу, и та скатилась в кювет. Едва только успели перескочить дорогу, как из-за поворота выползли штук десять немецких танков. За ними на бронемашинах двигалась пехота.
— Тихо всем, вжаться в снег, не шевелиться, — вполголоса приказал Иванцов. — Как умерли у меня.
Головной танк был уже близко. Рев моторов, лязг гусениц. Наталья вжалась в снег и держала за руку Прохорову, как бы та чего не выкинула со страха. Напротив, с другой стороны шоссе, группа Косенко тоже замерла и молчала. Но оказалось, Прохорова — это еще не самое страшное. Как только первый танк поравнялся с их группой, Васильков вдруг вскочил на одно колено и ударил из автомата.
— За Родину, за Сталина! — закричал он.
— У-у-у-у! — Наталья слышала, как рядом обреченно простонал Иванцов и схватившись за голову, уткнулся лицом в снег. — Идиот!
Стук одинокого автомата был совершенно не слышен за гулом моторов.
Аксенов рванулся вперед и, схватив Василькова за руку, повалил в снег.
— Огня не открывать! — приказал Иванцов через мгновение остальным. — Слава Богу, Косенко молчит, ума хватило. Ты спятил, комсорг? — набросился он на Василькова. — Я что тебе говорил? Теперь молись, чтоб не заметили, всех погубишь. Может, проедут, не будут связываться…
— Нет, останавливаются, — реплика Аксенова повисла в гнетущей тишине над маленьким отрядом. Все понимали, что это означает.
Головной танк остановился. Шедшие сзади машины, крутя башнями, пододвигались к нему. С БТРов спрыгивали пехотинцы.
— Ну, до канала Шарвиз мы не дойдем, — покачал головой Иванцов, — и приказ не выполним. Это ясно. А все из-за тебя, олуха, — он зло взглянул на Василькова. — И Косенко теперь в ловушке оказался, самому выбираться придется. Уходим, Полянкин, девчата, все уходим! Огня не открывать. Нет нас, все.
— А как же Мишка? — всхлипнула Раиса.
— Не хнычь, переждет, пока они успокоятся, потом нагонит нас, — успокоил ее Иванцов. — Он парень опытный, с мозгами, не то, что некоторые, — Иванцов бросил взгляд на комсорга.
— А я не пойду, — вдруг выпрямился тот. — Никуда не пойду! Я в партию заявление подал вчера.
— Ты подал, а девчонки, Харламыч тут при чем? — одернул его Аксенов.
— Я понимаю, почему Наталья бежит из вашего штаба, как черт от ладана, — заметил Иванцов, — дураков тут пруд пруди. Отставить, комсорг, я командир и приказываю отходить. За мной, девчата, только тихо.
— Я не пойду! — Васильков вдруг ринулся вперед и снова открыл стрельбу.
В ответ застрекотали немецкие автоматы.
— Эх, черт, не оставлять же его одного, — спрятавшись за ствол дерева, Харламыч тоже начал стрелять.
— Наталья, Райка, спрячьтесь, спрячьтесь, — Иванцов прижал обеих девушек к земле. — Прохорова, вон в ту канаву, быстро. Отползайте, отползайте в лес. Мы их задержим.
— Ай! — Раиса приподнялась и вдруг упала, схватившись рукой за живот. — Мамочка! Как больно!
Вокруг на снегу растекалась кровь.
— Тащи, тащи ее отсюда, — приказал Иванцов Наталье, — Прохорова, помоги. Вот чего добился, дурак. Мы прикроем.
Сдернув автомат с плеча, Иванцов упал в снег рядом с Аксеновым, стрелявшим из-за поваленной сосны. С противоположной стороны дороги тоже послышались выстрелы.
— Косенко не выдержал, вот черт, — выругался Иванцов. — Ну, сейчас всех положат.
— Давай, давай, Надежда, полегче ты, — Наталья уложила Раису на свою шинель, чтоб удобнее было тянуть. Спрятавшись за сосной, посмотрела вперед. Немцы спускались в кювет, как обычно, цепью, строча из автоматов. С БТРов поверх их голов в обе стороны от дороги строчили пулеметы. Васильков поднялся на колени, отбросил опустошенный магазин, поспешно вставил второй. Перевернувшись, спрятался за дерево и снова прижался щекой к прикладу. Секунд через пять он вскочил, растерянно оглядываясь по сторонам.
— Что это он? — испуганно спросила Прохорова.
— Что, что? Патронов нет, а лезет, — зло ответила Наталья. — Ты рану, рану придерживай Райке, чтоб кровь много не шла, а не сюда смотри, — напомнила она. — Перебинтовать надо, да некогда, отползать еще придется, видно.
— А что он стоит? — не унималась Прохорова. — На него же немцы идут. Вон человек десять сбоку.
— А он их не видит, у него же глаз завязан. Он думал, они его лозунгов испугаются!
— Товарищ лейтенант, что там? — простонала Раиса. — Миша, Миша где?
— Миша там остался, с другой стороны шоссе, — ответила Наталья, склонившись к ней. — Там тоже бой идет. Ты лежи, тебе шевелиться нельзя. Как только оторвемся от них, перевяжу.
— Ой, мамочка! — взвизгнула Прохорова.
Наталья вскинула голову. Васильков взмахнул руками, несколько секунд покачался на месте и навзничь рухнул в истоптанный снег.
— Вот и все. Вот и все геройство, — проговорила Наталья, неотрывно глядя вперед. — И сам готов, и Раису подкосило, и кто еще из мужиков оттуда выйдет, неизвестно. Может, мы вообще втроем останемся, если до нас не доберутся. А немцы как шли к каналу, так и дальше пойдут. Им что? С такой силищей — легкая разминка.
