Глава 15. Воскресенье, день пятнадцатый
Отдел военной разведки
Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
На флоте эту модель называли «рипер», но Кира не могла заставить себя воспринимать беспилотники иначе как под их более распространенным названием – «предатор». Беспилотник MQ-9 мог нести на борту оружие для атаки по наземным целям. Адмирал Поллард хотел заставить китайцев понервничать. Перелет с базы ВВС Кадена на Окинаве до китайского побережья занял четыре часа, и беспилотники достигли второго промежуточного пункта вскоре после захода солнца, три часа назад. Техник по обслуживанию радаров из Боевого информационного центра сказал Кире, что они могут оставаться в воздухе еще двадцать часов, прежде чем придется вернуться в Кадену для заправки. Каждый «рипер» нес на борту ракеты «хеллфайер», которые никто не предполагал использовать в данной миссии, хотя, если бы того пожелало командование ВВС, они могли нести и пятисотфунтовые бомбы.
Однако в данный момент никто не собирался атаковать. Управление военно-космической разведки перераспределило спутники для наблюдения за побережьем, в особенности за ядерными силами НОАК, но начальство в Шантильи беспокоилось, что китайцы могут начать сбивать находящиеся на орбите камеры. Беспилотники могли обеспечить практически постоянное покрытие, которого требовал Поллард; их было намного дешевле заменить в случае уничтожения, к тому же буквально в течение нескольких часов. На восстановление поврежденной спутниковой сети потребовались бы годы и десятки миллиардов долларов. УВКР в течение многих лет заверяло министерство обороны, что его сеть способна обеспечить все необходимое США покрытие в условиях военного времени. Теперь в это верилось все меньше, и Поллард начал терять терпение. Его требование к командованию ВВС прислать «риперы» отнюдь нельзя было назвать вежливым.
Джонатан предполагал, что, если «Смертоносный жезл» существовал, он, скорее всего, мог взлететь с одной из шести военных баз, находящихся в пределах двухсот пятидесяти миль от Тайваня. Военная разведка называла три из них в качестве возможных, применяя некие критерии, которыми с Кирой они не поделились. Она тоже не стала выяснять подробности, предпочитая поспать, но Джонатан заверил ее, что выводы разведки вполне разумны и на них можно полагаться. «Риперы» достигли пункта назначения почти три часа назад. Первый кружил возле побережья Фучжоу. Двум другим требовалось еще полчаса, чтобы оказаться в небе над Цзиньцзяном и Лунтянем.
Китайские воздушные патрули не преследовали беспилотники, пока те летели над открытыми водами. Один МиГ быстро пролетел мимо, достаточно близко, чтобы увидеть ракеты. «Рипер» передал качественную видеозапись, на которой китайский летчик таращился на беспилотник над нейтральными водами, и МиГ улетел прочь.
«Вероятно, они сейчас размышляют над тем, каковы возможности „рипера“ в воздушном бою», – подумала Кира.
По словам техника, беспилотник мог нести на борту ракеты «стингер», и ей стало интересно, знают ли об этом китайские летчики. Скорее всего, сейчас они запрашивали с земли необходимые данные на случай атаки, и вопрос этот в данный момент обсуждался в Центральной военной комиссии и политбюро. Если Тянь и его окружение действительно решат атаковать «риперы», бой будет односторонним и Соединенные Штаты потеряют беспилотники стоимостью несколько миллионов долларов.
В помещение отдела военной разведки проник свет из коридора, слегка рассеяв красноватое свечение потолочных ламп. Кира увидела вошедшего Полларда. Она продолжала сидеть возле двери, и если адмирал и заметил ее, то ничем не дал этого понять, сразу сосредоточившись на радарном следе «риперов» на главном экране.
– Есть что-нибудь? – спросил Поллард.
На самом деле спрашивать не имело смысла. Старшему дежурному офицеру было приказано немедленно докладывать обо всем более значительном, нежели пролетевший рядом МиГ.
– Нет, сэр, – ответил один из офицеров, на этот раз лейтенант.
Кира умела различать звания – еще один навык, считавшийся важным в НСС.
– Беспилотники, в соответствии с вашим приказом, находятся за пределами китайского воздушного пространства с запасом в пять миль. АВАКС отслеживает многочисленные воздушные патрули над Проливом, но они никак не препятствуют беспилотникам.
– Наверняка уж точно не пять миль, – сказал Поллард.
Адмирал редко позволял себе шутить, и все рассмеялись. Кира только улыбнулась.
– Пусть понервничают. Переместите их западнее, с шагом в четверть мили, пока не окажутся в пределах мили от границы.
Беспилотники могли передавать видеозапись с побережья со значительно большего расстояния, чем их нынешняя позиция в семнадцати милях к востоку. Им не нужно было подлетать ближе, но истинной их миссией являлась вовсе не разведка. «Риперы» в любом случае оказались бы над Проливом, независимо от присутствия там «Смертоносного жезла», но теперь они стали очень дорогой приманкой для китайцев.
– Есть, сэр, – ответил техник.
Кира посмотрела на часы – 22:27. В соответствии с международным законом территориальные воды и воздушное пространство простирались на двенадцать морских миль от побережья. «Риперы», находившиеся в пяти милях от этой границы, начали к ней приближаться. Они летали кругами, совершая, как она подсчитала, полный оборот за пятнадцать минут, наведя камеры на цели и с каждым часом приближаясь на морскую милю к невидимой линии, существовавшей только на картах. Если китайцы не вмешаются, «риперы» через четыре часа окажутся в пределах одной мили от их воздушного пространства – мелочь по любым стандартам. Предстояла долгая и неторопливая ночь, если только китайцы не сделают ее интереснее. Кира подумала было вернуться в каюту и попытаться заснуть, но подозревала, что ей это не удастся. На флоте алкоголь на борту запрещен, а проводить время в кают-компании, где слишком многие пытались с ней флиртовать, не хотелось. Пододвинув к стене свободный стул, она села в стороне от остальных.