Книга: Шпионские игры
Назад: Глава 19. Четверг, день девятнадцатый
Дальше: Примечания

Благодарности

Моей жене Жанне, которая решила, что деньги, полученные в качестве награды за выдающиеся успехи, лучше потратить на ноутбук, чем выплачивать студенческие ссуды, и в течение многих ночей играла роль матери-одиночки, пока я тратил все свое время, учась писать роман.
Моим родителям, Карлу и Линн Хеншоу, за их любовь и поддержку, а также моим братьям Глену и Нилу и сестре Сьюзен (она сама замечательный писатель) за терпение, с которым они слушали мои бесконечные разговоры о будущей книге.
«Дядюшке» Полу, «тетушке» Салли и Заку Стюарту, которые всегда верили, что моя мечта вполне осуществима, а также Эми Дюнафин и Гленде Мора – много лет назад они уже знали, что этот щуплый мальчик когда-нибудь напишет книгу. Желаю всем иметь таких друзей.
Флинту Диллу, Сэму Саркару и Нику Брондо – они отнеслись к тому, что я писал, серьезнее, чем я сам, а также Кену Фрейману и Джейсону Ярну, моему литературному агенту, который организовал весь процесс.
Коллективу издательства «Тачстоун» – Лорен Шпигель, моему редактору, за мудрые советы и общее руководство, Лизе Хили, литературному редактору, которая спасла меня от множества глупых ошибок, а также Шерлин Ли и Эрвину Серрано, придумавшим для этой книги чудесную обложку.
Киту Блаунту и его команде «Литература и латте» за создание программы «Скривнер», которая положила конец моим четырехлетним попыткам написать роман с помощью текстового редактора. Писатель, работающий на рукописью без использования «Скривнера», – скорее всего, мазохист.
Членам «Красной ячейки» ЦРУ, посвятившим меня во многие детали (это самые умные люди из всех, кого я знаю), – Бобу, Полу, Дэйву, Тому, Донне, Гарри и Винсенту.
А также другим сотрудникам Управления, с которыми мне довелось работать, – достойным уважения госслужащим, удивительным людям, которые посвятили себя защите национальных интересов, – Тому, Стиву, Кену, Рейчел, Брэду, Дженнифер, Майку, Норму, а также Мали – за помощь с китайским – и всем остальным: их слишком много, чтобы я мог упомянуть здесь каждого.

notes

Назад: Глава 19. Четверг, день девятнадцатый
Дальше: Примечания