Три автомата заговорили разом. Аксенов, Иванцов и Харламыч одновременно открыли огонь. Несколько эсэсовцев упали рядом с Васильковым. Один, высокий, мощный, бросился вперед и, схватив Харламыча, вытащил его из укрытия. Послышалась очередь, Наталья прижала кулаки к щекам. Еще секунда — и деда не станет. Но Аксенов с размаху ударил немца прикладом по голове, тот пошатнулся, рухнул в снег, снова послышалась очередь. Майор, раскинув руки, упал лицом вниз рядом.
— Сиди здесь! — приказала Наталья Прохоровой.
Схватив автомат, побежала вперед.
— Назад, назад, — кричал Иванцов. Вместе с Харламычем они тащили тело майора, отстреливаясь. За ними быстро двигалось несколько темных фигур в камуфляже. Наталья опустилась на одно колено, дала длинную очередь, несколько немцев упало, но над ней тут же зацокали пули.
— Не раскрывай себя, — кричал Иванцов, — назад! Назад! В лес! Где девчонки? Все в лес!
Он придерживал руку, видно, тоже был ранен. Харламыч заметно хромал, но старался не отставать.
— Все в лес, в лес! — Иванцов на мгновение остановился рядом с Натальей. — Раиса как? Берите ее, за мной, за мной.
— А Косенко?
— Они отходят вдоль дороги. Ничего, сообразят! За них я не волнуюсь. Не в первый раз. Мне, главное, вас вывести.
Как могли быстро они устремились в глубь леса. Наталья и Прохорова несли Раису, Харламыч и Иванцов тяжелораненого Аксенова. От дороги слышались гулкие выстрелы. По деревьям беспорядочно щелкали пули. Минут десять бежали по снегу. Стрельба доносилась все глуше и глуше.
— Отстали, кажется, — переводя дыхание, Иванцов остановился. — Ну, Васильков, устроил нам.
— Себе устроил, — мрачно откликнулась Наталья. — Убили его?
— Всю голову раздробили, — грустно произнес Харламыч. — Молодой, горячий. Что с него возьмешь.
— А вот что! — Иванцов зло показал пальцем на Раису. — И вот, — он показал на Аксенова. — И где Мишка, где разведчики, что с ними? Только что все были вместе, живы, здоровы, шли по плану. А тут на тебе, один дурак нашелся, в герои захотел. И что? Я без солдат остался, с двумя ранеными, с двумя девицами и одним стариком, тоже раненым. Вот и вся комсомольская инициатива. Пропагандисты хреновы.
В лесу было тихо, даже тепло. Теплее, чем на холмах и в низине. Лунный свет скупо сочился между заснеженными ветвями. В просветах темнело высокое, звездное небо.
— Раиса, как ты? — Наталья склонилась над санинструктором. — Ты мне говори, что делать, я повязку наложу, не волнуйся.
— Все кончено, — прошептала девушка, прижавшись лицом к ее груди. — Помру я. Не выжить. И малыш со мной. Ребенка я решила оставить, Мишкиного. Война-то уж к концу идет. Думала, как-нибудь скрою от всех. Даже ему ничего не говорила. А война скоро кончится, с ним и домой. Женится не женится, а память будет. А она, сволочь такая, прямо в живот попала. Прямо в живот, все разворочила, — Раиса залилась слезами.
— Ребенок? — Прохорова чуть не уронила шапку. — А ты чего молчала, Рая?
— Прохорова, рот закрой, — прикрикнула на нее Наталья. — А что слышала, забудь. Если ты кому пикнешь, узнаешь у меня. Посерьезней надо быть, Надежда, не шутки же, — упрекнула она снайпершу. — Не с девчонками на завалинке язык чесать. Говорила тебе уже.
— Да я что, товарищ лейтенант? — Прохорова смутилась.
— Вот и не лезь, куда не просят, — отрезала Наталья, потом снова склонилась к Раисе. — Жалко, конечно, что так, Рая. Главное сейчас — ты, не надо отчаиваться. Сама жива будешь, Мишка вернется, все будет у вас по новой. Ну, постарайся, давай. Трудно нам, женщинам, когда такие мужики на нас прут, при таких танках да пушках, но раньше-то нам легче было, что ли? И в поле бабы, и на заводе бабы, и на войне у нас бабы. Никуда не денешься, такая русская долюшка. Ну, давай, Раиса, не плачь, давай, скоренько. А то мне еще майора перевязывать надо.
— Ты там не торопись, — донесся до нее голос Харламыча. — С Райкой хлопочи, я тут майора перевяжу. А ты, Раиса, — строго прибавил он, — горячку не пори. Мишка в лес, вглубь ушел, выберется к своим, а ты где? Нет тебя? Вот здорово будет. Так что, давай-ка, помогай Наташке, чтоб все путем было.
— Ты сам-то как, Харламыч? — Наталья обернулась. — Задели тебя?
— Да, царапнули малость в ногу, но я перевязался, ничего, терплю.
— Значит, так, товарищи бойцы, — Иванцов надорвал зубами бинт, затянул покалеченную руку. — И оставшиеся товарищи офицеры заодно, — он взглянул на Наталью. — Больше связываться нам с немцем пока ни к чему. Будем пробиваться дальше к каналу Шарвиз. Если все удачно получится, Косенко либо догонит нас, либо параллельно выйдет, там встретимся.
