Книга: Не все трупы неподвижны
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Мне снится плохой сон. Я бегу во мраке по сырому подземелью. Надо мной нависают низкие кирпичные своды бесконечного тоннеля. Они становятся всё ниже, стены всё у’же. С потолка мне за шиворот капает вода. Здесь зябко, как в Лурде. Я же был в Лурде, нет? Впереди прыгает большой лохматый комок. Это собака. Напрягая все силы, я гонюсь за ней, но никак не могу догнать. Интересно, а зачем я гонюсь за этой собакой? Не знаю. Знаю только, что от этой псины сейчас зависит моя жизнь. Ведь за мной охотится ночное чудовище. Но при чём здесь собака? В моей зловещей истории нет никакой собаки. Хотя неправда – есть одна взрослая французская бульдожка и сколько-то там её щенков. Собачья стая во главе с тёткой Шарлоттой. А может быть, это собака из следующей зловещей истории? Не дай бог!
Я вскрикиваю от страха, вздрагиваю всем телом и просыпаюсь. Открываю глаза. Я в своём номере в «Галльском петухе». Сквозь розовые гардины светит солнце. С облегчением перевожу дух. Да здравствует утро – истребитель ночных чудовищ!
С трудом усаживаю себя в мокрой от пота кровати. Невольно морщусь от боли в груди. Внутри будто горит костёр. Дышу с трудом. На плечах вместо головы чугунный котёл, наполненный туманом. Наверное, у меня высокая температура. Погружение в холодную пучину Гав-де-По не прошло даром.
Ясно, что кто-то с помощью глупой записки заманил меня на берег, чтобы поиграть на своём поле. У него это замечательно получилось. Пока я, как глупец, глазел на воду, неизвестный злодей неслышно подкрался сзади и одним ударом отправил меня знакомиться с местной аквакультурой.
Тело сотрясает дрожь. Это нервы: заново переживаю вчерашний инцидент. Разумеется, я не Ихтиандр с жабрами за ушами, но плавать умею. Просто не ожидал, что здесь так глубоко и настолько сильное течение. Молча борюсь за жизнь. Не дождётесь, гады! Кое-как всплываю на поверхность. Помост близко, но я не могу до него дотянуться. Бурный поток старается отнести меня на середину реки, а там мне точно конец. Намокшая одежда тянет на дно, я быстро теряю силы. Как страшно жить! Вы не находите?
– Держите, мсье Вадим! Хватайтесь за ремень!
Мёртвой хваткой вцепляюсь в кожаный ремень, невесть откуда взявшийся перед моим мокрым носом. Одним движением обматываю ремнём кисть. Теперь на течение можно не обращать внимания. У меня появляется шанс добраться до проклятого помоста. На радостях обретаю второе дыхание и медленно приближаю себя к брёвнам. Вот они уже почти над головой. Впиваюсь пальцами в гнилое дерево. Едва чувствую, как моё онемевшее запястье обхватывают маленькие ладошки и тянут вверх. К жизни.
Я не помню, как взобрался на помост. Память из милосердия отключилась в эти минуты. Когда немного прихожу в себя, оказывается, я лежу на влажных холодных брёвнах. Трезвый, как стёклышко. Кассандра стоит рядом на коленях и энергично растирает мне руки.
– Спасибо, Кассандра. Ты – настоящий друг. Ещё бы немного – и жизнь была, плутовка, такова, – шепчу я своей спасительнице по-русски. Я еле шевелю губами. На немецкий язык сил нет.
– Вы можете идти, мсье Вадим?
Откуда я знаю, что я сейчас могу? Впрочем, можно попробовать. Машинально постукиваю замёрзшими пальцами по помосту. На моём тайном языке это означает: «Будь мужественным и стойким, недотёпа».
– Вам нужно в тепло, мсье Вадим. Вы замёрзли. Вставайте, – взволнованно торопит Кассандра.
Она помогает мне подняться. Вода ручьём течёт с одежды, хлюпает в ботинках. Холода я уже не чувствую. Меня сотрясает неудержимая дрожь, зубы клацают.
– Обопритесь на меня, мсье Вадим. Не бойтесь, я сильная.
Я обнимаю Кассандру за узкие плечи, она меня за талию, включает маленький фонарик и ведёт по тропинке к «Галльскому петуху».
– Что с вами случилось, мсье Вадим? Как вы оказались в воде?