Послышался пронзительный свист, Прохорова рухнула в снег, остальные даже не успели среагировать. Через мгновение шагах в тридцати разорвалась мина.
— Смотри, не унимаются, — покачал головой Иванцов. — Решили, наверное, что тут крупный отряд. Так Васильков напугал их. Оставаться нельзя. Наталья, Раиса, готовы?
— Сейчас заканчиваю, товарищ капитан.
— Ну, давай заканчивай, и пойдем дальше. Нам сниматься надо отсюда, а то пристреляются. Пойдем с осторожностью. Мы теперь тут как букашки у немцев в тылу, — он посмотрел на карту. — Недалеко от этого села, как его, Дунапентеле, в лесу, сторожка лесника. Канал этот самый у нас справа, до него с десяток километров будет. Так что немца много на пути попадется. Оттуда, от канала, доносится стрельба, — он прислушался. — Значит, там фронт. Знать бы, на каком берегу наши, на этом или уже на том, а то еще и вплавь переправляться придется. А с ранеными куда? Лед-то уже некрепкий, людей не выдержит…
Рассуждая вслух, капитан подошел к большому круглому пню, смахнул с него снег, присел. Вдруг снова послышался вой, с треском взорвалась мина прямо рядом с капитаном. Иванцова окутал черный дым. Наталья вскрикнула. Вскочив, подбежала к осевшему на снег командиру.
— Степан Валерьяныч, как ты?
Лицо Иванцова с грязными щетинистыми щеками болезненно скривилось. Шапка упала в снег. Слипшиеся волосы клочьями покрывали мокрый лоб.
— Наталья, — проговорил он, едва шевеля побелевшими губами, — ты за старшего остаешься.
— Я? — Наталья пожала плечами.
— А кто же? Прохорова, что ли? — Иванцов даже нашел в себе силы улыбнуться. — Ты офицер, тебе и командовать. Вся команда у тебя — Харламыч да Надежда твоя, бери их и пробивайся к Шарвизу. А нас, раненых, здесь, в лесу оставь, не надо с собой тащить. Иначе схватят тебя немцы. По одному патрону на каждого найдется, в плен сдаваться не будем. Поняла меня? И это, — он притянул Наталью к себе. — Ты там Марье Ивановне моей напиши, как, мол, и что. Мол, у озера Балатон, в Венгрии, так вышло. Это мой приказ. Последний.
— Ты что говоришь, Степан Валерьяныч? — Наталья сдернула остатки разорванного ремня, расстегнула на ротном пробитый осколком полушубок — вся грудь была залита кровью. Лицо Иванцова наливалось синевой, зубы прикусили кончик языка.
— Я сейчас перебинтую, — Наталья рванула к себе санитарную сумку. — И никакого твоего приказа выполнять я не буду. Никого я здесь не оставлю. Трое нас, Прохорова, Харламыч и я, дотащим вас…
— Куда? Десять километров до канала, и немец на каждом шагу, — Иванцов безнадежно покачал головой. — Брось. Делай, что говорю. Хороший ты человек, Наташа, добрый. Женщина красивая, я тобой любовался всегда. Но сейчас не время для доброты, иди. Не уйдешь, сама погибнешь, и их погубишь…
— Никуда мы не пойдем, верно она говорит, — поддержал Наталью Харламыч. — И ты рано на тот свет собрался, капитан, еще дочку твою Галину замуж выдавать будем, на свадьбе погуляем после войны. Мы вас сейчас, это, — он подтолкнул Наталью в бок, — может, до лесничего того, про которого ты говорил, дотащим. Это пока. А там обмозгуем, что к чему.
— В сторожке этой немцы могут быть, мы же не знаем, как они прошли. Да наверняка, немцы там.
Наталья наложила повязку, осторожно приподняла капитана, закрепляя бинт.
— А мы подойдем к сторожке и разведаем, что там к чему, — решила она. — Да, Харламыч?
— Ты командир, тебе решать, — пожал плечами тот.
— Ладно, — она выпрямилась. — Ты, Степан Валерьяныч, силы не трать, береги силы-то, — сказала она Иванцову. — Тебя Харламыч потащит. Прохорова, ты с Раисой, — приказала она снайперше, — последними будете. Ну а я с майором впереди. И все ползком, в рост не вставать. Прохорова, если пикнешь мне…
— Я могила, товарищ лейтенант.
— Ну, в могилу ты не торопись, — Наталья грустно улыбнулась. — В могилу теперь попасть легче легкого.
По лесным сугробам навстречу разгоравшейся у канала канонаде пробирались долго. Иванцов и Аксенов впали в беспамятство, Раиса была в сознании, ее мучили боли, но она старалась не стонать. Зато Прохорова ныла исправно.
— Ой, мамочки, как тяжело, как тяжело!
— Боец Прохорова, отставить! — резко одернула ее Наталья. — Стыдно, Надежда! Рая и так тебе помогает, а у нее кровь все время идет.
— Ничего, я подсоблю, подсоблю, дочка, — откликнулся Харламыч, — я и двоих сдюжу. Как бы они по этим кровавым следам за нами не пришли, а? — спросил через мгновение. — Нагонят враз.
— Просто так они в лес не полезут, — ответила Наталья, хотя сама, конечно, уверена не была. — У них же план, стратегия, захватить что-то надо, выйти куда-то. Что им за нами по лесам бегать. Потом будут бегать, когда нам их отбить не удастся, за теми, кто у них в тылу застрял. Но, надеюсь, этого не будет.