Стучу зубами в ответ:
– Сам виноват. Нечаянно оступился и упал с помоста, растяпа. Мне очень неловко.
Я решил скрыть, что кто-то пытался отправить меня на Ту Сторону. Из Яви в Навь. Пусть неизвестный злодей сидит только в моей голове.
– А ты как оказалась на берегу?
– Я шла из гаража в отель через сад. У меня с собой был фонарик. Я всегда его беру, когда на улице темнеет. Вдруг слышу крик у реки. Подумала, что что-то случилось с Анибалем или Адольфом. Помчалась сюда. Выбегаю на помост, а в воде вы захлёбываетесь. Совсем рядом. Я сняла пояс с джинсов и один конец бросила вам.
– Если бы не ты, я бы утонул, – выговариваю я непослушными губами, крепче стискивая плечи Кассандры. – Ты, когда мчалась, никого не встретила в саду?
– Нет.
Дверь отеля уже заперта. В окнах света нет. Значит, мсье Франсуа тоже отправился спать. Кассандра нетерпеливо нажимает кнопку звонка. Долго не отпускает. Наконец дверь открывается. На пороге гремит костями Адольф с яростным лицом. Зря Кассандра его упомянула всуе. Вот он и появился.
– Бонжур! – пытаюсь я улыбнуться говнюку.
Не обращая внимания на мои старания, Адольф что-то раздражённо бормочет, но я его не понимаю. Впрочем, и так всё ясно: «Какой вам ещё бонжур?! Уже ночь на дворе! Шляетесь тут. Добрым людям спать не даёте!»
Одарив нас своим лучшим злобным взглядом, Адольф запирает дверь на засов и уходит. С помощью Кассандры поднимаю себя в номер.
– У вас есть сухая одежда, мсье Вадим?
Киваю. Я знаю, что в сумке лежит спортивный костюм. Марина ничего не забывает. А может, она обладает и даром предвидения?
– Тогда переодевайтесь, а я мигом вернусь!
Девушка стремительно исчезает. Пока её нет, я снимаю с себя всю одежду, насухо вытираюсь банным полотенцем и надеваю спортивный костюм. Замечаю, что на столе записки уже нет. Ну и ладно. Всё равно мне не до неё.
Кассандра возвращается с большой кружкой в руках. Из кружки идёт горячий пар и терпкий винный аромат.
– Пейте, мсье Вадим. Это самое лучшее лекарство от простуды.
– Что за отрава?
На остреньком личике Кассандры появляется обиженная гримаска.
– Ну, вы скажете! Это превосходное красное вино из запасов тётки Шарлотты. С сахаром и пряностями. Я его хорошенько разогрела в микроволновке. Пейте осторожно, не обожгитесь.
Выпиваю, одурманиваюсь. Вино действительно превосходное.
– Теперь вам лучше, мсье Вадим?
– Не знаю. Наверное.
Какое уж там «не знаю». Меня всего колотит, мышцы сводит болезненными спазмами. Кассандра говорит, с сочувствием глядя на меня своими глазами небесного цвета:
– Чтобы согреться, вы должны лечь в постель. Давайте, я вам помогу.
Голубоглазка малютка проворно расправляет кровать. Сняв костюм, вытягиваюсь на прохладной простыне. Девушка накрывает меня толстым одеялом, но и под одеялом судороги продолжаются. Челюсти бьют барабанную дробь.
– Закройте глаза, мсье Вадим.
Кассандра тушит в комнате свет, несколько мгновений шуршит в густой тьме своими тряпками, забирается ко мне в постель и тесно прижимается. Я чувствую пламя её плоти, благоухание кудрявых золотых волос. Лежу, деликатно зажмурившись. Стараюсь не шевелиться, не дышать. Тренирую силу воли. Я дурак, да?
– Милый, ну, чего же ты ждёшь? Ты ведь знаешь, что я не смогу тебе отказать. Иди ко мне.
Кассандра принимается меня ласкать. Сначала нежными пальцами, потом, нырнув под одеяло, мягким ротиком. Эта восемнадцатилетняя девочка отлично знает мужское тело. Она настойчива, и вот – слаб человек! – я подминаю её под себя.