Дальше двигались молча, Прохорова стихла, Харламыч ей помогал. На спусках было еще терпимо, но на подъеме — очень тяжело, выбивались из сил. Мокрый снег летел в лицо, не хватало воздуха. Когда взобрались на холм, взглянули вниз — и того не лучше, внизу начиналось мелколесье.
— Все как на ладони, — вздохнул Харламыч. — А их-то сколько, погляди, товарищ лейтенант. Прорвали оборону лейбы, черт бы их побрал, далеко прошли.
По отлогим склонам среди чахлых кустарников и кургузых деревьев округлыми черными жуками ползли немецкие танки, бронетранспортеры, двигались пехотинцы. Все это, окутанное дымчатой мглой, двигалось к широкой долине, за которой полыхали выстрелами горные увалы.
— Наши там, вон они, — махнул головой Харламыч. — Только как до них добраться. Да еще и неизвестно, какие это наши, может, такие же группки вроде нас, но если б соединиться, легче бы стало, все не одни.
— А это что за поселок? — Наталья взглянула в сторону, где виднелись черепичные крыши.
— Видно, Дунапентиля ихняя, — вспомнил Харламыч, наморщив лоб. — Мудреное название, верно капитан говорил.
— Ну, в деревню мы не пойдем, там точно немцы, — Наталья опустила голову. — Так, дай взглянуть, где Валерьяныча карта, сторожка та, про которую он говорил, где находится.
— Да, левее этой Дунапентили, я помню, — Харламыч открыл планшет капитана, посветил фонариком. — Думаешь, там переждать?
— А куда мы? — она пожала плечами. — Скоро рассветет. Где-то пересидеть надо. Средь бела дня с тремя тяжелоранеными мы далеко не уйдем, увидят они нас легко. А какие мы бойцы — с таким-то грузом. Дойдем до сторожки, и будем ждать до темноты.
На окраине села началась ожесточенная стрельба — били пулеметы и пушка.
— Наш, максимка, — обрадовался Харламыч, прислушавшись, — наши там, товарищ лейтенант, идемте!
Он уже двинулся вперед, но Наталья схватила его за рукав.
— Погоди, смотри!
Через мгновение два танка со знаком ключа на башне развернулись и двинулись в сторону, откуда доносилась стрельба. За ними двигался БТР, и шло человек двадцать солдат.
— Задавят, задавят, сволочи, — Харламыч в сердцах бросил шапку на снег.
Советский станковый пулемет строчил без остановки, два раза ухнула сорокапятка, немецкий БТР вспыхнул, немцы что-то беспорядочно закричали. Танки остановились, медленно вращая башнями, потом вдруг целый поток снарядов и мин обрушился на маленький отряд на окраине села, и все смолкло. К домам, от которых только что стреляла пушка и строчил максим, поползли танки.
— Раздавили, — голос Харламыча дрогнул. Наталья обернулась и увидела, как по морщинистой щеке старика скатилась слеза.
— Некогда, Харламыч, в лес давай, в сторожку, — она старалась говорить как можно ровнее и спокойнее, хотя саму колотил нервный озноб. — А то сейчас и по нам огня дадут, так, для профилактики, мало ли еще кто остался. А в лес они с танками не полезут.
И точно: над головами зацокали пули, свалилась срубленная ветка. Прямо напротив холма, на котором они находились, остановился бронетранспортер и «прочищал» округу.
— Скорей, скорей, — торопила старика Наталья. — Сейчас он и нас накроет.
Харламыч, ойкнув, упал под куст.
— Что такое? — Наталья бросилась к нему. — Ранили?
— Да, вторую ногу перешибло.
— Сейчас перебинтую.
— Да сам я, сам, — дед сердито прикрикнул на нее. — Вы к сторожке, к сторожке ползите. Капитана спасай, майора, Раису, я-то что? Мне не страшно помирать тута. Теперь я только в обузу тебе. С Надеждой вдвоем вы с нами со всеми не справитесь. Так меня брось. Жалко только Пелагеюшку, — слеза снова навернулась на глаза. — Не дождется меня старуха моя. Плакать будет.
— Ты мне тут ерунду не говори. Понял? — Наталья резко махнула на него рукой.
Потом оглянулась. Посчитав, что сделал свое дело, немецкий БТР развернулся и медленно поехал к деревне.
Наталья рванула санитарный пакет, стянула с солдата разорванный сапог.
— Прохорова, помоги, что рот раскрыла! — прикрикнула на застывшую в оцепенении снайпершу.
Та подползла. От страха набила полный рот снега. Прожевав, спросила:
— А как же мы теперь, Наталья Григорьевна? А? Мы ж не выйдем с ними?
— А ты что предлагаешь — бросить всех? — Наталья зло посмотрела на нее. — Ногу держи. Ровно держи. Вот знала бы, как по матери тебя обложить, вроде Косенко, тоже бы не постеснялась. Держи ровно, не раскачивай.
— Верно она говорит, — снова подал голос Харламыч, — бросайте нас и пробирайтесь к своим.
— Я тебе, Харламыч, кажется, как Прохоровой, рот закрыть велела, — Наталья прикрикнула на него. — Капитан меня оставил за командира, я и приказываю. Так что извольте подчиняться беспрекословно, как положено по уставу, а не устраивать собрание.
— Да я… — начала было снова Прохорова.
— Молчи, — одернул ее Харламыч. — Командир у нас есть, вон какой строгий. Чего тебе еще надо? Вот отправит тебя под арест за лишние разговорчики, когда к своим выйдем, узнаешь тогда.
— Вот именно, — Наталья попыталась нахмуриться, но вместо этого улыбнулась. — Так, — она закрепила повязку на ноге Харламыча, с трудом натянула сапог. — А теперь в сторожку, — приказала она. — Прохорова, я с капитаном и майором впереди. Ну а ты с Раисой и Харламычем — за мной. Харламыч сам немного ползти может, так что тебе легче будет.
— Да уж, постараюсь, — кивнул тот. — А ты-то как, девонька, с двумя такими мужиками, справишься? — спросил озабоченно.
— Справлюсь, — Наталья вздохнула. — Не Прохоровой же их поручать. Наша русская женщина какова, что не то что двух мужиков поднимет и коня остановит, если надо, она даже трактор на себе попрет, если он не едет. А не то в лагерь пошлют. Не слыхал?
— Так откудова мне слыхать? — Харламыч пожал плечами. — Два класса кончил только, мамке помогать надо было. В поле работал исправно, сызмальства. Что сказала ты, Наталья, верно. Мамка моя была такова. Да померла рано. Надорвалась от тяжелой работы. Кровью изошла, а лекарь не успел. Приехал, а она не дышит уже.
— Ладно, — Наталья сдернула варежки, подула на руки. — Прохорова, все ясно? Тогда время больше терять не будем. Двинулись.
По кустарнику доползли до опушки леса. Когда увидели сторожку, Наталья без сил упала в снег — раскрытым ртом хватала воздух. Тяжело дыша, Прохорова рухнула рядом.
— Измаялись, родимые, вот упрямая ты, Наталья, — Харламыч пытался говорить бодро, но обернувшись Наталья увидела, что его и без того сухое, сморщенное лицо стало совсем маленьким, нос заострился, только глаза горели лихорадочным блеском. Два ранения давали о себе знать.
— Ты не хорохорься, не хорохорься. Чтоб лясы точить, тоже силы нужны, — она строго посмотрела на деда. — Молчи лучше, чего надрываться.
Посредине поляны стоял шестиоконный дом с двумя бревенчатыми сараями. Из трубы вился дымок.
— Похоже, немцев здесь нет, — задумчиво произнесла Наталья. — Как думаешь? — она взглянула на Прохорову.
Та только испуганно пожала плечами.
— Да, нет, нет, — снова подал голос Харламыч. — Не то б техники нагнали. Немец — не мы, пешком не ходит. Да и будут они тебе по колено в снегу тут барахтаться по лесу, в темноте. Немец по дорожке прокатиться любит, да чтоб все ему расчистили заранее. Нашему брату не чета, привередливый.
— Верно говоришь, Харламыч, — согласилась Наталья. — Ладно, вы здесь побудьте, — решила она, — я разведаю, что к чему.
— Куда ж ты сама-то, — окликнул ее дед. — Опасно.
— А кого мне послать? — Наталья только усмехнулась. — Прохорову, что ли?
— И то верно. Но ты, лейтенант, заходи с задней стороны, так вернее, — подсказал он. — Прямиком не лезь. Мало ли что. Кто там живет — неизвестно.
— Спасибо, Харламыч, — Наталья кивнула. — Сама так подумала.
Обогнув опушку, она поползла к дому. Потом поднялась. Прижимаясь к стене и держа автомат наготове, подошла к резному крыльцу. Потом, пригибаясь, осторожно поднялась по ступенькам, приоткрыла дверь.
— Куда? Куда?! — переживал Харламыч. — Вот лезет на рожон.
В доме было тепло, натоплено. Держа автомат перед собой, Наталья вошла в сени. Впереди в комнате слышались голоса, мужской и женский. Что говорили — непонятно, видимо, по-венгерски. Вдруг они смолкли. Дверь навстречу Наталье распахнулась. На пороге показался высокий старик с высохшим морщинистым лицом. За его спиной виднелась такая же сморщенная худенькая старушка в потрепанном сарафане. Слезящиеся желтые глаза старика с мгновение смотрели на Наталью. Потом он сделал резкое движение в сторону, схватив охотничье ружье.
— Не надо, не стреляйте, не бойтесь, — Наталья быстро произнесла по-немецки, сообразив, что раз по-венгерски она не говорит, на немецком ее должны понять. Все-таки бывшая Австрийская империя, а хозяева — люди пожилые, значит, жили еще при императорах и немецкому языку их обучали в обязательном порядке. Догадка оказалась верной — хозяин опустил ружье, в его глазах она прочла удивление.
— Немцы есть у вас? — спросила Наталья, все еще держа автомат направленным на него.
— Нет, нету немцев здесь, — ответил он скрипучим, надрывным голосом и закашлялся. — Они в деревне, рядом. Эсэсовцы.
— Я не причиню вам вреда, — Наталья опустила автомат. — Мы попали в окружение. Со мной только раненые. Четверо раненных, тяжело. К своим не пробиться, сил уже нет. Позвольте передохнуть немного, раненых перевязать. Нас даже кормить не надо, только кров, чтоб переждать.
Старик смотрел на нее пристально; желтоватые, как у совы, глаза не мигали. Потом повернулся к женщине, что-то сказал ей по-венгерски. Она быстро залопотала, забегала по комнате, хватаясь за голову, и всхлипывала, показывая на печку в углу. Только теперь Наталья заметила, что там, в полутьме, сидели, испуганно прижавшись друг к другу, молодая женщина лет тридцати и двое ребятишек. Без перевода было ясно, что говорит хозяйка, мол, придут немцы, найдут русских, всех убьют, дом спалят.
— Ладно, мне все понятно, — Наталья повернулась, чтобы уйти.