Кассандра дарит мне фантастический секс. Её любовный пыл способен растопить арктические льды. Задыхаясь, девочка-эльф шепчет в исступлении бесстыдные, грязные слова, от которых я хочу её ещё больше. Наконец, делаем первую остановку. Мои волосы слиплись от пота, но зато я больше не дрожу от холода. Сексотерапия помогла согреться.
Подперев растрёпанную голову рукой, Кассандра лучезарно улыбается мне в темноте. Женщины становятся особенно красивы, когда занимаются любовью. Мужики противно пыхтят, кряхтят, сопят, задыхаются, а женщины в постели превращаются в великодушных королев, которые снисходительно одаривают собой примитивных самцов. Всего одним словом они могут создать или разрушить любую мужскую вселенную.
– Почему ты такая счастливая?
– Потому что, похоже, я вас люблю, мсье Вадим. А ты меня?
– Люблю.
Вдруг Кассандра хмурится.
– А меня нельзя любить. Я приношу несчастье!
Я ворчу притворно-недовольным тоном:
– Нужно было заранее предупредить.
– Я и предупреждаю.
– Теперь поздно.
– Почему это поздно?
– Теперь я тебя уже люблю.
Кассандра удовлетворённо смеётся.
– А ты мне веришь, мой недоверчивый мсье Вадим?
– В чём?
– Что я тебя люблю.
– Верю.
Трогательная девочка. Я действительно почти поверил ей и даже себе чуть не поверил. Кассандра шаловливыми ручками напоминает, что прилегла ко мне не теоретизировать на тему «люблю не люблю», а заниматься практикой. Начинаем второй сеанс сексотерапии.
– О, какой ты нежный! О, как ты можешь долго! Не жалей меня! Я твоя! Я хочу ещё! Ооо!
Ну и тому подобный блуд…
Под утро, чмокнув меня на прощание (Чао, мой герой!), Кассандра с охапкой одежды в руках на цыпочках убегает к себе наверх. Бесшумно закрываю за ней дверь. Поворачиваю ключ в замочной скважине так, чтобы его невозможно было вытолкнуть снаружи. Баррикадирую дверь стульями. Валюсь на влажную скомканную простыню, не остывшую ещё от жара наших тел. Засыпаю. Последняя мысль: «Интересно, а хватило бы у Кассандры сил, чтобы столкнуть меня в воду?»
Я выспался, посмотрел плохой сон и вот теперь в состоянии нестояния сижу на развороченной постели. Как будто неудачно свалился в неё с луны. Раскаиваюсь: люди добрые! Я совершил безответственный, безнравственный поступок. Начертал позорнейшую страницу моей славной биографии. Я добровольно, без пыток, переспал с девочкой, годящейся мне в дочери. Почти ребёнком. Барабаню кончиками пальцев по одеялу. На моём тайном языке это означает: «Совсем берега потерял, инвалид-извращенец. Тебе лишь бы бабу потрахать!» Хуже ошибки могут быть только две ошибки. И я их обе совершил. Первая заключается в том, что я попался в ловушку, а вторая – незапланированный половой акт с Кассандрой. Кстати, вполне допустимо, акт – это ещё одна ловушка.
От самокритики меня отвлекает сигнал мобильника. Переодеваясь перед роковой прогулкой к реке, я оставил его в куртке, в которой ездил в Сет. Теперь надоедливый аппарат имеет возможность изводить меня своим гудением сколько хочет.
Поднимаю себя с кровати, доползаю до куртки, трясущимися руками вынимаю телефон из кармана. Это Марина.
– Халло!
– Халло, родной! Как ты там? Что-то мне твой голос не нравится.
– Не обращай внимания. В нашем волшебном месте всё волшебно. Лурд стоит, санктуарий парит, я гуляю.
– Извини, что не позвонила тебе вчера. Совсем замоталась. Работа, вешалки, Лукас…
– Извиняю.
– А я себе купила новое боди, – хвастается Марина. – Телесного цвета, очень эротичное. Когда вернёшься домой, надену специально для тебя. Я очень соскучилась.
С недоумением смотрю на розовые гардины, спасающие мою комнату от яркого солнца. Сначала Кассандра, теперь вот Марина. Да что они, сговорились, что ли?! Я же после инсульта! Впрочем, сейчас апрель, весна. Цветы и женщины распускаются.
– Ты сделал фото, как я просила? – задаёт острый вопрос супруга.
– Нет, но не переживай, золотко. Мне здесь жить ещё больше недели. Сделаю.