Но хозяин вдруг положил ей руку на плечо. Грубо гаркнув, оборвал женщину. Она заплакала и тоже юркнула в угол.
— Раненые где? — спросил у Натальи уже спокойно.
— Здесь, в лесу, недалеко от дома.
— Пойдем, помогу тебе, — он сдернул с крюка полушубок, нахлобучил шапку на лысую голову.
Хозяйка снова заголосила. Хозяин только махнул на нее рукой и вышел вслед за Натальей.
— Ты, фрейляйн, офицер? — спросил удивленно, направляясь за ней к лесу.
— Я переводчица, — ответила она даже смущенно. — С немецкого. А офицеры все тяжело раненные. Боюсь, умрут, не дотяну их до своих.
— А я лесник здешний, давно живу.
Они подошли к кустарнику, у которого Наталья оставила Прохорову и раненых.
— Кто это? — пискнула снайперша, увидев высокого венгра.
— Хозяин дома, помочь нам пришел, — ответила та сурово. — Надежда, не ори в лесу.
— Нету немца? — спросил Харламыч.
— Нет. Они в деревне рядом, где мы их видели.
Лесник осмотрел раненых, поцокал языком. Потом легко поднял на руки Раису и понес в дом.
— Давай, Прохорова, помогай, — сказала Наталья. Вместе с Надеждой они понесли Иванцова. Потом пришел черед майора и Харламыча.
Старуха-лесничиха достала два широких полосатых матраса, постелила прямо на полу. На них уложили раненых. Хозяин пододвинул стол к занавешенному окну, достав с печки, поставил чугунок с еще теплой картошкой, хлеб, несколько кусков просоленного мяса.
Наталья в изнеможении опустилась на лавку, сдернула шапку, расстегнула полушубок. Ей казалось, она вот-вот потеряет сознание от усталости. Повернув голову, увидела на стене несколько икон. Перед ними горели свечи. А внизу — два портрета, она даже сперва и не сообразила, кто это. Какой-то усатый военный в старинном австрийском мундире с аксельбантами и женщина в легком летящем платье с распущенными темными волосами, украшенными венком из алмазных звезд, очень красивая.
— Император, — сказал хозяин, заметив, что Наталья смотрит на портреты. — Императрица. Я сожалею об империи.
Только сейчас Наталья поняла, что, скорее всего, это Франц-Иосиф, правивший Австрией почти полвека, последний монарх, если не считать его племянника Карла, который процарствовал после его смерти всего год, и его супруга, легендарная императрица Зизи.
— Золтан, — представился венгр. — Ешьте, ешьте, — хозяин показал на стол.
— Спасибо, — Наталья кивнула. — Ешь, Прохорова. Но только меру знай, поешь немного, и хватит. А то хозяев без продуктов оставишь.
— А вы, товарищ лейтенант, — спросила снайперша в замешательстве.
— Я потом, надо раны осмотреть. Воды не найдется? — она взглянула на венгра. — Руки помыть.
Тот кивнул. Вышел в сени, принес кувшин с водой, таз и полотенце, полил на руки. Потом вместе с Натальей склонился к раненым.
— На Первой мировой был, — сказал сдержанно. — Солдатом императора. Знаю кое-что. Помогу.
Подняв голову, что-то приказал старухе. Она юркнула в чулан. Через несколько минут вышла, неся чистые тряпки и бочонок с каким-то отваром.
— Раны промыть, — объяснил хозяин. — Настой можжевельника. Очень помогает.
— Наташка, добей меня, добей, — едва она подошла к Раисе, та схватила ее за руку. — Не могу больше мучиться. Все горит внутри. Все равно помру.
— Погоди, Раиса, не горячись.
Вместе с Золтаном они с трудом оторвали присохшие бинты, на них застыл выделившийся из раны желтоватый гной. Венгр щелкнул языком.
— Плохо, плохо. Не выживет.
— Да уж, хуже некуда, — Наталья вздохнула.
— Добей, Наташка, добей, — умоляла Раиса, заливаясь слезами. — Боже, какая боль!
Пока Золтан промывал рану и забинтовывал, Наталья прижала голову санинструкторши к груди, гладила ее по волосам.
— Тихо, тихо, все будет хорошо, — приговаривала она.
Ее взгляд снова упал на портреты императора и императрицы на стене. На их фоне Прохорова за обе щеки уминала картошку с хлебом. «А как она, императрица Зизи, похожа на мать Штефана, — вдруг мелькнула мысль. — На фрау Ким». Ей вспомнилась их встреча под Кенигсбергом. Женщина в эсэсовском мундире, с такими же длинными темными волосами, собранными копной на затылке, ее зеленоватые глаза смотрят с сочувствием, тревогой, участием. «Если ты попадешь в плен, — она вспомнила, как она говорила ей при расставании, — назови мое имя, попроси, чтобы нам устроили встречу. Меня знают, я обязательно приеду к тебе. Я тебе помогу».
Нет, о плене не могло быть и речи. Во всяком случае, в сложившихся обстоятельствах. Будь она одна, она, может быть, и пошла бы в Дунапентеле и сдалась. Хотя неизвестно, захочет ли командир части, которая стоит там, связываться с тем, чтобы сообщать о ней в Берлин, в клинику Шарите. Скорей всего, убьют на месте, как советского офицера, и дело с концом. А может, и нет, на кого нарвешься. Про себя в глубине души Наталья давно уже размышляла об этом. Во всяком случае, такие мысли стали все чаще приходить ей в голову после встречи с фрау Ким.
Сдаться в плен, остаться где-нибудь в Европе, не возвращаться домой. За что здесь воевать? Немца из страны выбросили, теперь за мировую революцию? Это уж без нее, увольте. Родина, Россия, за которую проливали кровь отцы и деды, это одно, а вот всякие Венгрии, Болгарии — для чего их освобождать и от кого? От них самих, чтобы они больше не жили, как привыкли, а жили так, как товарищу Сталину хочется? Своего будущего в родной стране она не видела.
У бывшей княгини, дочери врага народа, такого будущего не было, а если и было, то только в лагере, за колючей проволокой. А это почище любого немецкого плена. Единственное, что еще останавливало, судьба сестры. С тех пор, как они нашли друг друга под Курском, она не могла не думать о Лизе, о том, что будет с ней. Хотя сомнений особых их перспективы не вызывали — примерно то же самое, что и с ней самой, — лагерь, унижение, жалкое существование. Не на завод же устраиваться разнорабочей, а больше никуда не возьмут. Не вписались в классовую политику, что поделаешь?
А остаться с фрау Ким Наталье очень хотелось. Она сразу почувствовала в ней и душевную близость, и сердечное тепло и материнскую заботу, которой была лишена в детстве. Она почувствовала в ней опору, возможность начать новую, совершенно не похожую на прежнюю жизнь. Нет, она вовсе не собиралась жить за ее счет, напротив, она бы хотела получить образование, и работать, как она, в клинике. Но разве это возможно? Пустые мечты. Война катится на запад — в Германию, Берлин. Сама она и была бы готова разделить с фрау Ким любую судьбу, но Иванцов, Аксенов, Харламыч, Раиса? Как с ними быть? Бросить их, чтоб немцы нашли и убили. Или забрали в лагеря, где теперь расстреливают и душат без разбора, кого ни попадя. Им фрау Ким не поможет, ее даже слушать никто не станет.
Размышляя, Наталья перевязывала раненых одного за другим, Золтан молча помогал ей, удрученно качая головой. Положение всех троих кроме Харламыча было крайне тяжелое.
— Дочка, дочка, — Харламыч тронул ее за руку. — Ты обо мне не беспокойся, я сам перевяжусь, сила есть. Сама поешь, умаялась уже, да поспи часок.
— Да не до сна мне, Харламыч, — Наталья взглянула на Прохорову. Та завалилась спать рядом с Раисой, ни о чем не думая. — И не до еды. Что дальше делать-то будем? Фронт удаляется, жмет немец. Стрельба уходит, значит, и вовсе нам не дойти.
— Я же говорю тебе, оставь нас здесь. Идите с Надеждой вдвоем. Может, и не придет немец.
— А если и наши не придут, а немец так и останется, — Наталья внимательно посмотрела на него. — Если они прорвут кольцо и войдут в Будапешт, ты тут наших еще год ждать будешь. И неизвестно, как повернется все. «Лейбштандарт» этот вперед уйдет, вместо него, не знаешь, что ли, кто явится? Каратели. Что мы по своим деревням да селам не знаем, как они везде полезут, все прочешут, не только вас всех перестреляют, кто еще не помрет, да и их всех тоже уложат, — она кивнула на хозяйку и ее внуков, — за то, что приют дали. А то впервой нам, не знаем мы, как это бывает?
Харламыч молчал. Да и что скажешь — правда.
— Ладно, — Наталья встала, похлопав деда по руке. — Вы лежите, отдыхайте, ты сам поешь, тебе силы нужны, а я пойду, разведаю, пока еще темно, что тут к чему вокруг.
Она снова надела полушубок, шапку, затянула ремень, взяла автомат. Потом наклонилась, сдернула с Иванцова планшет с картой.
— Харламыч, фонарик дай. Работает еще?
— Работает, — он протянул ей. — Но как же так, маковой росинки в рот не взяла. И одна. Хоть Прохорову разбуди, пусть с тобой пойдет.
— Прохорову?! — Наталья усмехнулась, покачав головой. — Она весь «Лейбштандарт» переполошит, если, не дай бог, только в ямку одной ногой попадет, так визжать станет.
— И то верно, — согласился Харламыч.
— Я с тобой? — предложил Золтан, наблюдая за ней.
— Нет, — Наталья покачала головой, — за ними лучше присмотрите, — она показала на раненых.
— Смелая фрейляйн, — венгр прицокнул языком.
Наталья только пожала плечами.
— Приходится.
И вышла за дверь.
Она и сама толком не знала, что собирается делать. Но не сдаваться — это понятно. Тогда что? Перебежками, пригибаясь, вернулась на холм, с которого они наблюдали, как немецкие танки задавили пулемет и советскую пушку. Может быть, это чертов «Лейбштандарт» убрался к Будапешту и пройти все-таки удастся? Но нет, немцы пока двигаться никуда не намеревались, они заняли Дунапентеле, она видела их технику, слышала голоса солдат и офицеров, расхаживавших между машинами и орудиями. Вдруг до нее донесся стон. Наталья прислушалась. Ей показалось — от БТРа, который подбили советские артиллеристы. Наталья приблизилась ползком, всмотрелась — шагах в десяти от пустого БТРа лежал советский солдат, красная звездочка алела на шапке. Лежал лицом вниз, раскинув руки. Видимо, его сочли мертвым и не добили. Затаив дыхание, Наталья приблизилась к нему. Осторожно перевернула, солдат раскрыл глаза. Она прижала палец к губам.
— Товарищ лейтенант, — прошептал он.