– Смотри, не забудь. Тебя ведь пока не подтолкнёшь, ты даже не пошевелишься. Все вы, мужики, одинаковые.
Я, конечно, возмущён (Не верьте ей! Это клевета!), но в спор с Мариной не вступаю. Каждый человек волен жить в собственном мире иллюзий и фантазий.
– Сказал же: сделаю. Клянусь святой Бернадеттой!
– А как тебе отель? Привык?
– Постепенно привыкаю.
Неожиданный стук в забаррикадированную дверь прерывает наш разговор.
– Извини, дорогая. Ко мне пришли.
– Ладно, тогда я прощаюсь. И не забывай принимать таблетки! Целую. Чюсс!
– Чюсс!
Хрипло спрашиваю дверь:
– Кто там?
– Откройте, мсье Вадим. Это я, Кассандра. Я принесла вам обед.
Смотрю время: два часа дня, значит, завтрак и обед я проспал. Быстро облачаю себя в измятый спортивный костюм, разбираю баррикаду, отпираю дверь. Из сумрака коридора мне лучезарно улыбается девочка-эльф. Несмотря на бессонную ночь, свежа и ангельски хороша собой. На ней кокетливое короткое платьице, на ногах белые носочки, золотые кудряшки причёсаны, весёлые глаза сияют невероятной голубизной. В общем, ничего общего с высокомерным кредо: «Не для тебя цвела, не под тобой завяну!» В руках Кассандра держит поднос с тарелками.
– Бонжур, милый! Ты проголодался?
– Бонжур. Проходи.
Кассандра вносит мой обед, ставит его на стол.
– Я приносила тебе завтрак, но ты не открыл. Я решила, что тебе нужно дать отоспаться. На обед бифштекс с жареной картошкой и зелёным горошком. Ты любишь жареную картошку?
– Спасибо, но я не голоден. Неважно себя чувствую. Вчера всё-таки простыл.
Девушка озабоченно смотрит на меня, веселье исчезает из её глаз. Она щупает мой лоб.
– Бедненький. У тебя температура. Напрасно ты встал. Сейчас же ложись обратно в постель. И обязательно надень футболку, пропитанную чудотворной водой. Твою одежду, побывавшую в реке, я заберу и постираю. В подвале оборудована прачечная.
Пока Кассандра перестилает кровать, я натягиваю на себя лечебную футболку. Затем послушно занимаю место под одеялом. Поворачиваюсь на спину. Так удобнее смотреть в потолок. Девушка садится на край, берёт мою руку в свои.
– Хочешь, я посижу с тобой немного?
– Хочешь.
Кассандра, поглаживая меня по руке, принимается рассказывать последние гостиничные новости:
– Вчера в отель заселилась интересная пара из Испании. Впрочем, «она» не испанка. Мама Буэно родом из Венгрии, насколько я поняла.
– Почему «мама Буэно»?
– Не знаю. Это Жанна, та шикарная бельгийка, её окрестила. Ей подходит. Мама Буэно – крупная голосистая особа. Решительная и смелая, как атакующий носорог. Просто супер! Она явно старше своего мужа. Я слышала, как Жанна сказала своему брату: «Фи! Женщине в пикантном возрасте выходить замуж за мальчишку – это дурной вкус». А муж у мамы Буэно настоящий красавчик, между прочим. Вот его имя я не запомнила. Слишком длинно и сложно. Зато он умеет шевелить ушами!
– И в чём же проявилась смелость мамы Буэно? Какие города она взяла?
Кассандра звонко смеётся.
– Эта потрясающая женщина добилась у Франсуа аперитивов и дижестивов! Заявила, что они находятся во Франции, вино входит в стоимость питания, так что будьте добры, уважаемые хозяева. Как отец ни вздымал Библию над головой, как ни пугал неотвратимой гибелью и адскими муками на том свете, на маму Буэно ничто не подействовало. Теперь к услугам постояльцев белое, красное, розовое вино, бренди и портвейн. А вечером испанцы с бельгийцами в гостиной курили и играли в карты! Тоже мама Буэно потребовала за свои деньги. Отец сначала молчал, как могильный камень, а потом, не выдержав табачного дыма и веселья, укатил в офис. Представляешь?
– Мсье Франсуа сильно тебя ругал из-за нашей поездки в Сет?
Кассандра делает пренебрежительную гримаску.