— Тихо, родной, будем выбираться, — прошептала она и, услышав немецкую речь, вжалась в снег, закрывая солдата собой. За бронетранспортером прошли эсэсовцы, оживленно переговариваясь. Из их короткого разговора Наталья поняла, что канал Шарвиз захвачен, и они движутся дальше, захватив переправу, и какой-то «Гогенштауфен» при этом сильно отстает. Значит, дела из рук вон плохи.
— Товарищ лейтенант, я думал, я здесь один.
— Тихо, парень, ты кто такой? Какого подразделения?
— Сержант Родимов, пулеметчик, двадцать пятого…
— Тихо, — снова прошли немцы. — Вот что, сержант Родимов, тебя куда ранили, ползти сможешь?
— Смогу. А вас много?
— Нет, не много. И все такие, как ты, все раненые.
Послышался какой-то треск, Наталья вздрогнула — в БТРе заговорила рация. И вдруг Наталью осенило.
— Погоди-ка, Родимов, сейчас мы выкрутимся. Полежи здесь.
Оставив солдата, она осторожно поползла к БТРу. Она не очень хорошо представляла себе, что и как будет делать, и старалась не думать о том, что смертельно рискует. Надев наушник, услышала немецкую речь. Какому-то Йохану кто-то указывал цели на карте. Потом все стихло. Наталья дернула переключатель. И вдруг услышала прямо в ухо:
— Я — Пантера-1, слушаю.
Молодой красивый голос. По манере говорить сразу стало ясно, что офицер. Наталья собралась с духом, даже зажмурила глаза.
— Фрау Ким, — сказала она, вдруг почувствовав, как не только борт БТРа, на который она опиралась, но земля уходит из-под ног. — Мне фрау Ким, госпиталь, у меня раненые.
— Фрау Ким?
Офицер на противоположном конце мгновение помолчал, похоже, он был озадачен, но больше ничего не сказал. Что-то щелкнуло. Через секунду она услышала ее голос.
— Йохан, я слушаю.
— Это я, фрау Ким, — задыхаясь от слез, перехвативших горло, произнесла Наталья. — Вы помните меня? Я хотела спасти Штефана. Я Наталья, помните? Мы встречались в Кенигсберге. Мы в окружении. Нам не выбраться. Со мной раненые, тяжело раненные, помогите мне спасти их, — она заплакала. Говорить больше не могла.
— Где ты? Где ты? — обеспокоенно спрашивала ее Ким.
— Около Дунапентеле, тут стоит дивизия «Лейбштандарт», они сейчас захватят меня, я…
— Ничего не бойся, сейчас за тобой придут.
— Но я не одна, я с ранеными…
— Никого не тронут, я обещаю. Только оставайся на месте. Переключи рацию, мне надо поговорить с командиром полка.
— Да, хорошо.
Она снова дернула переключатель. Через мгновение она снова услышала тот же мужской голос.
— Я — Пантера-1.
И голос фрау Ким — взволнованный, близкий, такой родной.
— Йохан, там у тебя моя дочка. Только, пожалуйста, не причините ей вреда, я сейчас приеду.
— Какая дочка? Джилл?
— Нет, моя вторая дочка.
— У тебя много детей. Это не удивительно для такой красивой женщины. И все, конечно, от разных отцов.
— Сейчас не до шуток, Йохан. За всю жизнь у меня был только один сын, Штефан. Джилл — моя приемная дочь.
— Я помню, — даже Наталья поняла, он улыбнулся. — Но эта еще откуда? Где она прячется? Мы никого не видели.
Наталья дернула переключатель и сказала так твердо, как только могла.
— Я за разбитым БТРом, господин офицер, на окраине деревни. Лейтенант Красной армии. Мы в окружении.
— Йохан, это невеста Штефана, его вдова, если хочешь, — снова заговорила фрау Ким.
— Что-что? Лейтенант Красной армии? — казалось, он с трудом верит в то, что слышит. — Это очень любопытно. Хорошо, Ким, сейчас посмотрим.
Бросив рацию, Наталья вернулась к красноармейцу.
— Родимов, если можешь ползти, ползи сам, — прошептала она, — вон на тот холм, а потом в сторожку, там наши.
— А вы, товарищ, лейтенант?
— Скажи, я приду позже. Скорей, Родимов, — она подтолкнула сержанта. — Не то немцы очнутся.
— Йохан, ты ранен? — он услышал в наушник испуганный голос Виланда. — К тебе поехала фрау Ким. Кумм дал ей БТР.
— Я ранен? — он с трудом сдерживал изумление. — С чего? Что вообще происходит?
— Штандартенфюрер, — по параллельной линии прозвучал не менее взволнованный голос командира дивизии, — почему не докладываете? Йохан, ты ранен? Ты можешь вести бой?
— Я могу вести бой, — он, кажется, понял, в чем дело. Ей надо было найти предлог, чтобы срочно уехать из госпиталя. — Ничего серьезного, Отто. Фрау Ким сделает перевязку — и достаточно.
— Ну, смотри.
Рация выключилась. Йохан сдернул наушник.
— Просто какой-то театр, а? Франц, — позвал он Шлетта, — пойдем, посмотрим представление дальше. А заодно познакомимся со второй дочкой фрау Ким.
— Где? Здесь? — Шлетт посмотрел на него в недоумении. — В этой Дунапентеле?
— Да, где-то здесь, говорят, она за разбитым БТРом. Возьми автомат и пару солдат. Как бы там, кроме дочки, не обнаружилась еще пара сынков или племянников, тоже из Красной армии. Мало ли у нее родни.
Назад: 13
Дальше: 15