– А, ерунда! Забудь. Я наврала ему, что поехала на лесопилку, но старый пикап сломался за городом. Мобильник я забыла в отеле, поэтому весь день ждала на лесной дороге, пока кто-нибудь мне не поможет. Больше Адольф выступал.
– А он-то почему?
– Что обманом увела его драгоценный драндулет. Ерунда! Тоже забудь.
– Мсье Франсуа не спрашивал про меня?
– Спрашивал, почему ты не выходишь из комнаты. Я сказала, что ты случайно свалился в реку, простыл и заболел.
– И как он отреагировал?
– Перекрестился и буркнул: «Вот неуклюжий чёрт!»
Под лёгкое журчание голоска девочки-эльфа я на секунду прикрываю глаза. Тут же открываю. Я один. Кассандры нет. Комнату наполняет прозрачный полумрак. За розовыми гардинами совсем темно. Значит, уже вечер. Я проспал весь день, зато сейчас чувствую себя гораздо лучше. Жара больше нет. Туман в голове-котле растаял без следа. Костёр в груди почти угас. Мне хочется есть – верный признак надвигающегося здоровья. Пора лечиться.
Поднимаю себя с постели, проверяю дверь. Так я и знал: она не закрыта на ключ. Закрываю, снова баррикадирую стульями. А что? Неизвестный злодей едва не спустил меня в унитаз. Впредь нужно быть осторожнее. Мёртвый, я себе пользы не принесу. На столе стоит нетронутая аптека. Что там говорила Кассандра? Бифштекс с картошкой? Смотрю: есть ещё салат, сыр, масло, хлеб. Все лекарства красиво разложены по тарелкам. Это как раз то, что мне нужно. А дижестив у меня свой. Впрочем, кофе не считается дижестивом.
Сажаю себя к столу и плотно занимаюсь своим здоровьем. Ничего, что пища остыла. Всё равно вкусно и питательно. Параллельно размышляю о том о сём. К примеру, прикидываю, кто из обитателей «Галльского петуха» достаточно высок, чтобы толкнуть меня в спину на уровне лопаток. Франсуа? Вполне в состоянии, если встанет с инвалидного кресла во весь рост. Долговязый Адольф сможет запросто. Анибаль тоже. И болгарский мсье Пападо в зоне риска. Коротышка Жан де Миньон достанет мне до плеч, только если высоко подпрыгнет. Его элегантная сестра, конечно, может отправить малознакомого мужчину в ледяную воду, но ни за что на свете не станет этого делать – это неприлично. Луиза и Кассандра отпадают. Тётка Шарлотта вообще вне игры. Кто ещё? Потрясающей мамы Буэно с красавчиком мужем, умеющим шевелить ушами, я пока не видел. Короче, кандидатов в неизвестные злодеи не так уж мало.
Окончив курс лечения и частично возродившись, достаю из сумки фотоаппарат, проверяю снимки. Фотографий нет. Ни одной. Пока я нырял в Гав-де-По, кто-то побывал в моём номере, стащил записку со стола и стёр содержимое фотоаппарата. А может, это сделала Кассандра? Но зачем? И потом, скорее всего записку взял тот, кто её и положил, а златовласка с утра до вечера была со мной. Вспомнив о подарке капитана Камбрэ, не спеша бросаюсь к куртке. К счастью, визитка Гутентага цела. На ней указан адрес детективного агентства в Пирмазенсе, номера телефонов: двух стационарных и сотового. Сначала я звоню на сотовый. «Набранный номер не отвечает или заблокирован», – вежливо сообщает мне мой мобильник. О’кей. Затем набираю один из стационарных номеров. Это агентство? Длинные гудки. Всё понятно. Сегодня пятница. Конец недели. Рабочий день закончен, и немцы пьют пиво. Для очистки совести набираю последний номер. Есть контакт!
– Фрау Гутентаг слушает.
Усталый женский голос отвечает по-немецки. Видимо, я звоню к частному детективу домой?
– Халло! Меня зовут Вадим Росс. Извините, что беспокою вас так поздно. Я хотел бы поговорить с герром Паулем Гутентагом.
– Боюсь, это невозможно, герр Росс. Мужа нет дома.
– А могу я узнать, где он сейчас находится? Может быть, можно позвонить ему туда?
– Я сама очень хотела бы знать, где Пауль. Он не выходит на связь с прошлой субботы.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11